~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-nl/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nl/LC_MESSAGES/mplayerthumbs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-23 14:18:50 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110823141850-7n9bjytlbd4ceuk2
Tags: 1:11.10+20110818
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of mplayerthumbs.po to Dutch
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2009.
 
6
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: mplayerthumbs\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-07-28 16:06+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:58+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Freek de Kruijf <Unknown>\n"
 
14
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 01:32+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
 
20
 
 
21
#: rc.cpp:1
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr ""
 
25
"Freek de Kruijf, ,Launchpad Contributions:,Freek de Kruijf,Freek de Kruijf"
 
26
 
 
27
#: rc.cpp:2
 
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
29
msgid "Your emails"
 
30
msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl,,,,"
 
31
 
 
32
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:7
 
33
#. i18n: ectx: label, entry (mplayerbin), group (MPlayerThumbsCfg)
 
34
#: rc.cpp:5
 
35
msgid "Full path of the mplayer binary to use."
 
36
msgstr "Het volledige pad van de te gebruiken MPlayer-binary."
 
37
 
 
38
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:10
 
39
#. i18n: ectx: label, entry (noextensions), group (MPlayerThumbsCfg)
 
40
#: rc.cpp:8
 
41
msgid "File extensions that mplayerthumbs should avoid"
 
42
msgstr "Bestandsextensies die MPlayer-miniaturen moet vermijden"
 
43
 
 
44
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:14
 
45
#. i18n: ectx: label, entry (customargs), group (MPlayerThumbsCfg)
 
46
#: rc.cpp:11
 
47
msgid "Append custom arguments to mplayer"
 
48
msgstr "Voeg eigen argumenten toe aan Mplayer"
 
49
 
 
50
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:17
 
51
#. i18n: ectx: label, entry (createStrips), group (MPlayerThumbsCfg)
 
52
#: rc.cpp:14
 
53
msgid "Create strips in thumbnail"
 
54
msgstr "Maak strips aan in miniaturen"
 
55
 
 
56
#. i18n: file: mplayerthumbs.kcfg:21
 
57
#. i18n: ectx: label, entry (backend), group (MPlayerThumbsCfg)
 
58
#: rc.cpp:17
 
59
msgid "Backend"
 
60
msgstr "Backend"