452
557
msgid "Open &With..."
453
558
msgstr "&Мынамен ашу..."
455
#: knewprojectdlg.cpp:97
456
msgid "Project Directory"
457
msgstr "Жобаның қапшығы"
459
#: knewprojectdlg.cpp:119
460
msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing."
461
msgstr "Жалғастыру үшін орны мен сүзгінің ашылмалы өрістерін толтыру керек."
463
#: knewprojectdlg.cpp:127
464
msgid "Some edit boxes are empty in the <b>Owner</b> page."
465
msgstr "<b>Иесі</b> бетінде кейбір өрістер бос."
467
#: knewprojectdlg.cpp:137
468
msgid "The minimum size is greater than the maximum size."
469
msgstr "Ең кіші өлшемі ең үлкенінен артық."
472
msgid "Batch search and replace tool"
473
msgstr "Дестелеп іздеу және ауыстыру құралы"
477
msgstr "KFileReplace"
481
"(C) 2004-2005 Andras Mantia\n"
482
"(C) 2004-2005 Emiliano Gulmini\n"
483
"(C) 1999-2002 François Dupoux"
485
"(C) 2004-2005 Andras Mantia\n"
486
"(C) 2004-2005 Emiliano Gulmini\n"
487
"(C) 1999-2002 François Dupoux"
490
msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer"
492
"Командалық ортасының авторы, KPart құрастырушысы, жетілдірушісінің бірі."
495
msgid "Starting folder"
496
msgstr "Бастайтың қапшығы"
499
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
501
msgstr "Сайран Киккарин"
504
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
506
msgstr "sairan@computer.org"
508
#. i18n: file: kfilereplacepartui.rc:4
509
#. i18n: ectx: Menu (kfilerepace)
510
#. i18n: file: kfilereplaceui.rc:7
511
#. i18n: ectx: Menu (kfilerepace)
512
#: rc.cpp:5 rc.cpp:29
513
msgid "Search/&Replace"
514
msgstr "Іздеу/&Ауыстыру"
516
#. i18n: file: kfilereplacepartui.rc:11
517
#. i18n: ectx: Menu (strings)
522
#. i18n: file: kfilereplacepartui.rc:24
523
#. i18n: ectx: Menu (results)
528
#. i18n: file: kfilereplacepartui.rc:36
529
#. i18n: ectx: Menu (options)
532
msgstr "&Параметрлер"
534
#. i18n: file: kfilereplacepartui.rc:44
535
#. i18n: ectx: Menu (settings)
540
#. i18n: file: kfilereplacepartui.rc:47
541
#. i18n: ectx: Menu (help)
542
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:365
543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
544
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:64
545
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton)
546
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:271
547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
548
#: rc.cpp:20 rc.cpp:59 rc.cpp:137 rc.cpp:323
552
#. i18n: file: kfilereplacepartui.rc:55
553
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
555
msgid "KFileReplace Main Toolbar"
556
msgstr "KFileReplace негізгі құралдары"
558
#. i18n: file: kfilereplaceui.rc:4
559
#. i18n: ectx: Menu (file)
564
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:16
565
#. i18n: ectx: property (caption), widget (QDialog)
567
msgid "Insert Searching/Replacing Strings"
568
msgstr "Іздеу/Ауыстыру жолдарын орналастыру"
570
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:38
571
#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
573
msgid "Choose String Adding Mode"
574
msgstr "Жолды қосу режімін таңдау"
576
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:52
577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
579
msgid "Search and replace mode"
580
msgstr "Іздеу және ауыстыру режімі"
582
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:63
583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
585
msgid "Search only mode"
588
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:106
589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
594
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:135
595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
597
msgid "Replace with:"
598
msgstr "М&ынамен ауыстыру:"
600
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:270
601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView)
602
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:311
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView)
604
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:306
605
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
606
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:361
607
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
608
#: rc.cpp:50 rc.cpp:53 rc.cpp:107 rc.cpp:113
612
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:322
613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QListView)
614
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:317
615
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
616
#: rc.cpp:56 rc.cpp:110
620
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:398
621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
622
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:304
623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
624
#: rc.cpp:62 rc.cpp:329
628
#. i18n: file: kaddstringdlgs.ui:406
629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
630
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:128
631
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton)
632
