~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-kk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kcmcrypto.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-986j5jp0vj8uxnxt
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:20+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:39+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 09:14+0600\n"
12
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
"\n"
21
21
 
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "Мәмбет Ізбасаров, Сайран Киккарин"
 
25
 
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "mambet@sci.kz, sairan@computer.org"
 
29
 
22
30
#: certexport.cpp:49
23
31
msgid "X509 Certificate Export"
24
32
msgstr "X509 куәлігін экспорттау"
75
83
msgid "Error opening file for output."
76
84
msgstr "Файл жазу үшін ашу қатесі."
77
85
 
 
86
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, D_GenCert)
 
87
#: certgen.ui:14
 
88
msgid "Certificate Creation Wizard"
 
89
msgstr "Куәлік құру шебері"
 
90
 
 
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, T_CertType)
 
92
#: certgen.ui:22
 
93
msgid "Certificate type:"
 
94
msgstr "Куәлік түрі:"
 
95
 
 
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
 
97
#: certgen.ui:32
 
98
msgid "Passphrase:"
 
99
msgstr "Кілт тізбегі:"
 
100
 
 
101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
 
102
#: certgen.ui:49
 
103
msgid "Passphrase (verify):"
 
104
msgstr "Кілт тізбегі (тексеру):"
 
105
 
 
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
 
107
#: certgen.ui:69
 
108
msgid "Country code:"
 
109
msgstr "Елдің коды:"
 
110
 
 
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
 
112
#: certgen.ui:83
 
113
msgid "State or province (in full):"
 
114
msgstr "Облыс/уәлаяты:"
 
115
 
 
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
 
117
#: certgen.ui:97
 
118
msgid "City:"
 
119
msgstr "Шаһар:"
 
120
 
 
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
 
122
#: certgen.ui:111
 
123
msgid "Organization name:"
 
124
msgstr "Ұйым атауы:"
 
125
 
 
126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
 
127
#: certgen.ui:125
 
128
msgid "Organizational unit/group:"
 
129
msgstr "Ұйым бөлімі:"
 
130
 
 
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
 
132
#: certgen.ui:139
 
133
msgid "Full hostname of the server:"
 
134
msgstr "Серверінің толық хост атауы:"
 
135
 
 
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
 
137
#: certgen.ui:153
 
138
msgid "Email address:"
 
139
msgstr "Эл. пошта адресі:"
 
140
 
 
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10)
 
142
#: certgen.ui:167
 
143
msgid "Days valid:"
 
144
msgstr "Жарамды күндер:"
 
145
 
 
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
 
147
#: certgen.ui:191
 
148
msgid "Self sign"
 
149
msgstr "Өзі қолтаңбалаған"
 
150
 
 
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11)
 
152
#: certgen.ui:201
 
153
msgid "Digest:"
 
154
msgstr "Дайджесті:"
 
155
 
 
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel12)
 
157
#: certgen.ui:211
 
158
msgid "Alias:"
 
159
msgstr "Бүркеншік атауы:"
 
160
 
 
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2)
 
162
#: certgen.ui:221
 
163
msgid "Use DSA instead of RSA"
 
164
msgstr "RSA орнына DSA пайдалансын"
 
165
 
 
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel13)
 
167
#: certgen.ui:228
 
168
msgid "Bit strength:"
 
169
msgstr "Мықтылығы, бит:"
 
170
 
78
171
#: crypto.cpp:109
79
172
#, kde-format
80
173
msgid "%1 (%2 of %3 bits)"
769
862
msgid "None"
770
863
msgstr "Жоқ"
771
864
 
 
865
#: crypto.h:187
 
866
msgid "Don't Send"
 
867
msgstr "Жібермеу"
 
868
 
772
869
#: kdatetimedlg.cpp:46
773
870
msgctxt "Select Time and Date"
774
871
msgid "Date & Time Selector"
789
886
msgid "Second:"
790
887
msgstr "Секунд:"
791
888
 
