~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-nl/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nl/LC_MESSAGES/plasma_applet_knowledgebase.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-23 14:18:50 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110823141850-7n9bjytlbd4ceuk2
Tags: 1:11.10+20110818
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_knowledgebase.po to Dutch
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2009.
 
6
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_knowledgebase\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 18:39+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 09:19+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Freek de Kruijf <Unknown>\n"
 
14
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 08:13+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
 
21
 
 
22
#: kbitemwidget.cpp:87
 
23
#, kde-format
 
24
msgid "<i>Category: %1</i>"
 
25
msgstr "<i>Categorie: %1</i>"
 
26
 
 
27
#: kbitemwidget.cpp:128 kbitemwidget.cpp:130
 
28
#, kde-format
 
29
msgid "<body><b>Question:</b> %1</body>"
 
30
msgstr "<body><b>Vraag:</b> %1</body>"
 
31
 
 
32
#: kbitemwidget.cpp:140
 
33
#, kde-format
 
34
msgid "<body><b>Answer:</b> %1</body>"
 
35
msgstr "<body><b>Antwoord:</b> %1</body>"
 
36
 
 
37
#: kbitemwidget.cpp:142
 
38
msgid "<body><b>Not answered yet</b> </body>"
 
39
msgstr "<body><b>Nog niet beantwoord</b> </body>"
 
40
 
 
41
#: knowledgebase.cpp:84
 
42
msgid "Search Knowledge Base"
 
43
msgstr "In de kennisdatabase zoeken"
 
44
 
 
45
#: knowledgebase.cpp:101
 
46
msgctxt "label for a button used to navigate to the next page"
 
47
msgid ">"
 
48
msgstr ">"
 
49
 
 
50
#: knowledgebase.cpp:104
 
51
msgctxt "label for a button used to navigate to the previous page"
 
52
msgid "<"
 
53
msgstr "<"
 
54
 
 
55
#: knowledgebase.cpp:223
 
56
#, kde-format
 
57
msgid "one item, page %2/%3"
 
58
msgid_plural "%1 items, page %2/%3"
 
59
msgstr[0] "één item, pagina %2/%3"
 
60
msgstr[1] "%1 items, pagina %2/%3"
 
61
 
 
62
#: knowledgebase.cpp:284
 
63
msgctxt "General settings for the applet"
 
64
msgid "General"
 
65
msgstr "Algemeen"
 
66
 
 
67
#: knowledgebase.cpp:291
 
68
msgid " minute"
 
69
msgid_plural " minutes"
 
70
msgstr[0] " minuut"
 
71
msgstr[1] " minuten"
 
72
 
 
73
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:18
 
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
75
#: rc.cpp:3
 
76
msgid "<b>openDesktop Account</b>"
 
77
msgstr "<b>Account bij openDesktop</b>"
 
78
 
 
79
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:41
 
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerButton)
 
81
#: rc.cpp:6
 
82
msgid "Register"
 
83
msgstr "Registreren"
 
84
 
 
85
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:64
 
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
87
#: rc.cpp:9
 
88
msgid "<b>Display</b>"
 
89
msgstr "<b>Scherm</b>"
 
90
 
 
91
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:71
 
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
93
#: rc.cpp:12
 
94
msgid "refresh interval:"
 
95
msgstr "verversingsinterval"