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:312
633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
634
#: rc.cpp:65 rc.cpp:146 rc.cpp:332
638
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:58
639
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
640
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:181
641
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
642
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:423
643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
644
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:495
645
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
646
#: rc.cpp:68 rc.cpp:89 rc.cpp:206 rc.cpp:224 report.cpp:116
560
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
561
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
562
#: kfilereplaceviewwdg.ui:58 kfilereplaceviewwdg.ui:181 knewprojectdlgs.ui:423
563
#: knewprojectdlgs.ui:495 report.cpp:116
650
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:69
651
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
652
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:192
653
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
654
#: rc.cpp:71 rc.cpp:92 report.cpp:117
567
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
568
#: kfilereplaceviewwdg.ui:69 kfilereplaceviewwdg.ui:192 report.cpp:117
658
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:80
659
572
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
660
#: rc.cpp:74 report.cpp:124
573
#: kfilereplaceviewwdg.ui:80 report.cpp:124
662
575
msgstr "Болған өлшемі"
664
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:91
665
577
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
666
#: rc.cpp:77 report.cpp:125
578
#: kfilereplaceviewwdg.ui:91 report.cpp:125
668
580
msgstr "Жаңа өлшемі"
670
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:102
671
582
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
672
#: rc.cpp:80 report.cpp:56
583
#: kfilereplaceviewwdg.ui:102 report.cpp:56
673
584
msgid "Replaced Strings"
674
585
msgstr "Ауыстырылған жолдары"
676
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:113
677
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
678
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:225
679
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
680
#: rc.cpp:83 rc.cpp:101 report.cpp:128
587
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
588
#: kfilereplaceviewwdg.ui:113 kfilereplaceviewwdg.ui:225 report.cpp:128
681
589
msgid "Owner User"
684
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:124
685
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
686
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:236
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
688
#: rc.cpp:86 rc.cpp:104 report.cpp:129
592
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
593
#: kfilereplaceviewwdg.ui:124 kfilereplaceviewwdg.ui:236 report.cpp:129
689
594
msgid "Owner Group"
690
595
msgstr "Иесінің тобы"
692
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:203
693
597
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
694
#: rc.cpp:95 report.cpp:120
598
#: kfilereplaceviewwdg.ui:203 report.cpp:120
698
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:214
699
602
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
603
#: kfilereplaceviewwdg.ui:214
701
604
msgid "Found Strings"
704
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:427
705
607
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLed)
608
#: kfilereplaceviewwdg.ui:427
707
609
msgid "Green means ready"
708
610
msgstr "Жасылы - дайын"
710
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:430
711
612
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLed)
613
#: kfilereplaceviewwdg.ui:430
716
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:454
717
617
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLed)
618
#: kfilereplaceviewwdg.ui:454
719
619
msgid "Yellow means wait while sorting list"
720
620
msgstr "Сарысы - реттеуін күтіңіз дегені"
722
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:457
723
622
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLed)
623
#: kfilereplaceviewwdg.ui:457
725
624
msgid "Please wait while sorting list"
726
625
msgstr "Тізімін реттеуін күтіңіз."
728
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:478
729
627
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLed)
628
#: kfilereplaceviewwdg.ui:478
731
629
msgid "Red means scanning files"
732
630
msgstr "Қызылы - файлдарды қарастырып жатыр дегені"
734
#. i18n: file: kfilereplaceviewwdg.ui:513
735
632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
633
#: kfilereplaceviewwdg.ui:513
737
634
msgid "Scanned files:"
738
635
msgstr "Қарастырылған файлдар:"
740
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:16
637
#: knewprojectdlg.cpp:97
638
msgid "Project Directory"
639
msgstr "Жобаның қапшығы"
641
#: knewprojectdlg.cpp:119
642
msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing."
