~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/gimp/jaunty-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/he.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Holbach
  • Date: 2007-05-02 16:33:03 UTC
  • mfrom: (1.1.4 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070502163303-bvzhjzbpw8qglc4y
Tags: 2.3.16-1ubuntu1
* Resynchronized with Debian, remaining Ubuntu changes:
  - debian/rules: i18n magic.
* debian/control.in:
  - Maintainer: Ubuntu Core Developers <ubuntu-devel@lists.ubuntu.com>
* debian/patches/02_help-message.patch,
  debian/patches/03_gimp.desktop.in.in.patch,
  debian/patches/10_dont_show_wizard.patch: updated.
* debian/patches/04_composite-signedness.patch,
  debian/patches/05_add-letter-spacing.patch: dropped, used upstream.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
# the_other_me <the_other_me@excite.com>, 2003
6
6
# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2003
7
7
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2003
 
8
# Guy Rutenberg <guyrutenberg@gmail.com>, 2006.
8
9
#
9
10
msgid ""
10
11
msgstr ""
11
12
"Project-Id-Version: gimp.HEAD\n"
12
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2005-01-22 17:32+0100\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2003-09-24 13:40+0200\n"
15
 
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2006-10-14 23:40+0200\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2006-10-08 18:10+0200\n"
 
16
"Last-Translator: Guy Rutenberg <guyrutenberg@gmail.com>\n"
16
17
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
18
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
21
 
 
22
 
#: app/app_procs.c:144
 
22
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
23
 
 
24
#: ../app/about.h:24
 
25
msgid "GIMP"
 
26
msgstr "GIMP"
 
27
 
 
28
#: ../app/about.h:27 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
 
29
msgid "GNU Image Manipulation Program"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: ../app/about.h:30
 
33
msgid ""
 
34
"Copyright © 1995-2006\n"
 
35
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../app/about.h:34
 
39
msgid ""
 
40
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 
41
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 
42
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 
43
"version.\n"
 
44
"\n"
 
45
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 
46
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 
47
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
 
48
"details.\n"
 
49
"\n"
 
50
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 
51
"GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
 
52
"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: ../app/app_procs.c:138
23
56
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
24
57
msgstr "(חלון מסוף זה ייסגר תוך עשר שניות)\n"
25
58
 
26
 
#: app/app_procs.c:238
27
 
msgid ""
28
 
"GIMP is not properly installed for the current user.\n"
29
 
"User installation was skipped because the '--no-interface' flag was used.\n"
30
 
"To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' flag."
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: app/app_procs.c:289
 
59
#: ../app/app_procs.c:248
34
60
#, c-format
35
61
msgid ""
36
 
"Unable to open a test swap file. To avoid data loss please check the "
37
 
"location and permissions of the swap directory defined in your Preferences "
38
 
"(currently \"%s\")."
 
62
"Unable to open a test swap file.\n"
 
63
"\n"
 
64
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
 
65
"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
39
66
msgstr ""
40
67
 
41
 
#: app/app_procs.c:348 app/core/gimppalette-import.c:441
 
68
#: ../app/app_procs.c:306
42
69
#, fuzzy, c-format
43
70
msgid "Opening '%s' failed: %s"
44
71
msgstr ""
45
72
"פתיחת '%s' נכשלה:\n"
46
73
"%s"
47
74
 
48
 
#: app/batch.c:84 app/batch.c:101
49
 
#, c-format
50
 
msgid "The batch interpreter '%s' is not available, batch mode disabled."
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#: app/main.c:211
54
 
msgid ""
55
 
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
56
 
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: app/main.c:222 app/widgets/gimptoolbox.c:559
60
 
#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:3
61
 
msgid "The GIMP"
62
 
msgstr "ה GIMP"
63
 
 
64
 
#.
65
 
#. *  anything else starting with a '-' is an error.
66
 
#.
67
 
#: app/main.c:422
68
 
#, c-format
69
 
msgid ""
70
 
"\n"
71
 
"Invalid option \"%s\"\n"
72
 
msgstr ""
73
 
"\n"
74
 
"אופציה לא תקינה \"%s\"\n"
75
 
 
76
 
#: app/main.c:501
77
 
msgid "GIMP version"
78
 
msgstr "גרסת GIMP"
79
 
 
80
 
#: app/main.c:509
81
 
#, c-format
82
 
msgid ""
83
 
"\n"
84
 
"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
85
 
"\n"
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: app/main.c:511
89
 
msgid "Options:\n"
90
 
msgstr "אפשרויות:\n"
91
 
 
92
 
#: app/main.c:512
93
 
msgid "  -h, --help               Output this help.\n"
94
 
msgstr ""
95
 
 
96
 
#: app/main.c:513
97
 
msgid "  -v, --version            Output version information.\n"
98
 
msgstr ""
99
 
 
100
 
#: app/main.c:514
101
 
msgid "  --verbose                Show startup messages.\n"
102
 
msgstr ""
103
 
 
104
 
#: app/main.c:515
105
 
msgid ""
106
 
"  --no-shm                 Do not use shared memory between GIMP and "
107
 
"plugins.\n"
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: app/main.c:516
111
 
msgid "  --no-cpu-accel           Do not use special CPU accelerations.\n"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: app/main.c:517
115
 
msgid ""
116
 
"  -d, --no-data            Do not load brushes, gradients, palettes, "
117
 
"patterns.\n"
118
 
msgstr ""
119
 
 
120
 
#: app/main.c:518
121
 
msgid "  -f, --no-fonts           Do not load any fonts.\n"
122
 
msgstr ""
123
 
 
124
 
#: app/main.c:519
125
 
msgid "  -i, --no-interface       Run without a user interface.\n"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: app/main.c:520
129
 
msgid "  --display <display>      Use the designated X display.\n"
130
 
msgstr ""
131
 
 
132
 
#: app/main.c:521
133
 
msgid "  -s, --no-splash          Do not show the startup window.\n"
134
 
msgstr ""
135
 
 
136
 
#: app/main.c:522
137
 
msgid "  --session <name>         Use an alternate sessionrc file.\n"
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#: app/main.c:523
141
 
msgid "  -g, --gimprc <gimprc>    Use an alternate gimprc file.\n"
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: app/main.c:524
145
 
msgid "  --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
146
 
msgstr ""
147
 
 
148
 
#: app/main.c:525
149
 
msgid ""
150
 
"  --dump-gimprc            Output a gimprc file with default settings.\n"
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#: app/main.c:526
154
 
msgid ""
155
 
"  -c, --console-messages   Display warnings to console instead of a dialog "
156
 
"box.\n"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: app/main.c:527
160
 
msgid ""
161
 
"  --debug-handlers         Enable non-fatal debugging signal handlers.\n"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: app/main.c:528
165
 
msgid ""
166
 
"  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
167
 
"                           Debugging mode for fatal signals.\n"
168
 
msgstr ""
169
 
 
170
 
#: app/main.c:530
171
 
msgid ""
172
 
"  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
173
 
"                           Procedural Database compatibility mode.\n"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: app/main.c:532
177
 
msgid ""
178
 
"  --batch-interpreter <procedure>\n"
179
 
"                           The procedure to process batch commands with.\n"
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: app/main.c:534
183
 
msgid "  -b, --batch <commands>   Process commands in batch mode.\n"
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: app/sanity.c:194
 
75
#: ../app/batch.c:74
 
76
#, c-format
 
77
msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../app/batch.c:92 ../app/batch.c:110
 
81
#, c-format
 
82
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: ../app/main.c:125 ../tools/gimp-remote.c:79
 
86
msgid "Show version information and exit"
 
87
msgstr "Show version information and exit"
 
88
 
 
89
#: ../app/main.c:130
 
90
msgid "Show license information and exit"
 
91
msgstr "Show license information and exit"
 
92
 
 
93
#: ../app/main.c:135
 
94
msgid "Be more verbose"
 
95
msgstr "Be more verbose"
 
96
 
 
97
#: ../app/main.c:140
 
98
msgid "Run without a user interface"
 
99
msgstr "Run without a user interface"
 
100
 
 
101
#: ../app/main.c:145
 
102
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
 
103
msgstr "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
 
104
 
 
105
#: ../app/main.c:150
 
106
msgid "Do not load any fonts"
 
107
msgstr "Do not load any fonts"
 
108
 
 
109
#: ../app/main.c:155
 
110
msgid "Do not show a startup window"
 
111
msgstr "Do not show a startup window"
 
112
 
 
113
#: ../app/main.c:160
 
114
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
 
115
msgstr "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
 
116
 
 
117
#: ../app/main.c:165
 
118
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
 
119
msgstr "Do not use special CPU acceleration functions"
 
120
 
 
121
#: ../app/main.c:170
 
122
msgid "Use an alternate sessionrc file"
 
123
msgstr "Use an alternate sessionrc file"
 
124
 
 
125
#: ../app/main.c:175
 
126
msgid "Use an alternate user gimprc file"
 
127
msgstr "Use an alternate user gimprc file"
 
128
 
 
129
#: ../app/main.c:180
 
130
msgid "Use an alternate system gimprc file"
 
131
msgstr "Use an alternate system gimprc file"
 
132
 
 
133
#: ../app/main.c:185
 
134
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
 
135
msgstr "Batch command to run (can be used multiple times)"
 
136
 
 
137
#: ../app/main.c:190
 
138
msgid "The procedure to process batch commands with"
 
139
msgstr "The procedure to process batch commands with"
 
140
 
 
141
#: ../app/main.c:195
 
142
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
 
143
msgstr "Send messages to console instead of using a dialog"
 
144
 
 
145
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
 
146
#: ../app/main.c:201
 
147
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
 
148
msgstr "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
 
149
 
 
150
#. don't translate the mode names (never|query|always)
 
151
#: ../app/main.c:207
 
152
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
 
153
msgstr "Debug in case of a crash (never|query|always)"
 
154
 
 
155
#: ../app/main.c:212
 
156
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
 
157
msgstr "Enable non-fatal debugging signal handlers"
 
158
 
 
159
#: ../app/main.c:217
 
160
msgid "Make all warnings fatal"
 
161
msgstr "Make all warnings fatal"
 
162
 
 
163
#: ../app/main.c:222
 
164
msgid "Output a gimprc file with default settings"
 
165
msgstr "Output a gimprc file with default settings"
 
166
 
 
167
#: ../app/main.c:287
 
168
msgid "[FILE|URI...]"
 
169
msgstr "[FILE|URI...]"
 
170
 
 
171
#: ../app/main.c:302
 
172
msgid ""
 
173
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
 
174
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
 
175
msgstr ""
 
176
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
 
177
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
 
178
 
 
179
#: ../app/main.c:452 ../tools/gimp-remote.c:321
 
180
#, c-format
 
181
msgid "%s version %s"
 
182
msgstr "%s version %s"
 
183
 
 
184
#: ../app/sanity.c:192
187
185
#, c-format
188
186
msgid ""
189
187
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
191
189
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
192
190
msgstr ""
193
191
 
194
 
#: app/sanity.c:213
 
192
#: ../app/sanity.c:211
195
193
#, c-format
196
194
msgid ""
197
195
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
198
196
"converted to UTF-8: %s\n"
199
197
"\n"
200
 
"Most probably your filesystem stores files in an encoding different from UTF-"
201
 
"8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
 
198
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
 
199
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
202
200
"G_FILENAME_ENCODING."
203
201
msgstr ""
204
202
 
 
203
#: ../app/actions/actions.c:98 ../app/dialogs/dialogs.c:215
 
204
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90
 
205
msgid "Brush Editor"
 
206
msgstr "עורך מברשת"
 
207
 
205
208
#. initialize the list of gimp brushes
206
 
#: app/actions/actions.c:93 app/core/gimp.c:856 app/dialogs/dialogs.c:138
207
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 app/pdb/internal_procs.c:92
 
209
#: ../app/actions/actions.c:101 ../app/actions/dialogs-actions.c:130
 
210
#: ../app/core/gimp.c:817 ../app/dialogs/dialogs.c:148
 
211
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568
208
212
msgid "Brushes"
209
213
msgstr "מברשות"
210
214
 
211
 
#: app/actions/actions.c:96 app/dialogs/dialogs.c:150
 
215
#: ../app/actions/actions.c:104 ../app/actions/dialogs-actions.c:155
 
216
#: ../app/dialogs/dialogs.c:160
212
217
msgid "Buffers"
213
218
msgstr "חוצצים"
214
219
 
215
 
#: app/actions/actions.c:99 app/dialogs/dialogs.c:163
 
220
#: ../app/actions/actions.c:107 ../app/actions/dialogs-actions.c:80
 
221
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
216
222
msgid "Channels"
217
223
msgstr "ערוצים"
218
224
 
219
 
#: app/actions/actions.c:102
 
225
#: ../app/actions/actions.c:110
220
226
#, fuzzy
221
227
msgid "Colormap Editor"
222
228
msgstr "מפת צבעים"
223
229
 
224
 
#: app/actions/actions.c:105 app/pdb/internal_procs.c:101
 
230
#: ../app/actions/actions.c:113
225
231
#, fuzzy
226
232
msgid "Context"
227
233
msgstr "/עזרה/עזרה לפי ה_קשר..."
228
234
 
229
 
#: app/actions/actions.c:108
 
235
#: ../app/actions/actions.c:116 ../app/actions/dialogs-actions.c:115
 
236
#: ../app/dialogs/dialogs.c:141
 
237
#, fuzzy
 
238
msgid "Pointer Information"
 
239
msgstr "מידע אודות הסיבוב"
 
240
 
 
241
#: ../app/actions/actions.c:119
230
242
msgid "Debug"
231
243
msgstr ""
232
244
 
233
 
#: app/actions/actions.c:111
 
245
#: ../app/actions/actions.c:122
234
246
#, fuzzy
235
247
msgid "Dialogs"
236
248
msgstr "/תיבות דו-שיח"
237
249
 
238
 
#: app/actions/actions.c:114
 
250
#: ../app/actions/actions.c:125
 
251
#, fuzzy
 
252
msgid "Dock"
 
253
msgstr "קנה מידה"
 
254
 
 
255
#: ../app/actions/actions.c:128
239
256
#, fuzzy
240
257
msgid "Dockable"
241
258
msgstr "קנה מידה"
242
259
 
243
 
#: app/actions/actions.c:117 app/dialogs/dialogs.c:152
 
260
#. Document History
 
261
#: ../app/actions/actions.c:131 ../app/actions/dialogs-actions.c:165
 
262
#: ../app/dialogs/dialogs.c:162 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508
244
263
#, fuzzy
245
264
msgid "Document History"
246
265
msgstr "מסמכים"
247
266
 
248
 
#: app/actions/actions.c:120 app/core/core-enums.c:1041
249
 
#: app/core/core-enums.c:1071
 
267
#: ../app/actions/actions.c:134
250
268
msgid "Drawable"
251
269
msgstr ""
252
270
 
253
 
#: app/actions/actions.c:123 app/tools/tools-enums.c:144
 
271
#: ../app/actions/actions.c:137 ../app/tools/tools-enums.c:180
254
272
msgid "Edit"
255
273
msgstr "עריכה"
256
274
 
257
 
#: app/actions/actions.c:126 app/dialogs/dialogs.c:131
 
275
#: ../app/actions/actions.c:140 ../app/actions/dialogs-actions.c:180
 
276
#: ../app/dialogs/dialogs.c:137
258
277
msgid "Error Console"
259
278
msgstr "מסוף שגיאות"
260
279
 
261
 
#: app/actions/actions.c:129
 
280
#: ../app/actions/actions.c:143
262
281
#, fuzzy
263
282
msgid "File"
264
283
msgstr "/_קובץ"
265
284
 
266
285
#. initialize the list of gimp fonts
267
 
#: app/actions/actions.c:132 app/core/gimp.c:872 app/dialogs/dialogs.c:146
268
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 app/pdb/internal_procs.c:128
 
286
#: ../app/actions/actions.c:146 ../app/actions/dialogs-actions.c:150
 
287
#: ../app/core/gimp.c:833 ../app/dialogs/dialogs.c:156
 
288
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2584
269
289
msgid "Fonts"
270
290
msgstr "גופנים"
271
291
 
272
 
#: app/actions/actions.c:135 app/dialogs/dialogs.c:205
 
292
#: ../app/actions/actions.c:149 ../app/dialogs/dialogs.c:219
 
293
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:276
273
294
msgid "Gradient Editor"
274
295
msgstr "עורך מדרג"
275
296
 
276
297
#. initialize the list of gimp gradients
277
 
#: app/actions/actions.c:138 app/core/gimp.c:868 app/dialogs/dialogs.c:142
278
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 app/pdb/internal_procs.c:140
 
298
#: ../app/actions/actions.c:152 ../app/actions/dialogs-actions.c:140
 
299
#: ../app/core/gimp.c:829 ../app/dialogs/dialogs.c:152
 
300
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2580
279
301
msgid "Gradients"
280
302
msgstr "מדרגי צבעים"
281
303
 
