17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Сайран Киккарин"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "sairan@computer.org"
28
#: BulkActionComponent.qml:31
30
msgid_plural "%1 calendars"
31
msgstr[0] "%1 күнтізбе"
33
#: ConfigDialog.qml:84
37
#: ConfigDialog.qml:96
41
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
42
msgid "Category inside, calendar outside"
43
msgstr "Іші санаттай, айналасы күнтізбедей"
45
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
46
msgid "Calendar inside, category outside"
47
msgstr "Іші күнтізбедей, айналасы санаттай"
49
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
53
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
55
msgstr "Тек күнтізбені"
57
#: configwidget.cpp:77
59
msgctxt "Holday region, region language"
63
#: configwidget.cpp:83
64
msgctxt "No holiday region"
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
71
msgstr "Уақыт пен Күн"
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
75
msgid "Day begins at:"
76
msgstr "Күннің басталуы:"
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
80
msgid "Use holiday region:"
81
msgstr "Қай елдің демалыс күндері:"
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
85
msgid "Working Period:"
86
msgstr "Жұмыс аралығы:"
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
99
#: configwidget.ui:100
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
104
#: configwidget.ui:107
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
109
#: configwidget.ui:114
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
114
#: configwidget.ui:121
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
119
#: configwidget.ui:128
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
124
#: configwidget.ui:141
125
msgid "Daily starting hour:"
126
msgstr "Күннің басталуы:"
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
129
#: configwidget.ui:148
130
msgid "Daily ending hour:"
131
msgstr "Күннің аяқталуы:"
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
134
#: configwidget.ui:160
135
msgid "Exclude holidays"
136
msgstr "Демалыс күндерін қосылмасын"
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
139
#: configwidget.ui:177
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
144
#: configwidget.ui:202
145
msgid "Default appointment time:"
146
msgstr "Әдетті кездесу уақыты:"
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
149
#: configwidget.ui:212
150
msgid "Default duration:"
151
msgstr "Әдетті ұзақтығы:"
153
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
154
#: configwidget.ui:219
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
159
#: configwidget.ui:226
160
msgid "Default reminder time:"
161
msgstr "Әдетті еске салу уақыты:"
163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
164
#: configwidget.ui:243
168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
169
#: configwidget.ui:248
173
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
174
#: configwidget.ui:253
178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
179
#: configwidget.ui:266
180
msgid "Enable reminders for new appointments"
181
msgstr "Жаңа кездесулер туралы еске салу болсын"
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
184
#: configwidget.ui:283
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
189
#: configwidget.ui:306
190
msgid "To-dos use category colors"
191
msgstr "Істер санат түсімен боялсын"
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
194
#: configwidget.ui:315
196
msgstr "Сағат өрісінің өлшемі:"
198
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
199
#: configwidget.ui:322
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
204
#: configwidget.ui:340
205
msgid "Show icons in agenda view"
206
msgstr "Күн тәртібінде таңбашалар көрсетілсін"
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
209
#: configwidget.ui:347
210
msgid "Show to-dos in agenda view"
211
msgstr "Күн тәртібі көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
214
#: configwidget.ui:354
215
msgid "Show current time line"
216
msgstr "Қазіргі уақыт сызығы көрсетілсін"
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
219
#: configwidget.ui:369
220
msgid "Agenda view color usage:"
221
msgstr "Күн тәртіп түстері:"
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
224
#: configwidget.ui:378
225
msgid "Color busy days in agenda view"
226
msgstr "Күн тәртібтегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
229
#: configwidget.ui:385
230
msgid "Show to-dos in month view"
231
msgstr "Ай көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
234
#: configwidget.ui:394
235
msgid "Month view color usage:"
236
msgstr "Ай көрінісінің түсі:"
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
239
#: configwidget.ui:406
240
msgid "Color busy days in month view"
241
msgstr "Ай көрінісіндегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
244
#: configwidget.ui:423
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
249
#: configwidget.ui:448
250
msgid "Holiday color:"
251
msgstr "Демалыс күн түсі:"
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
254
#: configwidget.ui:458
255
msgid "Agenda view background color:"
256
msgstr "Күн тәртіп көрінісінің аясының түсі:"
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
259
#: configwidget.ui:468
260
msgid "Busy days background color:"
261
msgstr "Бос емес күндер аясының түсі:"
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
264
#: configwidget.ui:478
265
msgid "Agenda view current time line color:"
266
msgstr "Қазіргі уақыт сызығының түсі:"
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
269
#: configwidget.ui:488
270
msgid "Working hours color:"
271
msgstr "Жұмыс сағаттардың түсі:"
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
274
#: configwidget.ui:498
275
msgid "To-do due today color:"
276
msgstr "Бүгін бітіру тиіс істердің түсі:"
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
279
#: configwidget.ui:508
280
msgid "To-do overdue color:"
281
msgstr "Мерзімі өткен істердің түсі:"
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
284
#: configwidget.ui:530
285
msgid "Group Scheduling"
286
msgstr "Топтық жоспарлау"
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
289
#: configwidget.ui:553
290
msgid "Use Groupware communication"
291
msgstr "Топтық байланысы қолданылсын"
293
#: EventListView.qml:44
20
297
#: eventsexporthandler.cpp:31
21
298
msgid "Which events shall be exported?"
