474
486
msgid "Tiago Porangaba"
475
487
msgstr "Tiago Porangaba"
493
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
495
msgid "Active exercise."
496
msgstr "Болып жатқан жаттығу."
498
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
500
msgid "Saves the active exercise's type."
501
msgstr "Болып жатқан жаттығуының түрін сақтау."
503
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
505
msgid "Enable Addition"
508
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
510
msgid "Enable Addition for task generation."
511
msgstr "Тапсырмаларға қосу амалын қосу."
513
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
515
msgid "Enable Subtraction"
516
msgstr "Азайту болсын"
518
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
520
msgid "Enable Addition/Subtraction for task generation."
521
msgstr "Тапсырмаларға азайту амалын қосу."
523
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
525
msgid "Enable Division"
528
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
530
msgid "Enable Division for task generation."
531
msgstr "Тапсырмаларға бөлу амалын қосу."
533
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
535
msgid "Enable Multiplication"
536
msgstr "Көбейту болсын"
538
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
540
msgid "Enable Multiplication for task generation."
541
msgstr "Тапсырмаларға көбейту амалын қосу."
543
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
545
msgid "Enable Multiplication/Division"
546
msgstr "Көбейту/Бөлу болсын"
548
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
550
msgid "Enable Multiplication/Division for task generation."
551
msgstr "Тапсырмаларға көбейту мен бөлу амалдарын қосу."
553
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
555
msgid "Number of fractions"
558
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
560
msgid "Set the number of fractions for task generation."
561
msgstr "Тапсырмалардағы бөлшектер саны."
563
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
565
msgid "Max. main denominator"
566
msgstr "Макс. бөлгіш"
568
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
570
msgid "Set the maximum value of the main denominator."
571
msgstr "Бөлгіштің ең жоғарғы мәні."
573
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
575
msgid "Answer reduced fractions"
576
msgstr "Жауап ықшамдатылсын"
578
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
580
msgid "Set if the fractions need to be reduced."
581
msgstr "Жауапты ықшамдатылған түрде беру керек пе, жоқ па."
583
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
584
#: kbruch.kcfg:59 kbruch.kcfg:64 kbruch.kcfg:69
586
msgstr "Бөлшеқ аралас түрде"
588
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
590
msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not on solution."
591
msgstr "Шешімінде бөлшектер аралас түрде көрсетіле ме, жоқ па."
593
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
596
"Set if the fractions will need answers in mixed form or not on solution."
597
msgstr "Жауаптағы бөлшектерді аралас түрде келтіруі керек пе, жоқ па."
599
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
601
msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not in questions."
602
msgstr "Сауалында бөлшектер аралас түрде көрсетіле ме, жоқ па."
604
#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
605
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
606
#: kbruch.kcfg:77 kbruch.kcfg:78
607
msgid "Number of correctly solved tasks"
608
msgstr "Дұрыс шешілген тапсырмалар саны"
610
#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
612
msgid "Number of solved tasks"
613
msgstr "Шешілген тапсырмалар саны"
615
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
617
msgid "Total number of solved tasks"
618
msgstr "Жалпы шешілген тапсырмалар саны"
620
#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
621
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
622
#: kbruch.kcfg:87 kbruch.kcfg:88
623
msgid "Number of skipped tasks"
624
msgstr "Аттап кеткен тапсырмалар саны"
626
#. i18n: ectx: label, entry (numberColor), group (TaskViewer)
627
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numberColor), group (TaskViewer)
628
#: kbruch.kcfg:95 kbruch.kcfg:96
629
msgid "Color of the numbers in the task view"
630
msgstr "Тапсырма көріністегі сандарының түсі"
632
#. i18n: ectx: label, entry (operationColor), group (TaskViewer)
633
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (operationColor), group (TaskViewer)
634
#: kbruch.kcfg:100 kbruch.kcfg:101
635
msgid "Color of the operation signs in the task view"
636
msgstr "Тапсырма көріністегі амалдарың түсі"
638
#. i18n: ectx: label, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
639
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
640
#: kbruch.kcfg:105 kbruch.kcfg:106
641
msgid "Color of the fraction bars in the task view"
642
msgstr "Тапсырма көріністегі бөлшек бөлгішінің түсі"
644
#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer)
645
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer)
646
#: kbruch.kcfg:110 kbruch.kcfg:111
647
msgid "Font used for the task view"
648
msgstr "Тапсырма көрінісінің қаріпі"
650
#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer)
652
msgid "Enable showing the result also as a mixed number"
653
msgstr "Нәтиже аралас бөлшек түрінде де көрсетілсін"
655
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer)
658
"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number "
660
msgstr "Нәтижесін арнаулы аралас бөлшек түрінде де көрсетуді қосу/ажырату."
