7
7
<link type="guide" xref="shell-overview#apps"/>
9
9
<desc>Pritisnete tipki <keyseq><key>Alt</key><key>Talulator</key></keyseq>.</desc>
10
<revision pkgversion="3.0" date="2011-04-04" status="final"/>
11
<revision pkgversion="3.0" version="3.0.1" date="2011-04-06" status="outdated"/>
12
10
<credit type="author">
13
11
<name>Projekt dokumentacije GNOME</name>
14
12
<email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
23
21
<cite date="2011-04-04">shaunm</cite>
24
<p>Več besedila. Govori o Alt+. Morda zaslonski posnetek. 3.0.1</p>
22
<p>More prose, talk about Alt+`. Maybe a screenshot. 3.0.1</p>
30
<title>Iz delovne površine:</title>
24
<p>Including all applications in the window switcher makes switching between tasks a single-step process and provides a full picture of what applications are running.</p>
25
<p>Iz delovne površine:</p>
32
<item><p>Pritisnite <keyseq><key>Alt</key><key>Tabulator</key></keyseq> za preklop med okni.</p>
29
Press <keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq> to bring up the window switcher. </p></item>
30
<item><p>Release the <key>Alt</key> to select the next (highlighted) window in the switcher.</p></item>
31
<item><p>Otherwise, still holding-down the <key>Alt</key> key, press <key>Tab</key> to cycle through the list of open windows, or <keyseq><key>Tab</key><key>Shift</key></keyseq> to cycle through it backwards.</p>
35
<p>Okna so združena po programu in medtem ko klikate skozi so na voljo predogledi programov z več okni. Predogledi se pokažejo po kratki zakasnitvi. Hipen prikaz pa lahko doseže s pritiskom na tipko puščice ↓.</p>
37
Windows in the window switcher are grouped by application. Previews of applications with multiple windows pop down as you click through. Press <keyseq><key>Alt</key><key>`</key></keyseq> to step through the list.
40
<p>Programi, ki tečejo na drugih delovnih površinah so prikazani za navpično ločnico. Vključevanje vseh programov v <keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq> naredi preklapljanje med nalogami enostopenjsko opravilo in vam zagotavlja polen pregled nad delujočimi programi.</p>
43
In the window switcher, applications from different workspaces are divided by vertical separators.
44
<item><p>Med predogledi oken se lahko premikate s puščicama → ali ← ali z miškino kazalko.</p></item>
45
<item><p>Predogledi programov s posameznim oknom so na voljo le, ko pritisnete puščico ↓.</p></item>
46
<item><p>Na katerokoli okna lahko preklopite s premikom nanj z miško in klikom.</p></item>
49
You can also move between the application icons in the window switcher with the → or ← arrow keys, or by clicking it with the mouse.
52
Previews of applications with a single window can be displayed with the ↓ arrow key.
54
<title>Iz pregleda <gui>Dejavnosti</gui>:</title>
55
<p>Klkinite na <link xref="shell-windows">okno</link> za preklop nanj in zapustitev pregleda. V primeru da imate odprtih več <link xref="shell-windows#working-with-workspaces">delovnih površin</link>, lahko kliknete na vsako delovno površino za ogled odprtih oken na vsaki delovni površini.</p>
56
<p>Iz pregleda <gui>Dejavnosti</gui>:</p>
59
<p>Klkinite na <link xref="shell-windows">okno</link> za preklop nanj in zapustitev pregleda. V primeru da imate odprtih več <link xref="shell-windows#working-with-workspaces">delovnih površin</link>, lahko kliknete na vsako delovno površino za ogled odprtih oken na vsaki delovni površini.</p>