22
299
msgstr "Қай оқиғалар экспортталмақ?"
71
348
msgid "The iCal does not contain any events."
72
349
msgstr "Бұл iCal-да ешбір оқиға жоқ."
351
#: korganizer-mobile.qml:222
352
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
354
"You have selected \n"
364
#: korganizer-mobile.qml:223
366
msgid_plural "%1 folders"
367
msgstr[0] "%1 қапшық"
369
#: korganizer-mobile.qml:224
370
msgid "from 1 account"
371
msgid_plural "from %1 accounts"
372
msgstr[0] "%1 тіркелгіден"
374
#: korganizer-mobile.qml:225
376
msgid_plural "%1 events"
379
#: korganizer-mobile.qml:242
383
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
384
msgid "New Appointment"
385
msgstr "Жаңа кездесу"
387
#: korganizer-mobile.qml:303
391
#: korganizer-mobile.qml:312
393
msgstr "Күн көрінісі"
395
#: korganizer-mobile.qml:321
397
msgstr "Апта көрінісі"
399
#: korganizer-mobile.qml:330
401
msgstr "Айлық көрінісі"
403
#: korganizer-mobile.qml:339 KorganizerActions.qml:133
404
#: KorganizerActions.qml:157
406
msgstr "Уақыт барысы"
408
#: korganizer-mobile.qml:371
412
#: korganizer-mobile.qml:552
413
msgid "One event found"
414
msgid_plural "%1 events found"
415
msgstr[0] "%1 оқиға табылды"
417
#: KorganizerActions.qml:38
421
#: KorganizerActions.qml:40
422
msgid "Select Multiple Calendars"
423
msgstr "Бірнеше күнтізбені таңдау"
425
#: KorganizerActions.qml:50
429
#: KorganizerActions.qml:58
433
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
434
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
438
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
439
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
440
msgid "Add View As Favorite"
441
msgstr "Көріністі таңдамалы қылу"
443
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
444
msgid "Switch To Editing Mode"
445
msgstr "Өңдеу режіміне ауысу"
447
#: KorganizerActions.qml:77
451
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
455
#: KorganizerActions.qml:105
459
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
460
msgid "Select Calendars"
461
msgstr "Күнтізбені таңдау"
463
#: KorganizerActions.qml:124
467
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
469
msgstr "Бүгінді көрсету"
471
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
473
msgstr "Күн көрінісі"
475
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
476
msgid "Next Three Days View"
477
msgstr "Келесі үш күн"
479
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
481
msgstr "Апта көрінісі"
483
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
484
msgid "Work Week View"
485
msgstr "Жұмыс апта көрінісі"
487
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
491
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
492
msgid "Event List View"
493
msgstr "Оқиғалар тізімі"
495
#: KorganizerActions.qml:142
496
msgid "Back To Folder Selection"
497
msgstr "Қапшықты таңдауға оралу"
499
#: KorganizerActions.qml:148
501
msgstr "Күнтізбелерін өшіру"
503
#: KorganizerActions.qml:171
507
#: KorganizerActions.qml:187
511
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
515
#: KorganizerActions.qml:209
516
msgid "Search For Events"
517
msgstr "Оқиғаларды іздеу"
519
#: KorganizerActions.qml:210
520
msgid "Configure Calendar"
521
msgstr "Күнтізбені баптау"
74
523
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
75
524
#: mainview.cpp:463
76
525
msgid "Kontact Touch Calendar"
77
526
msgstr "Kontact Touch күнтізбесі"
79
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
80
msgid "Category inside, calendar outside"
81
msgstr "Іші санаттай, айналасы күнтізбедей"
83
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
84
msgid "Calendar inside, category outside"
85
msgstr "Іші күнтізбедей, айналасы санаттай"
87
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
91
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
93
msgstr "Тек күнтізбені"
95
#: configwidget.cpp:77
97
msgctxt "Holday region, region language"
101
#: configwidget.cpp:83
102
msgctxt "No holiday region"
106
528
#: mainview.cpp:96
110
#: mainview.cpp:175 KorganizerActions.qml:204
114
532
#: mainview.cpp:216
115
533
msgid "Export Events From This Account"
116
534
msgstr "Осы тіркелгіден оқиғаларды экспорттау"
312
730
msgid "No item selected."