282
 
#: app/actions/actions.c:141
 
304
#: ../app/actions/actions.c:155
283
305
#, fuzzy
284
306
msgid "Help"
285
307
msgstr "/_עזרה"
286
308
 
287
 
#: app/actions/actions.c:144 app/pdb/internal_procs.c:149
288
 
#: app/tools/tools-enums.c:176
 
309
#: ../app/actions/actions.c:158 ../app/core/core-enums.c:212
 
310
#: ../app/tools/tools-enums.c:212
289
311
msgid "Image"
290
312
msgstr "תמונה"
291
313
 
292
314
#. list & grid views
293
 
#: app/actions/actions.c:147 app/dialogs/dialogs.c:136
 
315
#: ../app/actions/actions.c:161 ../app/actions/dialogs-actions.c:160
 
316
#: ../app/dialogs/dialogs.c:146
294
317
msgid "Images"
295
318
msgstr "תמונות"
296
319
 
297
 
#: app/actions/actions.c:150 app/dialogs/dialogs.c:159
 
320
#: ../app/actions/actions.c:164 ../app/actions/dialogs-actions.c:75
 
321
#: ../app/dialogs/dialogs.c:169 ../app/dialogs/resize-dialog.c:285
298
322
msgid "Layers"
299
323
msgstr "שכבות"
300
324
 
301
 
#: app/actions/actions.c:153 app/dialogs/dialogs.c:209
 
325
#: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:223
 
326
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:156
302
327
msgid "Palette Editor"
303
328
msgstr "עורך לוח צבעים"
304
329
 
305
330
#. initialize the list of gimp palettes
306
 
#: app/actions/actions.c:156 app/core/gimp.c:864 app/dialogs/dialogs.c:144
307
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 app/pdb/internal_procs.c:170
 
331
#: ../app/actions/actions.c:170 ../app/actions/dialogs-actions.c:145
 
332
#: ../app/core/gimp.c:825 ../app/dialogs/dialogs.c:154
 
333
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576
308
334
msgid "Palettes"
309
335
msgstr "לוחות צבעים"
310
336
 
311
337
#. initialize the list of gimp patterns
312
 
#: app/actions/actions.c:159 app/core/gimp.c:860 app/dialogs/dialogs.c:140
313
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2301 app/pdb/internal_procs.c:185
 
338
#: ../app/actions/actions.c:173 ../app/actions/dialogs-actions.c:135
 
339
#: ../app/core/gimp.c:821 ../app/dialogs/dialogs.c:150
 
340
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572
314
341
msgid "Patterns"
315
342
msgstr "דוגמאות"
316
343
 
317
 
#: app/actions/actions.c:162 app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
 
344
#: ../app/actions/actions.c:176 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2588
318
345
msgid "Plug-Ins"
319
346
msgstr "תוספים"
320
347
 
321
 
#: app/actions/actions.c:165
322
 
msgid "QuickMask"
 
348
#: ../app/actions/actions.c:179 ../app/core/core-enums.c:857
 
349
#: ../app/core/gimpchannel.c:361
 
350
#, fuzzy
 
351
msgid "Quick Mask"
323
352
msgstr "הסוואה מהירה"
324
353
 
325
 
#: app/actions/actions.c:168
 
354
#: ../app/actions/actions.c:182 ../app/actions/dialogs-actions.c:120
 
355
#: ../app/dialogs/dialogs.c:197
 
356
#, fuzzy
 
357
msgid "Sample Points"
 
358
msgstr "נקודות"
 
359
 
 
360
#: ../app/actions/actions.c:185
326
361
#, fuzzy
327
362
msgid "Select"
328
363
msgstr "/בחירת אזור"
329
364
 
330
365
#. initialize the template list
331
 
#: app/actions/actions.c:171 app/core/gimp.c:880 app/dialogs/dialogs.c:154
 
366
#: ../app/actions/actions.c:188 ../app/core/gimp.c:842
 
367
#: ../app/dialogs/dialogs.c:164
332
368
msgid "Templates"
333
369
msgstr "תבניות"
334
370
 
335
 
#: app/actions/actions.c:174
 
371
#: ../app/actions/actions.c:191
336
372
#, fuzzy
337
373
msgid "Text Editor"
338
374
msgstr "עורך הטקסט של GIMP"
339
375
 
340
 
#: app/actions/actions.c:177 app/dialogs/dialogs.c:123
341
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1585 app/dialogs/preferences-dialog.c:1588
342
 
#: app/gui/gui.c:410
 
376
#: ../app/actions/actions.c:194 ../app/actions/dialogs-actions.c:65
 
377
#: ../app/dialogs/dialogs.c:129 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1751
 
378
#: ../app/gui/gui.c:424
343
379
msgid "Tool Options"
344
380
msgstr "אפשרויות כלי"
345
381
 
346
 
#: app/actions/actions.c:180 app/dialogs/dialogs.c:148
 
382
#: ../app/actions/actions.c:197 ../app/actions/dialogs-actions.c:175
 
383
#: ../app/dialogs/dialogs.c:158
347
384
msgid "Tools"
348
385
msgstr "כלים"
349
386
 
350
 
#: app/actions/actions.c:183 app/dialogs/dialogs.c:167
351
 
#: app/pdb/internal_procs.c:176 app/tools/gimpvectortool.c:160
 
387
#: ../app/actions/actions.c:200 ../app/actions/dialogs-actions.c:85
 
388
#: ../app/dialogs/dialogs.c:177 ../app/tools/gimpvectortool.c:158
352
389
msgid "Paths"
353
390
msgstr "נתיבים"
354
391
 
355
 
#: app/actions/actions.c:186
 
392
#: ../app/actions/actions.c:203
356
393
#, fuzzy
357
394
msgid "View"
358
395
msgstr "/_צפיה"
359
396
 
360
 
#: app/actions/brushes-actions.c:43
 
397
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:42
 
398
#, fuzzy
 
399
msgid "Brush Editor Menu"
 
400
msgstr "עורך מברשת"
 
401
 
 
402
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:49
 
403
#, fuzzy
 
404
msgid "Edit Active Brush"
 
405
msgstr "/עריכת מברשת"
 
406
 
 
407
#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
361
408
#, fuzzy
362
409
msgid "Brushes Menu"
363
410
msgstr "מברשות"
364
411
 
365
 
#: app/actions/brushes-actions.c:47
 
412
#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
 
413
#, fuzzy
 
414
msgid "_Open Brush as Image"
 
415
msgstr "/פתיחת תמונה"
 
416
 
 
417
#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
 
418
#, fuzzy
 
419
msgid "Open brush as image"
 
420
msgstr "פתיחת תמונה"
 
421
 
 
422
#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
366
423
#, fuzzy
367
424
msgid "_New Brush"
368
425
msgstr "מברשת /חדשה"
369
426
 
370
 
#: app/actions/brushes-actions.c:48
 
427
#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
371
428
#, fuzzy
372
429
msgid "New brush"
373
430
msgstr "מברשת /חדשה"
374
431
 
375
 
#: app/actions/brushes-actions.c:53
 
432
#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
376
433
#, fuzzy
377
434
msgid "D_uplicate Brush"
378
435
msgstr "/שכפול מברשת"
379
436
 
380
 
#: app/actions/brushes-actions.c:54
 
437
#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
381
438
#, fuzzy
382
439
msgid "Duplicate brush"
383
440
msgstr "/שכפול מברשת"
384
441
 
385
 
#: app/actions/brushes-actions.c:59
 
442
#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
 
443
#, fuzzy
 
444
msgid "Copy Brush _Location"
 
445
msgstr "מיקום:"
 
446
 
 
447
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
 
448
msgid "Copy brush file location to clipboard"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
386
452
#, fuzzy
387
453
msgid "_Delete Brush"
388
454
msgstr "/מחיקת מברשת"
389
455
 
390
 
#: app/actions/brushes-actions.c:60
 
456
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
391
457
#, fuzzy
392
458
msgid "Delete brush"
393
459
msgstr "/מחיקת מברשת"
394
460
 
395
 
#: app/actions/brushes-actions.c:65
 
461
#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
396
462
#, fuzzy
397
463
msgid "_Refresh Brushes"
398
464
msgstr "/רענון מברשות"
399
465
 
400
 
#: app/actions/brushes-actions.c:66
 
466
#: ../app/actions/brushes-actions.c:78
401
467
#, fuzzy
402
468
msgid "Refresh brushes"
403
469
msgstr "/רענון מברשות"
404
470
 
405
 
#: app/actions/brushes-actions.c:74
 
471
#: ../app/actions/brushes-actions.c:86
406
472
#, fuzzy
407
473
msgid "_Edit Brush..."
408
474
msgstr "/עריכת מברשת"
409
475
 
410
 
#: app/actions/brushes-actions.c:75
 
476
#: ../app/actions/brushes-actions.c:87
411
477
#, fuzzy
412
478
msgid "Edit brush"
413
479
msgstr "/עריכת מברשת"
414
480
 
415
 
#: app/actions/buffers-actions.c:42
 
481
#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
416
482
#, fuzzy
417
483
msgid "Buffers Menu"
418
484
msgstr "חוצצים"
419
485
 
420
 
#: app/actions/buffers-actions.c:46
 
486
#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
421
487
#, fuzzy
422
488
msgid "_Paste Buffer"
423
489
msgstr "/הדבקת תכולת חוצץ"
424
490
 
425
 
#: app/actions/buffers-actions.c:47
 
491
#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
426
492
#, fuzzy
427
493
msgid "Paste the selected buffer"
428
494
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
429
495
 
430
 
#: app/actions/buffers-actions.c:52
 
496
#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
431
497
#, fuzzy
432
498
msgid "Paste Buffer _Into"
433
499
msgstr "/הדבקת תכולת חוצץ לתוך"
434
500
 
435
 
#: app/actions/buffers-actions.c:53
 
501
#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
436
502
#, fuzzy
437
503
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
438
504
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
439
505
 
440
 
#: app/actions/buffers-actions.c:58
 
506
#: ../app/actions/buffers-actions.c:58
441
507
#, fuzzy
442
508
msgid "Paste Buffer as _New"
443
509
msgstr "/הדבקת תכולת חוצץ כחדש"
444
510
 
445
 
#: app/actions/buffers-actions.c:59
 
511
#: ../app/actions/buffers-actions.c:59
446
512
#, fuzzy
447
513
msgid "Paste the selected buffer as new image"
448
514
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
449
515
 
450
 
#: app/actions/buffers-actions.c:64
 
516
#: ../app/actions/buffers-actions.c:64
451
517
#, fuzzy
452
518
msgid "_Delete Buffer"
453
519
msgstr "/מחיקת תכולת חוצץ"
454
520
 
455
 
#: app/actions/buffers-actions.c:65
 
521
#: ../app/actions/buffers-actions.c:65
456
522
#, fuzzy
457
523
msgid "Delete the selected buffer"
458
524
msgstr "מחיקת התבנית הנבחרת"
459
525
 
460
 
#: app/actions/channels-actions.c:44
 
526
#: ../app/actions/channels-actions.c:44
461
527
#, fuzzy
462
528
msgid "Channels Menu"
463
529
msgstr "ערוצים"
464
530
 
465
 
#: app/actions/channels-actions.c:48
 
531
#: ../app/actions/channels-actions.c:48
466
532
#, fuzzy
467
533
msgid "_Edit Channel Attributes..."
468
534
msgstr "/עריכת מאפייני ערוץ..."
469
535
 
470
 
#: app/actions/channels-actions.c:49
471
 
#, fuzzy
472
 
msgid "Edit channel attributes"
473
 
msgstr "עריכת מאפייני ערוץ"
 
536
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
 
537
msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
 
538
msgstr ""
474
539
 
475
 
#: app/actions/channels-actions.c:54
 
540
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
476
541
#, fuzzy
477
542
msgid "_New Channel..."
478
543
msgstr "/ערוץ חדש..."
479
544
 
480
 
#: app/actions/channels-actions.c:55
 
545
#: ../app/actions/channels-actions.c:55
481
546
#, fuzzy
482
 
msgid "New channel..."
483
 
msgstr "/ערוץ חדש..."
 
547
msgid "Create a new channel"
 
548
msgstr "יצירת תמונה חדשה"
484
549
 
485
 
#: app/actions/channels-actions.c:60
 
550
#: ../app/actions/channels-actions.c:60
486
551
#, fuzzy
487
552
msgid "_New Channel"
488
553
msgstr "ערוץ חדש"
489
554
 
490
 
#: app/actions/channels-actions.c:61
491
 
msgid "New channel with last values"
492
 
msgstr ""
 
555
#: ../app/actions/channels-actions.c:61
 
556
msgid "Create a new channel with last used values"
 
557
msgstr "ערוץ חדש עם הערכים האחרונים"
493
558
 
494
 
#: app/actions/channels-actions.c:66
 
559
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
495
560
#, fuzzy
496
561
msgid "D_uplicate Channel"
497
562
msgstr "/שכפול ערוץ"
498
563
 
499
 
#: app/actions/channels-actions.c:67
500
 
#, fuzzy
501
 
msgid "Duplicate channel"
502
 
msgstr "שכפול ערוץ"
 
564
#: ../app/actions/channels-actions.c:67
 
565
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
 
566
msgstr ""
503
567
 
504
 
#: app/actions/channels-actions.c:72
 
568
#: ../app/actions/channels-actions.c:72
505
569
#, fuzzy
506
570
msgid "_Delete Channel"
507
571
msgstr "/מחיקת ערוץ"
508
572
 
509
 
#: app/actions/channels-actions.c:73 app/core/core-enums.c:1089
 
573
#: ../app/actions/channels-actions.c:73
510
574
#, fuzzy
511
 
msgid "Delete channel"
 
575
msgid "Delete this channel"
512
576
msgstr "מחיקת ערוץ"
513
577
 
514
 
#: app/actions/channels-actions.c:78
 
578
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
515
579
#, fuzzy
516
580
msgid "_Raise Channel"
517
581
msgstr "/הגבהת ערוץ"
518
582
 
519
 
#: app/actions/channels-actions.c:79
520
 
#, fuzzy
521
 
msgid "Raise channel"
522
 
msgstr "הגבהת ערוץ"
 
583
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
 
584
msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
 
585
msgstr ""
523
586
 
524
 
#: app/actions/channels-actions.c:84
 
587
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
525
588
#, fuzzy
526
589
msgid "Raise Channel to _Top"
527
590
msgstr "הגבהת הערוץ לשיא"
528
591
 
529
 
#: app/actions/channels-actions.c:85
530
 
#, fuzzy
531
 
msgid "Raise channel to top"
532
 
msgstr "הגבהת הערוץ לשיא"
 
592
#: ../app/actions/channels-actions.c:85
 
593
msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
 
594
msgstr ""
533
595
 
534
 
#: app/actions/channels-actions.c:90
 
596
#: ../app/actions/channels-actions.c:90
535
597
#, fuzzy
536
598
msgid "_Lower Channel"
537
599
msgstr "הנמכת ערוץ"
538
600
 
539
 
#: app/actions/channels-actions.c:91
540
 
#, fuzzy
541
 
msgid "Lower channel"
542
 
msgstr "הנמכת ערוץ"
 
601
#: ../app/actions/channels-actions.c:91
 
602
msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
 
603
msgstr ""
543
604
 
544
 
#: app/actions/channels-actions.c:96
 
605
#: ../app/actions/channels-actions.c:96
545
606
#, fuzzy
546
607
msgid "Lower Channel to _Bottom"
547
608
msgstr "הנמכת הערוץ לתחתית"
548
609
 
549
 
#: app/actions/channels-actions.c:97
 
610
#: ../app/actions/channels-actions.c:97
550
611
#, fuzzy
551
 
msgid "Lower channel to bottom"
 
612
msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
552
613
msgstr "הנמכת הערוץ לתחתית"
553
614
 
554
 
#: app/actions/channels-actions.c:105
 
615
#: ../app/actions/channels-actions.c:105
555
616
#, fuzzy
556
617
msgid "Channel to Sele_ction"
557
618
msgstr "/ערוץ לאזור נבחר"
558
619
 
559
 
#: app/actions/channels-actions.c:106
 
620
#: ../app/actions/channels-actions.c:106
560
621
#, fuzzy
561
 
msgid "Channel to selection"
562
 
msgstr "ערוץ לאזור נבחר"
 
622
msgid "Replace the selection with this channel"
 
623
msgstr "בחירה מערוץ"
563
624
 
564
 
#: app/actions/channels-actions.c:111 app/actions/layers-actions.c:226
565
 
#: app/actions/vectors-actions.c:173
 
625
#: ../app/actions/channels-actions.c:111 ../app/actions/layers-actions.c:260
 
626
#: ../app/actions/vectors-actions.c:173
566
627
#, fuzzy
567
628
msgid "_Add to Selection"
568
629
msgstr "/הוספה לאזור נבחר"
569
630
 
570
 
#: app/actions/channels-actions.c:112 app/actions/vectors-actions.c:174
571
 
msgid "Add"
572
 
msgstr ""
 
631
#: ../app/actions/channels-actions.c:112
 
632
#, fuzzy
 
633
msgid "Add this channel to the current selection"
 
