146
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:648
147
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:642
147
148
msgid "Script-Fu Server Options"
148
149
msgstr "Script-Fu 伺服程式選項"
150
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:676
151
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:670
151
152
msgid "Server Port:"
152
153
msgstr "伺服程式連接埠:"
154
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:682
155
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:676
155
156
msgid "Server Logfile:"
156
157
msgstr "伺服程式紀錄檔:"
158
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:122
159
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:122
159
160
msgid "Script-Fu _Console"
160
161
msgstr "S_cript-Fu 訊息視窗"
162
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:129 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:158
163
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:290
163
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:129 plug-ins/script-fu/script-fu.c:158
164
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:290
164
165
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
165
166
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu"
167
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
168
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
168
169
msgid "_Start Server..."
169
170
msgstr "啟動伺服程式(_S)..."
171
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
172
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
172
173
msgid "_Refresh Scripts"
175
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
176
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
176
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
177
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
177
178
msgid "Procedure Browser"
180
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
181
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
181
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
182
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
182
183
msgid "Search by _Name"
183
184
msgstr "依名稱搜尋(_N)"
185
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
186
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
186
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
187
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
187
188
msgid "Search by _Blurb"
188
189
msgstr "依簡介搜尋(_B)"
190
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
191
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
194
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
195
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
195
196
msgid "Searching by name - please wait"
196
197
msgstr "正在依名稱搜尋 ─ 請稍等"
198
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
199
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
199
200
msgid "Searching by blurb - please wait"
200
201
msgstr "正在依簡介搜尋 ─ 請稍等"
202
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
203
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
203
204
msgid "Searching - please wait"
204
205
msgstr "正在搜尋 ─ 請稍等"
206
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
207
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
207
208
msgid "1 Procedure"
210
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
211
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
212
213
msgid "%d Procedures"
215
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
216
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
216
217
msgid "No matches"
217
218
msgstr "沒有任何一項符合條件"
219
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133
220
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133
220
222
msgid "Parameters"
223
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
225
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
224
226
msgid "Return Values"
227
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
229
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
228
230
msgid "Additional Information"
231
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
233
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
232
234
msgid "Internal GIMP procedure"
235
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
237
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
236
238
msgid "GIMP Plug-In"
239
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
241
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
240
242
msgid "GIMP Extension"
243
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
245
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
244
246
msgid "Temporary Procedure"
247
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
249
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
248
250
msgid "3D _Outline..."
251
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
252
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
253
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
254
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
255
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
256
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
257
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
258
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
259
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
260
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
261
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
262
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
263
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
264
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
265
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
266
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
267
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
268
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
269
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
270
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
271
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
253
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
254
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
255
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
256
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
257
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
258
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
259
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
260
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
261
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
262
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
263
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
264
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
265
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
266
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
267
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
268
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
269
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
270
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
271
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
272
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
273
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
272
275
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo"
273
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度轉為標誌"
276
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度轉為標誌/霓虹管(_E)..."
275
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
276
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
277
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
278
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
279
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
280
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
281
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
282
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
283
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
284
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
285
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
286
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
287
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
288
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
289
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
290
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
291
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
292
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
293
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
294
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
295
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
296
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
297
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
298
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
299
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
300
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
301
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
302
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
303
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
278
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
279
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
280
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
281
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
282
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
283
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
284
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
285
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
286
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
287
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
288
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
289
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
290
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
291
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
292
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
293
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
294
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
295
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
296
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
297
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
298
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
299
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
300
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
301
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
302
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
303
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
304
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
305
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
306
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
304
308
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos"
305
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/標誌"
309
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu"
307
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
311
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
308
312
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
309
313
msgstr "Bumpmap (透明圖層) 模糊化半徑"
311
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
312
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
315
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
316
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
313
317
msgid "Default bumpmap settings"
314
318
msgstr "預設 Bumpmap 設定"
316
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
317
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
318
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
319
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
320
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
321
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
322
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
323
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
324
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
325
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
326
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
327
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
328
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
329
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
330
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
331
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
332
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
333
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
334
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
335
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
336
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
337
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
338
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
340
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
341
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
342
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
343
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
344
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
345
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
346
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
347
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
348
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
349
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
350
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
351
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
352
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
320
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
321
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
322
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
323
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
324
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
325
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
326
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
327
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
328
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
329
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
330
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
331
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
332
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
333
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
334
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
335
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
336
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
337
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
338
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
339
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
340
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
341
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
342
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
343
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
344
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
345
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
346
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
347
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
348
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
349
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
350
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
351
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
352
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
353
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
354
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
355
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
356
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
356
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
357
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
358
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
359
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
360
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
361
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
362
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
363
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
364
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
365
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
366
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
367
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
368
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
369
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
370
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
371
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
372
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
373
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
374
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
375
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
376
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
377
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
378
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
379
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
380
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
381
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
382
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
383
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
384
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
385
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
386
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
387
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
388
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
389
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
390
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
391
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
360
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
361
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
362
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
363
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
364
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
365
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
366
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
367
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
368
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
369
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
370
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
371
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
372
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
373
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
374
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
375
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
376
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
377
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
378
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
379
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
380
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
381
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
382
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
383
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
384
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
385
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
386
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
387
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
388
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
389
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
390
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
391
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
392
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
393
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
394
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
395
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
392
396
msgid "Font size (pixels)"
393
397
msgstr "字型大小(像素)"
395
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
399
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
396
400
msgid "Outline blur radius"
399
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
400
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
401
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
402
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
403
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
404
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
405
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
406
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
403
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
404
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
405
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
406
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
407
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
408
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
409
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
410
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
410
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
411
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
412
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
414
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
415
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
416
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
413
417
msgid "Shadow X offset"
416
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
417
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
418
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
420
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
421
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
422
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
419
423
msgid "Shadow Y offset"
422
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
426
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
423
427
msgid "Shadow blur radius"
426
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
427
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
428
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
429
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
430
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
431
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
432
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
433
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
434
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
435
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
436
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
437
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
438
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
439
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
440
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
441
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
442
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
443
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
444
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
445
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
446
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
447
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
448
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
449
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:11
450
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
451
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
452
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
453
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
454
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
455
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
456
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
457
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
458
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
459
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
460
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
461
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
462
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
430
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
431
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
432
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
433
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
434
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
435
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
436
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
437
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
438
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
439
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
440
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
441
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
442
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
443
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
444
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
445
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
446
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
447
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
448
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
449
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
450
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
451
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
452
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
453
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:11
454
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
455
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
456
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
457
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
458
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
459
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
460
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
461
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
462
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
463
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
464
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
465
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
466
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
466
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
470
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
467
471
msgid "3_D Truchet..."
