1
# translation of plasma_applet_BbalL.po to Dutch
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2008.
6
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
7
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010.
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_BbalL\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 18:39+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 14:26+0000\n"
14
"Last-Translator: Freek de Kruijf <Unknown>\n"
15
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 08:05+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
27
msgid "The given image could not be loaded. The image will not be changed."
29
"De opgegeven afbeelding kon niet worden geladen. De afbeelding zal niet "
33
msgid "The given sound could not be loaded. The sound will not be changed."
35
"Het opgegeven geluidsbestand kon niet worden geladen. Het geluid zal niet "
38
#. i18n: file: bballConfig.ui:14
39
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, bballConfig)
41
msgid "Configure BbalL!"
42
msgstr "BbalL instellen!"
44
#. i18n: file: bballConfig.ui:26
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
50
#. i18n: file: bballConfig.ui:39
51
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, imageUrl)
53
msgid "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg"
54
msgstr "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg"
56
#. i18n: file: bballConfig.ui:58
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colourizeEnabled)
62
#. i18n: file: bballConfig.ui:83
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeOpacityLabel)
65
msgid "Colorize opacity:"
66
msgstr "Dekking van inkleuren:"
68
#. i18n: file: bballConfig.ui:109
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
74
#. i18n: file: bballConfig.ui:146
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
77
msgid "Sound enabled:"
78
msgstr "Geluid ingeschakeld:"
80
#. i18n: file: bballConfig.ui:179
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundFileLabel)
83
msgid "Bounce effect:"
84
msgstr "Stuitereffect:"
86
#. i18n: file: bballConfig.ui:211
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
90
msgstr "Automatisch stuiteren"
92
#. i18n: file: bballConfig.ui:231
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
98
#. i18n: file: bballConfig.ui:247
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeLabel)
104
#. i18n: file: bballConfig.ui:260
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
108
msgstr "Zwaartekracht:"
110
#. i18n: file: bballConfig.ui:273
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
116
#. i18n: file: bballConfig.ui:286
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
122
#. i18n: file: bballConfig.ui:305
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
128
#. i18n: file: bballConfig.ui:315
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundVolumeLabel)
134
#. i18n: file: bballConfig.ui:335
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
138
msgstr "Automatisch stuiteren:"
140
#. i18n: file: bballConfig.ui:351
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoBounceStrengthLabel)
143
msgid "Auto bounce strength:"
144
msgstr "Kracht van automatisch stuiteren:"