634
msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי"
573
635
 
574
 
#: app/actions/channels-actions.c:117 app/actions/layers-actions.c:231
575
 
#: app/actions/layers-actions.c:254 app/actions/vectors-actions.c:179
 
636
#: ../app/actions/channels-actions.c:117 ../app/actions/layers-actions.c:266
 
637
#: ../app/actions/layers-actions.c:293 ../app/actions/layers-actions.c:320
 
638
#: ../app/actions/vectors-actions.c:179
576
639
#, fuzzy
577
640
msgid "_Subtract from Selection"
578
641
msgstr "/הסרה מאזור נבחר"
579
642
 
580
 
#: app/actions/channels-actions.c:118 app/actions/vectors-actions.c:180
581
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69
582
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102
583
 
msgid "Subtract"
584
 
msgstr "החסרה"
 
643
#: ../app/actions/channels-actions.c:118
 
644
#, fuzzy
 
645
msgid "Subtract this channel from the current selection"
 
646
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
585
647
 
586
 
#: app/actions/channels-actions.c:123 app/actions/layers-actions.c:236
587
 
#: app/actions/layers-actions.c:259 app/actions/vectors-actions.c:185
 
648
#: ../app/actions/channels-actions.c:123 ../app/actions/layers-actions.c:272
 
649
#: ../app/actions/layers-actions.c:299 ../app/actions/layers-actions.c:326
 
650
#: ../app/actions/vectors-actions.c:185
588
651
#, fuzzy
589
652
msgid "_Intersect with Selection"
590
653
msgstr "/הצלבה עם אזור נבחר"
591
654
 
592
 
#: app/actions/channels-actions.c:124 app/actions/vectors-actions.c:186
 
655
#: ../app/actions/channels-actions.c:124
593
656
#, fuzzy
594
 
msgid "Intersect"
595
 
msgstr "ממשק"
 
657
msgid "Intersect this channel with the current selection"
 
658
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
596
659
 
597
 
#: app/actions/channels-commands.c:86 app/actions/channels-commands.c:383
 
660
#: ../app/actions/channels-commands.c:85
 
661
#: ../app/actions/channels-commands.c:395
598
662
msgid "Channel Attributes"
599
663
msgstr "מאפייני ערוץ"
600
664
 
601
 
#: app/actions/channels-commands.c:89
 
665
#: ../app/actions/channels-commands.c:88
602
666
msgid "Edit Channel Attributes"
603
667
msgstr "עריכת מאפייני ערוץ"
604
668
 
605
 
#: app/actions/channels-commands.c:91
 
669
#: ../app/actions/channels-commands.c:90
606
670
msgid "Edit Channel Color"
607
671
msgstr "עריכת צבע ערוץ"
608
672
 
609
 
#: app/actions/channels-commands.c:92 app/actions/channels-commands.c:124
610
 
msgid "Fill Opacity:"
 
673
#: ../app/actions/channels-commands.c:91
 
674
#: ../app/actions/channels-commands.c:123
 
675
#, fuzzy
 
676
msgid "_Fill opacity:"
611
677
msgstr "אטימות מילוי:"
612
678
 
613
 
#: app/actions/channels-commands.c:117 app/actions/channels-commands.c:118
614
 
#: app/actions/channels-commands.c:159 app/actions/channels-commands.c:163
615
 
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:256
 
679
#: ../app/actions/channels-commands.c:116
 
680
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
 
681
#: ../app/actions/channels-commands.c:159
 
682
#: ../app/actions/channels-commands.c:163
 
683
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:314
616
684
msgid "New Channel"
617
685
msgstr "ערוץ חדש"
618
686
 
619
 
#: app/actions/channels-commands.c:121
 
687
#: ../app/actions/channels-commands.c:120
620
688
msgid "New Channel Options"
621
689
msgstr "אפשרויות חדשות לערוץ"
622
690
 
623
 
#: app/actions/channels-commands.c:123
 
691
#: ../app/actions/channels-commands.c:122
624
692
msgid "New Channel Color"
625
693
msgstr "צבע חדש לערוץ"
626
694
 
627
 
#: app/actions/channels-commands.c:246
 
695
#: ../app/actions/channels-commands.c:243
 
696
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:501
 
697
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:247
 
698
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:807 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:310
628
699
#, c-format
629
700
msgid "%s Channel Copy"
630
701
msgstr "העתקת ערוץ %s"
631
702
 
632
 
#: app/actions/channels-commands.c:311 app/core/gimpselection.c:595
633
 
#: app/pdb/selection_cmds.c:921 app/pdb/selection_cmds.c:1045
 
703
#: ../app/actions/channels-commands.c:308 ../app/core/gimpselection.c:557
 
704
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:421 ../app/pdb/selection_cmds.c:484
634
705
msgid "Channel to Selection"
635
706
msgstr "ערוץ לאזור נבחר"
636
707
 
637
 
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:43
 
708
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:43
638
709
#, fuzzy
639
710
msgid "Colormap Menu"
640
711
msgstr "מפת צבעים"
641
712
 
642
 
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:47
643
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:47
 
713
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:47
 
714
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
644
715
#, fuzzy
645
716
msgid "_Edit Color..."
646
717
msgstr "/עריכת צבע..."
647
718
 
648
 
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:48
649
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:48
 
719
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:48
 
720
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
650
721
#, fuzzy
651
722
msgid "Edit color"
652
723
msgstr "עריכת צבע"
653
724
 
654
 
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:56
 
725
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:56
655
726
#, fuzzy
656
727
msgid "_Add Color from FG"
657
728
msgstr "/הוספת צבע"
658
729
 
659
 
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:57
 
730
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:57
660
731
#, fuzzy
661
 
msgid "Add color from FG"
662
 
msgstr "/הוספת צבע"
 
732
msgid "Add current foreground color"
 
733
msgstr "עריכת צבע קדמה"
663
734
 
664
 
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:62
 
735
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:62
665
736
#, fuzzy
666
737
msgid "_Add Color from BG"
667
738
msgstr "/הוספת צבע"
668
739
 
669
 
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:63
 
740
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:63
670
741
#, fuzzy
671
 
msgid "Add color from BG"
672
 
msgstr "/הוספת צבע"
 
742
msgid "Add current background color"
 
743
msgstr "עריכת צבע רקע"
673
744
 
674
 
#: app/actions/colormap-editor-commands.c:70
 
745
#: ../app/actions/colormap-editor-commands.c:70
675
746
#, fuzzy, c-format
676
747
msgid "Edit colormap entry #%d"
677
748
msgstr "עריכת צבע"
678
749
 
679
 
#: app/actions/colormap-editor-commands.c:76
 
750
#: ../app/actions/colormap-editor-commands.c:77
680
751
#, fuzzy
681
752
msgid "Edit Colormap Entry"
682
753
msgstr "מפת צבעים"
683
754
 
684
 
#: app/actions/context-actions.c:46
 
755
#: ../app/actions/context-actions.c:46
685
756
#, fuzzy
686
757
msgid "_Context"
687
758
msgstr "/עזרה/עזרה לפי ה_קשר..."
688
759
 
689
 
#: app/actions/context-actions.c:47 app/actions/layers-actions.c:53
690
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:64
 
760
#: ../app/actions/context-actions.c:47 ../app/actions/image-actions.c:65
691
761
#, fuzzy
692
762
msgid "_Colors"
693
763
msgstr "צבע"
694
764
 
695
 
#: app/actions/context-actions.c:48 app/actions/layers-actions.c:59
 
765
#: ../app/actions/context-actions.c:48 ../app/actions/layers-actions.c:58
696
766
#, fuzzy
697
767
msgid "_Opacity"
698
768
msgstr "אטימות"
699
769
 
700
 
#: app/actions/context-actions.c:49
 
770
#: ../app/actions/context-actions.c:49
701
771
#, fuzzy
702
772
msgid "Paint _Mode"
703
773
msgstr "נוהלי עריכה"
704
774
 
705
 
#: app/actions/context-actions.c:50
 
775
#: ../app/actions/context-actions.c:50
706
776
#, fuzzy
707
777
msgid "_Tool"
708
778
msgstr "/_כלים"
709
779
 
710
 
#: app/actions/context-actions.c:51 app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
 
780
#: ../app/actions/context-actions.c:51
 
781
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
711
782
#, fuzzy
712
783
msgid "_Brush"
713
784
msgstr "מברשת:"
714
785
 
715
 
#: app/actions/context-actions.c:52 app/actions/plug-in-actions.c:78
716
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1630
 
786
#: ../app/actions/context-actions.c:52 ../app/actions/plug-in-actions.c:98
 
787
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1814
717
788
#, fuzzy
718
789
msgid "_Pattern"
719
790
msgstr "דוגמאות"
720
791
 
721
 
#: app/actions/context-actions.c:53
 
792
#: ../app/actions/context-actions.c:53
722
793
#, fuzzy
723
794
msgid "_Palette"
724
795
msgstr "לוחות צבעים"
725
796
 
726
 
#: app/actions/context-actions.c:54 app/dialogs/palette-import-dialog.c:219
727
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1633
 
797
#: ../app/actions/context-actions.c:54
 
798
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:217
 
799
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1817
728
800
msgid "_Gradient"
729
801
msgstr "מדר_ג צבעים"
730
802
 
731
 
#: app/actions/context-actions.c:55
 
803
#: ../app/actions/context-actions.c:55
732
804
#, fuzzy
733
805
msgid "_Font"
734
806
msgstr "_גופן:"
735
807
 
736
 
#: app/actions/context-actions.c:57
 
808
#: ../app/actions/context-actions.c:57
737
809
#, fuzzy
738
810
msgid "_Shape"
739
811
msgstr "צורה"
740
812
 
741
 
#: app/actions/context-actions.c:58
 
813
#: ../app/actions/context-actions.c:58
742
814
#, fuzzy
743
815
msgid "_Radius"
744
816
msgstr "רדיוס:"
745
817
 
746
 
#: app/actions/context-actions.c:59
 
818
#: ../app/actions/context-actions.c:59
747
819
#, fuzzy
748
820
msgid "S_pikes"
749
821
msgstr "פיקסלים"
750
822
 
751
 
#: app/actions/context-actions.c:60
 
823
#: ../app/actions/context-actions.c:60
752
824
#, fuzzy
753
825
msgid "_Hardness"
754
826
msgstr "קושי"
755
827
 
756
 
#: app/actions/context-actions.c:61
 
828
#: ../app/actions/context-actions.c:61
757
829
#, fuzzy
758
830
msgid "_Aspect"
759
831
msgstr "פרספקטיבה"
760
832
 
761
 
#: app/actions/context-actions.c:62
 
833
#: ../app/actions/context-actions.c:62
762
834
#, fuzzy
763
835
msgid "A_ngle"
764
836
msgstr "זווית:"
765
837
 
766
 
#: app/actions/context-actions.c:65
 
838
#: ../app/actions/context-actions.c:65
767
839
#, fuzzy
768
840
msgid "_Default Colors"
769
841
msgstr "/כלים/צבעי _ברירת מחדל"
770
842
 
771
 
#: app/actions/context-actions.c:70
 
843
#: ../app/actions/context-actions.c:66
 
844
#, fuzzy
 
845
msgid "Set foreground color to black, background color to white"
 
846
msgstr "עריכת צבע רקע"
 
847
 
 
848
#: ../app/actions/context-actions.c:71
772
849
#, fuzzy
773
850
msgid "S_wap Colors"
774
851
msgstr "/כלים/ה_חלפת צבעים"
775
852
 
776
 
#: app/actions/data-commands.c:79 app/core/gimpimage.c:1283
777
 
#: app/core/gimppalette-import.c:219 app/core/gimppalette.c:523
778
 
#: app/core/gimppalette.c:634 app/dialogs/palette-import-dialog.c:684
779
 
#: app/pdb/image_cmds.c:3760
 
853
#: ../app/actions/context-actions.c:72
 
854
#, fuzzy
 
855
msgid "Exchange foreground and background colors"
 
856
msgstr "עריכת צבע רקע"
 
857
 
 
858
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
 
859
#, fuzzy
 
860
msgid "Pointer Information Menu"
 
861
msgstr "מידע אודות הסיבוב"
 
862
 
 
863
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
 
864
#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:47
 
865
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:191
 
866
#, fuzzy
 
867
msgid "_Sample Merged"
 
868
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
 
869
 
 
870
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
 
871
#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:48
 
872
#, fuzzy
 
873
msgid "Sample Merged"
 
874
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
 
875
 
 
876
#: ../app/actions/data-commands.c:104 ../app/actions/documents-commands.c:320
 
877
#: ../app/actions/file-commands.c:177 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:204
 
878
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:255
 
879
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:216
 
880
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:228
 
881
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:453
 
882
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:764 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
 
883
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:916
 
884
#, c-format
 
885
msgid ""
 
886
"Opening '%s' failed:\n"
 
887
"\n"
 
888
"%s"
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#: ../app/actions/data-commands.c:130
 
892
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1330
 
893
#: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223
 
894
#: ../app/core/gimppalette.c:335 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771
 
895
#: ../app/pdb/image_cmds.c:1880 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:97
780
896
msgid "Untitled"
781
897
msgstr "חסר-שם"
782
898
 
783
 
#: app/actions/data-commands.c:149
784
 
#, fuzzy
 
899
#: ../app/actions/data-commands.c:226
785
900
msgid "Delete Object"
786
 
msgstr "מחיקת וקטורים"
 
901
msgstr "מחיקת אובייקט"
787
902
 
788
 
#: app/actions/data-commands.c:167
 
903
#: ../app/actions/data-commands.c:249
789
904
#, c-format
790
905
msgid "Are you sure you want to delete '%s' from the list and from disk?"
791
906
msgstr ""
792
907
 
793
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:38
 
908
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:38
794
909
#, fuzzy
795
910
msgid "_Dialogs"
796
911
msgstr "/תיבות דו-שיח"
797
912
 
798
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:39
 
913
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:39
799
914
#, fuzzy
800
915
msgid "Create New Doc_k"
801
916
msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש"
802
917
 
803
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:42
 
918
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:42
804
919
#, fuzzy
805
920
msgid "_Layers, Channels & Paths"
806
921
msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_שכבות, ערוצים ונתיבים..."
807
922
 
808
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:47
 
923
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
809
924
#, fuzzy
810
925
msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
811
926
msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_מברשות, דוגמאות ומדרגי צבעים..."
812
927
 
813
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:52
 
928
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
814
929
msgid "_Misc. Stuff"
815
930
msgstr ""
816
931
 
817
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:57
 
932
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
818
933
#, fuzzy
819
934
msgid "Tool_box"
820
935
msgstr "/כלים/_ארגז כלים"
821
936
 
822
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:65
 
937
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
823
938
#, fuzzy
824
939
msgid "Tool _Options"
825
940
msgstr "אפשרויות כלי"
826
941
 
827
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:70
 
942
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
828
943
#, fuzzy
829
944
msgid "_Device Status"
830
945
msgstr "מצב ההתקן"
831
946
 
832
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:75
 
947
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70 ../app/dialogs/dialogs.c:133
 
948
msgid "Device Status"
 
949
msgstr "מצב ההתקן"
 
950
 
 
951
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
833
952
#, fuzzy
834
953
msgid "_Layers"
835
954
msgstr "שכבות"
836
955
 
837
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:80
 
956
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
838
957
#, fuzzy
839
958
msgid "_Channels"
840
959
msgstr "ערוצים"
841
960
 
842
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:85 app/tools/gimpvectortool.c:162
 
961
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
843
962
#, fuzzy
844
963
msgid "_Paths"
845
964
msgstr "נתיבים"
846
965
 
847
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:90
 
966
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
848
967
#, fuzzy
849
968
msgid "Color_map"
850
969
msgstr "מפת צבעים"
851
970
 
852
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:95
 
971
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90 ../app/dialogs/convert-dialog.c:171
 
972
#: ../app/dialogs/dialogs.c:181
 
973
msgid "Colormap"
 
974
msgstr "מפת צבעים"
 
975
 
 
976
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
853
977
#, fuzzy
854
978
msgid "Histogra_m"
855
979
msgstr "היסטוגרמה"
856
980
 
857
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:100
 
981
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95 ../app/dialogs/dialogs.c:185
 
982
msgid "Histogram"
 
983
msgstr "היסטוגרמה"
 
984
 
 
985
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
858
986
#, fuzzy
859
987
msgid "_Selection Editor"
860
988
msgstr "עורך אזור נבחר"
861
989
 
862
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:105
 
990
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100 ../app/dialogs/dialogs.c:189
 
991
msgid "Selection Editor"
 
992
msgstr "עורך אזור נבחר"
 
993
 
 
994
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
863
995
#, fuzzy
864
996
msgid "Na_vigation"
865
997
msgstr "ניווט"
866
998
 
867
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:110
 
999
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105 ../app/dialogs/dialogs.c:203
 
1000
#, fuzzy
 
1001
msgid "Display Navigation"
 
1002
msgstr "ניווט"
 