468
msgstr "立體 _Truchet..."
470
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
471
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
472
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
473
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
474
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
475
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
476
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
477
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
474
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
475
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
476
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
477
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
478
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
479
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
480
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
481
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
478
483
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns"
479
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/圖樣"
484
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/圖樣/陸地(_L)..."
481
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
482
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
483
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
484
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
485
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
486
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
487
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
488
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
489
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
490
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
491
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
492
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
493
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
494
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
495
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
496
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
497
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
498
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
499
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
500
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3
501
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
502
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
503
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
504
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
505
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
506
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
507
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
508
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
509
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
486
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
487
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
488
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
489
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
490
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
491
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
492
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
493
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
494
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
495
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
496
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
497
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
498
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
499
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
500
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
501
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
502
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
503
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
504
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
505
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3
506
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
507
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
508
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
509
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
510
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
511
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
512
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
513
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
514
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
510
515
msgid "Background color"
513
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
514
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
518
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
519
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
515
520
msgid "Block size"
518
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
519
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
523
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
524
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
520
525
msgid "End blend"
523
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
524
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
528
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
529
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
525
530
msgid "Number of X tiles"
528
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
529
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
533
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
534
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
530
535
msgid "Number of Y tiles"
533
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
534
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
538
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
539
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
535
540
msgid "Start blend"
538
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
543
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
539
544
msgid "Supersample"
542
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
543
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
544
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
547
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
548
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
549
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
545
550
msgid "Thickness"
548
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
549
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
550
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
551
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
552
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
553
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
554
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
553
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
554
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
555
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
556
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
557
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
558
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
559
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
555
561
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor"
556
msgstr "<Image>/Script-Fu/裝飾"
562
msgstr "<Image>/Script-Fu/裝飾/幻燈片(_S)..."
558
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
564
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
559
565
msgid "Add B_evel..."
562
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
563
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
568
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
569
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
564
571
msgid "Keep bump layer"
567
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
568
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
569
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
570
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
571
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
572
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
574
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
575
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
576
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
577
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
578
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
579
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
573
580
msgid "Work on copy"
574
581
msgstr "在影像複製本上進行"
576
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
583
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
577
585
msgid "Add _Border..."
580
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
588
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
581
589
msgid "Border X size"
584
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
592
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
585
593
msgid "Border Y size"
588
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
596
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
589
597
msgid "Border color"
592
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
600
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
593
601
msgid "Delta value on color"
596
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
597
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
598
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
599
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
604
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
605
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
606
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
607
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
600
609
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow"
601
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/網頁佈景/異樣發光"
610
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/網頁佈景/異樣發光/水平分隔線(_H)..."
603
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
604
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
612
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
613
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
608
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
609
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
610
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
611
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
612
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
613
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
617
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
618
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
619
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
620
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
621
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
622
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
614
623
msgid "Flatten image"
617
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
618
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
619
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
620
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
621
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
622
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
623
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
624
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
625
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
626
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
627
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
628
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
629
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
630
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
631
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
632
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
633
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
634
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
626
635
msgid "Glow color"
629
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
630
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
638
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
639
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
634
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
635
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
643
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
644
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
636
645
msgid "Orientation"
639
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
640
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
648
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
649
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
644
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
645
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
646
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
653
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
654
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
655
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
650
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
651
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
659
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
660
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
655
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
656
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
664
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
665
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
657
667
msgid "_Arrow..."
660
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
670
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
661
671
msgid "Bar height"
664
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
674
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
665
675
msgid "Bar length"
668
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
669
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
678
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
679
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
670
681
msgid "_Hrule..."
671
msgstr "水平分隔線(_H)..."
673
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
674
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
675
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
684
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
685
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
686
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
679
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
680
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
690
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
691
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
681
693
msgid "_Bullet..."
684
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
685
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
696
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
697
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
686
698
msgid "B_utton..."
689
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
701
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
690
702
msgid "Glow radius"
693
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
694
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
705
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
706
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
698
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
699
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
700
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
701
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
702
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
703
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
704
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
705
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
706
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
707
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
708
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
709
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
710
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
711
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
712
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
713
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
714
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
715
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
716
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
717
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
718
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
719
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
720
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
721
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
710
722
msgid "Text color"
713
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
725
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
714
726
msgid "Alien _Glow..."
717
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
729
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
718
730
msgid "Glow size (pixels * 4)"
719
731
msgstr "發光大小(像素×4)"
721
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
733
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
722
734
msgid "Alien _Neon..."
723
msgstr "異樣霓虹管(_N)..."
725
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
737
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
726
738
msgid "Fade away"
729
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
741
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
730
742
msgid "Number of bands"
733
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
745
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
734
746
msgid "Width of bands"
737
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
749
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
738
750
msgid "Width of gaps"
741
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
753
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
742
754
msgid "_Basic I..."
745
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
757
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
746
758
msgid "B_asic II..."
749
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
750
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
761
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
762
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
751
764
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons"
752
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/按鈕"
765
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu"
754
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
755
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
756
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
767
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
768
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
769
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
757
770
msgid "Bevel width"
760
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
773
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
761
774
msgid "Lower-right color"
764
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
765
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
766
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
777
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
778
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
779
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
770
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
783
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
771
785
msgid "Simple _Beveled Button..."
772
msgstr "簡單斜面按鈕(_B)..."
786
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/按鈕/簡單斜面按鈕(_B)..."
774
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
788
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
775
789
msgid "Upper-left color"
778
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
779
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
780
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
781
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
782
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
792
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
793
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
794
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
795
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
796
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
783
798
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern"
799
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/網頁佈景/斜面圖樣/箭頭(_A)..."
786
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
801
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
790
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
791
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
792
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
805
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
806
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
807
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
793
808
msgid "Transparent background"
796
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
811
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
797
812
msgid "H_eading..."
