~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-kk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-986j5jp0vj8uxnxt
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-21 04:45+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-06-29 06:36+0600\n"
11
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
12
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Сайран Киккарин"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "sairan@computer.org"
 
27
 
 
28
#: BulkActionComponent.qml:31
 
29
msgid "1 calendar"
 
30
msgid_plural "%1 calendars"
 
31
msgstr[0] "%1 күнтізбе"
 
32
 
 
33
#: ConfigDialog.qml:84
 
34
msgid "Ok"
 
35
msgstr "ОК"
 
36
 
 
37
#: ConfigDialog.qml:96
 
38
msgid "Cancel"
 
39
msgstr "Қайту"
 
40
 
 
41
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
 
42
msgid "Category inside, calendar outside"
 
43
msgstr "Іші санаттай, айналасы күнтізбедей"
 
44
 
 
45
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
 
46
msgid "Calendar inside, category outside"
 
47
msgstr "Іші күнтізбедей, айналасы санаттай"
 
48
 
 
49
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
 
50
msgid "Only category"
 
51
msgstr "Тек санатты"
 
52
 
 
53
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
 
54
msgid "Only calendar"
 
55
msgstr "Тек күнтізбені"
 
56
 
 
57
#: configwidget.cpp:77
 
58
#, kde-format
 
59
msgctxt "Holday region, region language"
 
60
msgid "%1 (%2)"
 
61
msgstr "%1 (%2)"
 
62
 
 
63
#: configwidget.cpp:83
 
64
msgctxt "No holiday region"
 
65
msgid "None"
 
66
msgstr "Жоқ"
 
67
 
 
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
69
#: configwidget.ui:25
 
70
msgid "Time and Date"
 
71
msgstr "Уақыт пен Күн"
 
72
 
 
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
 
74
#: configwidget.ui:53
 
75
msgid "Day begins at:"
 
76
msgstr "Күннің басталуы:"
 
77
 
 
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
 
79
#: configwidget.ui:63
 
80
msgid "Use holiday region:"
 
81
msgstr "Қай елдің демалыс күндері:"
 
82
 
 
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
 
84
#: configwidget.ui:73
 
85
msgid "Working Period:"
 
86
msgstr "Жұмыс аралығы:"
 
87
 
 
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
 
89
#: configwidget.ui:86
 
90
msgid "Monday"
 
91
msgstr "Дүйсенбі"
 
92
 
 
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
 
94
#: configwidget.ui:93
 
95
msgid "Tuesday"
 
96
msgstr "Сейсенбі"
 
97
 
 
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
 
99
#: configwidget.ui:100
 
100
msgid "Wednesday"
 
101
msgstr "Сәрсенбі"
 
102
 
 
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
 
104
#: configwidget.ui:107
 
105
msgid "Thursday"
 
106
msgstr "Бейсенбі"
 
107
 
 
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
 
109
#: configwidget.ui:114
 
110
msgid "Friday"
 
111
msgstr "Жұма"
 
112
 
 
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
 
114
#: configwidget.ui:121
 
115
msgid "Saturday"
 
116
msgstr "Сенбі"
 
117
 
 
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
 
119
#: configwidget.ui:128
 
120
msgid "Sunday"
 
121
msgstr "Жексенбі"
 
122
 
 
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
 
124
#: configwidget.ui:141
 
125
msgid "Daily starting hour:"
 
126
msgstr "Күннің басталуы:"
 
127
 
 
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
 
129
#: configwidget.ui:148
 
130
msgid "Daily ending hour:"
 
131
msgstr "Күннің аяқталуы:"
 
132
 
 
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
 
134
#: configwidget.ui:160
 
135
msgid "Exclude holidays"
 
136
msgstr "Демалыс күндерін қосылмасын"
 
137
 
 
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
139
#: configwidget.ui:177
 
140
msgid "New Events"
 
141
msgstr "Жаңа оқиға"
 
142
 
 
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
 
144
#: configwidget.ui:202
 
145
msgid "Default appointment time:"
 
146
msgstr "Әдетті кездесу уақыты:"
 
147
 
 
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
 
149
#: configwidget.ui:212
 
150
msgid "Default duration:"
 
151
msgstr "Әдетті ұзақтығы:"
 
152
 
 
153
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
 
154
#: configwidget.ui:219
 
155
msgid "hh:mm"
 
156
msgstr "сағ:мин"
 
157
 
 
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
 
159
#: configwidget.ui:226
 
160
msgid "Default reminder time:"
 
161
msgstr "Әдетті еске салу уақыты:"
 
