142
140
msgid "Favorites"
143
141
msgstr "Таңдамалылар"
145
#: application/LancelotWindow.cpp:612 parts/PartsMergedModel.cpp:260
143
#: application/LancelotWindow.cpp:619 parts/PartsMergedModel.cpp:260
149
#: application/LancelotWindow.cpp:613 parts/PartsMergedModel.cpp:265
147
#: application/LancelotWindow.cpp:620 parts/PartsMergedModel.cpp:265
150
148
#: parts/PartsMergedModel.cpp:312 parts/PartsMergedModel.cpp:317
154
#: application/LancelotWindow.cpp:617
152
#: application/LancelotWindow.cpp:624
155
153
msgctxt "@title Removable devices"
156
154
msgid "Removable"
157
155
msgstr "Ауыстырмалы"
159
#: application/LancelotWindow.cpp:618
157
#: application/LancelotWindow.cpp:625
160
158
msgctxt "@title Fixed devices"
162
160
msgstr "Құрамындағы"
164
#: application/LancelotWindow.cpp:620
162
#: application/LancelotWindow.cpp:627
165
163
msgctxt "@title New documents"
169
#: application/LancelotWindow.cpp:622
167
#: application/LancelotWindow.cpp:629
170
168
msgctxt "@title List of open documents"
174
#: application/LancelotWindow.cpp:623
172
#: application/LancelotWindow.cpp:630
175
173
msgctxt "@title Recent documents"
177
175
msgstr "Жуырдағы"
179
#: application/LancelotWindow.cpp:631 application/LancelotWindow.cpp:636
177
#: application/LancelotWindow.cpp:638 application/LancelotWindow.cpp:643
180
178
#: parts/PartsMergedModel.cpp:295
181
179
msgid "Unread messages"
182
180
msgstr "Оқылмағандар"
184
#: application/LancelotWindow.cpp:773
182
#: application/LancelotWindow.cpp:780
185
183
msgid "Make buttons wider"
186
184
msgstr "Батырма енін үлғайту"
188
#: application/LancelotWindow.cpp:775
186
#: application/LancelotWindow.cpp:782
189
187
msgid "Make buttons narrower"
190
188
msgstr "Батырма енін кішірейту"
192
#: application/LancelotWindow.cpp:889
190
#: application/LancelotWindow.cpp:896
193
191
msgid "Open Lancelot menu"
194
192
msgstr "Lancelot мәзірін ашу"
196
#: application/LancelotWindow.cpp:1074 launcher/LancelotApplet.cpp:455
194
#: application/LancelotWindow.cpp:1081 launcher/LancelotApplet.cpp:455
197
195
msgid "Menu Editor"
198
196
msgstr "Мәзір өңдегіші"
200
#: application/LancelotWindow.cpp:1079 launcher/LancelotApplet.cpp:449
198
#: application/LancelotWindow.cpp:1086 launcher/LancelotApplet.cpp:449
201
199
msgid "Configure Shortcuts..."
202
200
msgstr "Перне тіркесімдер"
204
#: application/LancelotWindow.cpp:1084
202
#: application/LancelotWindow.cpp:1091
205
203
msgid "Configure Lancelot menu..."
206
204
msgstr "Lancelot мәзірін баптау..."