477
662
#: mainqtwidget.cpp:117
478
663
msgid "Question:"
743
928
msgid "Factorization"
744
929
msgstr "Қөбейткіштерге жіктеу"
747
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
749
msgstr "Сайран Киккарин"
752
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
754
msgstr "sairan@computer.org"
756
#. i18n: file: AppMenuWidgetui.rc:5
757
#. i18n: ectx: Menu (file)
758
#. i18n: file: FractionRingWidgetui.rc:5
759
#. i18n: ectx: Menu (file)
760
#. i18n: file: kbruchui.rc:5
761
#. i18n: ectx: Menu (file)
762
#: rc.cpp:5 rc.cpp:8 rc.cpp:11
766
#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:28
767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
772
#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:38
773
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_numberColor)
775
msgid "Change the color of the numbers"
776
msgstr "Сандарының түсін өзгерту"
778
#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:54
779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, operationLabel)
781
msgid "&Operation sign:"
782
msgstr "&Амал белгісі:"
784
#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:70
785
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_operationColor)
787
msgid "Change the color of the operation signs"
788
msgstr "Амал белгісінің түсін өзгерту"
790
#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:86
791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fractionBarLabel)
793
msgid "&Fraction bar:"
794
msgstr "&Бөлшек бөлгіші:"
796
#. i18n: file: taskcolorsbase.ui:96
797
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_fractionBarColor)
799
msgid "Change the color of the fraction bar"
800
msgstr "Бөлшек бөлгішінің түсін өзгерту"
802
#. i18n: file: taskfontsbase.ui:16
803
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontChooser, kcfg_taskFont)
805
msgid "Change the font of the numbers"
806
msgstr "Қаріптің түсін өзгерту"
808
#. i18n: file: kbruch.kcfg:11
809
#. i18n: ectx: label, entry, group (General)
811
msgid "Active exercise."
812
msgstr "Болып жатқан жаттығу."
814
#. i18n: file: kbruch.kcfg:12
815
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
817
msgid "Saves the active exercise's type."
818
msgstr "Болып жатқан жаттығуының түрін сақтау."
820
#. i18n: file: kbruch.kcfg:19
821
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
823
msgid "Enable Addition"
826
#. i18n: file: kbruch.kcfg:20
827
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
829
msgid "Enable Addition for task generation."
830
msgstr "Тапсырмаларға қосу амалын қосу."
832
#. i18n: file: kbruch.kcfg:24
833
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
835
msgid "Enable Subtraction"
836
msgstr "Азайту болсын"
838
#. i18n: file: kbruch.kcfg:25
839
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
841
msgid "Enable Addition/Subtraction for task generation."
842
msgstr "Тапсырмаларға азайту амалын қосу."
844
#. i18n: file: kbruch.kcfg:29
845
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
847
msgid "Enable Division"
850
#. i18n: file: kbruch.kcfg:30
851
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
853
msgid "Enable Division for task generation."
854
msgstr "Тапсырмаларға бөлу амалын қосу."
856
#. i18n: file: kbruch.kcfg:34
857
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
859
msgid "Enable Multiplication"
860
msgstr "Көбейту болсын"
862
#. i18n: file: kbruch.kcfg:35
863
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
865
msgid "Enable Multiplication for task generation."
866
msgstr "Тапсырмаларға көбейту амалын қосу."
868
#. i18n: file: kbruch.kcfg:39
869
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
871
msgid "Enable Multiplication/Division"
872
msgstr "Көбейту/Бөлу болсын"
874
#. i18n: file: kbruch.kcfg:40
875
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
877
msgid "Enable Multiplication/Division for task generation."
878
msgstr "Тапсырмаларға көбейту мен бөлу амалдарын қосу."
880
#. i18n: file: kbruch.kcfg:44
881
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
883
msgid "Number of fractions"
886
#. i18n: file: kbruch.kcfg:45
887
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
889
msgid "Set the number of fractions for task generation."
890
msgstr "Тапсырмалардағы бөлшектер саны."
892
#. i18n: file: kbruch.kcfg:49
893
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
895
msgid "Max. main denominator"
896
msgstr "Макс. бөлгіш"
898
#. i18n: file: kbruch.kcfg:50
899
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
901
msgid "Set the maximum value of the main denominator."
902
msgstr "Бөлгіштің ең жоғарғы мәні."