162
 
 
163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
164
#: configwidget.ui:243
 
165
msgid "minute(s)"
 
166
msgstr "минут"
 
167
 
 
168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
169
#: configwidget.ui:248
 
170
msgid "hour(s)"
 
171
msgstr "сағат"
 
172
 
 
173
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
174
#: configwidget.ui:253
 
175
msgid "day(s)"
 
176
msgstr "күн"
 
177
 
 
178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
 
179
#: configwidget.ui:266
 
180
msgid "Enable reminders for new appointments"
 
181
msgstr "Жаңа кездесулер туралы еске салу болсын"
 
182
 
 
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
184
#: configwidget.ui:283
 
185
msgid "Views"
 
186
msgstr "Көріністер"
 
187
 
 
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
 
189
#: configwidget.ui:306
 
190
msgid "To-dos use category colors"
 
191
msgstr "Істер санат түсімен боялсын"
 
192
 
 
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
 
194
#: configwidget.ui:315
 
195
msgid "Hour size:"
 
196
msgstr "Сағат өрісінің өлшемі:"
 
197
 
 
198
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
 
199
#: configwidget.ui:322
 
200
msgid " pixels"
 
201
msgstr " пиксел"
 
202
 
 
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
 
204
#: configwidget.ui:340
 
205
msgid "Show icons in agenda view"
 
206
msgstr "Күн тәртібінде таңбашалар көрсетілсін"
 
207
 
 
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
 
209
#: configwidget.ui:347
 
210
msgid "Show to-dos in agenda view"
 
211
msgstr "Күн тәртібі көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
 
212
 
 
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
 
214
#: configwidget.ui:354
 
215
msgid "Show current time line"
 
216
msgstr "Қазіргі уақыт сызығы көрсетілсін"
 
217
 
 
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
 
219
#: configwidget.ui:369
 
220
msgid "Agenda view color usage:"
 
221
msgstr "Күн тәртіп түстері:"
 
222
 
 
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
 
224
#: configwidget.ui:378
 
225
msgid "Color busy days in agenda view"
 
226
msgstr "Күн тәртібтегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
 
227
 
 
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
 
229
#: configwidget.ui:385
 
230
msgid "Show to-dos in month view"
 
231
msgstr "Ай көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
 
232
 
 
233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
 
234
#: configwidget.ui:394
 
235
msgid "Month view color usage:"
 
236
msgstr "Ай көрінісінің түсі:"
 
237
 
 
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
 
239
#: configwidget.ui:406
 
240
msgid "Color busy days in month view"
 
241
msgstr "Ай көрінісіндегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
 
242
 
 
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
244
#: configwidget.ui:423
 
245
msgid "Colors"
 
246
msgstr "Түстері"
 
247
 
 
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
249
#: configwidget.ui:448
 
250
msgid "Holiday color:"
 
251
msgstr "Демалыс күн түсі:"
 
252
 
 
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
254
#: configwidget.ui:458
 
255
msgid "Agenda view background color:"
 
256
msgstr "Күн тәртіп көрінісінің аясының түсі:"
 
257
 
 
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
259
#: configwidget.ui:468
 
260
msgid "Busy days background color:"
 
261
msgstr "Бос емес күндер аясының түсі:"
 
262
 
 
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
264
#: configwidget.ui:478
 
265
msgid "Agenda view current time line color:"
 
266
msgstr "Қазіргі уақыт сызығының түсі:"
 
267
 
 
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
269
#: configwidget.ui:488
 
270
msgid "Working hours color:"
 
271
msgstr "Жұмыс сағаттардың түсі:"
 
272
 
 
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
274
#: configwidget.ui:498
 
275
msgid "To-do due today color:"
 
276
msgstr "Бүгін бітіру тиіс істердің түсі:"
 
277
 
 
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
279
#: configwidget.ui:508
 
280
msgid "To-do overdue color:"
 
281
msgstr "Мерзімі өткен істердің түсі:"
 
282
 
 
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
284
#: configwidget.ui:530
 
285
msgid "Group Scheduling"
 
286
msgstr "Топтық жоспарлау"
 
287
 
 
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
 
289
#: configwidget.ui:553
 
290
msgid "Use Groupware communication"
 
291
msgstr "Топтық байланысы қолданылсын"
 
292
 
 
293
#: EventListView.qml:44
 
294
msgid "%1 (%2)"
 
295
msgstr "%1 (%2)"
 
