1
# translation of kbstateapplet.po to Khmer
3
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
4
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007.
7
"Project-Id-Version: kbstateapplet\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2007-09-06 05:39+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 09:44+0700\n"
11
"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n"
12
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
49
msgstr "ក្រាហ្វជំនួស"
89
msgstr "គ្រាប់ចុចកែប្រែ"
93
msgstr "គ្រាប់ចុចចាក់សោ"
97
msgstr "ស្ថានភាពកណ្តុរ"
100
msgid "AccessX Status"
101
msgstr "ស្ថានភាព AccessX"
103
#: kbstate.cpp:159 kbstate.cpp:720
104
msgid "Keyboard Status Applet"
105
msgstr "អាប់ភ្លេតស្ថានភាពក្ដារចុច"
108
msgid "Set Icon Size"
109
msgstr "កំណត់ទំហំរូបតំណាង"
112
msgid "Fill Available Space"
113
msgstr "បំពេញទំហំដែលមាន"
120
msgid "Configure AccessX Features..."
121
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធលក្ខណៈពិសេស AccessX..."
124
msgid "Configure Keyboard..."
125
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធក្ដារចុច..."
128
msgid "Configure Mouse..."
129
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកណ្ដុរ..."
135
#: kbstate.cpp:583 kbstate.cpp:597 kbstate.cpp:601 kbstate.cpp:1032
136
msgctxt "a (the first letter in the alphabet)"
141
msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
142
msgstr "អាប់ភ្លេតបន្ទះដែលបង្ហាញស្ថានភាពរបស់គ្រាប់ចុចកែប្រែ"
145
msgid "(C) 2004 Gunnar Schmi Dt"
146
msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៤ ដោយ Gunnar Schmi Dt"
149
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
151
msgstr "ខឹម សុខែម, ប៉ុច សុគន្ធ, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
154
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
157
"khoemsokhem@khmeros.info,sokun_poch@khmeros.info,evannak@khmeros.info,"
158
"piseth_dv@khmeros.info"