643
msgstr "Жалғастыру үшін орны мен сүзгінің ашылмалы өрістерін толтыру керек."
645
#: knewprojectdlg.cpp:127
646
msgid "Some edit boxes are empty in the <b>Owner</b> page."
647
msgstr "<b>Иесі</b> бетінде кейбір өрістер бос."
649
#: knewprojectdlg.cpp:137
650
msgid "The minimum size is greater than the maximum size."
651
msgstr "Ең кіші өлшемі ең үлкенінен артық."
741
653
#. i18n: ectx: property (caption), widget (QDialog)
654
#: knewprojectdlgs.ui:16
743
655
msgid "Search & Replace in Files"
744
656
msgstr "Файлдарда іздеу & ауыстыру"
746
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:89
747
658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
659
#: knewprojectdlgs.ui:89
749
660
msgid "Search Now"
750
661
msgstr "Іздеуді бастау"
752
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:103
753
663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
664
#: knewprojectdlgs.ui:103
755
665
msgid "Search Later"
756
666
msgstr "Жайрақ іздеу"
758
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:142
759
668
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
669
#: knewprojectdlgs.ui:142
764
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:153
765
673
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
674
#: knewprojectdlgs.ui:153
767
675
msgid "Startup Folder Options"
768
676
msgstr "Бастау қапшығы"
770
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:164
771
678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
679
#: knewprojectdlgs.ui:164
774
681
msgstr "Сүзгісі:"
776
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:175
777
683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
684
#: knewprojectdlgs.ui:175
779
685
msgid "Location:"
782
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:209
783
688
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox)
689
#: knewprojectdlgs.ui:209
785
690
msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
786
691
msgstr "Мұнда іздейтін қапшық жолын келтіріңіз. Керегінде - батырмамен."
788
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:256
789
693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
694
#: knewprojectdlgs.ui:256
791
695
msgid "&Include subfolders"
792
696
msgstr "І&шкі қапшықтарды қоса"
794
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:269
795
698
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
699
#: knewprojectdlgs.ui:269
797
700
msgid "Search/Replace Strings"
798
701
msgstr "Мәтін жолдарын тауып ауыстыру"
800
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:290
801
703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
704
#: knewprojectdlgs.ui:290
804
706
msgstr "Іздейтіні:"
806
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:298
807
708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
709
#: knewprojectdlgs.ui:298
810
711
msgstr "Ауыстырмасы:"
812
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:308
813
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
814
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:45
815
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
816
#: rc.cpp:176 rc.cpp:272
713
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
714
#: knewprojectdlgs.ui:308 koptionsdlgs.ui:45
817
715
msgid "General Options"
818
716
msgstr "Жалпы параметрлері"
820
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:322
821
718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
719
#: knewprojectdlgs.ui:322
823
720
msgid "Enable ®ular expressions"
824
721
msgstr "&Үлгі өрнектер пайдалансын"
826
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:330
827
723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
724
#: knewprojectdlgs.ui:330
829
725
msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
830
726
msgstr "Үстінен жазбай, &сақтық көшірме жасалсын"
832
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:338
833
728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
729
#: knewprojectdlgs.ui:338
835
730
msgid "&Case sensitive"
836
731
msgstr "&Үлкен-кішілігін ескеріп"
838
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:346
839
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
734
#: knewprojectdlgs.ui:346
841
735
msgid "Enable co&mmands in the replace string"
842
736
msgstr "Ауыстырма жолында ко&манда рұқсат етілсін"
844
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:354
845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
846
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:67
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
848
#: rc.cpp:191 rc.cpp:278
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
739
#: knewprojectdlgs.ui:354 koptionsdlgs.ui:67
849
740
msgid "Backup copy suffix:"
850
741
msgstr "Сақтық көшірме жұрнағы:"
852