208
#: application/LancelotWindow.cpp:1089
206
#: application/LancelotWindow.cpp:1096
209
207
msgid "About Lancelot"
210
208
msgstr "Lancelot туралы"
212
#: application/LancelotWindow.cpp:1127 application/LancelotWindow.cpp:1129
210
#: application/LancelotWindow.cpp:1134 application/LancelotWindow.cpp:1136
213
211
msgid "Configure Lancelot menu"
214
212
msgstr "Lancelot мәзірін баптау"
216
#: application/LancelotConfig.cpp:50
217
msgid "Available Features"
220
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:59
222
msgstr "KDE логотипі"
224
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:62
226
msgstr "Осыдан бастаңыз"
228
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:65
229
msgctxt "Choose a custom icon"
233
#: launcher/LancelotApplet.cpp:388
237
#: launcher/LancelotApplet.cpp:389
238
msgid "Lancelot Launcher Applet"
239
msgstr "Lancelot жеккіш апплеті"
241
#: launcher/LancelotApplet.cpp:394
245
#: launcher/LancelotApplet.cpp:395
246
msgid "Lancelot Menu"
247
msgstr "Lancelot мәзірі"
249
#: parts/PartsMergedModel.cpp:68
251
msgstr "Осыны кетіру"
253
#: parts/PartsMergedModel.cpp:270
254
msgid "Removable devices"
255
msgstr "Ауыстырмалы құрылғылар"
257
#: parts/PartsMergedModel.cpp:275
258
msgid "Fixed devices"
259
msgstr "Бекітілген құрылғылар"
261
#: parts/PartsMergedModel.cpp:280
262
msgid "New Documents"
263
msgstr "Жаңа құжаттар"
265
#: parts/PartsMergedModel.cpp:285
266
msgid "Open Documents"
267
msgstr "Ашық құжаттар"
269
#: parts/PartsMergedModel.cpp:290
270
msgid "Recent Documents"
271
msgstr "Жуырдағы құжаттар"
273
#: parts/PartsMergedModel.cpp:306
274
msgid "Favorite Applications"
275
msgstr "Таңдамалы қолданбалар"
277
#: parts/LancelotPart.cpp:252
281
#: parts/LancelotPart.cpp:517
285
#: parts/LancelotPart.cpp:518
289
#: parts/LancelotPartConfig.cpp:52
294
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
296
msgstr "Сайран Киккарин"
299
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
301
msgstr "sairan@computer.org"
303
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:24
304
214
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
215
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:24
309
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:30
310
219
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation)
220
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:30
312
221
msgid "Activation Method"
313
222
msgstr "Шақыру әдісі"
315
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:36
316
224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationClick)
225
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:36
319
227
"Choose this option if you like to click. Every interface item will be "
320
228
"activated only by clicking it."
356
260
"Түртуді қаламасыңыз осыны таңдаңыз. Бөлімдері үстінде аялдағанда ашылады. "
357
261
"Қолданбалар қосымша батырмаларының үстінде аялдағанда жегіледі."
359
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:59
360
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationNoClick)
264
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:59
362
265
msgid "&No-click activation"
363
266
msgstr "Түрт&пейтін шақыру"
365
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:76
366
268
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkKeepOpen)
269
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:76
368
270
msgid "Do not close the menu until it loses focus."
369
271
msgstr "Назардан тыс болғанша мәзір жабылмайды."
371
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:79
372
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepOpen)
274
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:79
374
275
msgid "&Keep menu open"
375
276
msgstr "Маәзір ашық &қалсын"
377
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:89
378
278
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSystemActions)
279
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:89
380
280
msgid "System Actions"
381
281
msgstr "Жүйенің әрекеттері"
383
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:116
384
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
284
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:116
386
285
msgid "Choose which actions you want to be assigned to the system buttons:"
387
286
msgstr "Жүйелік батырмаларына әрекеттерді тағайындау:"
389
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:149
390
288
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppBrowser)
289
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:149
392
290
msgid "Application Browser"
393
291
msgstr "Қолданбалар шолғышы"
395
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:155
396
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppBrowserReset)
294
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:155
398
295
msgid "Reset the browser to show Favorites on menu open"
399
296
msgstr "Шолғыш ысырылып, мәзір ашылғанда Таңдамалылары көрсетілсін"
401
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:169
402
298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAppBrowserColumnNumber)
299
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:169
404
300
msgid "Columns behavior:"
405
301
msgstr "Бағандар тәртібі:"
407
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:176
408
303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserNoColumnLimit)
304
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:176
410
305
msgid "No column number limit"
411
306
msgstr "Бағандар саны шектеусіз"
413
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:186
414
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserTwoColumnLimit)
309
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:186
416
310
msgid "Limit to two columns"
417
311
msgstr "Екі баған ғана"
419
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201
420
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserCascade)
314
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201
422
315
msgid "Open popups for subcategories"
423
316
msgstr "Ішкілер үшін қалқымалы ашылсын"
425
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208
426
318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
319
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208
428
320
msgid "EXPERIMENTAL FEATURE"
429
321
msgstr "ЭКСПЕРИМЕНТАЛДЫ ҚАСИЕТ"
431
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232
432
323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSystemApplicationsEdit)
433
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:252
434
324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewDocumentsEdit)
435
#: rc.cpp:68 rc.cpp:71
325
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232
326
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:252
437
328
msgstr "Өзгерту..."