1003
 
 
1004
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
868
1005
#, fuzzy
869
1006
msgid "Undo _History"
870
1007
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
871
1008
 
872
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:115
 
1009
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:193
 
1010
msgid "Undo History"
 
1011
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
 
1012
 
 
1013
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115 ../app/dialogs/dialogs.c:141
 
1014
#, fuzzy
 
1015
msgid "Pointer"
 
1016
msgstr "נקודה"
 
1017
 
 
1018
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
 
1019
#, fuzzy
 
1020
msgid "_Sample Points"
 
1021
msgstr "נקודות"
 
1022
 
 
1023
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
873
1024
#, fuzzy
874
1025
msgid "Colo_rs"
875
1026
msgstr "צבע"
876
1027
 
877
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:120
 
1028
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125 ../app/dialogs/dialogs.c:209
 
1029
msgid "FG/BG Color"
 
1030
msgstr "צבע רקע/חזית"
 
1031
 
 
1032
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
878
1033
#, fuzzy
879
1034
msgid "_Brushes"
880
1035
msgstr "מברשות"
881
1036
 
882
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:125
 
1037
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
883
1038
#, fuzzy
884
1039
msgid "P_atterns"
885
1040
msgstr "דוגמאות"
886
1041
 
887
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:130
 
1042
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
888
1043
#, fuzzy
889
1044
msgid "_Gradients"
890
1045
msgstr "מדר_ג צבעים"
891
1046
 
892
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:135
 
1047
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
893
1048
#, fuzzy
894
1049
msgid "Pal_ettes"
895
1050
msgstr "לוחות צבעים"
896
1051
 
897
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:140
 
1052
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
898
1053
#, fuzzy
899
1054
msgid "_Fonts"
900
1055
msgstr "גופנים"
901
1056
 
902
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:145
 
1057
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
903
1058
#, fuzzy
904
1059
msgid "B_uffers"
905
1060
msgstr "חוצצים"
906
1061
 
907
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:150
 
1062
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
908
1063
#, fuzzy
909
1064
msgid "_Images"
910
1065
msgstr "תמונות"
911
1066
 
912
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:155
 
1067
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
913
1068
#, fuzzy
914
1069
msgid "Document Histor_y"
915
1070
msgstr "מסמכים"
916
1071
 
917
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:160
 
1072
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
918
1073
#, fuzzy
919
1074
msgid "_Templates"
920
1075
msgstr "תבניות"
921
1076
 
922
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:165
 
1077
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:164
 
1078
#, fuzzy
 
1079
msgid "Image Templates"
 
1080
msgstr "תבניות"
 
1081
 
 
1082
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
923
1083
#, fuzzy
924
1084
msgid "T_ools"
925
1085
msgstr "כלים"
926
1086
 
927
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:170
 
1087
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
928
1088
#, fuzzy
929
1089
msgid "Error Co_nsole"
930
1090
msgstr "מסוף שגיאות"
931
1091
 
932
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:180
 
1092
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
933
1093
#, fuzzy
934
1094
msgid "_Preferences"
935
1095
msgstr "העדפות"
936
1096
 
937
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:185
 
1097
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
 
1098
#, fuzzy
 
1099
msgid "_Keyboard Shortcuts"
 
1100
msgstr "הגדרת רשת"
 
1101
 
 
1102
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
938
1103
#, fuzzy
939
1104
msgid "_Module Manager"
940
1105
msgstr "מנהל מודולים"
941
1106
 
942
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:190
 
1107
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
943
1108
#, fuzzy
944
1109
msgid "_Tip of the Day"
945
1110
msgstr "/עזרה/עצת ה_יום..."
946
1111
 
947
 
#: app/actions/dialogs-actions.c:195
 
1112
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
948
1113
#, fuzzy
949
1114
msgid "_About"
950
1115
msgstr "_אוטומטי"
951
1116
 
952
 
#: app/actions/dockable-actions.c:49
 
1117
#: ../app/actions/dock-actions.c:43
 
1118
#, fuzzy
 
1119
msgid "M_ove to Screen"
 
1120
msgstr "הזזת אזור נבחר"
 
1121
 
 
1122
#: ../app/actions/dock-actions.c:47
 
1123
#, fuzzy
 
1124
msgid "Close Dock"
 
1125
msgstr "שיבוט"
 
1126
 
 
1127
#: ../app/actions/dock-actions.c:52 ../app/actions/view-actions.c:115
 
1128
#, fuzzy
 
1129
msgid "_Open Display..."
 
1130
msgstr "תצוגה"
 
1131
 
 
1132
#: ../app/actions/dock-actions.c:60
 
1133
#, fuzzy
 
1134
msgid "_Show Image Selection"
 
1135
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
 
1136
 
 
1137
#: ../app/actions/dock-actions.c:66
 
1138
#, fuzzy
 
1139
msgid "Auto _Follow Active Image"
 
1140
msgstr "/מעקב אחרי תמונה פעילה"
 
1141
 
 
1142
#: ../app/actions/dockable-actions.c:49
953
1143
#, fuzzy
954
1144
msgid "Dialogs Menu"
955
1145
msgstr "/תיבות דו-שיח"
956
1146
 
957
 
#: app/actions/dockable-actions.c:53
 
1147
#: ../app/actions/dockable-actions.c:53
958
1148
#, fuzzy
959
1149
msgid "_Add Tab"
960
1150
msgstr "/הוספת כרטיסיה/כלים..."
961
1151
 
962
 
#: app/actions/dockable-actions.c:54
 
1152
#: ../app/actions/dockable-actions.c:54
963
1153
#, fuzzy
964
1154
msgid "_Preview Size"
965
1155
msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק"
966
1156
 
967
 
#: app/actions/dockable-actions.c:55
 
1157
#: ../app/actions/dockable-actions.c:55
968
1158
#, fuzzy
969
1159
msgid "_Tab Style"
970
1160
msgstr "/סגנון כרטיסיה/טקסט"
971
1161
 
972
 
#: app/actions/dockable-actions.c:58
 
1162
#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
973
1163
#, fuzzy
974
1164
msgid "_Close Tab"
975
1165
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
976
1166
 
977
 
#: app/actions/dockable-actions.c:63
 
1167
#: ../app/actions/dockable-actions.c:63
978
1168
#, fuzzy
979
1169
msgid "_Detach Tab"
980
1170
msgstr "/בחירת כרטיסיה"
981
1171
 
982
 
#: app/actions/dockable-actions.c:68
983
 
msgid "M_ove to Screen..."
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: app/actions/dockable-actions.c:76
987
 
#, fuzzy
988
 
msgid "_Show Image Selection"
989
 
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
990
 
 
991
 
#: app/actions/dockable-actions.c:82
992
 
#, fuzzy
993
 
msgid "Auto _Follow Active Image"
994
 
msgstr "/מעקב אחרי תמונה פעילה"
995
 
 
996
 
#: app/actions/dockable-actions.c:101
 
1172
#: ../app/actions/dockable-actions.c:81
997
1173
#, fuzzy
998
1174
msgid "_Tiny"
999
1175
msgstr "זעיר"
1000
1176
 
1001
 
#: app/actions/dockable-actions.c:102
 
1177
#: ../app/actions/dockable-actions.c:82
1002
1178
#, fuzzy
1003
1179
msgid "E_xtra Small"
1004
1180
msgstr "קטן מאוד"
1005
1181
 
1006
 
#: app/actions/dockable-actions.c:103
 
1182
#: ../app/actions/dockable-actions.c:83
1007
1183
#, fuzzy
1008
1184
msgid "_Small"
1009
1185
msgstr "קטן"
1010
1186
 
1011
 
#: app/actions/dockable-actions.c:104
 
1187
#: ../app/actions/dockable-actions.c:84
1012
1188
#, fuzzy
1013
1189
msgid "_Medium"
1014
1190
msgstr "בינוני"
1015
1191
 
1016
 
#: app/actions/dockable-actions.c:105
 
1192
#: ../app/actions/dockable-actions.c:85
1017
1193
#, fuzzy
1018
1194
msgid "_Large"
1019
1195
msgstr "גדול"
1020
1196
 
1021
 
#: app/actions/dockable-actions.c:106
 
1197
#: ../app/actions/dockable-actions.c:86
1022
1198
#, fuzzy
1023
1199
msgid "Ex_tra Large"
1024
1200
msgstr "גדול מאוד"
1025
1201
 
1026
 
#: app/actions/dockable-actions.c:107
 
1202
#: ../app/actions/dockable-actions.c:87
1027
1203
#, fuzzy
1028
1204
msgid "_Huge"
1029
1205
msgstr "ענקי"
1030
1206
 
1031
 
#: app/actions/dockable-actions.c:108
 
1207
#: ../app/actions/dockable-actions.c:88
1032
1208
#, fuzzy
1033
1209
msgid "_Enormous"
1034
1210
msgstr "כביר"
1035
1211
 
1036
 
#: app/actions/dockable-actions.c:109
 
1212
#: ../app/actions/dockable-actions.c:89
1037
1213
#, fuzzy
1038
1214
msgid "_Gigantic"
1039
1215
msgstr "עצום"
1040
1216
 
1041
 
#: app/actions/dockable-actions.c:114
 
1217
#: ../app/actions/dockable-actions.c:94
1042
1218
#, fuzzy
1043
1219
msgid "_Icon"
1044
1220
msgstr "סמל"
1045
1221
 
1046
 
#: app/actions/dockable-actions.c:115
 
1222
#: ../app/actions/dockable-actions.c:95
1047
1223
#, fuzzy
1048
1224
msgid "Current _Status"
1049
1225
msgstr "רוחב נוכחי:"
1050
1226
 
1051
 
#: app/actions/dockable-actions.c:116
 
1227
#: ../app/actions/dockable-actions.c:96
1052
1228
#, fuzzy
1053
1229
msgid "_Text"
1054
1230
msgstr "טקסט"
1055
1231
 
1056
 
#: app/actions/dockable-actions.c:117
 
1232
#: ../app/actions/dockable-actions.c:97
1057
1233
#, fuzzy
1058
1234
msgid "I_con & Text"
1059
1235
msgstr "סמל וטקסט"
1060
1236
 
1061
 
#: app/actions/dockable-actions.c:118
 
1237
#: ../app/actions/dockable-actions.c:98
1062
1238
#, fuzzy
1063
1239
msgid "St_atus & Text"
1064
1240
msgstr "/סגנון כרטיסיה/סמל וטקסט"
1065
1241
 
1066
 
#: app/actions/dockable-actions.c:127
 
1242
#: ../app/actions/dockable-actions.c:108
 
1243
#, fuzzy
 
1244
msgid "Show _Button Bar"
 
1245
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
 
1246
 
 
1247
#: ../app/actions/dockable-actions.c:117
1067
1248
#, fuzzy
1068
1249
msgid "View as _List"
1069
1250
msgstr "/הצג כרשימה"
1070
1251
 
1071
 
#: app/actions/dockable-actions.c:132
 
1252
#: ../app/actions/dockable-actions.c:122
1072
1253
#, fuzzy
1073
1254
msgid "View as _Grid"
1074
1255
msgstr "/הצג כרשת"
1075
1256
 
1076
 
#: app/actions/documents-actions.c:42
 
1257
#: ../app/actions/documents-actions.c:42
1077
1258
#, fuzzy
1078
1259
msgid "Documents Menu"
1079
1260
msgstr "מסמכים"
1080
1261
 
1081
 
#: app/actions/documents-actions.c:46
 
1262
#: ../app/actions/documents-actions.c:46
1082
1263
#, fuzzy
1083
1264
msgid "_Open Image"
1084
1265
msgstr "/פתיחת תמונה"
1085
1266
 
1086
 
#: app/actions/documents-actions.c:47
 
1267
#: ../app/actions/documents-actions.c:47
1087
1268
#, fuzzy
1088
1269
msgid "Open the selected entry"
1089
1270
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
1090
1271
 
1091
 
#: app/actions/documents-actions.c:52
 
1272
#: ../app/actions/documents-actions.c:52
1092
1273
#, fuzzy
1093
1274
msgid "_Raise or Open Image"
1094
1275
msgstr "/העלאת או פתיחת תמונה"
1095
1276
 
1096
 
#: app/actions/documents-actions.c:53
 
1277
#: ../app/actions/documents-actions.c:53
1097
1278
msgid "Raise window if already open"
1098
1279
msgstr ""
1099
1280
 
1100
 
#: app/actions/documents-actions.c:58
 
1281
#: ../app/actions/documents-actions.c:58
1101
1282
#, fuzzy
1102
1283
msgid "File Open _Dialog"
1103
1284
msgstr "/חלון פתיחת קובץ..."
1104
1285
 
1105
 
#: app/actions/documents-actions.c:59
 
1286
#: ../app/actions/documents-actions.c:59
1106
1287
#, fuzzy
1107
1288
msgid "Open image dialog"
1108
1289
msgstr "פתיחת תמונה"
1109
1290
 
1110
 
#: app/actions/documents-actions.c:64
 
1291
#: ../app/actions/documents-actions.c:64
 
1292
#, fuzzy
 
1293
msgid "Copy Image _Location"
 
1294
msgstr "מיקום:"
 
1295
 
 
1296
#: ../app/actions/documents-actions.c:65
 
1297
msgid "Copy image location to clipboard"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#: ../app/actions/documents-actions.c:70
1111
1301
#, fuzzy
1112
1302
msgid "Remove _Entry"
1113
1303
msgstr "/הסרת רישום"
1114
1304
 
1115
 
#: app/actions/documents-actions.c:65
 
1305
#: ../app/actions/documents-actions.c:71
1116
1306
#, fuzzy
1117
1307
msgid "Remove the selected entry"
1118
1308
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
1119
1309
 
1120
 
#: app/actions/documents-actions.c:70
 
1310
#: ../app/actions/documents-actions.c:76
 
1311
#, fuzzy
 
1312
msgid "_Clear History"
 
1313
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
 
1314
 
 
1315
#: ../app/actions/documents-actions.c:77
 
1316
#, fuzzy
 
1317
msgid "Clear the entire document history"
 
1318
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
 
1319
 
 
1320
#: ../app/actions/documents-actions.c:82
1121
1321
#, fuzzy
1122
1322
msgid "Recreate _Preview"
1123
1323
msgstr "/יצירת תצוגה מוקדמת מחדש"
1124
1324
 
1125
 
#: app/actions/documents-actions.c:71
 
1325
#: ../app/actions/documents-actions.c:83
1126
1326
#, fuzzy
1127
1327
msgid "Recreate preview"
1128
1328
msgstr "/יצירת תצוגה מוקדמת מחדש"
1129
1329
 
1130
 
#: app/actions/documents-actions.c:76
 
1330
#: ../app/actions/documents-actions.c:88
1131
1331
#, fuzzy
1132
1332
msgid "Reload _all Previews"
1133
1333
msgstr "/טעינת כל התצוגות המוקדמות"
1134
1334
 
1135
 
#: app/actions/documents-actions.c:77
 
1335
#: ../app/actions/documents-actions.c:89
1136
1336
#, fuzzy
1137
1337
msgid "Reload all previews"
1138
1338
msgstr "/טעינת כל התצוגות המוקדמות"
1139
1339
 
1140
 
#: app/actions/documents-actions.c:82
 
1340
#: ../app/actions/documents-actions.c:94
1141
1341
#, fuzzy
1142
1342
msgid "Remove Dangling E_ntries"
1143
1343
msgstr "/הסרת רישומים מתנדנדים"
1144
1344
 
1145
 
#: app/actions/documents-actions.c:83
 
1345
#: ../app/actions/documents-actions.c:95
1146
1346
#, fuzzy
1147
1347
msgid "Remove dangling entries"
1148
1348
msgstr "/הסרת רישומים מתנדנדים"
1149
1349
 
1150
 
#: app/actions/documents-commands.c:251 app/actions/file-commands.c:170
1151
 
#: app/dialogs/file-open-dialog.c:198 app/dialogs/file-open-dialog.c:249
1152
 
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:193
1153
 
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:334 app/widgets/gimplayertreeview.c:804
1154
 
#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:125
1155
 
#, c-format
 
1350
#: ../app/actions/documents-commands.c:197
 
1351
#, fuzzy
 
1352
msgid "Clear Document History"
 
1353
msgstr "מסמכים"
 
1354
 
 
1355
#: ../app/actions/documents-commands.c:220
 
1356
msgid "Remove all entries from the document history?"
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
#: ../app/actions/documents-commands.c:224
1156
1360
msgid ""
1157
 
"Opening '%s' failed:\n"
1158
 
"\n"
1159
 
"%s"
 
1361
"Clearing the document history will permanently remove all currently listed "
 
1362
"entries."
1160
1363
msgstr ""
1161
1364
 
1162
 
#: app/actions/drawable-actions.c:45
 
1365
#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1163
1366
#, fuzzy
1164
 
msgid "_Desaturate"
 
1367
msgid "_Desaturate..."
1165
1368
msgstr "_רוויה:"
1166
1369
 
1167
 
#: app/actions/drawable-actions.c:50
 
1370
#: ../app/actions/drawable-actions.c:46
 
1371
msgid "Turn colors into shades of gray"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#: ../app/actions/drawable-actions.c:51
1168
1375
#, fuzzy
1169
1376
msgid "_Equalize"
1170
1377
msgstr "השוואה"
1171
1378
 