792
 
#: rc.cpp:1
793
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
794
 
msgid "Your names"
795
 
msgstr "Мәмбет Ізбасаров, Сайран Киккарин"
796
 
 
797
 
#: rc.cpp:2
798
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
799
 
msgid "Your emails"
800
 
msgstr "mambet@sci.kz, sairan@computer.org"
801
 
 
802
 
#. i18n: file: certgen.ui:14
803
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, D_GenCert)
804
 
#: rc.cpp:5
805
 
msgid "Certificate Creation Wizard"
806
 
msgstr "Куәлік құру шебері"
807
 
 
808
 
#. i18n: file: certgen.ui:22
809
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, T_CertType)
810
 
#: rc.cpp:8
811
 
msgid "Certificate type:"
812
 
msgstr "Куәлік түрі:"
813
 
 
814
 
#. i18n: file: certgen.ui:32
815
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
816
 
#: rc.cpp:11
817
 
msgid "Passphrase:"
818
 
msgstr "Кілт тізбегі:"
819
 
 
820
 
#. i18n: file: certgen.ui:49
821
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
822
 
#: rc.cpp:14
823
 
msgid "Passphrase (verify):"
824
 
msgstr "Кілт тізбегі (тексеру):"
825
 
 
826
 
#. i18n: file: certgen.ui:69
827
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
828
 
#: rc.cpp:17
829
 
msgid "Country code:"
830
 
msgstr "Елдің коды:"
831
 
 
832
 
#. i18n: file: certgen.ui:83
833
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
834
 
#: rc.cpp:20
835
 
msgid "State or province (in full):"
836
 
msgstr "Облыс/уәлаяты:"
837
 
 
838
 
#. i18n: file: certgen.ui:97
839
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
840
 
#: rc.cpp:23
841
 
msgid "City:"
842
 
msgstr "Шаһар:"
843
 
 
844
 
#. i18n: file: certgen.ui:111
845
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
846
 
#: rc.cpp:26
847
 
msgid "Organization name:"
848
 
msgstr "Ұйым атауы:"
849
 
 
850
 
#. i18n: file: certgen.ui:125
851
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
852
 
#: rc.cpp:29
853
 
msgid "Organizational unit/group:"
854
 
msgstr "Ұйым бөлімі:"
855
 
 
856
 
#. i18n: file: certgen.ui:139
857
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel8)
858
 
#: rc.cpp:32
859
 
msgid "Full hostname of the server:"
860
 
msgstr "Серверінің толық хост атауы:"
861
 
 
862
 
#. i18n: file: certgen.ui:153
863
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
864
 
#: rc.cpp:35
865
 
msgid "Email address:"
866
 
msgstr "Эл. пошта адресі:"
867
 
 
868
 
#. i18n: file: certgen.ui:167
869
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10)
870
 
#: rc.cpp:38
871
 
msgid "Days valid:"
872
 
msgstr "Жарамды күндер:"
873
 
 
874
 
#. i18n: file: certgen.ui:191
875
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
876
 
#: rc.cpp:41
877
 
msgid "Self sign"
878
 
msgstr "Өзі қолтаңбалаған"
879
 
 
880
 
#. i18n: file: certgen.ui:201
881
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel11)
882
 
#: rc.cpp:44
883
 
msgid "Digest:"
884
 
msgstr "Дайджесті:"
885
 
 
886
 
#. i18n: file: certgen.ui:211
887
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel12)
888
 
#: rc.cpp:47
889
 
msgid "Alias:"
890
 
msgstr "Бүркеншік атауы:"
891
 
 
892
 
#. i18n: file: certgen.ui:221
893
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox2)
894
 
#: rc.cpp:50
895
 
msgid "Use DSA instead of RSA"
896
 
msgstr "RSA орнына DSA пайдалансын"
897
 
 
898
 
#. i18n: file: certgen.ui:228
899
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel13)
900
 
#: rc.cpp:53
901
 
msgid "Bit strength:"
902
 
msgstr "Мықтылығы, бит:"
903
 
 
904
 
#: crypto.h:187
905
 
msgid "Don't Send"
906
 
msgstr "Жібермеу"
907
 
 
908
889
#~ msgid "Default Authentication Certificate"
909
890
#~ msgstr "Әдетті шындылығын тексеру куәлігі"
910
891