439
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259
440
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSystemApplications)
331
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259
442
332
msgid "System applications:"
443
333
msgstr "Жүйелік қолданбалары:"
445
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266
446
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNewDocuments)
336
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266
448
337
msgid "New documents applications:"
449
338
msgstr "Жаңа құжаттар қолданбалары:"
451
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:274
452
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppNameFirst)
341
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:274
455
343
"Show the application name first, and then the description\n"
456
344
"(requires restart)"
458
346
"Біріншіден қолданбаның аты, сосын сипатамасын көрсету\n"
459
347
"(жаңадан бастау керек)"
461
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:301
462
349
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUsageStatistics)
350
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:301
464
351
msgid "&Usage Statistics"
465
352
msgstr "&Статистикасы"
467
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:334
468
354
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextBrowser, textUsageStatistics)
472
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
473
#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
474
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
476
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
477
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; "
478
#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
479
#| "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
480
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
481
#| "family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\">The usage statistics are "
482
#| "intended to track applications you start, in order to provide a better "
483
#| "user experience.</span></p>\n"
484
#| "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
485
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
486
#| "family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\">The collected data is "
487
#| "considered private and is not shared with the outside world.</span></p>\n"
488
#| "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
489
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
490
#| "family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\">Note: The collected data "
491
#| "is not used by Lancelot at the moment, but will be in the future. Leaving "
492
#| "this option \"on\" will ensure that, once the features that depend on "
493
#| "usage statistics are implemented, you will not need to train them.</"
495
#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
496
#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
497
#| "font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\"></p></body></html>"
355
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:334
499
357
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
500
358
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
527
385
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
529
387
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
530
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
531
"size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
532
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
533
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Пайдалану статистикасы "
534
"пойдаланушының ыңғайына қолданбаны қадағалау үшін жиналады. </p>\n"
535
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
536
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Жиналған мәлімет құпия деп "
537
"ешкімге жарияланбайды.</p>\n"
538
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
539
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ескерту: Жиналған мәлімет "
388
"</style></head><body style=\" font-family:'Oxygen'; font-size:11pt; font-"
389
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
390
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
391
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
392
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\">Пайдалану статистикасы "
393
"пойдаланушының ыңғайына қолданбаны қадағалау үшін жиналады.</span></p>\n"
394
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
395
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
396
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\">Жиналған мәлімет құпия деп "
397
"ешкімге жарияланбайды.</span></p>\n"
398
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
399
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
400
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\">Ескерту: Жиналған мәлімет "
540
401
"Lancelot дәл қазір қолданбайды, ол болашақта қолданатын деректер. Бірақ осы "
541
"параметрді қосып қойса, керегінде қолданатын дерек жинала береді.</p>\n"
402
"параметрді қосып қойса, керегінде қолданатын дерек жинала береді.</span></"
542
404
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
543
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
405
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
406
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\"><br /></p></body></html>"
546
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:347
547
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkUsageStatisticsEnable)
409
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:347
549
410
msgid "Enable usage statistics"
550
411
msgstr "Статистика деректері жиналсын"
552
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:357
553
413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUsageStatisticsClear)
414
#: application/ui/LancelotConfigBase.ui:357
555
415
msgid "Clear Gathered Data"
556
416
msgstr "Жиналған деректі тазалау"
558
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:20
418
#: application/ui_LancelotWindowBase.h:174
420
msgstr "Сеансын бұғаттау"
422
#: application/ui_LancelotWindowBase.h:175
424
msgstr "Жүйеден шығу"
426
#: application/ui_LancelotWindowBase.h:176
428
msgstr "Пайдаланушыны ауыстыру"
430
#: launcher/LancelotApplet.cpp:388
434
#: launcher/LancelotApplet.cpp:389
435
msgid "Lancelot Launcher Applet"