1172
 
#: app/actions/drawable-actions.c:55
 
1379
#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
 
1380
msgid "Automatic contrast enhancement"
 
1381
msgstr ""
 
1382
 
 
1383
#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
1173
1384
#, fuzzy
1174
1385
msgid "In_vert"
1175
1386
msgstr "היפוך צבעים"
1176
1387
 
1177
 
#: app/actions/drawable-actions.c:60
 
1388
#: ../app/actions/drawable-actions.c:58
 
1389
#, fuzzy
 
1390
msgid "Invert the colors"
 
1391
msgstr "חזרה לצבע קודם"
 
1392
 
 
1393
#: ../app/actions/drawable-actions.c:63
1178
1394
msgid "_White Balance"
1179
 
msgstr ""
1180
 
 
1181
 
#: app/actions/drawable-actions.c:65
 
1395
msgstr "_איזון לבן"
 
1396
 
 
1397
#: ../app/actions/drawable-actions.c:64
 
1398
#, fuzzy
 
1399
msgid "Automatic white balance correction"
 
1400
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
 
1401
 
 
1402
#: ../app/actions/drawable-actions.c:69
1182
1403
#, fuzzy
1183
1404
msgid "_Offset..."
1184
1405
msgstr "הסטה"
1185
1406
 
1186
 
#: app/actions/drawable-actions.c:73 app/actions/vectors-actions.c:153
 
1407
#: ../app/actions/drawable-actions.c:70
 
1408
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
 
1409
msgstr ""
 
1410
 
 
1411
#: ../app/actions/drawable-actions.c:78 ../app/actions/vectors-actions.c:153
1187
1412
#, fuzzy
1188
1413
msgid "_Linked"
1189
1414
msgstr "קווי"
1190
1415
 
1191
 
#: app/actions/drawable-actions.c:79 app/actions/vectors-actions.c:147
 
1416
#: ../app/actions/drawable-actions.c:79
 
1417
msgid "Toggle the linked state"
 
1418
msgstr ""
 
1419
 
 
1420
#: ../app/actions/drawable-actions.c:85 ../app/actions/vectors-actions.c:147
1192
1421
#, fuzzy
1193
1422
msgid "_Visible"
1194
1423
msgstr "/_קובץ"
1195
1424
 
1196
 
#: app/actions/drawable-actions.c:88 app/actions/image-actions.c:141
 
1425
#: ../app/actions/drawable-actions.c:86
 
1426
msgid "Toggle visibility"
 
1427
msgstr ""
 
1428
 
 
1429
#: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:165
1197
1430
#, fuzzy
1198
1431
msgid "Flip _Horizontally"
1199
1432
msgstr "אופקי"
1200
1433
 
1201
 
#: app/actions/drawable-actions.c:93 app/actions/image-actions.c:146
 
1434
#: ../app/actions/drawable-actions.c:96
 
1435
#, fuzzy
 
1436
msgid "Flip horizontally"
 
1437
msgstr "אופקי"
 
1438
 
 
1439
#: ../app/actions/drawable-actions.c:101 ../app/actions/image-actions.c:171
1202
1440
#, fuzzy
1203
1441
msgid "Flip _Vertically"
1204
1442
msgstr "אנכי"
1205
1443
 
1206
 
#. please use the degree symbol in the translation
1207
 
#: app/actions/drawable-actions.c:101 app/actions/image-actions.c:155
1208
 
#, fuzzy
1209
 
msgid "Rotate 90 degrees _CW"
 
1444
#: ../app/actions/drawable-actions.c:102
 
1445
#, fuzzy
 
1446
msgid "Flip vertically"
 
1447
msgstr "אנכי"
 
1448
 
 
1449
#: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:180
 
1450
msgid "Rotate 90° _clockwise"
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#: ../app/actions/drawable-actions.c:111
 
1454
#, fuzzy
 
1455
msgid "Rotate 90 degrees to the right"
1210
1456
msgstr "/שכבה/המרה/סיבוב 90 מעלות בכיוון ה_שעון"
1211
1457
 
1212
 
#: app/actions/drawable-actions.c:106 app/actions/image-actions.c:160
 
1458
#: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:186
1213
1459
#, fuzzy
1214
 
msgid "Rotate _180 degrees"
 
1460
msgid "Rotate _180°"
1215
1461
msgstr "/תמונה/המרה/סובב 180 מעלות"
1216
1462
 
1217
 
#: app/actions/drawable-actions.c:111 app/actions/image-actions.c:165
1218
 
#, fuzzy
1219
 
msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
1220
 
msgstr "/תמונה/המרה/סובב 90 מעלות נגד כיוון השעון"
1221
 
 
1222
 
#: app/actions/drawable-commands.c:58
 
1463
#: ../app/actions/drawable-actions.c:117
 
1464
msgid "Turn upside-down"
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#: ../app/actions/drawable-actions.c:122 ../app/actions/image-actions.c:192
 
1468
#, fuzzy
 
1469
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
 
1470
msgstr "/סוג צביעה/HSV (גוון נגד כיוון השעון)"
 
1471
 
 
1472
#: ../app/actions/drawable-actions.c:123
 
1473
#, fuzzy
 
1474
msgid "Rotate 90 degrees to the left"
 
1475
msgstr "/שכבה/המרה/סיבוב 90 מעלות בכיוון ה_שעון"
 
1476
 
 
1477
#: ../app/actions/drawable-commands.c:75
1223
1478
msgid "Desaturate operates only on RGB color layers."
1224
 
msgstr ""
 
1479
msgstr "רוויה עובדת רק על שכבות עם צבע RGB"
1225
1480
 
1226
 
#: app/actions/drawable-commands.c:76
 
1481
#: ../app/actions/drawable-commands.c:103
1227
1482
msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
1228
1483
msgstr ""
1229
1484
 
1230
 
#: app/actions/drawable-commands.c:94
 
1485
#: ../app/actions/drawable-commands.c:124
1231
1486
msgid "Invert does not operate on indexed layers."
1232
1487
msgstr ""
1233
1488
 
1234
 
#: app/actions/drawable-commands.c:114
 
1489
#: ../app/actions/drawable-commands.c:147
1235
1490
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
1236
 
msgstr ""
 
1491
msgstr "איזון לבן עובד רק על שכבות עם צבע RGB"
1237
1492
 
1238
 
#: app/actions/edit-actions.c:61
 
1493
#: ../app/actions/edit-actions.c:61
1239
1494
#, fuzzy
1240
1495
msgid "_Edit"
1241
1496
msgstr "/_עריכה"
1242
1497
 
1243
 
#: app/actions/edit-actions.c:62
 
1498
#: ../app/actions/edit-actions.c:62
 
1499
#, fuzzy
 
1500
msgid "_Paste as"
 
1501
msgstr "העתקה"
 
1502
 
 
1503
#: ../app/actions/edit-actions.c:63
1244
1504
#, fuzzy
1245
1505
msgid "_Buffer"
1246
1506
msgstr "חוצצים"
1247
1507
 
1248
 
#: app/actions/edit-actions.c:65 app/actions/edit-actions.c:230
 
1508
#: ../app/actions/edit-actions.c:66
 
1509
#, fuzzy
 
1510
msgid "Undo History Menu"
 
1511
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
 
1512
 
 
1513
#: ../app/actions/edit-actions.c:70 ../app/actions/edit-actions.c:277
1249
1514
msgid "_Undo"
1250
1515
msgstr "_ביטול פעולה"
1251
1516
 
1252
 
#: app/actions/edit-actions.c:66 app/dialogs/dialogs.c:183
1253
 
#: app/pdb/internal_procs.c:209
1254
 
msgid "Undo"
1255
 
msgstr "ביטול פעולה"
 
1517
#: ../app/actions/edit-actions.c:71
 
1518
msgid "Undo the last operation"
 
1519
msgstr ""
1256
1520
 
1257
 
#: app/actions/edit-actions.c:71 app/actions/edit-actions.c:231
 
1521
#: ../app/actions/edit-actions.c:76 ../app/actions/edit-actions.c:278
1258
1522
msgid "_Redo"
1259
1523
msgstr "_שחזור פעולה"
1260
1524
 
1261
 
#: app/actions/edit-actions.c:72
1262
 
msgid "Redo"
1263
 
msgstr "שחזור פעולה"
1264
 
 
1265
 
#: app/actions/edit-actions.c:77
 
1525
#: ../app/actions/edit-actions.c:77
 
1526
msgid "Redo the last operation that was undone"
 
1527
msgstr ""
 
1528
 
 
1529
#: ../app/actions/edit-actions.c:82
 
1530
msgid "Strong Undo"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: ../app/actions/edit-actions.c:83
 
1534
msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#: ../app/actions/edit-actions.c:88
 
1538
msgid "Strong Redo"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#: ../app/actions/edit-actions.c:89
 
1542
msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#: ../app/actions/edit-actions.c:94
1266
1546
#, fuzzy
1267
1547
msgid "_Clear Undo History"
1268
1548
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
1269
1549
 
1270
 
#: app/actions/edit-actions.c:78
1271
 
#, fuzzy
1272
 
msgid "Clear undo history..."
1273
 
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
 
1550
#: ../app/actions/edit-actions.c:95
 
1551
msgid "Remove all operations from the undo history"
 
1552
msgstr ""
1274
1553
 
1275
 
#: app/actions/edit-actions.c:83
 
1554
#: ../app/actions/edit-actions.c:100
1276
1555
#, fuzzy
1277
1556
msgid "Cu_t"
1278
1557
msgstr "גזירה"
1279
1558
 
1280
 
#: app/actions/edit-actions.c:88
 
1559
#: ../app/actions/edit-actions.c:101
 
1560
#, fuzzy
 
1561
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
 
1562
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
 
1563
 
 
1564
#: ../app/actions/edit-actions.c:106
1281
1565
#, fuzzy
1282
1566
msgid "_Copy"
1283
1567
msgstr "העתקה"
1284
1568
 
 
1569
#: ../app/actions/edit-actions.c:107
 
1570
#, fuzzy
 
1571
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
 
1572
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
 
1573
 
1285
1574
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1286
 
#: app/actions/edit-actions.c:93
 
1575
#: ../app/actions/edit-actions.c:112
1287
1576
#, fuzzy
1288
1577
msgid "Copy _Visible"
1289
1578
msgstr "/_קובץ"
1290
1579
 
1291
 
#: app/actions/edit-actions.c:98
 
1580
#: ../app/actions/edit-actions.c:113
 
1581
#, fuzzy
 
1582
msgid "Copy the selected region to the clipboard"
 
1583
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
 
1584
 
 
1585
#: ../app/actions/edit-actions.c:118
1292
1586
#, fuzzy
1293
1587
msgid "_Paste"
1294
1588
msgstr "העתקה"
1295
1589
 
1296
 
#: app/actions/edit-actions.c:103
 
1590
#: ../app/actions/edit-actions.c:119
 
1591
#, fuzzy
 
1592
msgid "Paste the content of the clipboard"
 
1593
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
 
1594
 
 
1595
#: ../app/actions/edit-actions.c:124
1297
1596
#, fuzzy
1298
1597
msgid "Paste _Into"
1299
1598
msgstr "העתקה לתוך"
1300
1599
 
1301
 
#: app/actions/edit-actions.c:108
1302
 
#, fuzzy
1303
 
msgid "Paste as _New"
 
1600
#: ../app/actions/edit-actions.c:125
 
1601
#, fuzzy
 
1602
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
 
1603
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
 
1604
 
 
1605
#: ../app/actions/edit-actions.c:130
 
1606
#, fuzzy
 
1607
msgid "Paste as New"
1304
1608
msgstr "העתקה כחדש"
1305
1609
 
1306
 
#: app/actions/edit-actions.c:113
 
1610
#: ../app/actions/edit-actions.c:131 ../app/actions/edit-actions.c:137
 
1611
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
 
1612
msgstr ""
 
1613
 
 
1614
#: ../app/actions/edit-actions.c:136
 
1615
#, fuzzy
 
1616
msgid "_New Image"
 
1617
msgstr "תמונה חדשה"
 
1618
 
 
1619
#: ../app/actions/edit-actions.c:142
1307
1620
#, fuzzy
1308
1621
msgid "Cu_t Named..."
1309
1622
msgstr "/עריכה/חוצץ/ג_זירת הנקוב בשם..."
1310
1623
 
1311
 
#: app/actions/edit-actions.c:118
 
1624
#: ../app/actions/edit-actions.c:147
1312
1625
#, fuzzy
1313
1626
msgid "_Copy Named..."
1314
1627
msgstr "/עריכה/חוצץ/העת_קת הנקוב בשם..."
1315
1628
 
1316
 
#: app/actions/edit-actions.c:123
 
1629
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
 
1630
#: ../app/actions/edit-actions.c:152
 
1631
#, fuzzy
 
1632
msgid "Copy _Visible Named..."
 
1633
msgstr "/_קובץ"
 
1634
 
 
1635
#: ../app/actions/edit-actions.c:157
1317
1636
#, fuzzy
1318
1637
msgid "_Paste Named..."
1319
1638
msgstr "/עריכה/חוצץ/ה_דבקת הנקוב בשם..."
1320
1639
 
1321
 
#: app/actions/edit-actions.c:128
 
1640
#: ../app/actions/edit-actions.c:162
1322
1641
#, fuzzy
1323
1642
msgid "Cl_ear"
1324
1643
msgstr "ניקוי"
1325
1644
 
1326
 
#: app/actions/edit-actions.c:136
 
1645
#: ../app/actions/edit-actions.c:163
 
1646
#, fuzzy
 
1647
msgid "Clear the selected pixels"
 
1648
msgstr "מחיקת התבנית הנבחרת"
 
1649
 
 
1650
#: ../app/actions/edit-actions.c:171
1327
1651
#, fuzzy
1328
1652
msgid "Fill with _FG Color"
1329
1653
msgstr "מילוי עם צבע רקע"
1330
1654
 
1331
 
#: app/actions/edit-actions.c:141
 
1655
#: ../app/actions/edit-actions.c:172
 
1656
msgid "Fill the selection using the foreground color"
 
1657
msgstr ""
 
1658
 
 
1659
#: ../app/actions/edit-actions.c:177
1332
1660
#, fuzzy
1333
1661
msgid "Fill with B_G Color"
1334
1662
msgstr "מילוי עם צבע קדמה"
1335
1663
 
1336
 
#: app/actions/edit-actions.c:146
 
1664
#: ../app/actions/edit-actions.c:178
 
1665
#, fuzzy
 
1666
msgid "Fill the selection using the background color"
 
1667
msgstr "עריכת צבע רקע"
 
1668
 
 
1669
#: ../app/actions/edit-actions.c:183
1337
1670
#, fuzzy
1338
1671
msgid "Fill with P_attern"
1339
1672
msgstr "/עריכה/מילוי עם _דוגמה"
1340
1673
 
1341
 
#: app/actions/edit-actions.c:214
 
1674
#: ../app/actions/edit-actions.c:184
 
1675
msgid "Fill the selection using the active pattern"
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#: ../app/actions/edit-actions.c:261
1342
1679
#, c-format
1343
1680
msgid "_Undo %s"
1344
1681
msgstr "_ביטול פעולה %s"
1345
1682
 
1346
 
#: app/actions/edit-actions.c:219
 
1683
#: ../app/actions/edit-actions.c:266
1347
1684
#, c-format
1348
1685
msgid "_Redo %s"
1349
1686
msgstr "_שחזור פעולה %s"
1350
1687
 
1351
 
#: app/actions/edit-commands.c:104
 
1688
#: ../app/actions/edit-commands.c:132
1352
1689
#, fuzzy
1353
1690
msgid "Clear Undo History"
1354
1691
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
1355
1692
 
1356
 
#: app/actions/edit-commands.c:122
 
1693
#: ../app/actions/edit-commands.c:158
1357
1694
msgid "Really clear image's undo history?"
1358
1695
msgstr ""
1359
1696
 
1360
 
#: app/actions/edit-commands.c:210
 
1697
#: ../app/actions/edit-commands.c:170
 
1698
#, c-format
 
1699
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#: ../app/actions/edit-commands.c:269 ../app/actions/edit-commands.c:424
 
1703
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
 
1704
msgstr ""
 
1705
 
 
1706
#: ../app/actions/edit-commands.c:283
1361
1707
msgid "Cut Named"
1362
1708
msgstr ""
1363
1709
 
1364
 
#: app/actions/edit-commands.c:213 app/actions/edit-commands.c:233
 
1710
#: ../app/actions/edit-commands.c:286 ../app/actions/edit-commands.c:306
 
1711
#: ../app/actions/edit-commands.c:326
1365
1712
msgid "Enter a name for this buffer"
1366
1713
msgstr ""
1367
1714
 
1368
 
#: app/actions/edit-commands.c:230
 
1715
#: ../app/actions/edit-commands.c:303
1369
1716
msgid "Copy Named"
1370
1717
msgstr ""
1371
1718
 
1372
 
#: app/actions/edit-commands.c:337
 
1719
#: ../app/actions/edit-commands.c:323
 
1720
#, fuzzy
 
1721
msgid "Copy Visible Named "
 
1722
msgstr "/_קובץ"
 
1723
 
 
1724
#: ../app/actions/edit-commands.c:442
1373
1725
#, fuzzy
1374
1726
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
1375
1727
msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן"
1376
1728
 
1377
 
#: app/actions/edit-commands.c:349 app/actions/edit-commands.c:386
 
1729
#: ../app/actions/edit-commands.c:447 ../app/actions/edit-commands.c:474
 
1730
#: ../app/actions/edit-commands.c:491
1378
1731
msgid "(Unnamed Buffer)"
1379
1732
msgstr ""
1380
1733
 
1381
 
#: app/actions/edit-commands.c:374
 
1734
#: ../app/actions/edit-commands.c:469
1382
1735
#, fuzzy
1383
1736
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
1384
1737
msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן"
1385
1738
 
1386
 
#: app/actions/error-console-actions.c:40
 
1739
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
1387
1740
#, fuzzy
1388
1741
msgid "Error Console Menu"
1389
1742
msgstr "מסוף שגיאות"
1390
1743
 
1391
 
#: app/actions/error-console-actions.c:44
1392
 
#, fuzzy
1393
 
msgid "_Clear Errors"
1394
 
msgstr "/ניקוי שגיאות"
1395
 
 
1396
 
#: app/actions/error-console-actions.c:45
1397
 
#, fuzzy
1398
 
msgid "Clear errors"
1399
 
msgstr "ניקוי שגיאות"
1400
 
 
1401
 
#: app/actions/error-console-actions.c:53
1402
 
#, fuzzy
1403
 
msgid "Save _All Errors to File..."
 