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:383
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
854
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:132
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
856
#: rc.cpp:194 rc.cpp:296
743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
744
#: knewprojectdlgs.ui:383 koptionsdlgs.ui:132
857
745
msgid "Encoding of the files:"
858
746
msgstr "Файлдарының кодтамасы:"
860
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:395
861
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
862
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:157
863
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
864
#: rc.cpp:197 rc.cpp:299
748
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
749
#: knewprojectdlgs.ui:395 koptionsdlgs.ui:157
865
750
msgid "&Advanced"
866
751
msgstr "&Жетелеу"
868
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:406
869
753
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
754
#: knewprojectdlgs.ui:406
871
755
msgid "Ownership Filtering"
872
756
msgstr "Иелері бойынша шектеу"
874
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:417
875
758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
759
#: knewprojectdlgs.ui:417
878
761
msgstr "Пайдаланушы: "
880
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:428
881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
882
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:500
883
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
884
#: rc.cpp:209 rc.cpp:227
763
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
764
#: knewprojectdlgs.ui:428 knewprojectdlgs.ui:500
885
765
msgid "ID (Number)"
886
766
msgstr "ID (нөмірі)"
888
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:447
889
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
890
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:471
891
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
892
#: rc.cpp:212 rc.cpp:218
768
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
769
#: knewprojectdlgs.ui:447 knewprojectdlgs.ui:471
893
770
msgid "Equals To"
894
771
msgstr "Мынаған тең"
896
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:452
897
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
898
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:476
899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
900
#: rc.cpp:215 rc.cpp:221
773
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
774
#: knewprojectdlgs.ui:452 knewprojectdlgs.ui:476
902
776
msgstr "Мынаған тең емес"
904
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:521
905
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
779
#: knewprojectdlgs.ui:521
910
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:547
911
783
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
784
#: knewprojectdlgs.ui:547
913
785
msgid "Access Date Filtering"
914
786
msgstr "Қатынау кезі бойынша шектеу"
916
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:574
917
788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
789
#: knewprojectdlgs.ui:574
919
790
msgid "Dates valid for:"
920
791
msgstr "Күндері:"
922
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:582
923
793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
794
#: knewprojectdlgs.ui:582
925
795
msgid "Accessed after:"
926
796
msgstr "Мынадан кейінгілері:"
928
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:590
929
798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
799
#: knewprojectdlgs.ui:590
931
800
msgid "Accessed before: "
932
801
msgstr "Мынадан дейінгілері:"
934
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:606
935
803
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
804
#: knewprojectdlgs.ui:606
937
805
msgid "Last Writing Access"
938
806
msgstr "Соңғы жазылған кезі"
940
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:611
941
808
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox)
809
#: knewprojectdlgs.ui:611
943
810
msgid "Last Reading Access"
944
811
msgstr "Соңғы оқылған кезі"
946
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:716
947
813
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
814
#: knewprojectdlgs.ui:716
949
815
msgid "Size Filtering"
950
816
msgstr "Өлшемі бойынша шектеу"
952
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:743
953
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
819
#: knewprojectdlgs.ui:743
955
820
msgid "Minimum si&ze:"
956
821
msgstr "Ең кішісі:"
958
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:751
959
823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
824
#: knewprojectdlgs.ui:751
961
825
msgid "Maximum size:"
962
826
msgstr "Ең үлкені:"
964
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:801