436
msgstr "Lancelot жеккіш апплеті"
438
#: launcher/LancelotApplet.cpp:394
442
#: launcher/LancelotApplet.cpp:395
443
msgid "Lancelot Menu"
444
msgstr "Lancelot мәзірі"
446
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:59
448
msgstr "KDE логотипі"
450
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:62
452
msgstr "Осыдан бастаңыз"
454
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:65
455
msgctxt "Choose a custom icon"
559
459
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIcons)
460
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:20
561
461
msgid "Applet Icons"
562
462
msgstr "Апплет таңбашалары"
564
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:26
565
464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowCategories)
465
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:26
567
466
msgid "Show cate&gories inside the applet"
568
467
msgstr "Апплетте са&наттары көрсетілсін"
570
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:33
571
469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowMenuIconOnly)
470
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:33
573
471
msgid "Show only &menu launcher icon"
574
472
msgstr "Тек жеккіш &мәзірінің таңбашасы ғана көрсетілсін"
576
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:65
577
474
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIconsChoose)
475
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:65
579
476
msgid "Choose Icon"
580
477
msgstr "Таңбашасын таңдау"
582
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:127
583
479
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupCategoriesChoose)
480
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:127
585
481
msgid "Choose categories to show"
586
482
msgstr "Көрсететін санаттарды таңдаңыз"
588
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:186
589
484
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation)
485
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:186
591
486
msgid "Menu Activation"
592
487
msgstr "Мәзірді шақыру"
594
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:192
595
489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationHover)
490
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:192
597
491
msgid "Show menu on icon &hover (after a predefined interval of time)"
598
492
msgstr "Мәзірі (белгілі уақыт) үстінде &аялдағанда көрсетілсін"
600
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:202
601
494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClick)
495
#: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:202
603
496
msgid "Show menu on &click"
604
497
msgstr "Мәзірі &түрткенде көрсетілсін"
606
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:23
499
#: parts/LancelotPart.cpp:252
503
#: parts/LancelotPart.cpp:517
507
#: parts/LancelotPart.cpp:518
511
#: parts/LancelotPartConfig.cpp:52
607
515
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContents)
516
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:23
609
517
msgctxt "Contents of the applet"
610
518
msgid "Activation:"
611
519
msgstr "Белсендету:"
613
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:29
614
521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationClick)
522
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:29
616
523
msgid "Click to activate items"
617
524
msgstr "Нысан түртіп шақырылсын"
619
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:39
620
526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationExtender)
527
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:39
622
528
msgid "Use no-click interface"
623
529
msgstr "Түртпейтін интерфесі қолдансын"
625
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:49
626
531
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContentsExtenderPosition)
532
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:49
628
533
msgid "Extender Position"
631
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:55
632
536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionLeft)
537
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:55
634
538
msgctxt "Position the extender left"
636
540
msgstr "Сол жаққа"
638
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:62
639
542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionRight)
543
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:62
641
544
msgctxt "Position the extender right"
643
546
msgstr "Оң жаққа"
645
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:84
646
548
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelIcon)
549
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:84
648
550
msgid "Applet Icon:"
649
551
msgstr "Апплет таңбашасы:"
651
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:114
652
553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationClick)
554
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:114
654
555
msgid "Show contents on &click"
655
556
msgstr "&Түрткенде мазмұны көрсетілсін"
657
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:121
658
558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationHover)
559
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:121
660
560
msgid "Show contents on icon &hover (after a predefined interval of time)"
661
561
msgstr "Мазмұны (белгілі уақыт) үстінде &аялдағанда көрсетілсін"
663
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:155
664
563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShowSearchBox)
564
#: parts/LancelotPartConfigBase.ui:155
666
565
msgid "Show the search box"
667
566
msgstr "Іздеу панелі көрсетілсін"
568
#: parts/PartsMergedModel.cpp:68
570
msgstr "Осыны кетіру"
572
#: parts/PartsMergedModel.cpp:270
573
msgid "Removable devices"
574
msgstr "Ауыстырмалы құрылғылар"
576
#: parts/PartsMergedModel.cpp:275
577
msgid "Fixed devices"
578
msgstr "Бекітілген құрылғылар"
580
#: parts/PartsMergedModel.cpp:280
581
msgid "New Documents"
582
msgstr "Жаңа құжаттар"
584
#: parts/PartsMergedModel.cpp:285
585
msgid "Open Documents"
586
msgstr "Ашық құжаттар"
588
#: parts/PartsMergedModel.cpp:290
589
msgid "Recent Documents"
590
msgstr "Жуырдағы құжаттар"
592
#: parts/PartsMergedModel.cpp:306
593
msgid "Favorite Applications"
594
msgstr "Таңдамалы қолданбалар"
669
596
#~ msgid "Configure &Shortcuts..."
670
597
#~ msgstr "&Перне тіркесімдері..."