296
 
20
297
#: eventsexporthandler.cpp:31
21
298
msgid "Which events shall be exported?"
22
299
msgstr "Қай оқиғалар экспортталмақ?"
71
348
msgid "The iCal does not contain any events."
72
349
msgstr "Бұл iCal-да ешбір оқиға жоқ."
73
350
 
 
351
#: korganizer-mobile.qml:222
 
352
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
 
353
msgid ""
 
354
"You have selected \n"
 
355
"%1\n"
 
356
"%2\n"
 
357
"%3"
 
358
msgstr ""
 
359
"Таңдағаны:\n"
 
360
"%1\n"
 
361
"%2\n"
 
362
"%3"
 
363
 
 
364
#: korganizer-mobile.qml:223
 
365
msgid "1 folder"
 
366
msgid_plural "%1 folders"
 
367
msgstr[0] "%1 қапшық"
 
368
 
 
369
#: korganizer-mobile.qml:224
 
370
msgid "from 1 account"
 
371
msgid_plural "from %1 accounts"
 
372
msgstr[0] "%1 тіркелгіден"
 
373
 
 
374
#: korganizer-mobile.qml:225
 
375
msgid "1 event"
 
376
msgid_plural "%1 events"
 
377
msgstr[0] "%1 оқиға"
 
378
 
 
379
#: korganizer-mobile.qml:242
 
380
msgid "Select"
 
381
msgstr "Таңдау"
 
382
 
 
383
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
 
384
msgid "New Appointment"
 
385
msgstr "Жаңа кездесу"
 
386
 
 
387
#: korganizer-mobile.qml:303
 
388
msgid "yyyy-MM-dd"
 
389
msgstr "yyyy-MM-dd"
 
390
 
 
391
#: korganizer-mobile.qml:312
 
392
msgid "Day view"
 
393
msgstr "Күн көрінісі"
 
394
 
 
395
#: korganizer-mobile.qml:321
 
396
msgid "Week view"
 
397
msgstr "Апта көрінісі"
 
398
 
 
399
#: korganizer-mobile.qml:330
 
400
msgid "Month view"
 
401
msgstr "Айлық көрінісі"
 
402
 
 
403
#: korganizer-mobile.qml:339 KorganizerActions.qml:133
 
404
#: KorganizerActions.qml:157
 
405
msgid "Timeline"
 
406
msgstr "Уақыт барысы"
 
407
 
 
408
#: korganizer-mobile.qml:371
 
409
msgid "Actions"
 
410
msgstr "Амалдар"
 
411
 
 
412
#: korganizer-mobile.qml:552
 
413
msgid "One event found"
 
414
msgid_plural "%1 events found"
 
415
msgstr[0] "%1 оқиға табылды"
 
416
 
 
417
#: KorganizerActions.qml:38
 
418
msgid "Home"
 
419
msgstr "Мекен"
 
420
 
 
421
#: KorganizerActions.qml:40
 
422
msgid "Select Multiple Calendars"
 
423
msgstr "Бірнеше күнтізбені таңдау"
 
424
 
 
425
#: KorganizerActions.qml:50
 
426
msgid "Accounts"
 
427
msgstr "Тіркелгілер"
 
428
 
 
429
#: KorganizerActions.qml:58
 
430
msgid "Account"
 
431
msgstr "Тіркелгі"
 
432
 
 
433
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
 
434
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
 
435
msgid "View"
 
436
msgstr "Көрініс"
 
437
 
 
438
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
 
439
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
 
440
msgid "Add View As Favorite"
 
441
msgstr "Көріністі таңдамалы қылу"
 
442
 
 
443
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
 
444
msgid "Switch To Editing Mode"
 
445
msgstr "Өңдеу режіміне ауысу"
 
446
 
 
447
#: KorganizerActions.qml:77
 
448
msgid "Folder"
 
449
msgstr "Қапшық"
 
450
 
 
451
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
 
452
msgid "Edit"
 
453
msgstr "Өзгерту"
 
454
 
 
455
#: KorganizerActions.qml:105
 
456
msgid "Folders"
 
457
msgstr "Қапшықтар"
 
458
 
 
459
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
 
460
msgid "Select Calendars"
 
461
msgstr "Күнтізбені таңдау"
 
462
 
 
463
#: KorganizerActions.qml:124
 
464
msgid "Choice"
 
465
msgstr "Таңдау"
 
466
 
 
467
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
 
468
msgid "Show Today"
 
469
msgstr "Бүгінді көрсету"
 
470
 
 
471
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
 
472
msgid "Day View"
 
473
msgstr "Күн көрінісі"
 