800
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
801
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
802
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
803
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
804
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
815
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
816
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
817
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
818
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
819
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
808
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
809
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
810
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
811
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
823
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
824
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
825
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
826
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
815
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
816
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
817
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
818
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
819
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
830
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
831
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
832
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
833
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
834
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
820
836
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators"
821
msgstr "<Image>/Script-Fu/動畫"
837
msgstr "<Image>/Script-Fu/動畫/漸變(_B)..."
823
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
839
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
824
840
msgid "Intermediate frames"
827
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
843
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
831
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
847
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
832
848
msgid "Max. blur radius"
835
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
851
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
836
853
msgid "_Blend..."
839
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
856
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
840
857
msgid "Blen_ded..."
843
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
860
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
844
861
msgid "Blend mode"
847
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
864
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
848
865
msgid "Custom Gradient"
851
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
868
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
852
869
msgid "FG-BG-HSV"
853
870
msgstr "前景-背景-HSV"
855
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
872
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
856
873
msgid "FG-BG-RGB"
857
874
msgstr "前景-背景-RGB"
859
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
876
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
860
877
msgid "FG-Transparent"
863
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
864
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
865
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
866
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
867
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
868
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
869
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
880
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
881
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
882
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
883
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
884
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
885
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
886
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
873
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
874
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
875
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
876
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
877
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
878
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
890
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
891
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
892
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
893
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
894
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
895
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
879
896
msgid "Gradient reverse"
880
897
msgstr "文字內部使用相反方向漸層"
882
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
899
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
883
900
msgid "Offset (pixels)"
886
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
887
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
903
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
904
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
888
905
msgid "Background Color"
891
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
908
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
892
909
msgid "Bo_vination..."
895
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
912
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
896
913
msgid "Spots density X"
899
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
916
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
900
917
msgid "Spots density Y"
903
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
920
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
904
921
msgid "Add glowing"
907
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
924
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
908
925
msgid "After glow"
911
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
928
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
912
929
msgid "B_urn-In..."
915
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
932
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
916
933
msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
919
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
936
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
920
937
msgid "Corona width"
923
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
940
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
927
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
944
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
928
945
msgid "Fadeout width"
931
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
948
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
932
949
msgid "Prepare for GIF"
933
950
msgstr "準備製作 GIF"
935
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
952
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
936
953
msgid "Speed (pixels/frame)"
939
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
956
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
943
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
960
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
947
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
964
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
951
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
952
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
968
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
969
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
953
970
msgid "Granularity"
956
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
957
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
973
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
974
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
958
975
msgid "Image size"
961
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
962
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
978
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
979
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
966
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
983
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
967
984
msgid "_Camouflage..."
970
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
971
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
987
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
988
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
972
990
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops"
991
msgstr "<Image>/Script-Fu/選擇區域/變成新影像(_I)..."
975
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
993
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
976
994
msgid "C_arve-It..."
979
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
997
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
980
998
msgid "Carve white areas"
983
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4
1001
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4
984
1002
msgid "Image to carve"
985
1003
msgstr "準備雕刻的影像"
987
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
1005
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
988
1006
msgid "Background Image"
991
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
1009
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
992
1010
msgid "Carve raised text"
995
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
1013
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
996
1014
msgid "Carved..."
999
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
1017
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
1000
1018
msgid "Padding around text"
1001
1019
msgstr "文字之間的間隔"
1003
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
1021
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
1004
1022
msgid "Chalk color"
1007
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
1025
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
1008
1026
msgid "_Chalk..."
1011
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
1029
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
1012
1030
msgid "Blur amount"
1015
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
1033
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
1016
1034
msgid "Chip Awa_y..."
1019
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
1037
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
1020
1038
msgid "Chip amount"
1023
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
1041
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
1024
1042
msgid "Drop shadow"
1027
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
1045
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
1028
1046
msgid "Fill BG with pattern"
1029
1047
msgstr "以圖樣填充背景"
1031
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
1049
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
1035
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
1053
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
1036
1054
msgid "Keep background"
1039
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
1057
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
1040
1059
msgid "C_hrome-It..."
1043
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
1044
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
1062
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
1063
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
1045
1064
msgid "Chrome balance"
1048
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
1049
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
1050
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
1067
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
1068
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
1069
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
1051
1070
msgid "Chrome factor"
1054
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
1055
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
1073
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
1074
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
1056
1075
msgid "Chrome lightness"
1059
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
1060
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
1078
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
1079
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
1061
1080
msgid "Chrome saturation"
1064
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
1083
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
1065
1084
msgid "Chrome white areas"
1066
1085
msgstr "雕刻白色區域"
1068
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
1069
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
1070
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
1087
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
1088
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
1089
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
1071
1090
msgid "Environment map"
1074
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
1075
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
1093
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
1094
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
1076
1095
msgid "Highlight balance"
1079
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
1098
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
1080
1100
msgid "C_hrome..."
1083
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
1103
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
1084
1104
msgid "Offsets (pixels * 2)"
1085
1105
msgstr "偏移量(像素×2)"
1087
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
1088
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
1089
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
1090
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
1091
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
1107
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
1108
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
1109
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
1110
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
1111
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
1092
1113
msgid "<Image>/Script-Fu/Render"
1093
msgstr "<Image>/Script-Fu/描繪"
1114
msgstr "<Image>/Script-Fu/描繪/熔岩(_L)..."
1095
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
1116
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
1096
1117
msgid "Circuit seed"
1097
1118
msgstr "產生電路圖的隨機數來源數字"
1099
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
1100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
1101
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
1102
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
1120
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
1121
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
1122
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
1123
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
1103
1124
msgid "Keep selection"
1104
1125
msgstr "保留選擇區域"
1106
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
1127
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
1107
1128
msgid "No background (only for separate layer)"
1110
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
1131
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
1111
1132
msgid "Oilify mask size"
1114
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
1115
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
1116
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
1135
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
1136
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
1137
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
1117
1138
msgid "Separate layer"
1120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
1141
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
1121
1143
msgid "_Circuit..."
1144
msgstr "產生電路圖的隨機數來源數字"
1124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
1125
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
1126
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
1127
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
1128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
1146
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
1147
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
1148
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
1149
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
1150
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
1129
1152
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy"
1130
msgstr "<Image>/Script-Fu/變化"
1153
msgstr "<Image>/Script-Fu/變化/交織(_W)..."
