~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-kk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/katomic.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-986j5jp0vj8uxnxt
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:07+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:37+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 06:11+0600\n"
11
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
12
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Сайран Киккарин"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "sairan@computer.org"
 
27
 
20
28
#: chooselevelsetdialog.cpp:39
21
29
msgid "Level Sets"
22
30
msgstr "Деңгей жинағы"
37
45
msgid "Congratulations! You have a new highscore!"
38
46
msgstr "Құттықтаймыз! Жетістігіңіз кестеге енді!"
39
47
 
 
48
#. i18n: ectx: label, entry (AnimationSpeed), group (Game)
 
49
#: katomic.kcfg:9
 
50
msgid "The speed of the animations."
 
51
msgstr "Анимацияның жылдамдылығы."
 
52
 
 
53
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (General)
 
54
#: katomic.kcfg:20
 
55
msgid "Width of saved background"
 
56
msgstr "Сақталған аясының ені"
 
57
 
 
58
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (General)
 
59
#: katomic.kcfg:24
 
60
msgid "Height of saved background"
 
61
msgstr "Сақталған аясының биіктігі"
 
62
 
 
63
#. i18n: ectx: label, entry (LastPlayedLevelSet), group (General)
 
64
#: katomic.kcfg:28
 
65
msgid "Last played levelset"
 
66
msgstr "Соңғы ойнаған деңгей жинағы"
 
67
 
 
68
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
69
#: katomicui.rc:16
 
70
msgid "&Settings"
 
71
msgstr "&Баптау"
 
72
 
 
73
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
74
#: katomicui.rc:25
 
75
msgid "Main Toolbar"
 
76
msgstr "Негізгі құралдар"
 
77
 
40
78
#: levelset.cpp:278
41
79
msgid "Noname"
42
80
msgstr "Аталмаған"
52
90
msgid_plural ", contains %1 levels"
53
91
msgstr[0] ", %1 деңгейінен тұрады"
54
92
 
 
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
94
#: levelsetwidget.ui:20
 
95
msgid "Choose a level set to play:"
 
96
msgstr "Ойнайтын деңгей жинағы:"
 
97
 
 
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (KNS3::Button, m_pbNewStuff)
 
99
#: levelsetwidget.ui:45
 
100
msgid "Get new levels"
 
101
msgstr "Жаңа деңгейлерін жүктеу"
 
102
 
55
103
#: main.cpp:36
56
104
msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
57
105
msgstr "KDE-нің Атомдар ермегі"
144
192
"KAtomic өзінің әдетті деңгей жинағын таба алмай доғарылады. Орнатылымын "
145
193
"тексеріңіз."
146
194
 
147
 
#: rc.cpp:1
148
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
149
 
msgid "Your names"
150
 
msgstr "Сайран Киккарин"
151
 
 
152
 
#: rc.cpp:2
153
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
154
 
msgid "Your emails"
155
 
msgstr "sairan@computer.org"
156
 
 
157
 
#. i18n: file: katomicui.rc:16
158
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
159
 
#: rc.cpp:5
160
 
msgid "&Settings"
161
 
msgstr "&Баптау"
162
 
 
163
 
#. i18n: file: katomicui.rc:25
164
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
165
 
#: rc.cpp:8
166
 
msgid "Main Toolbar"
167
 
msgstr "Негізгі құралдар"
168
 
 
169
 
#. i18n: file: levelsetwidget.ui:20
170
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
171
 
#: rc.cpp:11
172
 
msgid "Choose a level set to play:"
173
 
msgstr "Ойнайтын деңгей жинағы:"
174
 
 
175
 
#. i18n: file: levelsetwidget.ui:45
176
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KNS3::Button, m_pbNewStuff)
177
 
#: rc.cpp:14
178
 
msgid "Get new levels"
179
 
msgstr "Жаңа деңгейлерін жүктеу"
180
 
 
181
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:9
182
 
#. i18n: ectx: label, entry (AnimationSpeed), group (Game)
183
 
#: rc.cpp:17
184
 
msgid "The speed of the animations."
185
 
msgstr "Анимацияның жылдамдылығы."
186
 
 
187
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:20
188
 
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (General)
189
 
#: rc.cpp:20
190
 
msgid "Width of saved background"
191
 
msgstr "Сақталған аясының ені"
192
 
 
193
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:24
194
 
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (General)
195
 
#: rc.cpp:23
196
 
msgid "Height of saved background"
197
 
msgstr "Сақталған аясының биіктігі"
198
 
 
199
 
#. i18n: file: katomic.kcfg:28
200
 
#. i18n: ectx: label, entry (LastPlayedLevelSet), group (General)
201
 
#: rc.cpp:26
202
 
msgid "Last played levelset"
203
 
msgstr "Соңғы ойнаған деңгей жинағы"
204
 
 
205
195
#: toplevel.cpp:60
206
196
msgid "Level:"
207
197
msgstr "Деңгейі:"