474
 
 
475
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
 
476
msgid "Next Three Days View"
 
477
msgstr "Келесі үш күн"
 
478
 
 
479
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
 
480
msgid "Week View"
 
481
msgstr "Апта көрінісі"
 
482
 
 
483
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
 
484
msgid "Work Week View"
 
485
msgstr "Жұмыс апта көрінісі"
 
486
 
 
487
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
 
488
msgid "Month View"
 
489
msgstr "Ай көрінісі"
 
490
 
 
491
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
 
492
msgid "Event List View"
 
493
msgstr "Оқиғалар тізімі"
 
494
 
 
495
#: KorganizerActions.qml:142
 
496
msgid "Back To Folder Selection"
 
497
msgstr "Қапшықты таңдауға оралу"
 
498
 
 
499
#: KorganizerActions.qml:148
 
500
msgid "Calendars"
 
501
msgstr "Күнтізбелерін өшіру"
 
502
 
 
503
#: KorganizerActions.qml:171
 
504
msgid "Event"
 
505
msgstr "Оқиға"
 
506
 
 
507
#: KorganizerActions.qml:187
 
508
msgid "Attachments"
 
509
msgstr "Тіркемелері"
 
510
 
 
511
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
 
512
msgid "Calendar"
 
513
msgstr "Күнтізбе"
 
514
 
 
515
#: KorganizerActions.qml:209
 
516
msgid "Search For Events"
 
517
msgstr "Оқиғаларды іздеу"
 
518
 
 
519
#: KorganizerActions.qml:210
 
520
msgid "Configure Calendar"
 
521
msgstr "Күнтізбені баптау"
 
522
 
74
523
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
75
524
#: mainview.cpp:463
76
525
msgid "Kontact Touch Calendar"
77
526
msgstr "Kontact Touch күнтізбесі"
78
527
 
79
 
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
80
 
msgid "Category inside, calendar outside"
81
 
msgstr "Іші санаттай, айналасы күнтізбедей"
82
 
 
83
 
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
84
 
msgid "Calendar inside, category outside"
85
 
msgstr "Іші күнтізбедей, айналасы санаттай"
86
 
 
87
 
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
88
 
msgid "Only category"
89
 
msgstr "Тек санатты"
90
 
 
91
 
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
92
 
msgid "Only calendar"
93
 
msgstr "Тек күнтізбені"
94
 
 
95
 
#: configwidget.cpp:77
96
 
#, kde-format
97
 
msgctxt "Holday region, region language"
98
 
msgid "%1 (%2)"
99
 
msgstr "%1 (%2)"
100
 
 
101
 
#: configwidget.cpp:83
102
 
msgctxt "No holiday region"
103
 
msgid "None"
104
 
msgstr "Жоқ"
105
 
 
106
528
#: mainview.cpp:96
107
529
msgid "Color:"
108
530
msgstr "Түсі:"
109
531
 
110
 
#: mainview.cpp:175 KorganizerActions.qml:204
111
 
msgid "Calendar"
112
 
msgstr "Күнтізбе"
113
 
 
114
532
#: mainview.cpp:216
115
533
msgid "Export Events From This Account"
116
534
msgstr "Осы тіркелгіден оқиғаларды экспорттау"
312
730
msgid "No item selected."
313
731
msgstr "Ештеңе таңдалмаған."
314
732
 
315
 
#: rc.cpp:1
316
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
317
 
msgid "Your names"
318
 
msgstr "Сайран Киккарин"
319
 
 
320
 
#: rc.cpp:2
321
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
322
 
msgid "Your emails"
323
 
msgstr "sairan@computer.org"
324
 
 
325
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:17
326
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
327
 
#: rc.cpp:5
 
734
#: searchwidget.ui:17
328
735
msgid "Search for:"
329
736
msgstr "Іздейтіні:"
330
737
 
331
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:31
332
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
333
 
#: rc.cpp:8
 
739
#: searchwidget.ui:31
334
740
msgid "In:"
335
741
msgstr "мынада:"
336
742
 
337
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:53
338
743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries)
339
 
#: rc.cpp:11
 
744
#: searchwidget.ui:53
340
745
msgid "Summaries"
341
746
msgstr "Мазмұндамалар"
342
747
 
343
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:60
344
748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions)
345
 
#: rc.cpp:14
 
749
#: searchwidget.ui:60
346
750
msgid "Descriptions"
347
751
msgstr "Сипаттамалар"
348
752
 
349
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:67
350
753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
351
 
