1
# translation of audiocd_encoder_lame.po to khmer
3
# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
4
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
5
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007, 2008.
8
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 05:32+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 08:43+0700\n"
12
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
13
"Language-Team: khmer <support@khmeros.info>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 11
23
msgid "Constant Bitrate"
24
msgstr "អត្រាប៊ីតថេរ"
27
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 15
29
msgid "Variable Bitrate"
30
msgstr "អត្រាប៊ីតអថេរ"
33
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 20
36
msgstr "របៀបស្តេរីអូ"
39
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 24
45
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 30
48
msgstr "បានរក្សាសិទ្ធិ"
51
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 34
57
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 38
60
msgstr "ការអ៊ិនកូដ ISO"
63
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 42
65
msgid "Error protection"
66
msgstr "ការការពារកំហុស"
69
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 46
72
msgstr "សរសេរស្លាក ID3"
75
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 52
77
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 556
78
#: rc.cpp:30 rc.cpp:312
79
msgid "Constant Bitrate Settings"
80
msgstr "ការកំណត់អត្រាប៊ីតថេរ"
83
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 60
85
msgid "Minimal bitrate"
86
msgstr "អត្រាប៊ីតអប្បបរមា"
89
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 64
91
msgid "Minimal Value is a hard limit"
92
msgstr "តម្លៃអប្បបរមាគឺជាការកំណត់ដ៏លំបាក"
95
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 68
97
msgid "Maximal bitrate"
98
msgstr "អត្រាប៊ីតអតិបរមា"
101
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 72
103
msgid "Average bitrate"
104
msgstr "អត្រាប៊ីតមធ្យម"
107
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 76
109
msgid "Write Xing VBR tag"
110
msgstr "សរសេរស្លាក Xing VBR"
113
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 81
115
msgid "Minimal bitrate value"
116
msgstr "តម្លៃអត្រាប៊ីតអប្បបរមា"
119
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 87
121
msgid "Maximal bitrate value"
122
msgstr "តម្លៃអត្រាប៊ីតអតិបរមា"
125
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 93
127
msgid "Average bitrate value"
128
msgstr "តម្លៃអត្រាប៊ីតមធ្យម"
131
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 102
133
msgid "Lowpass filter cutoff above"
134
msgstr "តម្រងច្រកទាបត្រូវបានកាត់ផ្ដាច់ខាងលើ"
137
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 106
139
msgid "Lowpass filter cutoff above Value"
140
msgstr "តម្រងច្រកទាបត្រូវបានកាត់ផ្ដាច់តម្លៃខាងលើ"
143
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 111
145
msgid "Highpass filter cutoff above"
146
msgstr "តម្រងច្រកខ្ពស់ត្រូវបានកាត់ផ្ដាច់ខាងលើ"
149
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 115
151
msgid "Highpass filter cutoff above Value"
152
msgstr "តម្រងច្រកខ្ពស់បត្រូវបានកាត់ផ្ដាច់តម្លៃខាងលើ"
155
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 120
157
msgid "Lowpass filter width"
158
msgstr "ទទឹងតម្រងច្រកទាប"
161
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 124
163
msgid "Lowpass filter width value"
164
msgstr "តម្លៃទទឹងតម្រងច្រកទាប"
167
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 129
169
#. i18n: file audiocd_lame_encoder.kcfg line 133
170
#: rc.cpp:75 rc.cpp:78
171
msgid "Highpass filter width"
172
msgstr "ទទឹងតម្រងច្រកខ្ពស់"
175
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 19
181
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 31
184
msgstr "បានរក្សាសិទ្ធិ"
187
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 34
189
msgid "Mark MP3 file as copyrighted"
190
msgstr "សម្គាល់ឯកសារ MP3 ជាឯកសារដែលបានរក្សាសិទ្ធិ"
193
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 37
195
msgid "Mark MP3 file as copyrighted."
196
msgstr "សម្គាល់ឯកសារ MP3 ជាឯកសារដែលបានរក្សាសិទ្ធិ ។"
199
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 44
205
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 50
207
msgid "Mark MP3 file as an original"
208
msgstr "សម្គាល់ឯកសារ MP3 ជាឯកសារដើម"
211
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 53
213
msgid "Mark MP3 file as an original."
214
msgstr "សម្គាល់ឯកសារ MP3 ជាឯកសារដើម ។"
217
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 60
219
msgid "&ISO encoding"
220
msgstr "ការអ៊ិនកូដ ISO"
223
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 63
225
msgid "Try to use strict ISO encoding"
226
msgstr "ព្យាយាមប្រើការអ៊ិនកូដ ISO ដែលតឹងរឹង"
229
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 66
231
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 257
233
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 350
234
#: rc.cpp:108 rc.cpp:162 rc.cpp:210
235
msgid "This selects the maximal bitrate used for encoding."
236
msgstr "វាជ្រើសអាត្រាប៊ីតអតិបរមា ដែលបានប្រើសម្រាប់ការអ៊ិនកូដ ។"
239
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 73
241
msgid "&Error protection"
242
msgstr "ការការពារកំហុស"
245
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 80
247
msgid "&Write ID3 tag"
248
msgstr "សសេរសម្លាក ID3"
251
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 86
253
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 89
254
#: rc.cpp:117 rc.cpp:120
256
"If checked and if cddb support is available, an id3 tag will be appended"
257
msgstr "ប្រសិនបើវាត្រូវបានគូសធីក និងប្រសិនបើមានការគាំទ្រ cddb ស្លាក id3 នឹងត្រូវបានបន្ថែមខាងចុង"
260
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 99
262
msgid "Encoding Method"
263
msgstr "វិធីសាស្ត្រការអ៊ិនកូដង"
266
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 116
272
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 148
278
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 160
284
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 176
287
"This option controls whether MP3 files are recorded with one or two "
288
"channels. Note that choosing <i>\"Mono\"</i> reduces file size, but also "
289
"kills the stereo signal."
