~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-km/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-01-06 08:12:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080106081206-pbozw92jqh2potl8
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcmioslaveinfo.po to khmer
 
2
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
 
3
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
 
4
# Sokun <sokun_poch@khmeros.info>, 2007.
 
5
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-10-27 05:50+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-11-19 09:50+0700\n"
 
12
"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n"
 
13
"Language-Team: khmer <support@khmeros.info>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
19
 
 
20
#: kcmioslaveinfo.cpp:58
 
21
msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves."
 
22
msgstr "<h1>IO slaves</h1> ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ​មួយ​របស់ ioslaves ដែល​បាន​ដំឡើង ។"
 
23
 
 
24
#: kcmioslaveinfo.cpp:61
 
25
msgid "Available IO slaves:"
 
26
msgstr "IO slaves ដែល​មាន ៖"
 
27
 
 
28
#: kcmioslaveinfo.cpp:91
 
29
msgid "kcmioslaveinfo"
 
30
msgstr "kcmioslaveinfo"
 
31
 
 
32
#: kcmioslaveinfo.cpp:92
 
33
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
 
34
msgstr "ម៉ូឌុល​ត្រួត​ពិនិត្យ​ព័ត៌មាន​ប្រព័ន្ធ​បន្ទះ​របស់ KDE"
 
35
 
 
36
#: kcmioslaveinfo.cpp:94
 
37
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
 
38
msgstr "រក្សា​សិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០១-២០០២ ដោយ Alexander Neundorf"
 
39
 
 
40
#: kcmioslaveinfo.cpp:96
 
41
msgid "Alexander Neundorf"
 
42
msgstr "Alexander Neundorf"
 
43
 
 
44
#: kcmioslaveinfo.cpp:97
 
45
msgid "George Staikos"
 
46
msgstr "George Staikos"
 
47
 
 
48
#: kcmioslaveinfo.cpp:142
 
49
#, kde-format
 
50
msgid "Some info about protocol %1:/ ..."
 
51
msgstr "ព័ត៌មាន​ខ្លះ​អំពី​ពិធីការ %1 ៖ / ..."
 
52
 
 
53
#: rc.cpp:1
 
54
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
55
msgid "Your names"
 
56
msgstr "ខឹម សុខែម, ប៉ុច សុគន្ធ, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
 
57
 
 
58
#: rc.cpp:2
 
59
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
60
msgid "Your emails"
 
61
msgstr ""
 
62
"khoemsokhem@khmeros.info,sokun_poch@khmeros.info,evannak@khmeros.info,"
 
63
"piseth_dv@khmeros.info"