313
731
msgstr "Ештеңе таңдалмаған."
316
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
318
msgstr "Сайран Киккарин"
321
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
323
msgstr "sairan@computer.org"
325
#. i18n: file: searchwidget.ui:17
326
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
734
#: searchwidget.ui:17
328
735
msgid "Search for:"
329
736
msgstr "Іздейтіні:"
331
#. i18n: file: searchwidget.ui:31
332
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
739
#: searchwidget.ui:31
337
#. i18n: file: searchwidget.ui:53
338
743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries)
744
#: searchwidget.ui:53
340
745
msgid "Summaries"
341
746
msgstr "Мазмұндамалар"
343
#. i18n: file: searchwidget.ui:60
344
748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions)
749
#: searchwidget.ui:60
346
750
msgid "Descriptions"
347
751
msgstr "Сипаттамалар"
349
#. i18n: file: searchwidget.ui:67
350
753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
754
#: searchwidget.ui:67
352
755
msgid "Categories"
353
756
msgstr "Санаттар"
355
#. i18n: file: searchwidget.ui:74
356
758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations)
759
#: searchwidget.ui:74
358
760
msgid "Locations"
359
761
msgstr "Орындары"
361
#. i18n: file: searchwidget.ui:84
362
763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
764
#: searchwidget.ui:84
365
766
msgstr "Аралығы:"
367
#. i18n: file: searchwidget.ui:106
368
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
769
#: searchwidget.ui:106
373
#. i18n: file: searchwidget.ui:125
374
773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange)
774
#: searchwidget.ui:125
376
775
msgid "Include events within the specified date range"
377
776
msgstr "Келтірілген күндер аралықтағы оқиғалар кірсін"
379
#. i18n: file: searchwidget.ui:132
380
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate)
779
#: searchwidget.ui:132
382
780
msgid "Include To-Dos without a due date"
383
781
msgstr "Бітіру күнісіз істер кірсін"
385
#. i18n: file: searchwidget.ui:139
386
783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
784
#: searchwidget.ui:139
388
785
msgid "Located in:"
389
786
msgstr "Мынадағы:"
391
#. i18n: file: searchwidget.ui:161
392
788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection)
789
#: searchwidget.ui:161
394
790
msgid "any folder"
395
791
msgstr "кез келген қапшық"
397
#. i18n: file: searchwidget.ui:171
398
793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection)
794
#: searchwidget.ui:171
400
795
msgid "only in folder"
401
796
msgstr "мына қапшық:"
403
#. i18n: file: configwidget.ui:25
404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
406
msgid "Time and Date"
407
msgstr "Уақыт пен Күн"
409
#. i18n: file: configwidget.ui:53
410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
412
msgid "Day begins at:"
413
msgstr "Күннің басталуы:"
415
#. i18n: file: configwidget.ui:63
416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
418
msgid "Use holiday region:"
419
msgstr "Қай елдің демалыс күндері:"
421
#. i18n: file: configwidget.ui:73
422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
424
msgid "Working Period:"
425
msgstr "Жұмыс аралығы:"
427
#. i18n: file: configwidget.ui:86
428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
433
#. i18n: file: configwidget.ui:93
434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
439
#. i18n: file: configwidget.ui:100
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
445
#. i18n: file: configwidget.ui:107
446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
451
#. i18n: file: configwidget.ui:114
452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
457
#. i18n: file: configwidget.ui:121
458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
463
#. i18n: file: configwidget.ui:128
464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
469
#. i18n: file: configwidget.ui:141
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
472
msgid "Daily starting hour:"
473
msgstr "Күннің басталуы:"
475
#. i18n: file: configwidget.ui:148
476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
478
msgid "Daily ending hour:"