1132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
1133
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
1155
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
1156
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
1134
1157
msgid "Azimuth"
1137
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
1160
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
1141
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
1164
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
1145
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
1146
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
1168
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
1169
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
1150
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
1151
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
1173
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
1174
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
1152
1175
msgid "Elevation"
1155
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
1178
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
1156
1179
msgid "_Clothify..."
1159
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
1182
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
1161
1184
"Darken only\n"
1162
1185
"(Better, but only for images with alot of white)"
1167
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
1190
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
1171
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
1194
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
1172
1195
msgid "_Coffee Stain..."
1175
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
1198
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
1176
1199
msgid "Comic Boo_k..."
1179
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
1202
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
1180
1203
msgid "Outline color"
1183
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
1184
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
1206
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
1207
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
1185
1208
msgid "Outline size"
1188
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
1211
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
1189
1212
msgid "Cool _Metal..."
1190
msgstr "金屬冷光(_M)..."
1192
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
1193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
1215
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
1216
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
1194
1217
msgid "Effect size (pixels)"
1195
1218
msgstr "效果大小(像素)"
1197
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
1220
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
1198
1221
msgid "Background image"
1201
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
1224
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
1202
1225
msgid "Crystal..."
1205
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
1206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
1207
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
1208
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
1209
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
1228
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
1229
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
1230
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
1231
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
1232
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
1210
1234
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection"
1211
msgstr "<Image>/Script-Fu/選擇區域"
1235
msgstr "<Image>/Script-Fu/選擇區域/變成新影像(_I)..."
1213
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
1237
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
1214
1238
msgid "Granularity (1 is low)"
1215
1239
msgstr "精細度(1 表示低)"
1217
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
1241
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
1218
1242
msgid "Smooth horizontally"
1221
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
1245
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
1222
1246
msgid "Smooth vertically"
1225
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
1249
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
1229
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
1253
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
1230
1254
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
1231
1255
msgstr "臨界值 [(較大) 1←→255 (較小)]"
1233
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
1257
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
1234
1259
msgid "_Distress Selection..."
1235
msgstr "侵蝕區域(_D)..."
1260
msgstr "<Image>/Script-Fu/選擇區域/侵蝕區域(_D)..."
1237
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
1238
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
1239
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
1262
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
1263
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
1264
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
1240
1266
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow"
1241
msgstr "<Image>/Script-Fu/陰影"
1267
msgstr "<Image>/Script-Fu/陰影/影子(_D)..."
1243
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
1244
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
1269
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
1270
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
1245
1271
msgid "Allow resizing"
1248
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
1249
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
1250
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
1251
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
1252
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
1274
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
1275
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
1276
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
1277
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
1278
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
1253
1279
msgid "Blur radius"
1256
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
1257
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
1258
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
1259
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
1282
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
1283
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
1284
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
1285
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
1263
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
1264
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
1289
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
1290
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
1265
1291
msgid "Offset X"
1268
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
1269
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
1294
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
1295
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
1270
1296
msgid "Offset Y"
1273
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
1274
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
1299
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
1300
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
1275
1301
msgid "Opacity"
1278
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
1304
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
1279
1306
msgid "_Drop-Shadow..."
1282
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
1309
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
1283
1310
msgid "Columns"
1286
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
1313
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
1290
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
1317
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
1291
1318
msgid "Erase/fill"
1294
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
1321
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
1298
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
1325
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
1299
1326
msgid "Even/odd"
1302
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
1329
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
1303
1330
msgid "Fill with BG"
1304
1331
msgstr "填上背景顏色"
1306
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
1333
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
1310
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
1337
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
1314
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
1341
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
1315
1342
msgid "Rows/cols"
1318
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
1345
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
1319
1347
msgid "_Erase every other Row..."
1320
msgstr "隔行清除(_E)..."
1348
msgstr "<Image>/Script-Fu/變化/隔行清除(_E)..."
1322
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
1350
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
1323
1351
msgid "Apply generated layermask"
1324
1352
msgstr "套用所產生的圖層遮罩"
1326
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
1327
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
1328
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
1354
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
1355
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
1356
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
1329
1357
msgid "Border size"
1332
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
1360
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
1333
1361
msgid "Clear unselected maskarea"
1334
1362
msgstr "清除未選取的遮罩區域"
1336
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
1364
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
1338
1366
msgid "Fade from %"
1341
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
1369
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
1343
1371
msgid "Fade to %"
1346
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
1374
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
1347
1375
msgid "Use growing selection"
1350
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:10
1378
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:10
1351
1379
msgid "_Fade Outline..."
1352
msgstr "輪廓褪色(_F)..."
1354
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
1355
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
1382
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
1383
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
1356
1384
msgid "Detail level"
1359
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
1360
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
1387
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
1388
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
1361
1389
msgid "Image height"
1364
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
1365
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
1392
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
1393
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
1366
1394
msgid "Image width"
1369
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
1370
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
1397
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
1398
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
1371
1399
msgid "Random seed"
1372
1400
msgstr "隨機數來源數字"
1374
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
1375
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
1402
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
1403
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
1376
1404
msgid "Scale X"
1379
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
1380
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
1407
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
1408
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
1381
1409
msgid "Scale Y"
1384
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
1412
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
1385
1413
msgid "_Flatland..."
1388
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
1389
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
1416
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
1417
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
1390
1419
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils"
1391
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/工具"
1420
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu"
1393
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
1422
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
1394
1423
msgid "Active colors"
1397
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
1426
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
1398
1427
msgid "Black on white"
1401
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
1430
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
1402
1431
msgid "Font _size (pixels)"
1403
1432
msgstr "字型大小[像素](_S)"
1405
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
1434
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
1406
1435
msgid "Use font _name as text"
1407
1436
msgstr "在圖中顯示字型名稱本身(_N)"
1409
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
1438
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
1410
1439
msgid "_Border (pixels)"
1411
1440
msgstr "邊框大小[像素](_B)"
1413
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
1442
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
1414
1443
msgid "_Color scheme"
1415
1444
msgstr "色彩選擇(_C)"
1417
1446
# Even english is not clear here, it means only those fonts you specified
1418
1447
# (in regular expression) are shown -- Abel
1419
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
1448
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
1420
1449
msgid "_Filter (regexp)"
1421
1450
msgstr "字型名稱過濾表示式 (rege_xp)"
1423
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
1452
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
1424
1453
msgid "_Font Map..."