965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
966
#. i18n: file: knewprojectdlgs.ui:809
967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
968
#: rc.cpp:260 rc.cpp:263
828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
829
#: knewprojectdlgs.ui:801 knewprojectdlgs.ui:809
972
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:16
973
833
#. i18n: ectx: property (caption), widget (QDialog)
834
#: koptionsdlgs.ui:16
976
836
msgstr "Параметрлер"
978
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:34
979
838
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
839
#: koptionsdlgs.ui:34
984
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:56
985
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
844
#: koptionsdlgs.ui:56
987
845
msgid "Enable commands in replace strings"
988
846
msgstr "Ауыстырма жолдарында командалар рұқсат етілсін"
990
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:83
991
848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
849
#: koptionsdlgs.ui:83
993
850
msgid "Notif&y on errors"
994
851
msgstr "Қате болса - құлақ&тандырсын"
996
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:91
997
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
854
#: koptionsdlgs.ui:91
999
855
msgid "Case sensitive"
1000
856
msgstr "Үлкен-кішілігін ескеріп"
1002
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:102
1003
858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
859
#: koptionsdlgs.ui:102
1005
860
msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)"
1006
861
msgstr "Рекурсивті (бүкіл ішкі қалталарында іздеу/ауыстыру)"
1008
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:116
1009
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
864
#: koptionsdlgs.ui:116
1011
865
msgid "Enable regular e&xpressions"
1012
866
msgstr "Ү&лгі өрнектер пайдалансын"
1014
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:124
1015
868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
869
#: koptionsdlgs.ui:124
1017
870
msgid "Do &backup copy"
1018
871
msgstr "&Сақтық көшірме жасалсын"
1020
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:168
1021
873
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
874
#: koptionsdlgs.ui:168
1023
875
msgid "Advanced Options"
1024
876
msgstr "Жетелеу параметрлері"
1026
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:179
1027
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
879
#: koptionsdlgs.ui:179
1029
880
msgid "Ignore hidden files and folders"
1030
881
msgstr "Жасырын файлдар мен қапшықтар еленбесін"
1032
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:187
1033
883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
884
#: koptionsdlgs.ui:187
1035
885
msgid "Follow s&ymbolic links"
1036
886
msgstr "С&имволды сілтемелерге еру"
1038
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:195
1039
888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
889
#: koptionsdlgs.ui:195
1041
890
msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)"
1042
891
msgstr "Іздегенде, бірінші тапқанда тоқтау (тез, бірақ егжей-тегжейсіз)"
1044
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:206
1045
893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
894
#: koptionsdlgs.ui:206
1047
895
msgid "Do not show file if no strings are found or replaced"
1048
896
msgstr "Ештеңе табылмаған не ауыстырылмаған файл көрсетілмесін"
1050
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:242
1051
898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
899
#: koptionsdlgs.ui:242
1053
900
msgid "Show confirmation dialog"
1054
901
msgstr "Құптау диалогы шығарылсын"
1056
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:255
1057
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
904
#: koptionsdlgs.ui:255
1059
905
msgid "Confirm before replace each string"
1060
906
msgstr "Әрбір ауыстырудың құптауы сұралсын"
1062
#. i18n: file: koptionsdlgs.ui:296
1063
908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
909
#: koptionsdlgs.ui:296
1065
910
msgid "&Default Values"
1066
911
msgstr "&Әдетті мәндері"
914
msgid "Batch search and replace tool"
915
msgstr "Дестелеп іздеу және ауыстыру құралы"
919
msgstr "KFileReplace"
923
"(C) 2004-2005 Andras Mantia\n"
924
"(C) 2004-2005 Emiliano Gulmini\n"
925
"(C) 1999-2002 François Dupoux"
927
"(C) 2004-2005 Andras Mantia\n"
928
"(C) 2004-2005 Emiliano Gulmini\n"
929
"(C) 1999-2002 François Dupoux"
932
msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer"
934
"Командалық ортасының авторы, KPart құрастырушысы, жетілдірушісінің бірі."
937
msgid "Starting folder"
938
msgstr "Бастайтың қапшығы"
1068
940
#: report.cpp:43 report.cpp:196
1070
942
msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b>.</qt>"