~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-is/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmworkspaceoptions.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dyypbfn8yt5u1esc
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcmworkspaceoptions.po to Icelandic
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2010, 2011.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kcmworkspaceoptions\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:37+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-16 15:52+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
 
13
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
 
14
"Language: is\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
20
"\n"
 
21
"\n"
 
22
"\n"
 
23
"\n"
 
24
"\n"
 
25
 
 
26
#: rc.cpp:1
 
27
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
28
msgid "Your names"
 
29
msgstr "Sveinn í Felli"
 
30
 
 
31
#: rc.cpp:2
 
32
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
33
msgid "Your emails"
 
34
msgstr "sveinki@nett.is"
 
35
 
 
36
#. i18n: file: mainpage.ui:17
 
37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
38
#: rc.cpp:5
 
39
msgid "Workspace Type:"
 
40
msgstr "Gerð vinnurýmis:"
 
41
 
 
42
#. i18n: file: mainpage.ui:28
 
43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
 
44
#: rc.cpp:8
 
45
msgctxt "Form factor: desktop computer"
 
46
msgid "Desktop"
 
47
msgstr "Borðtölva"
 
48
 
 
49
#. i18n: file: mainpage.ui:33
 
50
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
 
51
#: rc.cpp:11
 
52
msgctxt "Form factor: netbook computer"
 
53
msgid "Netbook"
 
54
msgstr "Fartölva"
 
55
 
 
56
#. i18n: file: mainpage.ui:41
 
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel)
 
58
#: rc.cpp:14
 
59
msgid "Dashboard:"
 
60
msgstr "Stjórnborð:"
 
61
 
 
62
#. i18n: file: mainpage.ui:52
 
63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
 
64
#: rc.cpp:17
 
65
msgid "Show Desktop Widgets"
 
66
msgstr "Sýna skjáborðsgræjur"
 
67
 
 
68
#. i18n: file: mainpage.ui:57
 
69
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
 
70
#: rc.cpp:20
 
71
msgid "Show an Independent Widget Set"
 
72
msgstr "Sýna óháð græjusett"
 
73
 
 
74
#. i18n: file: mainpage.ui:65
 
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
 
76
#: rc.cpp:23
 
77
msgid "Show Informational Tips:"
 
78
msgstr "Birta gagnlegar vísbendingar:"
 
79
 
 
80
#: workspaceoptions.cpp:49
 
81
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
 
82
msgstr "Almennar stillingar Plasma vinnurýmisins"
 
83
 
 
84
#: workspaceoptions.cpp:51
 
85
msgid "(c) 2009 Marco Martin"
 
86
msgstr "(c) 2009 Marco Martin"
 
87
 
 
88
#: workspaceoptions.cpp:53
 
89
msgid "Marco Martin"
 
90
msgstr "Marco Martin"
 
91
 
 
92
#: workspaceoptions.cpp:53
 
93
msgid "Maintainer"
 
94
msgstr "Umsjónarmaður"
 
95
 
 
96
#: workspaceoptions.cpp:306
 
97
msgid ""
 
98
"Turning off the show independent widget set feature will result in all "
 
99
"widgets that were on the dashboard to be removed. Are you sure you wish to "
 
100
"make this change?"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: workspaceoptions.cpp:310
 
104
msgid "Turn off independent widgets?"
 
105
msgstr "Slökkva á óháðum græjusettum?"
 
106
 
 
107
#: workspaceoptions.cpp:311
 
108
msgid "Turn off independent widgets"
 
109
msgstr "Slökkva á óháðum græjusettum"