1427
1456
# This one is the same, english is not clear -- Abel
1428
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
1457
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
1429
1458
msgid "_Labels"
1430
1459
msgstr "圖中顯示字型名稱(_L)"
1432
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
1461
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
1434
1463
msgstr "文字(_T)"
1436
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
1465
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
1437
1467
msgid "_Frosty..."
1440
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
1470
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
1441
1471
msgid "Add shadow"
1444
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
1474
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
1445
1475
msgid "Blur border"
1448
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
1478
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
1449
1479
msgid "Granularity (1 is Low)"
1450
1480
msgstr "精細度(1 表示低)"
1452
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
1482
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
1454
1484
msgid "Shadow weight (%)"
1457
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
1487
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
1458
1488
msgid "_Fuzzy Border..."
1459
msgstr "模糊邊框(_F)..."
1461
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
1462
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
1491
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
1492
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
1463
1494
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org"
1464
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/網頁佈景/Classic.Gimp.Org"
1495
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/網頁佈景/Classic.Gimp.Org/大型標題(_B)..."
1466
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
1497
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
1467
1498
msgid "Autocrop"
1470
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
1501
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
1471
1502
msgid "Dark color"
1474
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
1475
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
1505
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
1506
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
1476
1507
msgid "Highlight color"
1477
1508
msgstr "高亮度區顏色"
1479
1510
# "Index Image" = "Make image use indexed color" -- Abel
1480
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
1481
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
1511
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
1512
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
1482
1513
msgid "Index image"
1485
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
1486
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
1516
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
1517
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
1487
1518
msgid "Number of colors"
1490
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
1491
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
1521
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
1522
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
1492
1523
msgid "Remove background"
1495
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
1496
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
1526
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
1527
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
1497
1528
msgid "Select-by-color threshold"
1498
1529
msgstr "依色彩選擇時使用的臨界值"
1500
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
1501
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
1531
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
1532
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
1502
1533
msgid "Shadow color"
1505
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
1536
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
1506
1537
msgid "_Big Header..."
1507
msgstr "模糊邊框(_F)..."
1509
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
1540
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
1510
1542
msgid "_Small Header..."
1511
msgstr "小型標題(_S)..."
1543
msgstr "啟動伺服程式(_S)..."
1513
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
1545
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
1514
1546
msgid "T_ube Sub-Button Label..."
1515
msgstr "管狀圖細分項目的按鈕標籤(_U)..."
1517
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
1549
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
1518
1550
msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
1519
msgstr "管狀圖再細分項目的按鈕標籤(_E)..."
1521
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
1553
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
1522
1554
msgid "_General Tube Labels..."
1523
msgstr "一般管狀圖標籤(_G)..."
1525
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
1557
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
1526
1558
msgid "_Tube Button Label..."
1527
msgstr "管狀圖按鈕的標籤(_T)..."
1529
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
1561
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
1530
1562
msgid "Blend gradient (Text)"
1531
1563
msgstr "混色漸層(文字)"
1533
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
1565
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
1534
1566
msgid "Blend gradient (outline)"
1535
1567
msgstr "混色漸層(輪廓)"
1537
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
1569
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
1538
1570
msgid "Blend gradient (text)"
1539
1571
msgstr "混色漸層(文字)"
1541
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
1573
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
1542
1574
msgid "Glo_ssy..."
1545
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
1577
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
1546
1578
msgid "Outline gradient reverse"
1547
1579
msgstr "輪廓使用相反方向漸層"
1549
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
1581
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
1550
1582
msgid "Pattern (outline)"
1551
1583
msgstr "圖樣(輪廓)"
1553
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
1585
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
1554
1586
msgid "Pattern (overlay)"
1557
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
1589
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
1558
1590
msgid "Pattern (text)"
1559
1591
msgstr "圖樣(文字)"
1561
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
1562
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
1593
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
1594
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
1566
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
1598
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
1567
1599
msgid "Text gradient reverse"
1568
1600
msgstr "文字內部使用相反方向漸層"
1570
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
1602
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
1571
1603
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
1572
1604
msgstr "使用圖樣而不是漸層來繪畫輪廓"
1574
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
1606
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
1575
1607
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
1576
1608
msgstr "使用圖樣而不是漸層來繪畫文字"
1578
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:23
1610
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:23
1579
1611
msgid "Use pattern overlay"
1582
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
1614
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
1583
1615
msgid "Effect size (pixels * 3)"
1584
1616
msgstr "效果大小(像素×3)"
1586
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
1618
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
1587
1619
msgid "Glo_wing Hot..."
1588
msgstr "發光文字(_W)..."
1590
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
1622
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
1591
1623
msgid "Bevel height (Sharpness)"
1592
1624
msgstr "斜面高度(清晰度)"
1594
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
1626
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
1595
1628
msgid "Bevel height (sharpness)"
1596
1629
msgstr "斜面高度(清晰度)"
1598
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
1599
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
1600
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
1631
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
1632
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
1633
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
1601
1634
msgid "Border size (pixels)"
1602
1635
msgstr "邊框大小(像素)"
1604
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
1637
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
1605
1639
msgid "Gradient Beve_l..."
1606
msgstr "漸層斜面(_L)..."
1640
msgstr "文字內部使用相反方向漸層"
1608
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
1642
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
1609
1644
msgid "Custom _Gradient..."
1610
msgstr "自製漸層範例(_G)..."
1612
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
1647
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
1613
1648
msgid "X divisions"
1614
1649
msgstr "水平分隔方式"
1616
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
1651
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
1617
1652
msgid "Y divisions"
1618
1653
msgstr "垂直分隔方式"
1620
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
1655
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
1621
1656
msgid "_Grid..."
1624
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
1659
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
1625
1660
msgid "Creates four Guides around the bounding box of the current selection."
1626
msgstr "產生 4 條包圍選擇區域的參考線。"
1628
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
1663
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
1629
1664
msgid "New Guides from _Selection"
1630
msgstr "由選擇區域產生參考線(_S)"
1632
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
1633
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
1667
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
1668
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
1634
1670
msgid "Direction"
1637
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
1638
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
1673
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
1674
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
1639
1676
msgid "Horizontal"
1642
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
1679
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
1643
1680
msgid "New Guide (by _Percent)..."
1644
msgstr "新增參考線[指定位置](_P)..."