904
#. i18n: file: kbruch.kcfg:54
905
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
907
msgid "Answer reduced fractions"
908
msgstr "Жауап ықшамдатылсын"
910
#. i18n: file: kbruch.kcfg:55
911
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
913
msgid "Set if the fractions need to be reduced."
914
msgstr "Жауапты ықшамдатылған түрде беру керек пе, жоқ па."
916
#. i18n: file: kbruch.kcfg:59
917
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
918
#. i18n: file: kbruch.kcfg:64
919
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
920
#. i18n: file: kbruch.kcfg:69
921
#. i18n: ectx: label, entry, group (Task)
922
#: rc.cpp:92 rc.cpp:98 rc.cpp:104
924
msgstr "Бөлшеқ аралас түрде"
926
#. i18n: file: kbruch.kcfg:60
927
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
929
msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not on solution."
930
msgstr "Шешімінде бөлшектер аралас түрде көрсетіле ме, жоқ па."
932
#. i18n: file: kbruch.kcfg:65
933
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
936
"Set if the fractions will need answers in mixed form or not on solution."
937
msgstr "Жауаптағы бөлшектерді аралас түрде келтіруі керек пе, жоқ па."
939
#. i18n: file: kbruch.kcfg:70
940
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Task)
942
msgid "Set if the fractions will appear in mixed form or not in questions."
943
msgstr "Сауалында бөлшектер аралас түрде көрсетіле ме, жоқ па."
945
#. i18n: file: kbruch.kcfg:77
946
#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
947
#. i18n: file: kbruch.kcfg:78
948
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
949
#: rc.cpp:110 rc.cpp:113
950
msgid "Number of correctly solved tasks"
951
msgstr "Дұрыс шешілген тапсырмалар саны"
953
#. i18n: file: kbruch.kcfg:82
954
#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
956
msgid "Number of solved tasks"
957
msgstr "Шешілген тапсырмалар саны"
959
#. i18n: file: kbruch.kcfg:83
960
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
962
msgid "Total number of solved tasks"
963
msgstr "Жалпы шешілген тапсырмалар саны"
965
#. i18n: file: kbruch.kcfg:87
966
#. i18n: ectx: label, entry, group (Statistics)
967
#. i18n: file: kbruch.kcfg:88
968
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Statistics)
969
#: rc.cpp:122 rc.cpp:125
970
msgid "Number of skipped tasks"
971
msgstr "Аттап кеткен тапсырмалар саны"
973
#. i18n: file: kbruch.kcfg:95
974
#. i18n: ectx: label, entry (numberColor), group (TaskViewer)
975
#. i18n: file: kbruch.kcfg:96
976
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numberColor), group (TaskViewer)
977
#: rc.cpp:128 rc.cpp:131
978
msgid "Color of the numbers in the task view"
979
msgstr "Тапсырма көріністегі сандарының түсі"
981
#. i18n: file: kbruch.kcfg:100
982
#. i18n: ectx: label, entry (operationColor), group (TaskViewer)
983
#. i18n: file: kbruch.kcfg:101
984
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (operationColor), group (TaskViewer)
985
#: rc.cpp:134 rc.cpp:137
986
msgid "Color of the operation signs in the task view"
987
msgstr "Тапсырма көріністегі амалдарың түсі"
989
#. i18n: file: kbruch.kcfg:105
990
#. i18n: ectx: label, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
991
#. i18n: file: kbruch.kcfg:106
992
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fractionBarColor), group (TaskViewer)
993
#: rc.cpp:140 rc.cpp:143
994
msgid "Color of the fraction bars in the task view"
995
msgstr "Тапсырма көріністегі бөлшек бөлгішінің түсі"
997
#. i18n: file: kbruch.kcfg:110
998
#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer)
999
#. i18n: file: kbruch.kcfg:111
1000
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer)
1001
#: rc.cpp:146 rc.cpp:149
1002
msgid "Font used for the task view"
1003
msgstr "Тапсырма көрінісінің қаріпі"
1005
#. i18n: file: kbruch.kcfg:115
1006
#. i18n: ectx: label, entry, group (TaskViewer)
1008
msgid "Enable showing the result also as a mixed number"
1009
msgstr "Нәтиже аралас бөлшек түрінде де көрсетілсін"
1011
#. i18n: file: kbruch.kcfg:116
1012
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TaskViewer)
1015
"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number "
1017
msgstr "Нәтижесін арнаулы аралас бөлшек түрінде де көрсетуді қосу/ажырату."
1019
931
#: resultwidget.cpp:101
1020
932
msgid "Solution:"
1021
933
msgstr "Шешімі:"