#: rc.cpp:17
 
754
#: searchwidget.ui:67
352
755
msgid "Categories"
353
756
msgstr "Санаттар"
354
757
 
355
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:74
356
758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations)
357
 
#: rc.cpp:20
 
759
#: searchwidget.ui:74
358
760
msgid "Locations"
359
761
msgstr "Орындары"
360
762
 
361
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:84
362
763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
363
 
#: rc.cpp:23
 
764
#: searchwidget.ui:84
364
765
msgid "Between:"
365
766
msgstr "Аралығы:"
366
767
 
367
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:106
368
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
369
 
#: rc.cpp:26
 
769
#: searchwidget.ui:106
370
770
msgid "and"
371
771
msgstr "және"
372
772
 
373
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:125
374
773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange)
375
 
#: rc.cpp:29
 
774
#: searchwidget.ui:125
376
775
msgid "Include events within the specified date range"
377
776
msgstr "Келтірілген күндер аралықтағы оқиғалар кірсін"
378
777
 
379
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:132
380
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate)
381
 
#: rc.cpp:32
 
779
#: searchwidget.ui:132
382
780
msgid "Include To-Dos without a due date"
383
781
msgstr "Бітіру күнісіз істер кірсін"
384
782
 
385
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:139
386
783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
387
 
#: rc.cpp:35
 
784
#: searchwidget.ui:139
388
785
msgid "Located in:"
389
786
msgstr "Мынадағы:"
390
787
 
391
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:161
392
788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection)
393
 
#: rc.cpp:38
 
789
#: searchwidget.ui:161
394
790
msgid "any folder"
395
791
msgstr "кез келген қапшық"
396
792
 
397
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:171
398
793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection)
399
 
#: rc.cpp:41
 
794
#: searchwidget.ui:171
400
795
msgid "only in folder"
401
796
msgstr "мына қапшық:"
402
797
 
403
 
#. i18n: file: configwidget.ui:25
404
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
405
 
#: rc.cpp:44
406
 
msgid "Time and Date"
407
 
msgstr "Уақыт пен Күн"
408
 
 
409
 
#. i18n: file: configwidget.ui:53
410
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
411
 
#: rc.cpp:47
412
 
msgid "Day begins at:"
413
 
msgstr "Күннің басталуы:"
414
 
 
415
 
#. i18n: file: configwidget.ui:63
416
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
417
 
#: rc.cpp:50
418
 
msgid "Use holiday region:"
419
 
msgstr "Қай елдің демалыс күндері:"
420
 
 
421
 
#. i18n: file: configwidget.ui:73
422
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
423
 
#: rc.cpp:53
424
 
msgid "Working Period:"
425
 
msgstr "Жұмыс аралығы:"
426
 
 
427
 
#. i18n: file: configwidget.ui:86
428
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
429
 
#: rc.cpp:56
430
 
msgid "Monday"
431
 
msgstr "Дүйсенбі"
432
 
 
433
 
#. i18n: file: configwidget.ui:93
434
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
435
 
#: rc.cpp:59
436
 
msgid "Tuesday"
437
 
msgstr "Сейсенбі"
438
 
 
439
 
#. i18n: file: configwidget.ui:100
440
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
441
 
#: rc.cpp:62
442
 
msgid "Wednesday"
443
 
msgstr "Сәрсенбі"
444
 
 
445
 
#. i18n: file: configwidget.ui:107
446
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
447
 
#: rc.cpp:65
448
 
msgid "Thursday"
449
 
msgstr "Бейсенбі"
450
 
 
451
 
#. i18n: file: configwidget.ui:114
452
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
453
 
#: rc.cpp:68
454
 
msgid "Friday"
455
 
msgstr "Жұма"
456
 
 
457
 
#. i18n: file: configwidget.ui:121
458
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
459
 
#: rc.cpp:71
460
 
msgid "Saturday"
461
 
msgstr "Сенбі"
462
 
 
463
 
#. i18n: file: configwidget.ui:128
464
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
465
 
#: rc.cpp:74
466
 
msgid "Sunday"
467
 
msgstr "Жексенбі"
468
 
 
469
 
#. i18n: file: configwidget.ui:141
470
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
471
 
#: rc.cpp:77
472
 
msgid "Daily starting hour:"
473
 
msgstr "Күннің басталуы:"
474
 
 
475
 
#. i18n: file: configwidget.ui:148
476
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
477
 
#: rc.cpp:80
478
 
msgid "Daily ending hour:"
479
 
msgstr "Күннің аяқталуы:"
480
 
 
481
 
#. i18n: file: configwidget.ui:160
482
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
483
 
