~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-km/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/kabc_net.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-01-06 08:12:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080106081206-pbozw92jqh2potl8
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kabc_net.po to Khmer
 
2
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
 
3
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: kabc_net\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2007-10-11 05:42+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2007-12-05 08:47+0700\n"
 
10
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
 
11
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
17
 
 
18
#: resourcenet.cpp:146
 
19
#, kde-format
 
20
msgid "Unable to download file '%1'."
 
21
msgstr "មិន​អាច​ទាញ​យក​ឯកសារ '%1' ។"
 
22
 
 
23
#: resourcenet.cpp:152 resourcenet.cpp:187 resourcenet.cpp:369
 
24
#, kde-format
 
25
msgid "Unable to open file '%1'."
 
26
msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ '%1' ។"
 
27
 
 
28
#: resourcenet.cpp:159 resourcenet.cpp:365
 
29
#, kde-format
 
30
msgid "Problems during parsing file '%1'."
 
31
msgstr "មាន​បញ្ហា កំឡុងពេល​ញែក​ឯកសារ '%1' ។"
 
32
 
 
33
#: resourcenet.cpp:247 resourcenet.cpp:279
 
34
#, kde-format
 
35
msgid "Unable to save file '%1'."
 
36
msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ '%1' ។"
 
37
 
 
38
#: resourcenet.cpp:253
 
39
#, kde-format
 
40
msgid "Unable to upload to '%1'."
 
41
msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក​ទៅ '%1' បានទេ ។"
 
42
 
 
43
#: resourcenet.cpp:356
 
44
msgid "Download failed, could not create temporary file"
 
45
msgstr "ការ​ទាញយក​បាន​បរាជ័យ មិនអាច​បង្កើត​ឯកសារ​បណ្ដោះអាសន្ន​បានទេ"
 
46
 
 
47
#: resourcenetconfig.cpp:43
 
48
msgid "Format:"
 
49
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ ៖"
 
50
 
 
51
#: resourcenetconfig.cpp:49
 
52
msgid "Location:"
 
53
msgstr "ទីតាំង ៖"