1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="sound-usespeakers">
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="sound-usespeakers" xml:lang="de">
4
4
<link type="guide" xref="media#sound"/>
5
5
<link type="seealso" xref="sound-usemic"/>
6
<revision pkgversion="3.0" date="2011-03-25" status="final"/>
7
<revision pkgversion="3.0" version="3.0.1" date="2011-05-22" status="candidate"/>
9
7
<credit type="author">
10
8
<name>Shaun McCance</name>
11
9
<email>shaunm@gnome.org</email>
14
<desc>Connect speakers or headphones and select a default audio output device.</desc>
12
<desc>Lautsprecher und Kopfhörer anschließen und ein Standardgerät für die Audioausgabe wählen.</desc>
15
13
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
15
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
16
<mal:name>Christian Kirbach</mal:name>
17
<mal:email>Christian.Kirbach@googlemail.com</mal:email>
18
<mal:years>2011.</mal:years>
21
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
22
<mal:name>Mario Blättermann</mal:name>
23
<mal:email>mariobl@freenet.de</mal:email>
24
<mal:years>2011.</mal:years>
27
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
28
<mal:name>Gabor Karsay</mal:name>
29
<mal:email>gabor.karsay@gmx.at</mal:email>
30
<mal:years>2011.</mal:years>
33
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
34
<mal:name>Hendrik Knackstedt</mal:name>
35
<mal:email>hendrik.knackstedt@t-online.de</mal:email>
36
<mal:years>2011.</mal:years>
18
<title>Use different speakers or headphones</title>
20
<p>You can use external speakers or headphones with your computer. Speakers
21
usually either connect using a circular TRS (<em>tip, ring, sleeve</em>) plug
24
<p>If your speakers or headphones have a TRS plug, plug it into the appropriate
25
socket on your computer. Most computers have two sockets: one for microphones
26
and one for speakers. Look for a picture of headphones next to the socket.
27
Speakers or headphones plugged into a TRS socket will usually be used by default.
28
If not, see the instructions below for selecting the default device.</p>
30
<p>Some computers support multi-channel output for surround sound. This usually
31
uses multiple TRS jacks, which are often color-coded. If you are unsure which
32
plugs go in which sockets, you can test the sound output in the sound settings.
33
Click your name in the top bar and select <gui>System Settings</gui>, then click
34
<gui>Sound</gui>. On the <gui>Hardware</gui> tab, select your speakers in the list
35
of devices, then click <gui>Test Speakers</gui>. In the pop-up window, click the
36
button for each speaker. Each button will speak its position only to the channel
37
corresponding to that speaker.</p>
39
<p>If you have USB speakers or headphones, or analog headphones plugged
40
into a USB sound card, plug them into any USB port. USB speakers act as
41
separate audio devices, and you may have to specify which speakers to
40
<title>Verschiedene Lautsprecher oder Kopfhörer verwenden</title>
42
<p>Sie können externe Lautsprecher oder Kopfhörer an Ihrem Rechner verwenden. Lautsprecher werden üblicherweise mit einem Klinkenstecker oder über USB angeschlossen.</p>
44
<p>Falls Ihre Lautsprecher oder Kopfhörer einen Klinkenstecker haben, stecken Sie diesen in die richtige Buchse ein. Die meisten Rechner haben zwei Buchsen: eine für Lautsprecher und eine für Mikrofone. Schauen Sie, ob sich neben der Buchse die Abbildung eines Kopfhörers befindet. In den Klinkenbuchsen befindliche Lautsprecher oder Kopfhörer werden üblicherweise standardmäßig verwendet. Falls nicht, folgen Sie den Anweisungen zur Auswahl eines Standardgeräts.</p>
46
<p>Einige Rechner unterstützen die Mehrkanal-Ausgabe für Raumklang. Hierfür werden üblicherweise Klinkenstecker verwendet, die oft farblich gekennzeichnet sind. Falls Sie nicht sicher sind, welcher Stecker in welche Buchse gehört, können Sie die Ausgabe in den Klangeinstellungen überprüfen. Klicken Sie auf Ihren Namen im oberen Panel, wählen Sie <gui>Systemeinstellungen</gui> und klicken Sie dann auf <gui>Klang</gui>. Wählen Sie im Reiter <gui>Hardware</gui> Ihre Lautsprecher in der Geräteliste aus und klicken Sie dann auf <gui>Lautsprecher testen</gui>. Klicken Sie im sich öffnenden Fenster auf den Knopf für jeden der Lautsprecher. Über diese Knöpfe wird jeweils ein Klang für jeden Kanal abgespielt, zugeordnet zum jeweiligen Lautsprecher.</p>
48
<p>Falls Sie über USB-Lautsprecher oder -Kopfhörer verfügen, oder einen analogen Kopfhörer, der über eine USB-Soundkarte angeschlossen wird, dann schließen Sie ihn an einen beliebigen USB-Port an. USB-Lautsprecher funktionieren wie separate Audiogeräte. Sie haben dann zu entscheiden, welche Lautsprecher standardmäßig verwendet werden sollen.</p>
45
<title>Select a default audio input device</title>
46
<item><p>Click your name in the top bar and select <gui>System Settings</gui>.</p></item>
47
<item><p>Click <gui>Sound</gui>.</p></item>
48
<item><p>On the <gui>Output</gui> tab, select the device in the list of devices.</p></item>
51
<title>Vorgegebenes Audio-Eingabegerät wählen</title>
52
<item><p>Klicken Sie auf Ihren Namen im oberen Panel und wählen Sie <gui>Systemeinstellungen</gui>.</p></item>
53
<item><p>Klicken Sie auf <gui>Ton</gui>.</p></item>
54
<item><p>Wählen Sie im Reiter <guilabel>Ausgabe</guilabel> das Gerät in der Geräteliste aus.</p></item>
51
<p>If you don't see your device on the <gui>Output</gui> tab, check the
52
<gui>Hardware</gui> tab. Select your device and try different profiles.</p>
57
<p>Falls Sie ihr Gerät im Reiter <gui>Ausgabe</gui> nicht sehen können, schauen Sie in den Reiter <gui>Hardware</gui>. Wählen Sie dort Ihr Gerät aus und versuchen Sie es mit anderen Profilen.</p>