#: rc.cpp:83
484
 
msgid "Exclude holidays"
485
 
msgstr "Демалыс күндерін қосылмасын"
486
 
 
487
 
#. i18n: file: configwidget.ui:177
488
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
489
 
#: rc.cpp:86
490
 
msgid "New Events"
491
 
msgstr "Жаңа оқиға"
492
 
 
493
 
#. i18n: file: configwidget.ui:202
494
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
495
 
#: rc.cpp:89
496
 
msgid "Default appointment time:"
497
 
msgstr "Әдетті кездесу уақыты:"
498
 
 
499
 
#. i18n: file: configwidget.ui:212
500
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
501
 
#: rc.cpp:92
502
 
msgid "Default duration:"
503
 
msgstr "Әдетті ұзақтығы:"
504
 
 
505
 
#. i18n: file: configwidget.ui:219
506
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
507
 
#: rc.cpp:95
508
 
msgid "hh:mm"
509
 
msgstr "сағ:мин"
510
 
 
511
 
#. i18n: file: configwidget.ui:226
512
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
513
 
#: rc.cpp:98
514
 
msgid "Default reminder time:"
515
 
msgstr "Әдетті еске салу уақыты:"
516
 
 
517
 
#. i18n: file: configwidget.ui:243
518
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
519
 
#: rc.cpp:101
520
 
msgid "minute(s)"
521
 
msgstr "минут"
522
 
 
523
 
#. i18n: file: configwidget.ui:248
524
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
525
 
#: rc.cpp:104
526
 
msgid "hour(s)"
527
 
msgstr "сағат"
528
 
 
529
 
#. i18n: file: configwidget.ui:253
530
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
531
 
#: rc.cpp:107
532
 
msgid "day(s)"
533
 
msgstr "күн"
534
 
 
535
 
#. i18n: file: configwidget.ui:266
536
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
537
 
#: rc.cpp:110
538
 
msgid "Enable reminders for new appointments"
539
 
msgstr "Жаңа кездесулер туралы еске салу болсын"
540
 
 
541
 
#. i18n: file: configwidget.ui:283
542
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
543
 
#: rc.cpp:113
544
 
msgid "Views"
545
 
msgstr "Көріністер"
546
 
 
547
 
#. i18n: file: configwidget.ui:306
548
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
549
 
#: rc.cpp:116
550
 
msgid "To-dos use category colors"
551
 
msgstr "Істер санат түсімен боялсын"
552
 
 
553
 
#. i18n: file: configwidget.ui:315
554
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
555
 
#: rc.cpp:119
556
 
msgid "Hour size:"
557
 
msgstr "Сағат өрісінің өлшемі:"
558
 
 
559
 
#. i18n: file: configwidget.ui:322
560
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
561
 
#: rc.cpp:122
562
 
msgid " pixels"
563
 
msgstr " пиксел"
564
 
 
565
 
#. i18n: file: configwidget.ui:340
566
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
567
 
#: rc.cpp:125
568
 
msgid "Show icons in agenda view"
569
 
msgstr "Күн тәртібінде таңбашалар көрсетілсін"
570
 
 
571
 
#. i18n: file: configwidget.ui:347
572
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
573
 
#: rc.cpp:128
574
 
msgid "Show to-dos in agenda view"
575
 
msgstr "Күн тәртібі көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
576
 
 
577
 
#. i18n: file: configwidget.ui:354
578
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
579
 
#: rc.cpp:131
580
 
msgid "Show current time line"
581
 
msgstr "Қазіргі уақыт сызығы көрсетілсін"
582
 
 
583
 
#. i18n: file: configwidget.ui:369
584
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
585
 
#: rc.cpp:134
586
 
msgid "Agenda view color usage:"
587
 
msgstr "Күн тәртіп түстері:"
588
 
 
589
 
#. i18n: file: configwidget.ui:378
590
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
591
 
#: rc.cpp:137
592
 
msgid "Color busy days in agenda view"
593
 
msgstr "Күн тәртібтегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
594
 
 
595
 
#. i18n: file: configwidget.ui:385
596
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
597
 
#: rc.cpp:140
598
 
msgid "Show to-dos in month view"
599
 
msgstr "Ай көрінісінде іс жоспарлар көрсетілсін"
600
 
 
601
 
#. i18n: file: configwidget.ui:394
602
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
603
 
#: rc.cpp:143
604
 
msgid "Month view color usage:"
605
 
msgstr "Ай көрінісінің түсі:"
606
 
 
607
 
#. i18n: file: configwidget.ui:406
608
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
609
 