1646
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:5
1683
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:5
1648
1685
msgid "Position (in %)"
1651
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
1652
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
1688
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
1689
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
1653
1691
msgid "Vertical"
1656
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
1694
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
1657
1695
msgid "New _Guide..."
1658
msgstr "新增參考線(_G)..."
1660
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
1698
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
1661
1699
msgid "_Remove all Guides"
1662
msgstr "移除所有參考線(_R)"
1664
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
1665
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1
1702
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
1703
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1
1666
1705
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils"
1667
msgstr "<Image>/Script-Fu/工具"
1706
msgstr "<Image>/Script-Fu/工具/_ASCII 轉為圖層..."
1669
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
1708
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
1670
1709
msgid "BG opacity"
1673
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
1712
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
1674
1714
msgid "Draw _HSV Graph..."
1675
msgstr "繪製 _HSV 分佈圖..."
1715
msgstr "<Image>/Script-Fu/工具/繪製 _HSV 分佈圖..."
1677
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
1717
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
1681
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
1721
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
1685
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
1725
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
1686
1726
msgid "From top-left to bottom-right"
1687
1727
msgstr "從左上角至右下角"
1689
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
1729
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
1690
1730
msgid "Graph scale"
1693
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
1733
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
1694
1734
msgid "Start X"
1697
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
1737
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
1698
1738
msgid "Start Y"
1701
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
1741
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
1702
1742
msgid "Use selection bounds instead of belows"
1703
1743
msgstr "使用選擇範圍或影像範圍,而不理會以下的數值"
1705
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
1745
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
1706
1746
msgid "Frame color"
1709
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
1749
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
1710
1750
msgid "Frame size"
1713
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
1753
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
1714
1754
msgid "Imigre-26..."
1715
msgstr "Imigre-26..."
1717
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
1757
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
1718
1758
msgid "Apply layer mask (or discard)"
1721
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4
1761
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4
1722
1762
msgid "Create new image"
1723
1763
msgstr "產生新的影像"
1725
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5
1765
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5
1726
1766
msgid "Insert layer names"
1727
1767
msgstr "加入圖層名稱"
1729
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6
1769
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6
1730
1770
msgid "Make new background"
1731
1771
msgstr "製作新的背景圖層"
1733
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7
1773
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7
1734
1774
msgid "Outer border"
1737
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8
1777
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8
1738
1778
msgid "Pad color"
1739
1779
msgstr "填色所用的顏色"
1741
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9
1781
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9
1742
1782
msgid "Pad opacity"
1743
1783
msgstr "填色的透明度"
1745
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10
1785
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10
1746
1786
msgid "Padding for transparent regions"
1747
1787
msgstr "填上其它顏色表示透明區域"
1749
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11
1789
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11
1750
1790
msgid "Shear length"
1753
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12
1793
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12
1754
1795
msgid "Show Image _Structure..."
1755
msgstr "顯示影像結構(_S)..."
1796
msgstr "<Image>/Script-Fu/工具/顯示影像結構(_S)..."
1757
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:13
1798
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:13
1758
1799
msgid "Space between layers"
1759
1800
msgstr "圖層之間的空間"
1761
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
1802
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
1762
1803
msgid "Land height"
1765
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
1806
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
1766
1807
msgid "Sea depth"
1769
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
1810
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
1770
1811
msgid "_Land..."
1773
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
1774
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
1814
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
1815
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
1775
1816
msgid "Roughness"
1778
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
1819
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
1782
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
1823
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
1783
1824
msgid "Use current gradient"
1784
1825
msgstr "使用目前的漸層"
1786
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
1827
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
1787
1828
msgid "_Lava..."
1790
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
1831
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
1791
1832
msgid "Line _Nova..."
1792
msgstr "放射光線(_N)..."
1794
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
1835
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
1795
1836
msgid "Number of lines"
1798
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
1839
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
1799
1840
msgid "Offset radius"
1802
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
1843
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
1803
1844
msgid "Randomness"
1806
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
1847
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
1807
1848
msgid "Sharpness (degrees)"
1810
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
1851
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
1811
1853
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
1812
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/製作筆刷"
1854
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/製作筆刷/橢圓(_E)..."
1814
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
1856
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
1815
1857
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
1816
msgstr "橢圓、羽化(_P)..."
1818
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
1860
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
1819
1861
msgid "Feathering"
1822
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
1864
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
1826
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
1869
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
1827
1870
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
1828
msgstr "矩形、羽化(_C)..."
1830
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
1831
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
1873
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
1874
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
1832
1875
msgid "Spacing"
1835
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
1878
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
1836
1879
msgid "_Elliptical..."
1839
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
1882
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
1840
1883
msgid "_Rectangular..."
1843
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
1886
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
1844
1887
msgid "Create shadow"
1847
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
1890
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
1848
1891
msgid "Effect size (pixels * 5)"
1849
1892
msgstr "效果大小(像素×5)"
1851
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
1894
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
1852
1895
msgid "N_eon..."
1855
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
1898
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
1856
1899
msgid "Cell size (pixels)"
1859
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
1860
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
1902
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
1903
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
1862
1905
msgid "Density (%)"
1865
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
1908
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
1866
1909
msgid "Newsprint Text..."
1869
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
1912
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
1870
1913
msgid "Defocus"
1873
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
1916
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
1877
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
1920
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
1881
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
1924
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
1882
1925
msgid "_Old Photo..."
1885
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
1928
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
1889
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
1932
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
1893
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
1936
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
1894
1937
msgid "Interpolation"
1897
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
1940
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
1901
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
1944
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
1905
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:11
1949
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:11
1906
1950
msgid "Relative distance of horizon"
1909
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:12
1953
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:12
1910
1954
msgid "Relative length of shadow"
1911
1955
msgstr "陰影相對長度"
1913
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:13
1957
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:13
1914
1958
msgid "_Perspective..."
1917
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
1961
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
1918
1962
msgid "Edge amount"
1921
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
1965
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
1922
1966
msgid "Pixel amount"
1925
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
1969
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
1926
1970
msgid "Pixelize"
1929
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
1973
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
1930
1974
msgid "_Predator..."
1931
msgstr "鐵血戰士(_P)..."
