70
78
msgid "A favicon could not be removed."
71
79
msgstr "favicon кетіруге келмейді."
74
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
76
msgstr "Мәмбет Ізбасаров, Сайран Киккарин"
79
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
81
msgstr "izbasar@sci.kz, sairan@computer.org"
83
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:27
84
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView)
87
"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed "
88
"by pressing the button below."
90
"Қалайтын тазалау әрекеттерді таңдаңыз. Таңдағанды төмендегі батырманы басып "
93
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:37
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
96
msgid "Privacy Settings"
97
msgstr "Дербес мазмұндамасы"
99
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:42
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
105
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:58
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllButton)
109
msgstr "Бүкілін т&аңдау"
111
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:65
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectNoneButton)
115
msgstr "&Ештемені таңдамау"
117
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:88
118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cleanupButton)
120
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
121
msgstr "Жоғарыда таңдалған барлық тазалау әрекеттерді бірден орындайды"
123
#. i18n: file: sweeperdialog.ui:91
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cleanupButton)
130
msgctxt "General system content"
135
msgctxt "Web browsing content"
137
msgstr "Вебті ақтару"
141
"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
142
msgstr "Пайдалы болуы мүмкін деректер өшіруде. Өшірле берсін бе?"
145
msgid "Starting cleanup..."
146
msgstr "Тазалауды бастау..."
150
msgid "Clearing %1..."
151
msgstr "%1 дегенді тазалау..."
155
msgid "Clearing of %1 failed: %2"
156
msgstr "%1 дегенді тазалау жаңылысы: %2"
159
msgid "Clean up finished."
160
msgstr "Тазалау аяқталды"
162
81
#: privacyfunctions.h:36
248
167
msgid "Clears the list of recently used applications from KDE menu"
249
168
msgstr "KDE мәзіріндегі жуырда жеккен бағдарламаларың тізімін тазалау"
171
msgctxt "General system content"
176
msgctxt "Web browsing content"
178
msgstr "Вебті ақтару"
182
"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
183
msgstr "Пайдалы болуы мүмкін деректер өшіруде. Өшірле берсін бе?"
186
msgid "Starting cleanup..."
187
msgstr "Тазалауды бастау..."
191
msgid "Clearing %1..."
192
msgstr "%1 дегенді тазалау..."
196
msgid "Clearing of %1 failed: %2"
197
msgstr "%1 дегенді тазалау жаңылысы: %2"
200
msgid "Clean up finished."
201
msgstr "Тазалау аяқталды"
203
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView)
204
#: sweeperdialog.ui:27
206
"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed "
207
"by pressing the button below."
209
"Қалайтын тазалау әрекеттерді таңдаңыз. Таңдағанды төмендегі батырманы басып "
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
213
#: sweeperdialog.ui:37
214
msgid "Privacy Settings"
215
msgstr "Дербес мазмұндамасы"
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
218
#: sweeperdialog.ui:42
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllButton)
223
#: sweeperdialog.ui:58
225
msgstr "Бүкілін т&аңдау"
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectNoneButton)
228
#: sweeperdialog.ui:65
230
msgstr "&Ештемені таңдамау"
232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cleanupButton)
233
#: sweeperdialog.ui:88
234
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
235
msgstr "Жоғарыда таңдалған барлық тазалау әрекеттерді бірден орындайды"
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cleanupButton)
238
#: sweeperdialog.ui:91
251
242
#~ msgid "Network privacy level:"
252
243
#~ msgstr "Желінің дербестік деңгейі:"