#: rc.cpp:146
610
 
msgid "Color busy days in month view"
611
 
msgstr "Ай көрінісіндегі бос емес күндерінің бояуы болсын "
612
 
 
613
 
#. i18n: file: configwidget.ui:423
614
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
615
 
#: rc.cpp:149
616
 
msgid "Colors"
617
 
msgstr "Түстері"
618
 
 
619
 
#. i18n: file: configwidget.ui:448
620
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
621
 
#: rc.cpp:152
622
 
msgid "Holiday color:"
623
 
msgstr "Демалыс күн түсі:"
624
 
 
625
 
#. i18n: file: configwidget.ui:458
626
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
627
 
#: rc.cpp:155
628
 
msgid "Agenda view background color:"
629
 
msgstr "Күн тәртіп көрінісінің аясының түсі:"
630
 
 
631
 
#. i18n: file: configwidget.ui:468
632
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
633
 
#: rc.cpp:158
634
 
msgid "Busy days background color:"
635
 
msgstr "Бос емес күндер аясының түсі:"
636
 
 
637
 
#. i18n: file: configwidget.ui:478
638
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
639
 
#: rc.cpp:161
640
 
msgid "Agenda view current time line color:"
641
 
msgstr "Қазіргі уақыт сызығының түсі:"
642
 
 
643
 
#. i18n: file: configwidget.ui:488
644
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
645
 
#: rc.cpp:164
646
 
msgid "Working hours color:"
647
 
msgstr "Жұмыс сағаттардың түсі:"
648
 
 
649
 
#. i18n: file: configwidget.ui:498
650
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
651
 
#: rc.cpp:167
652
 
msgid "To-do due today color:"
653
 
msgstr "Бүгін бітіру тиіс істердің түсі:"
654
 
 
655
 
#. i18n: file: configwidget.ui:508
656
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
657
 
#: rc.cpp:170
658
 
msgid "To-do overdue color:"
659
 
msgstr "Мерзімі өткен істердің түсі:"
660
 
 
661
 
#. i18n: file: configwidget.ui:530
662
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
663
 
#: rc.cpp:173
664
 
msgid "Group Scheduling"
665
 
msgstr "Топтық жоспарлау"
666
 
 
667
 
#. i18n: file: configwidget.ui:553
668
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
669
 