291
"ជម្រើសនេះត្រួតពិនិត្យថាតើឯកសារ MP3 ត្រូវបានថតជាមួយឆានែលមួយ ឬ ពីរ ។ចំណាំថា ការជ្រើស <i>\"ម៉ូណូ"
292
"\"</i> ការបន្ថយទំហំឯកសារ ប៉ុន្តែសម្លាប់សញ្ញាស្តេរីអូ ។"
295
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 180
301
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 185
304
msgstr "បន្សំស្តេរីអូ"
307
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 190
313
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 195
319
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 203
321
msgid "Constant bitrate"
322
msgstr "អត្រាប៊ីតថេរ"
325
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 210
327
msgid "Variable bitrate"
328
msgstr "អត្រាប៊ីតអថេរ"
331
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 242
333
msgid "Variable Bitrate Settings"
334
msgstr "ការកំណត់អត្រាប៊ីតអថេរ"
337
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 254
339
msgid "Specify avera&ge bitrate:"
340
msgstr "បញ្ជាក់អត្រាប៊ីតមធ្យម ៖"
343
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 271
345
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 377
347
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 480
349
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 588
350
#: rc.cpp:165 rc.cpp:219 rc.cpp:270 rc.cpp:321
355
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 276
357
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 382
359
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 485
361
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 593
362
#: rc.cpp:168 rc.cpp:222 rc.cpp:273 rc.cpp:324
367
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 281
369
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 387
371
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 490
373
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 598
374
#: rc.cpp:171 rc.cpp:225 rc.cpp:276 rc.cpp:327
379
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 286
381
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 392
383
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 495
385
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 603
386
#: rc.cpp:174 rc.cpp:228 rc.cpp:279 rc.cpp:330
391
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 291
393
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 397
395
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 500
397
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 608
398
#: rc.cpp:177 rc.cpp:231 rc.cpp:282 rc.cpp:333
403
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 296
405
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 402
407
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 505
409
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 613
410
#: rc.cpp:180 rc.cpp:234 rc.cpp:285 rc.cpp:336
415
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 301
417
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 407
419
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 510
421
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 618
422
#: rc.cpp:183 rc.cpp:237 rc.cpp:288 rc.cpp:339
427
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 306
429
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 412
431
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 515
433
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 623
434
#: rc.cpp:186 rc.cpp:240 rc.cpp:291 rc.cpp:342
439
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 311
441
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 417
443
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 520
445
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 628
446
#: rc.cpp:189 rc.cpp:243 rc.cpp:294 rc.cpp:345
451
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 316
453
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 422
455
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 525
457
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 633
458
#: rc.cpp:192 rc.cpp:246 rc.cpp:297 rc.cpp:348
463
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 321
465
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 427
467
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 530
469
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 638
470
#: rc.cpp:195 rc.cpp:249 rc.cpp:300 rc.cpp:351
475
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 326
477
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 432
479
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 535
481
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 643
482
#: rc.cpp:198 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:354
487
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 331
489
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 437
491
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 540
493
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 648
494
#: rc.cpp:201 rc.cpp:255 rc.cpp:306 rc.cpp:357
499
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 336
501
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 442
503
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 545
505
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 653
506
#: rc.cpp:204 rc.cpp:258 rc.cpp:309 rc.cpp:360
511
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 347
513
msgid "Maximal bi&trate:"
514
msgstr "អត្រាប៊ីតអតិបរមា ៖"
517
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 357
519
msgid "Write &Xing VBR tag"
520
msgstr "សសេរស្លាក Xing VBR"
523
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 363
526
"This writes additional information related to VBR as introduced by Xing."
527
msgstr "វាសរសេរព័ត៌មានបន្ថែមដែលដែលទាក់ទងនឹង VBR ដូចដែលបានណែនាំដោយ Xing ។"
530
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 453
532
msgid "Minimal &value is a hard limit"
533
msgstr "តម្លៃអតិប្បបរមាគឺជាការកំណត់ដ៏លំបាកមួយ ។"
536
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 463
538
msgid "Minimal &bitrate:"
539
msgstr "អត្រាប៊ីតអប្បបរមា ៖"
542
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 466
544
msgid "This selects the minimal bitrate used for encoding."
545
msgstr "វាជ្រើសអត្រាប៊ីតដែលបានប្រើសម្រាប់ការអ៊ិនកូដ ។"
548
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 568
554
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 584
556
msgid "The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file."
557
msgstr "អត្រាប៊ីតកាន់តែខ្ពស់ គុណភាពកាន់តែល្អ ហើយទំហំឯកសារកាន់តែធំ ។"
560
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 664
562
msgid "Filter Settings"
563
msgstr "ការកំណត់តម្រង"
566
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 679
568
msgid "&Lowpass filter cutoff above"
569
msgstr "តម្រងច្រកទាបត្រូវបានកាត់ផ្ដាច់ខាងលើ"
572
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 689
574
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 709
576
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 732
578
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 755
579
#: rc.cpp:369 rc.cpp:375 rc.cpp:381 rc.cpp:387
584
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 699
586
msgid "&Highpass filter cutoff below"
587
msgstr "តម្រងច្រកខ្ពស់បត្រូវបានកាត់ផ្ដាច់ខាងក្រោម"
590
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 722
592
msgid "Low&pass filter width"
593
msgstr "ទទឹងតម្រងច្រកទាប"
596
#. i18n: file encoderlameconfig.ui line 745
598
msgid "Highpa&ss filter width"
599
msgstr "ទទឹងតម្រងច្រកខ្ពស់"