1744
#: ../app/actions/error-console-actions.c:44
 
1745
#, fuzzy
 
1746
msgid "_Clear"
 
1747
msgstr "ניקוי"
 
1748
 
 
1749
#: ../app/actions/error-console-actions.c:45
 
1750
#, fuzzy
 
1751
msgid "Clear error console"
 
1752
msgstr "ניקוי שגיאות"
 
1753
 
 
1754
#: ../app/actions/error-console-actions.c:50
 
1755
#, fuzzy
 
1756
msgid "Select _All"
 
1757
msgstr "בחירת הכל"
 
1758
 
 
1759
#: ../app/actions/error-console-actions.c:51
 
1760
#, fuzzy
 
1761
msgid "Select all errors"
 
1762
msgstr "ניקוי שגיאות"
 
1763
 
 
1764
#: ../app/actions/error-console-actions.c:59
 
1765
#, fuzzy
 
1766
msgid "_Save Error Log to File..."
1404
1767
msgstr "/שמירת כל השגיאות לקובץ..."
1405
1768
 
1406
 
#: app/actions/error-console-actions.c:54
 
1769
#: ../app/actions/error-console-actions.c:60
1407
1770
#, fuzzy
1408
 
msgid "Save all errors"
 
1771
msgid "Save error log"
1409
1772
msgstr "ניקוי שגיאות"
1410
1773
 
1411
 
#: app/actions/error-console-actions.c:59
 
1774
#: ../app/actions/error-console-actions.c:65
1412
1775
#, fuzzy
1413
 
msgid "Save _Selection to File..."
 
1776
msgid "Save S_election to File..."
1414
1777
msgstr "/שמירת אזור נבחר לקובץ..."
1415
1778
 
1416
 
#: app/actions/error-console-actions.c:60
 
1779
#: ../app/actions/error-console-actions.c:66
1417
1780
#, fuzzy
1418
1781
msgid "Save selection"
1419
1782
msgstr "הזזת אזור נבחר"
1420
1783
 
1421
 
#: app/actions/error-console-commands.c:69
 
1784
#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
1422
1785
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
1423
 
msgstr ""
 
1786
msgstr "לא יכול לשמור. שום דבר לא נבחר"
1424
1787
 
1425
 
#: app/actions/error-console-commands.c:80
 
1788
#: ../app/actions/error-console-commands.c:95
1426
1789
msgid "Save Error Log to File"
1427
 
msgstr ""
 
1790
msgstr "שמור יומן שגיאות לקובץ"
1428
1791
 
1429
 
#: app/actions/error-console-commands.c:132
 
1792
#: ../app/actions/error-console-commands.c:153
1430
1793
#, c-format
1431
1794
msgid ""
1432
1795
"Error writing file '%s':\n"
1433
1796
"%s"
1434
1797
msgstr ""
1435
1798
 
1436
 
#: app/actions/file-actions.c:61
 
1799
#: ../app/actions/file-actions.c:64
1437
1800
#, fuzzy
1438
1801
msgid "_File"
1439
1802
msgstr "/_קובץ"
1440
1803
 
1441
 
#: app/actions/file-actions.c:62
 
1804
#: ../app/actions/file-actions.c:65
1442
1805
#, fuzzy
1443
1806
msgid "Open _Recent"
1444
1807
msgstr "/קובץ/פתח לא_חרונה"
1445
1808
 
1446
 
#: app/actions/file-actions.c:63
1447
 
msgid "_Acquire"
 
1809
#: ../app/actions/file-actions.c:66
 
1810
msgid "Acq_uire"
1448
1811
msgstr ""
1449
1812
 
1450
 
#: app/actions/file-actions.c:66 app/actions/file-actions.c:71
 
1813
#: ../app/actions/file-actions.c:69 ../app/actions/file-actions.c:74
1451
1814
#, fuzzy
1452
1815
msgid "_Open..."
1453
1816
msgstr "/קובץ/_פתח..."
1454
1817
 
1455
 
#: app/actions/file-actions.c:76
 
1818
#: ../app/actions/file-actions.c:79
1456
1819
#, fuzzy
1457
1820
msgid "Op_en as Layer..."
1458
1821
msgstr "/שכבה חדשה"
1459
1822
 
1460
 
#: app/actions/file-actions.c:81
 
1823
#: ../app/actions/file-actions.c:84
1461
1824
#, fuzzy
1462
1825
msgid "Open _Location..."
1463
1826
msgstr "מיקום:"
1464
1827
 
1465
 
#: app/actions/file-actions.c:86
 
1828
#: ../app/actions/file-actions.c:89
1466
1829
#, fuzzy
1467
1830
msgid "_Save"
1468
1831
msgstr "שמירה"
1469
1832
 
1470
 
#: app/actions/file-actions.c:91
 
1833
#: ../app/actions/file-actions.c:94
1471
1834
#, fuzzy
1472
 
msgid "Save _as..."
 
1835
msgid "Save _As..."
1473
1836
msgstr "/קובץ/שמור _בשם..."
1474
1837
 
1475
 
#: app/actions/file-actions.c:96
 
1838
#: ../app/actions/file-actions.c:99
1476
1839
#, fuzzy
1477
1840
msgid "Save a Cop_y..."
1478
1841
msgstr "/קובץ/שמור /העתק"
1479
1842
 
1480
 
#: app/actions/file-actions.c:101
 
1843
#: ../app/actions/file-actions.c:104
1481
1844
#, fuzzy
1482
1845
msgid "Save as _Template..."
1483
1846
msgstr "/קובץ/שמור כ_תבנית"
1484
1847
 
1485
 
#: app/actions/file-actions.c:106
1486
 
#, fuzzy
1487
 
msgid "Re_vert..."
 
1848
#: ../app/actions/file-actions.c:105
 
1849
#, fuzzy
 
1850
msgid "Create a new template from this image"
 
1851
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
1852
 
 
1853
#: ../app/actions/file-actions.c:110
 
1854
#, fuzzy
 
1855
msgid "Re_vert"
1488
1856
msgstr "היפוך"
1489
1857
 
1490
 
#: app/actions/file-actions.c:111
 
1858
#: ../app/actions/file-actions.c:111
 
1859
msgid "Reload the image file from disk"
 
1860
msgstr ""
 
1861
 
 
1862
#: ../app/actions/file-actions.c:116
 
1863
#, fuzzy
 
1864
msgid "Close all"
 
1865
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
 
1866
 
 
1867
#: ../app/actions/file-actions.c:117
 
1868
#, fuzzy
 
1869
msgid "Close all opened images"
 
1870
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
 
1871
 
 
1872
#: ../app/actions/file-actions.c:122
1491
1873
#, fuzzy
1492
1874
msgid "_Quit"
1493
1875
msgstr "/קובץ/_יציאה"
1494
1876
 
1495
 
#: app/actions/file-commands.c:215 app/dialogs/file-save-dialog.c:281
 
1877
#: ../app/actions/file-actions.c:123
 
1878
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#: ../app/actions/file-commands.c:244
 
1882
#, c-format
 
1883
msgid "Image saved to '%s'"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: ../app/actions/file-commands.c:250
 
1887
#, fuzzy
 
1888
msgid "Saving canceled"
 
1889
msgstr "שמירת תמונה"
 
1890
 
 
1891
#: ../app/actions/file-commands.c:255 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:508
 
1892
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:174
1496
1893
#, c-format
1497
1894
msgid ""
1498
1895
"Saving '%s' failed:\n"
1500
1897
"%s"
1501
1898
msgstr ""
1502
1899
 
1503
 
#: app/actions/file-commands.c:238 app/dialogs/file-save-dialog.c:78
 
1900
#: ../app/actions/file-commands.c:287 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:82
1504
1901
msgid "Save Image"
1505
1902
msgstr "שמירת תמונה"
1506
1903
 
1507
 
#: app/actions/file-commands.c:254
 
1904
#: ../app/actions/file-commands.c:303
1508
1905
msgid "Save a Copy of the Image"
1509
 
msgstr ""
 
1906
msgstr "שמור העתק של התמונה"
1510
1907
 
1511
 
#: app/actions/file-commands.c:265
 
1908
#: ../app/actions/file-commands.c:314
1512
1909
msgid "Create New Template"
1513
 
msgstr ""
 
1910
msgstr "צור תבנית חדשה"
1514
1911
 
1515
 
#: app/actions/file-commands.c:269
 
1912
#: ../app/actions/file-commands.c:318
1516
1913
msgid "Enter a name for this template"
1517
 
msgstr ""
 
1914
msgstr "הכנס את השם לתבנית זו"
1518
1915
 
1519
 
#: app/actions/file-commands.c:291
 
1916
#: ../app/actions/file-commands.c:344
1520
1917
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
1521
1918
msgstr ""
1522
1919
 
1523
 
#: app/actions/file-commands.c:303
 
1920
#: ../app/actions/file-commands.c:357
1524
1921
msgid "Revert Image"
1525
1922
msgstr "היפוך תמונה"
1526
1923
 
1527
 
#: app/actions/file-commands.c:324
 
1924
#: ../app/actions/file-commands.c:383
1528
1925
#, c-format
1529
1926
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
1530
1927
msgstr ""
1531
1928
 
1532
 
#: app/actions/file-commands.c:330
 
1929
#: ../app/actions/file-commands.c:389
1533
1930
msgid ""
1534
1931
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
1535
1932
"changes, including all undo information."
1536
1933
msgstr ""
1537
1934
 
1538
 
#: app/actions/file-commands.c:380
 
1935
#: ../app/actions/file-commands.c:461
1539
1936
#, fuzzy
1540
1937
msgid "Open Image as Layer"
1541
1938
msgstr "פתיחת תמונה"
1542
1939
 
1543
 
#: app/actions/file-commands.c:385 app/dialogs/file-open-dialog.c:74
 
1940
#: ../app/actions/file-commands.c:466 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:74
1544
1941
msgid "Open Image"
1545
1942
msgstr "פתיחת תמונה"
1546
1943
 
1547
 
#: app/actions/file-commands.c:451
 
1944
#: ../app/actions/file-commands.c:537
1548
1945
msgid "(Unnamed Template)"
1549
1946
msgstr ""
1550
1947
 
1551
 
#: app/actions/file-commands.c:500
 
1948
#: ../app/actions/file-commands.c:585
1552
1949
#, c-format
1553
1950
msgid ""
1554
1951
"Reverting to '%s' failed:\n"
1556
1953
"%s"
1557
1954
msgstr ""
1558
1955
 
1559
 
#: app/actions/fonts-actions.c:44
 
1956
#: ../app/actions/fonts-actions.c:44
1560
1957
#, fuzzy
1561
1958
msgid "Fonts Menu"
1562
1959
msgstr "מסמכים"
1563
1960
 
1564
 
#: app/actions/fonts-actions.c:48
 
1961
#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
1565
1962
#, fuzzy
1566
1963
msgid "_Rescan Font List"
1567
1964
msgstr "רשימת גופנים"
1568
1965
 
1569
 
#: app/actions/fonts-actions.c:49
 
1966
#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
1570
1967
#, fuzzy
1571
1968
msgid "Rescan font list"
1572
1969
msgstr "רשימת גופנים"
1573
1970
 
1574
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:46
 
1971
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
1575
1972
#, fuzzy
1576
1973
msgid "Gradient Editor Menu"
1577
1974
msgstr "עורך מדרג"
1578
1975
 
1579
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:50
 
1976
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
 
1977
#, fuzzy
 
1978
msgid "Left Color Type"
 
1979
msgstr "/שמירת צבע שמאלי ל..."
 
1980
 
 
1981
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
1580
1982
#, fuzzy
1581
1983
msgid "_Load Left Color From"
1582
1984
msgstr "/טעינת צבע שמאלי מ.../צבע קדמה"
1583
1985
 
1584
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:52
 
1986
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
1585
1987
#, fuzzy
1586
1988
msgid "_Save Left Color To"
1587
1989
msgstr "/שמירת צבע שמאלי ל..."
1588
1990
 
1589
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:55
 
1991
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
 
1992
#, fuzzy
 
1993
msgid "Right Color Type"
 
1994
msgstr "/שמירת צבע ימני ל..."
 
1995
 
 
1996
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
1590
1997
#, fuzzy
1591
1998
msgid "Load Right Color Fr_om"
1592
1999
msgstr "/טעינת צבע שמאלי מ.../צבע רקע"
1593
2000
 
1594
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:57
 
2001
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
1595
2002
#, fuzzy
1596
2003
msgid "Sa_ve Right Color To"
1597
2004
msgstr "/שמירת צבע ימני ל..."
1598
2005
 
1599
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:63
 
2006
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
1600
2007
#, fuzzy
1601
2008
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
1602
2009
msgstr "/צבע נקודת סיום שמאלית..."
1603
2010
 
1604
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:68
 
2011
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
1605
2012
#, fuzzy
1606
2013
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
1607
2014
msgstr "/צבע נקודת סיום ימנית..."
1608
2015
 
1609
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:108
 
2016
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
1610
2017
#, fuzzy
1611
2018
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
1612
2019
msgstr "/מיזוג צבעי נקודות הסיום"
1613
2020
 
1614
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:113
 
2021
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
1615
2022
#, fuzzy
1616
2023
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
1617
2024
msgstr "/מיזוג איטום נקודות הסיום"
1618
2025
 
1619
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:143
 
2026
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
 
2027
#, fuzzy
 
2028
msgid "Edit Active Gradient"
 
2029
msgstr "/עריכת מדרג צבעים..."
 