1933
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
1977
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
1934
1978
msgid "Lower color"
1937
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
1981
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
1938
1982
msgid "Lower color (active)"
1939
1983
msgstr "底部顏色(有輸入焦點)"
1941
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
1985
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
1942
1986
msgid "Not pressed"
1945
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
1989
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
1946
1990
msgid "Not pressed (active)"
1947
1991
msgstr "未按下(有輸入焦點)"
1949
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
1993
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
1950
1994
msgid "Padding X"
1951
1995
msgstr "水平偏移距離"
1953
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
1997
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
1954
1998
msgid "Padding Y"
1955
1999
msgstr "垂直偏移距離"
1957
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
2001
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
1958
2002
msgid "Round ratio"
1959
2003
msgstr "邊角圓滑程度"
1961
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
2005
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
1962
2006
msgid "Text color (active)"
1963
2007
msgstr "文字顏色(有輸入焦點)"
1965
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
2009
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
1966
2010
msgid "Upper color"
1969
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
2013
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
1970
2014
msgid "Upper color (active)"
1971
2015
msgstr "頂部顏色(有輸入焦點)"
1973
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
2017
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
1974
2018
msgid "_Round Button..."
1975
msgstr "圓角按鈕(_R)..."
1977
2021
# Checked script, this parameter is useless -- Abel
1978
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
2022
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
1979
2023
msgid "Behaviour"
1980
2024
msgstr "描繪方式 (不使用)"
1982
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
2026
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
1983
2027
msgid "Detail in Middle"
1984
2028
msgstr "中央部分較詳細"
1986
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
2030
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
1987
2031
msgid "Render _Map..."
1988
msgstr "描繪地圖(_M)..."
1990
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
2034
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
1994
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
2038
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
1998
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
2042
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
1999
2043
msgid "Edge behaviour"
2000
2044
msgstr "邊緣處理方式"
2002
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
2003
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
2046
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
2047
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
2004
2048
msgid "Number of frames"
2007
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
2051
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
2008
2052
msgid "Rippling strength"
2011
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
2055
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
2015
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
2059
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
2019
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
2063
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
2020
2064
msgid "_Rippling..."
2023
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
2067
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
2024
2068
msgid "Add background"
2027
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
2071
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
2028
2072
msgid "Add drop-shadow"
2031
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
2075
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
2032
2076
msgid "Edge radius"
2035
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
2079
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
2036
2080
msgid "_Round Corners..."
2039
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
2083
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
2040
2084
msgid "Brush name"
2043
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
2087
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
2044
2088
msgid "File name"
2047
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
2091
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
2048
2093
msgid "To _Brush..."
2049
msgstr "變成筆刷(_B)..."
2051
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
2096
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
2052
2097
msgid "To _Image"
2055
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
2100
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
2056
2101
msgid "Filename"
2059
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
2104
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
2060
2105
msgid "Pattern name"
2063
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
2108
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
2064
2110
msgid "To _Pattern..."
2065
msgstr "變成圖樣(_P)..."
2067
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
2113
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
2068
2115
msgid "Concave"
2071
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
2118
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
2119
#, fuzzy, no-c-format
2073
2120
msgid "Radius (%)"
2076
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
2123
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
2077
2125
msgid "Rounded R_ectangle..."
2078
msgstr "擴大為圓角矩形(_R)..."
2126
msgstr "<Image>/Script-Fu/選擇區域/圓角(_R)..."
2080
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
2128
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
2081
2129
msgid "Font color"
2084
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
2132
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
2088
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
2136
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
2089
2137
msgid "_Slide..."
2092
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
2140
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
2093
2141
msgid "SOTA Chrome..."
2096
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
2144
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
2097
2145
msgid "Speed Text..."
2100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
2148
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
2101
2150
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc"
2102
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/其它"
2151
msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu"
2104
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
2153
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
2105
2154
msgid "Lighting (degrees)"
2106
2155
msgstr "燈光方向(度)"
2108
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
2157
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
2109
2158
msgid "Radius (pixels)"
2110
2159
msgstr "半徑(像素)"
2112
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
2161
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
2113
2162
msgid "Sphere color"
2116
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
2165
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
2117
2167
msgid "_Sphere..."
2168
msgstr "啟動伺服程式(_S)..."
2120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
2170
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
2124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
2174
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
2125
2175
msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
2126
2176
msgstr "減少至 n 種顏色(0 = 保持 RGB 模式)"
2128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
2178
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
2129
2179
msgid "Turn from left to right"
2130
2180
msgstr "由左至右旋轉"
2132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
2182
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
2133
2183
msgid "_Spinning Globe..."
2134
msgstr "旋轉球體(_S)..."
2136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
2186
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
2137
2187
msgid "Airbrush"
2140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
2190
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
2144
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
2194
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
2148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
2198
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
2149
2199
msgid "Color method"
2152
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
2202
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
2154
2204
"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://"
2155
2205
"netword.com/*spyrogimp"
2158
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
2208
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
2159
2209
msgid "Epitrochoid"
2162
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
2212
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
2166
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
2216
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
2167
2217
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
2170
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
2220
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
2171
2221
msgid "Gradient: Loop Triangle"
2174
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
2224
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
2175
2225
msgid "Hexagon"
2178
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
2228
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
2179
2229
msgid "Hole ratio"
2182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
2232
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
2183
2233
msgid "Inner teeth"
2186
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
2236
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
2187
2237
msgid "Lissajous"
2188
2238
msgstr "Lissajous"
2190
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
2240
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
2191
2241
msgid "Margin (pixels)"
2194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
2244
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
2195
2245
msgid "Outer teeth"
2198
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
2248
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
2202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
2252
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
2203
2253
msgid "Pentagon"
2206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
2256
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
2207
2257
msgid "Polygon: 10 sides"
2210
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
2260
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
2211
2261
msgid "Polygon: 7 sides"
2214
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
2264
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
2215
2265
msgid "Polygon: 8 sides"
2218
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
2268
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
2219
2269
msgid "Polygon: 9 sides"
2222
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
2272
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
2226
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
2276
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
2227
2277
msgid "Solid Color"
2230
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
2280
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
2231
2281
msgid "Spyrograph"
2234
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
2284
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
2238
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
2239
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
2288
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
2289
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
2240
2290
msgid "Start angle"
2243
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
2293
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
2247
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
2297
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
2248
2298
msgid "Triangle"
2251
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
2301
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
2255
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
2305
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
2256
2307
msgid "_Spyrogimp..."