479
msgstr "Күннің аяқталуы:"
481
#. i18n: file: configwidget.ui:160
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
484
msgid "Exclude holidays"
485
msgstr "Демалыс күндерін қосылмасын"
487
#. i18n: file: configwidget.ui:177
488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
493
#. i18n: file: configwidget.ui:202
494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
496
msgid "Default appointment time:"
497
msgstr "Әдетті кездесу уақыты:"
499
#. i18n: file: configwidget.ui:212
500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
502
msgid "Default duration:"
503
msgstr "Әдетті ұзақтығы:"
505
#. i18n: file: configwidget.ui:219
506
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
511
#. i18n: file: configwidget.ui:226
512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
514
msgid "Default reminder time:"
515
msgstr "Әдетті еске салу уақыты:"
517
#. i18n: file: configwidget.ui:243
518
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
523
#. i18n: file: configwidget.ui:248
524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
529
#. i18n: file: configwidget.ui:253
530
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
535
#. i18n: file: configwidget.ui:266
536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
538
msgid "Enable reminders for new appointments"
539
msgstr "Жаңа кездесулер туралы еске салу болсын"
541
#. i18n: file: configwidget.ui:283
542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
547
#. i18n: file: configwidget.ui:306
548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
550
msgid "To-dos use category colors"
551
msgstr "Істер санат түсімен боялсын"
553
#. i18n: file: configwidget.ui:315
554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
557
msgstr "Сағат өрісінің өлшемі:"
559
#. i18n: file: configwidget.ui:322
560
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
565
#. i18n: file: configwidget.ui:340
566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
568
msgid "Show icons in agenda view"
569
msgstr "Күн тәртібінде таңбашалар көрсетілсін"
571
#. i18n: file: configwidget.ui:347
572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
574
msgid "Show to-dos in agenda view"
575
msgstr "Күн тәртібі көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
577
#. i18n: file: configwidget.ui:354
578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
580
msgid "Show current time line"
581
msgstr "Қазіргі уақыт сызығы көрсетілсін"
583
#. i18n: file: configwidget.ui:369
584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
586
msgid "Agenda view color usage:"
587
msgstr "Күн тәртіп түстері:"
589
#. i18n: file: configwidget.ui:378
590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
592
msgid "Color busy days in agenda view"
593
msgstr "Күн тәртібтегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
595
#. i18n: file: configwidget.ui:385
596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
598
msgid "Show to-dos in month view"
599
msgstr "Ай көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
601
#. i18n: file: configwidget.ui:394
602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
604
msgid "Month view color usage:"
605
msgstr "Ай көрінісінің түсі:"
607
#. i18n: file: configwidget.ui:406
608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
610
msgid "Color busy days in month view"
611
msgstr "Ай көрінісіндегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
613
#. i18n: file: configwidget.ui:423
614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
619
#. i18n: file: configwidget.ui:448
620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
622
msgid "Holiday color:"
623
msgstr "Демалыс күн түсі:"
625
#. i18n: file: configwidget.ui:458
626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
628
msgid "Agenda view background color:"
629
msgstr "Күн тәртіп көрінісінің аясының түсі:"
631
#. i18n: file: configwidget.ui:468
632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
634
msgid "Busy days background color:"
635
msgstr "Бос емес күндер аясының түсі:"
637
#. i18n: file: configwidget.ui:478
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