2030
 
 
2031
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
1620
2032
#, fuzzy
1621
2033
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
1622
2034
msgstr "/טעינת צבע שמאלי מ.../נקודת סיום ימנית של שכן משמאל"
1623
2035
 
1624
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:148
 
2036
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
1625
2037
#, fuzzy
1626
2038
msgid "_Right Endpoint"
1627
2039
msgstr "/צבע נקודת סיום ימנית..."
1628
2040
 
1629
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:153
1630
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:201
1631
 
#, fuzzy
1632
 
msgid "_FG Color"
1633
 
msgstr "צבע רקע/חזית"
1634
 
 
1635
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:158
1636
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:206
1637
 
#, fuzzy
1638
 
msgid "_BG Color"
1639
 
msgstr "צבע רקע/חזית"
1640
 
 
1641
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:191
 
2041
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
 
2042
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
 
2043
#, fuzzy
 
2044
msgid "_Foreground Color"
 
2045
msgstr "צבע _קדמה:"
 
2046
 
 
2047
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
 
2048
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
 
2049
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
 
2050
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:301
 
2051
#, fuzzy
 
2052
msgid "_Background Color"
 
2053
msgstr "צבע _רקע"
 
2054
 
 
2055
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
1642
2056
#, fuzzy
1643
2057
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
1644
2058
msgstr "/טעינת צבע ימני מ.../נקודת סיום שמאלית של שכן מימין"
1645
2059
 
1646
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:196
 
2060
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
1647
2061
#, fuzzy
1648
2062
msgid "_Left Endpoint"
1649
2063
msgstr "/צבע נקודת סיום שמאלית..."
1650
2064
 
1651
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:245
 
2065
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
 
2066
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:286
 
2067
#, fuzzy
 
2068
msgid "_Fixed"
 
2069
msgstr "/_קובץ"
 
2070
 
 
2071
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
 
2072
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:291
 
2073
#, fuzzy
 
2074
msgid "F_oreground Color"
 
2075
msgstr "צבע _קדמה:"
 
2076
 
 
2077
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
 
2078
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:296
 
2079
#, fuzzy
 
2080
msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
 
2081
msgstr "צבע הקדמה נקבע ל:"
 
2082
 
 
2083
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:278
 
2084
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:306
 
2085
#, fuzzy
 
2086
msgid "B_ackground Color (Transparent)"
 
2087
msgstr "צבע הרקע נקבע ל:"
 
2088
 
 
2089
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:314
1652
2090
#, fuzzy
1653
2091
msgid "_Linear"
1654
2092
msgstr "קווי"
1655
2093
 
1656
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:250
 
2094
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:319
1657
2095
#, fuzzy
1658
2096
msgid "_Curved"
1659
2097
msgstr "עקומות"
1660
2098
 
1661
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:255
 
2099
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:324
1662
2100
msgid "_Sinusoidal"
1663
2101
msgstr ""
1664
2102
 
1665
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:260
 
2103
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:329
1666
2104
#, fuzzy
1667
2105
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
1668
2106
msgstr "/פונקציית מיזוג/כדורית (גדלה)"
1669
2107
 
1670
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:265
 
2108
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:334
1671
2109
#, fuzzy
1672
2110
msgid "Spherical (_decreasing)"
1673
2111
msgstr "/פונקציית מיזוג/כדורית (קטנה)"
1674
2112
 
1675
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:270
1676
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:293
 
2113
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:339
 
2114
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:362
1677
2115
msgid "(Varies)"
1678
2116
msgstr ""
1679
2117
 
1680
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:278 app/actions/image-actions.c:123
 
2118
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:347
 
2119
#: ../app/actions/image-actions.c:147
1681
2120
#, fuzzy
1682
2121
msgid "_RGB"
1683
2122
msgstr "RGB"
1684
2123
 
1685
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:283
 
2124
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:352
1686
2125
#, fuzzy
1687
2126
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
1688
2127
msgstr "/סוג צביעה/HSV (גוון נגד כיוון השעון)"
1689
2128
 
1690
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:288
 
2129
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:357
1691
2130
#, fuzzy
1692
2131
msgid "HSV (clockwise _hue)"
1693
2132
msgstr "/סוג צביעה/HSV (גוון עם כיוון השעון)"
1694
2133
 
1695
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:301
 
2134
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370
1696
2135
msgid "Zoom In"
1697
2136
msgstr "התמקדות"
1698
2137
 
1699
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:302
1700
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:78 app/actions/view-actions.c:216
1701
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:353
 
2138
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
 
2139
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
 
2140
#: ../app/actions/view-actions.c:243 ../app/actions/view-actions.c:254
 
2141
#: ../app/actions/view-actions.c:255
1702
2142
msgid "Zoom in"
1703
2143
msgstr "מיקוד צפיה"
1704
2144
 
1705
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:307
 
2145
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376
 
2146
#: ../app/actions/view-actions.c:248
1706
2147
msgid "Zoom Out"
1707
2148
msgstr "התרחקות"
1708
2149
 
1709
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:308
1710
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:84 app/actions/view-actions.c:210
1711
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:354
 
2150
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377
 
2151
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94
 
2152
#: ../app/actions/view-actions.c:237 ../app/actions/view-actions.c:249
1712
2153
msgid "Zoom out"
1713
2154
msgstr "ריחוק צפיה"
1714
2155
 
1715
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:313
 
2156
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:382
1716
2157
msgid "Zoom All"
1717
2158
msgstr "מיקוד בהכל"
1718
2159
 
1719
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:314
1720
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:90
 
2160
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:383
 
2161
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:100
1721
2162
#, fuzzy
1722
2163
msgid "Zoom all"
1723
2164
msgstr "מיקוד בהכל"
1724
2165
 
1725
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:589
 
2166
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:773
1726
2167
msgid "_Blending Function for Segment"
1727
2168
msgstr ""
1728
2169
 
1729
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:591
 
2170
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:775
1730
2171
msgid "Coloring _Type for Segment"
1731
2172
msgstr ""
1732
2173
 
1733
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:594
 
2174
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:778
1734
2175
#, fuzzy
1735
2176
msgid "_Flip Segment"
1736
2177
msgstr "היפוך מקטע"
1737
2178
 
1738
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:596
 
2179
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:780
1739
2180
#, fuzzy
1740
2181
msgid "_Replicate Segment..."
1741
2182
msgstr "שכפול מקטע..."
1742
2183
 
1743
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:598
 
2184
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
1744
2185
#, fuzzy
1745
2186
msgid "Split Segment at _Midpoint"
1746
2187
msgstr "פיצול המקטע בנקודת האמצע"
1747
2188
 
1748
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:600
 
2189
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
1749
2190
#, fuzzy
1750
2191
msgid "Split Segment _Uniformly..."
1751
2192
msgstr "פיצול מקטע באופן אחיד..."
1752
2193
 
1753
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:602
 
2194
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
1754
2195
#, fuzzy
1755
2196
msgid "_Delete Segment"
1756
2197
msgstr "מחיקת מקטע"
1757
2198
 
1758
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:604
 
2199
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
1759
2200
#, fuzzy
1760
2201
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
1761
2202
msgstr "מרכוז נקודת האמצע של המקטע"
1762
2203
 
1763
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:606
 
2204
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
1764
2205
#, fuzzy
1765
2206
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
1766
2207
msgstr "שכפול מקטע של מדרג הצבעים"
1767
2208
 
1768
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:611
 
2209
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
1769
2210
msgid "_Blending Function for Selection"
1770
2211
msgstr ""
1771
2212
 
1772
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:613
 
2213
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
1773
2214
#, fuzzy
1774
2215
msgid "Coloring _Type for Selection"
1775
2216
msgstr "מיסגור אזור נבחר"
1776
2217
 
1777
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:616
 
2218
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:800
1778
2219
#, fuzzy
1779
2220
msgid "_Flip Selection"
1780
2221
msgstr "היפוך אזור נבחר"
1781
2222
 
1782
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:618
 
2223
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:802
1783
2224
#, fuzzy
1784
2225
msgid "_Replicate Selection..."
1785
2226
msgstr "שיכפול אזור נבחר"
1786
2227
 
1787
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:620
 
2228
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
1788
2229
#, fuzzy
1789
2230
msgid "Split Segments at _Midpoints"
1790
2231
msgstr "פיצול המקטע בנקודת האמצע"
1791
2232
 
1792
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:622
 
2233
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
1793
2234
#, fuzzy
1794
2235
msgid "Split Segments _Uniformly..."
1795
2236
msgstr "פיצול מקטעים באופן אחיד..."
1796
2237
 
1797
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:624
 
2238
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
1798
2239
#, fuzzy
1799
2240
msgid "_Delete Selection"
1800
2241
msgstr "מחיקת אזור נבחר"
1801
2242
 
1802
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:626
 
2243
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
1803
2244
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
1804
2245
msgstr ""
1805
2246
 
1806
 
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:628
 
2247
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
1807
2248
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
1808
2249
msgstr ""
1809
2250
 
1810
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:85
 
2251
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:86
1811
2252
msgid "Left Endpoint Color"
1812
 
msgstr ""
 
2253
msgstr "צבע נקודת-קצה שמאלית"
1813
2254
 
1814
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:87
 
2255
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:88
1815
2256
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
1816
 
msgstr ""
 
2257
msgstr "צבע נקודת-קצה שמאלית של מקטע מדרג"
1817
2258
 
1818
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:189
 
2259
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237
1819
2260
msgid "Right Endpoint Color"
1820
 
msgstr ""
 
2261
msgstr "צבע נקודת-קצה ימנית"
1821
2262
 
1822
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:191
 
2263
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239
1823
2264
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
1824
 
msgstr ""
 
2265
msgstr "צבע נקודת-קצה ימנית של מקטע מדרג"
1825
2266
 
1826
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:358
 
2267
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
1827
2268
msgid "Replicate Segment"
1828
2269
msgstr "שכפול מקטע"
1829
2270
 
1830
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:359
 
2271
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:454
1831
2272
msgid "Replicate Gradient Segment"
1832
2273
msgstr "שכפול מקטע של מדרג הצבעים"
1833
2274
 
1834
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:363
 
2275
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
1835
2276
msgid "Replicate Selection"
1836
2277
msgstr "שכפול אזור נבחר"
1837
2278
 
1838
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:364
 
2279
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:459
1839
2280
msgid "Replicate Gradient Selection"
1840
 
msgstr ""
 
2281
msgstr "שכפל מקטע מדרג"
1841
2282
 
1842
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:376
 
2283
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:472
1843
2284
msgid "Replicate"
1844
2285
msgstr "שכפול"
1845
2286
 
1846
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:391
 
2287
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
1847
2288
msgid ""
1848
2289
"Select the number of times\n"
1849
2290
"to replicate the selected segment."
1850
2291
msgstr ""
1851
2292
 
1852
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:394
 
2293
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
1853
2294
msgid ""
1854
2295
"Select the number of times\n"
1855
2296
"to replicate the selection."
1856
2297
msgstr ""
1857
2298
 
1858
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:452
 
2299
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
1859
2300
msgid "Split Segment Uniformly"
1860
2301
msgstr "פיצול המקטע באופן אחיד"
1861
2302
 
1862
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:453
 
2303
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
1863
2304
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
1864
 
msgstr ""
 
2305
msgstr "פיצול מקטע מדרג באופן אחיד"
1865
2306
 
1866
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:457
 
2307
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
1867
2308
msgid "Split Segments Uniformly"
1868
2309
msgstr "פיצול מקטעים באופן אחיד"
1869
2310
 
1870
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:458
 
2311
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
1871
2312
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
1872
2313
msgstr ""
1873
2314
 
1874
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:470
 
2315
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
1875
2316
msgid "Split"
1876
2317
msgstr "פיצול"
1877
2318
 
1878
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:486
 
2319
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:594
1879
2320
msgid ""
1880
2321
"Select the number of uniform parts\n"
1881
2322
"in which to split the selected segment."
1882
2323
msgstr ""
 
2324
"בחר את מספר הקטעים האחידים\n"
 
2325
"אליו יש לפצל את המקטע הנבחר"
1883
2326
 
1884
 
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:489
 
2327
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:597
1885
2328
msgid ""
1886
2329
"Select the number of uniform parts\n"
1887
2330
"in which to split the segments in the selection."
1888
2331
msgstr ""
1889
2332
 
1890
 
#: app/actions/gradients-actions.c:44
 
2333
#: ../app/actions/gradients-actions.c:44
1891
2334
#, fuzzy
1892
2335
msgid "Gradients Menu"
1893
2336
msgstr "מדרגי צבעים"
1894
2337
 
1895
 
#: app/actions/gradients-actions.c:48
 
2338
#: ../app/actions/gradients-actions.c:48
1896
2339
#, fuzzy
1897
2340
msgid "_New Gradient"
1898
2341
msgstr "/מדרג צבעים חדש"
1899
2342
 
1900
 
#: app/actions/gradients-actions.c:49
 
2343
#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
1901
2344
#, fuzzy
1902
2345
msgid "New gradient"
1903
2346
msgstr "/מדרג צבעים חדש"
1904
2347
 
1905
 
#: app/actions/gradients-actions.c:54
 
2348
#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
1906
2349
#, fuzzy
1907
2350
msgid "D_uplicate Gradient"
1908
2351
msgstr "/שכפול מדרג צבעים"
1909
2352
 
1910
 
#: app/actions/gradients-actions.c:55
 
2353
#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
1911
2354
#, fuzzy
1912
2355
msgid "Duplicate gradient"
1913
2356
msgstr "/שכפול מדרג צבעים"
1914
2357
 
1915
 
#: app/actions/gradients-actions.c:60
 
2358
#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
 
2359
#, fuzzy
 
2360
msgid "Copy Gradient _Location"
 
2361
msgstr "מיקום:"
 
2362
 
 
2363
#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
 
2364
msgid "Copy gradient file location to clipboard"
 
2365
msgstr ""
 
2366
 
 
2367
#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
1916
2368
#, fuzzy
1917
2369
msgid "Save as _POV-Ray..."
1918
2370
msgstr "/שמירה כ POV-Ray..."
1919
2371
 
1920
 
#: app/actions/gradients-actions.c:61
 
2372
#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
1921
2373
#, fuzzy
1922
2374
msgid "Save gradient as POV-Ray"
1923
2375
msgstr "/שמירה כ POV-Ray..."
1924
2376
 
1925
 
#: app/actions/gradients-actions.c:66
 
2377
#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
1926
2378
#, fuzzy
1927
 
msgid "_Delete Gradient..."
 
2379
msgid "_Delete Gradient"
1928
2380
msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..."
1929
2381
 
1930
 
#: app/actions/gradients-actions.c:67
 
2382
#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
1931
2383
#, fuzzy
1932
2384
msgid "Delete gradient"
1933
2385
msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..."
1934
2386
 
1935
 
#: app/actions/gradients-actions.c:72
 
2387
#: ../app/actions/gradients-actions.c:78
1936
2388
#, fuzzy
1937
2389
msgid "_Refresh Gradients"
1938
2390
msgstr "/רענון מדרג צבעים..."
1939
2391
 
1940
 
#: app/actions/gradients-actions.c:73
 
2392
#: ../app/actions/gradients-actions.c:79
1941
2393
#, fuzzy
1942
2394
msgid "Refresh gradients"
1943
2395
msgstr "/רענון מדרג צבעים..."
1944
2396
 
1945
 
#: app/actions/gradients-actions.c:81
 
2397
#: ../app/actions/gradients-actions.c:87
1946
2398
#, fuzzy
1947
2399
msgid "_Edit Gradient..."
1948
2400
msgstr "/עריכת מדרג צבעים..."
1949
2401
 
1950
 
#: app/actions/gradients-actions.c:82
 
2402
#: ../app/actions/gradients-actions.c:88
1951
2403
#, fuzzy
1952
2404
msgid "Edit gradient"
1953
2405
msgstr "/עריכת מדרג צבעים..."
1954
2406
 
1955
 
#: app/actions/gradients-commands.c:65
 
2407
#: ../app/actions/gradients-commands.c:66
1956
2408
#, fuzzy, c-format
1957
2409
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
1958
2410
msgstr "/שמירה כ POV-Ray..."
1959
2411
 
1960
 
#: app/actions/help-actions.c:38 app/actions/help-actions.c:41
 
2412
#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41
1961
2413
#, fuzzy
1962
2414
msgid "_Help"
1963
2415
msgstr "/_עזרה"
1964
2416
 
1965
 
#: app/actions/help-actions.c:46
 
2417
#: ../app/actions/help-actions.c:46
1966
2418
#, fuzzy
1967
2419
msgid "_Context Help"
1968
2420
msgstr "/עזרה/עזרה לפי ה_קשר..."
1969
2421
 
1970
 
#: app/actions/image-actions.c:47
 
2422
#: ../app/actions/image-actions.c:47
1971
2423
msgid "Toolbox Menu"
1972
 
msgstr ""
 
2424
msgstr "תפריט ארגז-כלים"
1973
2425
 
1974
 
#: app/actions/image-actions.c:51 app/actions/image-actions.c:55
 
2426
#: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55
1975
2427
#, fuzzy
1976
2428
msgid "Image Menu"
1977
2429
msgstr "/הצגת תפריט תמונה"
1978
2430
 
1979
 
#: app/actions/image-actions.c:58
 
2431
#: ../app/actions/image-actions.c:58
1980
2432
#, fuzzy
1981
2433
msgid "_Xtns"
1982
2434
msgstr "/הר_חבות"
1983
2435
 
1984
 
#: app/actions/image-actions.c:59
 
2436
#: ../app/actions/image-actions.c:60
1985
2437
#, fuzzy
1986
2438
msgid "_Image"
1987
2439
msgstr "/_תמונה"
1988
2440
 
1989
 
#: app/actions/image-actions.c:60
 
2441
#: ../app/actions/image-actions.c:61
1990
2442
#, fuzzy
1991
2443
msgid "_Mode"
1992
2444
msgstr "מצב"
1993
2445
 
1994
 
#: app/actions/image-actions.c:61 app/actions/layers-actions.c:57
 
2446
#: ../app/actions/image-actions.c:62 ../app/actions/layers-actions.c:56
1995
2447
#, fuzzy
1996
2448
msgid "_Transform"
1997
2449
msgstr "הסבה"
1998
2450
 
1999
 
#: app/actions/image-actions.c:62
 
2451
#: ../app/actions/image-actions.c:63
2000
2452
#, fuzzy
2001
2453
msgid "_Guides"
2002
2454
msgstr "מדריך"
2003
2455
 
2004
 
#: app/actions/image-actions.c:65 app/actions/image-actions.c:70
 
2456
#: ../app/actions/image-actions.c:66
 
2457
#, fuzzy
 
2458
msgid "I_nfo"
 
