1
# translation of kgreet_winbind.po to icelandic
2
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
6
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:38+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2008-12-09 10:44+0000\n"
10
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
11
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
#: kgreet_winbind.cpp:126
25
#: kgreet_winbind.cpp:128
27
msgstr "&Notandanafn:"
29
#: kgreet_winbind.cpp:142
33
#: kgreet_winbind.cpp:145
37
#: kgreet_winbind.cpp:159
41
#: kgreet_winbind.cpp:160
42
msgid "Current &password:"
43
msgstr "Núverandi &lykilorð:"
45
#: kgreet_winbind.cpp:174
46
msgid "&New password:"
47
msgstr "&Nýtt lykilorð:"
49
#: kgreet_winbind.cpp:177
50
msgid "Con&firm password:"
51
msgstr "Stað&festa lykilorð:"
53
#: kgreet_winbind.cpp:348
55
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
56
msgstr "Óþekkt kveðja \"%1\""
58
#: kgreet_winbind.cpp:631
59
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
60
msgid "Winbind / Samba"
61
msgstr "Winbind / Samba"