#: rc.cpp:176
670
 
msgid "Use Groupware communication"
671
 
msgstr "Топтық байланысы қолданылсын"
672
 
 
673
 
#: BulkActionComponent.qml:31
674
 
msgid "1 calendar"
675
 
msgid_plural "%1 calendars"
676
 
msgstr[0] "%1 күнтізбе"
677
 
 
678
 
#: EventListView.qml:44
679
 
msgid "%1 (%2)"
680
 
msgstr "%1 (%2)"
681
 
 
682
 
#: KorganizerActions.qml:38
683
 
msgid "Home"
684
 
msgstr "Мекен"
685
 
 
686
 
#: KorganizerActions.qml:40
687
 
msgid "Select Multiple Calendars"
688
 
msgstr "Бірнеше күнтізбені таңдау"
689
 
 
690
 
#: KorganizerActions.qml:50
691
 
msgid "Accounts"
692
 
msgstr "Тіркелгілер"
693
 
 
694
 
#: KorganizerActions.qml:58
695
 
msgid "Account"
696
 
msgstr "Тіркелгі"
697
 
 
698
 
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
699
 
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
700
 
msgid "View"
701
 
msgstr "Көрініс"
702
 
 
703
 
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
704
 
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
705
 
msgid "Add View As Favorite"
706
 
msgstr "Көріністі таңдамалы қылу"
707
 
 
708
 
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
709
 
msgid "Switch To Editing Mode"
710
 
msgstr "Өңдеу режіміне ауысу"
711
 
 
712
 
#: KorganizerActions.qml:77
713
 
msgid "Folder"
714
 
msgstr "Қапшық"
715
 
 
716
 
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
717
 
msgid "Edit"
718
 
msgstr "Өзгерту"
719
 
 
720
 
#: KorganizerActions.qml:105
721
 
msgid "Folders"
722
 
msgstr "Қапшықтар"
723
 
 
724
 
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
725
 
msgid "Select Calendars"
726
 
msgstr "Күнтізбені таңдау"
727
 
 
728
 
#: KorganizerActions.qml:124
729
 
msgid "Choice"
730
 
msgstr "Таңдау"
731
 
 
732
 
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
733
 
msgid "Show Today"
734
 
msgstr "Бүгінді көрсету"
735
 
 
736
 
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
737
 
msgid "Day View"
738
 
msgstr "Күн көрінісі"
739
 
 
740
 
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
741
 
msgid "Next Three Days View"
742
 
msgstr "Келесі үш күн"
743
 
 
744
 
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
745
 
msgid "Week View"
746
 
msgstr "Апта көрінісі"
747
 
 
748
 
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
749
 
msgid "Work Week View"
750
 
msgstr "Жұмыс апта көрінісі"
751
 
 
752
 
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
753
 
msgid "Month View"
754
 
msgstr "Ай көрінісі"
755
 
 
756
 
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
757
 
msgid "Event List View"
758
 
msgstr "Оқиғалар тізімі"
759
 
 
760
 
#: KorganizerActions.qml:133 KorganizerActions.qml:157
761
 
#: korganizer-mobile.qml:339
762
 
msgid "Timeline"
763
 
msgstr "Уақыт барысы"
764
 
 
765
 
#: KorganizerActions.qml:142
766
 
msgid "Back To Folder Selection"
767
 
msgstr "Қапшықты таңдауға оралу"
768
 
 
769
 
#: KorganizerActions.qml:148
770
 
msgid "Calendars"
771
 
msgstr "Күнтізбелерін өшіру"
772
 
 
773
 
#: KorganizerActions.qml:171
774
 
msgid "Event"
775
 
msgstr "Оқиға"
776
 
 
777
 
#: KorganizerActions.qml:187
778
 
msgid "Attachments"
779
 
msgstr "Тіркемелері"
780
 
 
781
 
#: KorganizerActions.qml:209
782
 
msgid "Search For Events"
783
 
msgstr "Оқиғаларды іздеу"
784
 
 
785
 
#: KorganizerActions.qml:210
786
 
msgid "Configure Calendar"
787
 
msgstr "Күнтізбені баптау"
788
 
 
789
 
#: korganizer-mobile.qml:223
790
 
msgid "1 folder"
791
 
msgid_plural "%1 folders"
792
 
msgstr[0] "%1 қапшық"
793
 
 
794
 
#: korganizer-mobile.qml:224
795
 
msgid "from 1 account"
796
 
msgid_plural "from %1 accounts"
797
 
msgstr[0] "%1 тіркелгіден"
798
 
 
799
 
#: korganizer-mobile.qml:225
800
 
msgid "1 event"
801
 
msgid_plural "%1 events"
802
 
msgstr[0] "%1 оқиға"
803
 
 
804
 
#: korganizer-mobile.qml:222
805
 
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
806
 
msgid ""
807
 
"You have selected \n"
808
 
"%1\n"
809
 
"%2\n"
810
 
"%3"
811
 
msgstr ""
812
 
"Таңдағаны:\n"
813
 
"%1\n"
814
 
"%2\n"
815
 
"%3"
816
 
 
817
 
#: korganizer-mobile.qml:242
818
 
msgid "Select"
819
 
msgstr "Таңдау"
820
 
 
821
 
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
822
 
msgid "New Appointment"
823
 
msgstr "Жаңа кездесу"
824
 
 
825
 
#: korganizer-mobile.qml:303
826
 
msgid "yyyy-MM-dd"
827
 
msgstr "yyyy-MM-dd"
828
 
 
829
 
#: korganizer-mobile.qml:312
830
 
msgid "Day view"
831
 
msgstr "Күн көрінісі"
832
 
 
833
 
#: korganizer-mobile.qml:321
834
 
msgid "Week view"
835
 
msgstr "Апта көрінісі"
836
 
 
837
 
#: korganizer-mobile.qml:330
838
 
msgid "Month view"
839
 
msgstr "Айлық көрінісі"
840
 
 
841
 
#: korganizer-mobile.qml:371
842
 
msgid "Actions"
843
 
msgstr "Амалдар"
844
 
 
845
 
#: korganizer-mobile.qml:552
846
 
msgid "One event found"
847
 
msgid_plural "%1 events found"
848
 
msgstr[0] "%1 оқиға табылды"
849
 
 
850
 
#: ConfigDialog.qml:84
851
 
msgid "Ok"
852
 
msgstr "ОК"
853
 
 
854
 
#: ConfigDialog.qml:96
855
 
msgid "Cancel"
856
 
msgstr "Қайту"
857
 
 
858
798
#~ msgid "Add"
859
799
#~ msgstr "Қосу"
860
800