~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-kk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/kabc_akonadi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-986j5jp0vj8uxnxt
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:47+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 04:04+0600\n"
12
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
 
21
#: resourceakonadi_p.cpp:292
 
22
msgctxt "@label where to store a new address book entry"
 
23
msgid "Please select a storage folder for this contact:"
 
24
msgstr "Бұл контакттың орналасатын қапшығы:"
 
25
 
 
26
#: resourceakonadi_p.cpp:294
 
27
msgctxt "@label where to store a new email distribution list"
 
28
msgid "Please select a storage folder for this distribution list:"
 
29
msgstr "Бұл тарату тізімінің орналасатын қапшығы:"
 
30
 
 
31
#: resourceakonadi_p.cpp:297
 
32
msgctxt "@label"
 
33
msgid "Please select a storage folder:"
 
34
msgstr "Орналасатын қапшығы:"
 
35
 
21
36
#: resourceakonadiconfig.cpp:44
22
37
msgctxt "@title:window"
23
38
msgid "Manage Address Book Sources"
48
63
msgctxt "@item:inlistbox, email distribution lists"
49
64
msgid "Distribution Lists"
50
65
msgstr "Тарату тізімдері"
51
 
 
52
 
#: resourceakonadi_p.cpp:292
53
 
msgctxt "@label where to store a new address book entry"
54
 
msgid "Please select a storage folder for this contact:"
55
 
msgstr "Бұл контакттың орналасатын қапшығы:"
56
 
 
57
 
#: resourceakonadi_p.cpp:294
58
 
msgctxt "@label where to store a new email distribution list"
59
 
msgid "Please select a storage folder for this distribution list:"
60
 
msgstr "Бұл тарату тізімінің орналасатын қапшығы:"
61
 
 
62
 
#: resourceakonadi_p.cpp:297
63
 
msgctxt "@label"
64
 
msgid "Please select a storage folder:"
65
 
msgstr "Орналасатын қапшығы:"