2259
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
2310
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
2260
2311
msgid "Burst color"
2263
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
2314
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
2264
2315
msgid "Effect size (pixels * 30)"
2265
2316
msgstr "效果大小(像素×30)"
2267
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
2318
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
2268
2319
msgid "Starb_urst..."
2269
msgstr "超新星爆發(_U)..."
2271
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
2322
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
2272
2323
msgid "Effect size (pixels * 4)"
2273
2324
msgstr "效果大小(像素×4)"
2275
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
2326
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
2276
2328
msgid "Sta_rscape..."
2279
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
2331
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
2280
2332
msgid "Swirl-_Tile..."
2281
msgstr "可鋪排式旋渦(_T)..."
2283
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
2335
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
2284
2336
msgid "Whirl amount"
2287
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
2339
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
2288
2340
msgid "Number of times to whirl"
2291
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
2343
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
2292
2344
msgid "Quarter size"
2293
2345
msgstr "四分之一的大小是"
2295
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
2347
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
2296
2348
msgid "Whirl angle"
2299
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
2351
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
2300
2352
msgid "_Swirly..."
2301
msgstr "旋渦圖案(_S)..."
2303
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
2355
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
2304
2356
msgid "Base color"
2307
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
2359
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
2308
2360
msgid "Edge only"
2311
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
2363
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
2312
2364
msgid "Edge width"
2315
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
2367
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
2316
2368
msgid "Hit rate"
2319
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
2371
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
2320
2372
msgid "_Particle Trace..."
2321
msgstr "粒子軌迹(_P)..."
2323
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
2375
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
2324
2376
msgid "Antialias"
2327
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
2379
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
2328
2380
msgid "Fill angle"
2331
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
2383
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
2332
2385
msgid "Text Circle..."
2335
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
2388
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
2336
2389
msgid "Ending blend"
2337
2390
msgstr "混合顏色(2)"
2339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
2392
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
2340
2393
msgid "Hexagons"
2343
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
2396
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
2344
2397
msgid "Mosaic tile type"
2345
2398
msgstr "鑲嵌磚片類型"
2347
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
2400
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
2348
2401
msgid "Octagons"
2351
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
2404
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
2352
2405
msgid "Squares"
2355
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
2408
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
2356
2409
msgid "Starting blend"
2357
2410
msgstr "混合顏色(1)"
2359
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
2412
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
2360
2413
msgid "Text pattern"
2363
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
2416
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
2364
2417
msgid "_Textured..."
2367
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
2420
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
2368
2421
msgid "Blur horizontally"
2369
2422
msgstr "水平方向模糊化"
2371
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
2424
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
2372
2425
msgid "Blur type"
2375
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
2428
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
2376
2429
msgid "Blur vertically"
2377
2430
msgstr "垂直方向模糊化"
2379
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
2432
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
2383
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
2436
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
2387
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
2440
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
2388
2442
msgid "_Tileable Blur..."
2389
msgstr "可鋪排式模糊化(_T)..."
2443
msgstr "<Image>/濾鏡/模糊化/可鋪排式模糊化(_T)..."
2391
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
2445
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
2392
2446
msgid "Web Title Header..."
2395
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
2449
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
2396
2450
msgid "Foreground color"
2399
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
2453
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
2400
2454
msgid "T_ruchet..."
2401
msgstr "T_ruchet..."
2403
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
2457
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
2404
2458
msgid "Mask opacity"
2407
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3
2461
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3
2408
2462
msgid "Mask size"
2411
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:4
2465
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:4
2412
2466
msgid "_Unsharp Mask..."
2415
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
2469
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
2416
2470
msgid "Amplitude"
2419
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
2473
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
2420
2474
msgid "Invert direction"
2423
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
2477
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
2424
2478
msgid "Wavelength"
2427
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
2481
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
2428
2482
msgid "_Waves..."
2431
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
2485
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
2432
2486
msgid "Ribbon spacing"
2435
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
2489
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
2436
2490
msgid "Ribbon width"
2439
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
2493
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
2440
2494
msgid "Shadow darkness"
2443
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
2497
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
2444
2498
msgid "Shadow depth"
2447
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
2501
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
2448
2502
msgid "Thread density"
2451
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
2505
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
2452
2506
msgid "Thread intensity"
2455
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
2509
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
2456
2510
msgid "Thread length"
2459
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
2513
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
2460
2514
msgid "_Weave..."
2463
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
2517
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
2464
2519
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online"
2465
msgstr "<Toolbox>/求助/GIMP 線上資源"
2520
msgstr "<Toolbox>/求助/GIMP 線上資源/主網頁(_M)"
2467
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
2522
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
2468
2523
msgid "Plug-in _Registry"
2469
msgstr "增效模組登記紀錄(_R)"
2471
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
2526
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
2472
2527
msgid "_Developer Web Site"
2475
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
2530
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
2476
2531
msgid "_Main Web Site"
2479
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
2534
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
2480
2535
msgid "Drop shadow X offset"
2481
2536
msgstr "陰影水平位置"
2483
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
2538
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
2484
2539
msgid "Drop shadow Y offset"
2485
2540
msgstr "陰影垂直位置"
2487
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
2542
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
2488
2543
msgid "Drop shadow blur radius"
2489
2544
msgstr "陰影模糊半徑"
2491
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
2546
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
2492
2547
msgid "Drop shadow color"
2495
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
2550
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
2496
2551
msgid "Drop shadow opacity"
2499
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
2554
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
2500
2555
msgid "Highlight X offset"
2501
2556
msgstr "高亮度區水平位置"
2503
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
2558
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
2504
2559
msgid "Highlight Y offset"
2505
2560
msgstr "高亮度區垂直位置"
2507
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
2562
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
2508
2563
msgid "Highlight opacity"
2509
2564
msgstr "高亮度區透明度"
2511
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
2566
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
2512
2567
msgid "_Xach-Effect..."
2513
msgstr "_Xach 效果..."
2571
#~ msgid "Buffer amount (% height of text)"
2572
#~ msgstr "緩衝區大小(文字高度的百分比)"
2575
#~ msgid "_ASCII to Layer..."
2576
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/工具/_ASCII 轉為圖層..."
2515
2578
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/_Refresh Scripts"
2516
2579
#~ msgstr "<Toolbox>/擴展/Script-Fu/重新整理(_R)"