640
msgid "Agenda view current time line color:"
641
msgstr "Қазіргі уақыт сызығының түсі:"
643
#. i18n: file: configwidget.ui:488
644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
646
msgid "Working hours color:"
647
msgstr "Жұмыс сағаттардың түсі:"
649
#. i18n: file: configwidget.ui:498
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
652
msgid "To-do due today color:"
653
msgstr "Бүгін бітіру тиіс істердің түсі:"
655
#. i18n: file: configwidget.ui:508
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
658
msgid "To-do overdue color:"
659
msgstr "Мерзімі өткен істердің түсі:"
661
#. i18n: file: configwidget.ui:530
662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
664
msgid "Group Scheduling"
665
msgstr "Топтық жоспарлау"
667
#. i18n: file: configwidget.ui:553
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
670
msgid "Use Groupware communication"
671
msgstr "Топтық байланысы қолданылсын"
673
#: BulkActionComponent.qml:31
675
msgid_plural "%1 calendars"
676
msgstr[0] "%1 күнтізбе"
678
#: EventListView.qml:44
682
#: KorganizerActions.qml:38
686
#: KorganizerActions.qml:40
687
msgid "Select Multiple Calendars"
688
msgstr "Бірнеше күнтізбені таңдау"
690
#: KorganizerActions.qml:50
694
#: KorganizerActions.qml:58
698
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
699
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
703
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
704
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
705
msgid "Add View As Favorite"
706
msgstr "Көріністі таңдамалы қылу"
708
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
709
msgid "Switch To Editing Mode"
710
msgstr "Өңдеу режіміне ауысу"
712
#: KorganizerActions.qml:77
716
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
720
#: KorganizerActions.qml:105
724
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
725
msgid "Select Calendars"
726
msgstr "Күнтізбені таңдау"
728
#: KorganizerActions.qml:124
732
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
734
msgstr "Бүгінді көрсету"
736
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
738
msgstr "Күн көрінісі"
740
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
741
msgid "Next Three Days View"
742
msgstr "Келесі үш күн"
744
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
746
msgstr "Апта көрінісі"
748
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
749
msgid "Work Week View"
750
msgstr "Жұмыс апта көрінісі"
752
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
756
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
757
msgid "Event List View"
758
msgstr "Оқиғалар тізімі"
760
#: KorganizerActions.qml:133 KorganizerActions.qml:157
761
#: korganizer-mobile.qml:339
763
msgstr "Уақыт барысы"
765
#: KorganizerActions.qml:142
766
msgid "Back To Folder Selection"
767
msgstr "Қапшықты таңдауға оралу"
769
#: KorganizerActions.qml:148
771
msgstr "Күнтізбелерін өшіру"
773
#: KorganizerActions.qml:171
777
#: KorganizerActions.qml:187
781
#: KorganizerActions.qml:209
782
msgid "Search For Events"
783
msgstr "Оқиғаларды іздеу"
785
#: KorganizerActions.qml:210
786
msgid "Configure Calendar"
787
msgstr "Күнтізбені баптау"
789
#: korganizer-mobile.qml:223
791
msgid_plural "%1 folders"
792
msgstr[0] "%1 қапшық"
794
#: korganizer-mobile.qml:224
795
msgid "from 1 account"
796
msgid_plural "from %1 accounts"
797
msgstr[0] "%1 тіркелгіден"
799
#: korganizer-mobile.qml:225
801
msgid_plural "%1 events"
804
#: korganizer-mobile.qml:222
805
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
807
"You have selected \n"
817
#: korganizer-mobile.qml:242
821
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
822
msgid "New Appointment"
823
msgstr "Жаңа кездесу"
825
#: korganizer-mobile.qml:303
829
#: korganizer-mobile.qml:312
831
msgstr "Күн көрінісі"
833
#: korganizer-mobile.qml:321
835
msgstr "Апта көрінісі"
837
#: korganizer-mobile.qml:330
839
msgstr "Айлық көрінісі"
841
#: korganizer-mobile.qml:371
845
#: korganizer-mobile.qml:552
846
msgid "One event found"
847
msgid_plural "%1 events found"
848
msgstr[0] "%1 оқиға табылды"
850
#: ConfigDialog.qml:84
854
#: ConfigDialog.qml:96