2459
msgstr "_ביטול פעולה"
 
2460
 
 
2461
#: ../app/actions/image-actions.c:67 ../app/tools/gimplevelstool.c:612
 
2462
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241
 
2463
msgid "_Auto"
 
2464
msgstr "_אוטומטי"
 
2465
 
 
2466
#: ../app/actions/image-actions.c:68 ../app/actions/plug-in-actions.c:94
 
2467
#, fuzzy
 
2468
msgid "_Map"
 
2469
msgstr "_M"
 
2470
 
 
2471
#: ../app/actions/image-actions.c:69
 
2472
#, fuzzy
 
2473
msgid "C_omponents"
 
2474
msgstr "ספירה:"
 
2475
 
 
2476
#: ../app/actions/image-actions.c:72 ../app/actions/image-actions.c:78
2005
2477
#, fuzzy
2006
2478
msgid "_New..."
2007
2479
msgstr "/נתיב חדש..."
2008
2480
 
2009
 
#: app/actions/image-actions.c:75
 
2481
#: ../app/actions/image-actions.c:73 ../app/actions/image-actions.c:79
 
2482
#, fuzzy
 
2483
msgid "Create a new image"
 
2484
msgstr "יצירת תמונה חדשה"
 
2485
 
 
2486
#: ../app/actions/image-actions.c:84
2010
2487
#, fuzzy
2011
2488
msgid "Can_vas Size..."
2012
2489
msgstr "גודל לוח ציור"
2013
2490
 
2014
 
#: app/actions/image-actions.c:80
 
2491
#: ../app/actions/image-actions.c:85
 
2492
#, fuzzy
 
2493
msgid "Adjust the image dimensions"
 
2494
msgstr "התאמת גוון ורוויה"
 
2495
 
 
2496
#: ../app/actions/image-actions.c:90
2015
2497
msgid "F_it Canvas to Layers"
2016
2498
msgstr ""
2017
2499
 
2018
 
#: app/actions/image-actions.c:85
 
2500
#: ../app/actions/image-actions.c:91
 
2501
msgid "Resize the image to enclose all layers"
 
2502
msgstr ""
 
2503
 
 
2504
#: ../app/actions/image-actions.c:96
2019
2505
#, fuzzy
2020
2506
msgid "_Print Size..."
2021
2507
msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק"
2022
2508
 
2023
 
#: app/actions/image-actions.c:90
 
2509
#: ../app/actions/image-actions.c:97
 
2510
#, fuzzy
 
2511
msgid "Adjust the print resolution"
 
2512
msgstr "התאמת גוון ורוויה"
 
2513
 
 
2514
#: ../app/actions/image-actions.c:102
2024
2515
#, fuzzy
2025
2516
msgid "_Scale Image..."
2026
2517
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
2027
2518
 
2028
 
#: app/actions/image-actions.c:95
 
2519
#: ../app/actions/image-actions.c:103
 
2520
#, fuzzy
 
2521
msgid "Change the size of the image content"
 
2522
msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר"
 
2523
 
 
2524
#: ../app/actions/image-actions.c:108
2029
2525
#, fuzzy
2030
2526
msgid "_Crop Image"
2031
2527
msgstr "גזיזת תמונה"
2032
2528
 
2033
 
#: app/actions/image-actions.c:100
 
2529
#: ../app/actions/image-actions.c:109
 
2530
#, fuzzy
 
2531
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
 
2532
msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר"
 
2533
 
 
2534
#: ../app/actions/image-actions.c:114
2034
2535
#, fuzzy
2035
2536
msgid "_Duplicate"
2036
2537
msgstr "שכפול"
2037
2538
 
2038
 
#: app/actions/image-actions.c:105
 
2539
#: ../app/actions/image-actions.c:115
 
2540
#, fuzzy
 
2541
msgid "Create a duplicate of this image"
 
2542
msgstr "מחיקת תמונה זו"
 
2543
 
 
2544
#: ../app/actions/image-actions.c:120
2039
2545
#, fuzzy
2040
2546
msgid "Merge Visible _Layers..."
2041
2547
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
2042
2548
 
2043
 
#: app/actions/image-actions.c:110 app/actions/layers-actions.c:138
 
2549
#: ../app/actions/image-actions.c:121 ../app/actions/layers-actions.c:135
 
2550
#, fuzzy
 
2551
msgid "Merge all visible layers into one layer"
 
2552
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
 
2553
 
 
2554
#: ../app/actions/image-actions.c:126 ../app/actions/layers-actions.c:140
2044
2555
#, fuzzy
2045
2556
msgid "_Flatten Image"
2046
2557
msgstr "שיטוח תמונה"
2047
2558
 
2048
 
#: app/actions/image-actions.c:115
 
2559
#: ../app/actions/image-actions.c:127 ../app/actions/layers-actions.c:141
 
2560
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
 
2561
msgstr ""
 
2562
 
 
2563
#: ../app/actions/image-actions.c:132
2049
2564
#, fuzzy
2050
2565
msgid "Configure G_rid..."
2051
2566
msgstr "הגדרת רשת"
2052
2567
 
2053
 
#: app/actions/image-actions.c:128
 
2568
#: ../app/actions/image-actions.c:133
 
2569
msgid "Configure the grid for this image"
 
2570
msgstr ""
 
2571
 
 
2572
#: ../app/actions/image-actions.c:138
 
2573
#, fuzzy
 
2574
msgid "Image Pr_operties"
 
2575
msgstr "תכונות פריט"
 
2576
 
 
2577
#: ../app/actions/image-actions.c:139
 
2578
msgid "Display information about this image"
 
2579
msgstr ""
 
2580
 
 
2581
#: ../app/actions/image-actions.c:148
 
2582
#, fuzzy
 
2583
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
 
2584
msgstr "הסבת תמונה לגווני אפור"
 
2585
 
 
2586
#: ../app/actions/image-actions.c:152
2054
2587
#, fuzzy
2055
2588
msgid "_Grayscale"
2056
2589
msgstr "גווני אפור"
2057
2590
 
2058
 
#: app/actions/image-actions.c:133
 
2591
#: ../app/actions/image-actions.c:153
 
2592
#, fuzzy
 
2593
msgid "Convert the image to grayscale"
 
2594
msgstr "הסבת תמונה לגווני אפור"
 
2595
 
 
2596
#: ../app/actions/image-actions.c:157
2059
2597
#, fuzzy
2060
2598
msgid "_Indexed..."
2061
2599
msgstr "ממופתח"
2062
2600
 
2063
 
#: app/actions/image-commands.c:192
 
2601
#: ../app/actions/image-actions.c:158
 
2602
#, fuzzy
 
2603
msgid "Convert the image to indexed colors"
 
2604
msgstr "הקטנת מספר הצבעים בתמונה לערך קבוע"
 
2605
 
 
2606
#: ../app/actions/image-actions.c:166
 
2607
#, fuzzy
 
2608
msgid "Flip image horizontally"
 
2609
msgstr "אופקי"
 
2610
 
 
2611
#: ../app/actions/image-actions.c:172
 
2612
#, fuzzy
 
2613
msgid "Flip image vertically"
 
2614
msgstr "אנכי"
 
2615
 
 
2616
#: ../app/actions/image-actions.c:181
 
2617
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
 
2618
msgstr ""
 
2619
 
 
2620
#: ../app/actions/image-actions.c:187
 
2621
msgid "Turn the image upside-down"
 
2622
msgstr ""
 
2623
 
 
2624
#: ../app/actions/image-actions.c:193
 
2625
#, fuzzy
 
2626
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
 
2627
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
 
2628
 
 
2629
#: ../app/actions/image-commands.c:246
2064
2630
msgid "Set Image Canvas Size"
2065
 
msgstr ""
 
2631
msgstr "קבע את גודל לוח הציור"
2066
2632
 
2067
 
#: app/actions/image-commands.c:219 app/actions/image-commands.c:449
2068
 
msgid "Resizing..."
 
2633
#: ../app/actions/image-commands.c:271 ../app/actions/image-commands.c:548
 
2634
#, fuzzy
 
2635
msgid "Resizing"
2069
2636
msgstr "משנה גודל..."
2070
2637
 
2071
 
#: app/actions/image-commands.c:242
 
2638
#: ../app/actions/image-commands.c:295
2072
2639
#, fuzzy
2073
2640
msgid "Set Image Print Resolution"
2074
2641
msgstr "שינוי הפרדת תמונה"
2075
2642
 
2076
 
#: app/actions/image-commands.c:289
2077
 
msgid "Flipping..."
 
2643
#: ../app/actions/image-commands.c:351
 
2644
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:143
 
2645
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:218
 
2646
#, fuzzy
 
2647
msgid "Flipping"
2078
2648
msgstr "היפוך..."
2079
2649
 
2080
 
#: app/actions/image-commands.c:310 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1035
2081
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1193 app/pdb/transform_tools_cmds.c:339
2082
 
#: app/tools/gimprotatetool.c:159
2083
 
msgid "Rotating..."
 
2650
#: ../app/actions/image-commands.c:372
 
2651
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:515
 
2652
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:593
 
2653
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:207 ../app/tools/gimprotatetool.c:116
 
2654
#, fuzzy
 
2655
msgid "Rotating"
2084
2656
msgstr "מסובב..."
2085
2657
 
2086
 
#: app/actions/image-commands.c:332 app/actions/layers-commands.c:535
 
2658
#: ../app/actions/image-commands.c:397 ../app/actions/layers-commands.c:599
2087
2659
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
2088
2660
msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק"
2089
2661
 
2090
 
#: app/actions/image-commands.c:484
 
2662
#: ../app/actions/image-commands.c:584
2091
2663
#, fuzzy
2092
2664
msgid "Change Print Size"
2093
2665
msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק"
2094
2666
 
2095
 
#: app/actions/image-commands.c:508 app/core/gimpimage-scale.c:71
2096
 
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:91
 
2667
#: ../app/actions/image-commands.c:621 ../app/core/gimpimage-scale.c:73
2097
2668
msgid "Scale Image"
2098
2669
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
2099
2670
 
2100
 
#: app/actions/image-commands.c:521 app/actions/layers-commands.c:959
2101
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1346
2102
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1503 app/pdb/transform_tools_cmds.c:458
2103
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:153
2104
 
msgid "Scaling..."
2105
 
msgstr "התאמת קנה מידה..."
 
2671
#. Scaling
 
2672
#: ../app/actions/image-commands.c:632 ../app/actions/layers-commands.c:1051
 
2673
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1796
 
2674
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:670
 
2675
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:745
 
2676
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:281 ../app/tools/gimpscaletool.c:109
 
2677
msgid "Scaling"
 
2678
msgstr ""
2106
2679
 
2107
 
#: app/actions/images-actions.c:43
 
2680
#: ../app/actions/images-actions.c:43
2108
2681
#, fuzzy
2109
2682
msgid "Images Menu"
2110
2683
msgstr "/הצגת תפריט תמונה"
2111
2684
 
2112
 
#: app/actions/images-actions.c:47
 
2685
#: ../app/actions/images-actions.c:47
2113
2686
#, fuzzy
2114
2687
msgid "_Raise Views"
2115
2688
msgstr "/הגבהת שכבה"
2116
2689
 
2117
 
#: app/actions/images-actions.c:48
 
2690
#: ../app/actions/images-actions.c:48
2118
2691
msgid "Raise this image's displays"
2119
 
msgstr ""
 
2692
msgstr "הגבה תצוגת תמונה זו"
2120
2693
 
2121
 
#: app/actions/images-actions.c:53 app/actions/view-actions.c:68
 
2694
#: ../app/actions/images-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:73
2122
2695
#, fuzzy
2123
2696
msgid "_New View"
2124
2697
msgstr "/צפיה/תצוגה _חדשה"
2125
2698
 
2126
 
#: app/actions/images-actions.c:54
 
2699
#: ../app/actions/images-actions.c:54
2127
2700
msgid "Create a new display for this image"
2128
 
msgstr ""
 
2701
msgstr "צור תצוגה חדשה לתמונה זו"
2129
2702
 
2130
 
#: app/actions/images-actions.c:59
 
2703
#: ../app/actions/images-actions.c:59
2131
2704
#, fuzzy
2132
2705
msgid "_Delete Image"
2133
2706
msgstr "/מחיקת שכבה"
2134
2707
 
2135
 
#: app/actions/images-actions.c:60
 
2708
#: ../app/actions/images-actions.c:60
2136
2709
msgid "Delete this image"
2137
2710
msgstr "מחיקת תמונה זו"
2138
2711
 
2139
 
#: app/actions/layers-actions.c:48
 
2712
#: ../app/actions/layers-actions.c:48
2140
2713
#, fuzzy
2141
2714
msgid "Layers Menu"
2142
2715
msgstr "שכבות"
2143
2716
 
2144
 
#: app/actions/layers-actions.c:51
 
2717
#: ../app/actions/layers-actions.c:51
2145
2718
#, fuzzy
2146
2719
msgid "_Layer"
2147
2720
msgstr "/_שכבה"
2148
2721
 
2149
 
#: app/actions/layers-actions.c:52
 
2722
#: ../app/actions/layers-actions.c:52
2150
2723
#, fuzzy
2151
2724
msgid "Stac_k"
2152
2725
msgstr "/שכבה/_ערימה"
2153
2726
 
2154
 
#: app/actions/layers-actions.c:54 app/tools/gimplevelstool.c:665
2155
 
msgid "_Auto"
2156
 
msgstr "_אוטומטי"
 
2727
#: ../app/actions/layers-actions.c:53
 
2728
#, fuzzy
 
2729
msgid "Te_xt to Selection"
 
2730
msgstr "/הוספה לאזור נבחר"
2157
2731
 
2158
 
#: app/actions/layers-actions.c:55
 
2732
#: ../app/actions/layers-actions.c:54
2159
2733
msgid "_Mask"
2160
 
msgstr ""
 
2734
msgstr "_מסיכה"
2161
2735
 
2162
 
#: app/actions/layers-actions.c:56
 
2736
#: ../app/actions/layers-actions.c:55
2163
2737
#, fuzzy
2164
2738
msgid "Tr_ansparency"
2165
2739
msgstr "שקיפות"
2166
2740
 
2167
 
#: app/actions/layers-actions.c:58
 
2741
#: ../app/actions/layers-actions.c:57
2168
2742
#, fuzzy
2169
2743
msgid "_Properties"
2170
2744
msgstr "פרספקטיבה"
2171
2745
 
2172
 
#: app/actions/layers-actions.c:60
 
2746
#: ../app/actions/layers-actions.c:59
2173
2747
#, fuzzy
2174
2748
msgid "Layer _Mode"
2175
2749
msgstr "שכבות"
2176
2750
 
2177
 
#: app/actions/layers-actions.c:63
 
2751
#: ../app/actions/layers-actions.c:62
2178
2752
#, fuzzy
2179
2753
msgid "Te_xt Tool"
2180
2754
msgstr "צבע טקסט"
2181
2755
 
2182
 
#: app/actions/layers-actions.c:68
 
2756
#: ../app/actions/layers-actions.c:63
 
2757
msgid "Activate the text tool on this text layer"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: ../app/actions/layers-actions.c:68
2183
2761
#, fuzzy
2184
2762
msgid "_Edit Layer Attributes..."
2185
2763
msgstr "/עריכת מאפייני שכבה..."
2186
2764
 
2187
 
#: app/actions/layers-actions.c:69
 
2765
#: ../app/actions/layers-actions.c:69
2188
2766
#, fuzzy
2189
 
msgid "Edit layer attributes"
 
2767
msgid "Edit the layer's name"
2190
2768
msgstr "עריכת מאפייני שכבה"
2191
2769
 
2192
 
#: app/actions/layers-actions.c:74
 
2770
#: ../app/actions/layers-actions.c:74
2193
2771
#, fuzzy
2194
2772
msgid "_New Layer..."
2195
2773
msgstr "/שכבה חדשה"
2196
2774
 
2197
 
#: app/actions/layers-actions.c:75
2198
 
#, fuzzy
2199
 
msgid "New layer..."
2200
 
msgstr "/שכבה חדשה"
 
2775
#: ../app/actions/layers-actions.c:75
 
2776
msgid "Create a new layer and add it to the image"
 
2777
msgstr ""
2201
2778
 
2202
 
#: app/actions/layers-actions.c:80
 
2779
#: ../app/actions/layers-actions.c:80
2203
2780
#, fuzzy
2204
2781
msgid "_New Layer"
2205
2782
msgstr "שכבה חדשה"
2206
2783
 
2207
 
#: app/actions/layers-actions.c:81
2208
 
msgid "New layer with last values"
2209
 
msgstr ""
 
2784
#: ../app/actions/layers-actions.c:81
 
2785
msgid "Create a new layer with last used values"
 
2786
msgstr "שכבה חדשה עם ערכים אחרונים"
2210
2787
 
2211
 
#: app/actions/layers-actions.c:86
 
2788
#: ../app/actions/layers-actions.c:86
2212
2789
#, fuzzy
2213
2790
msgid "D_uplicate Layer"
2214
2791
msgstr "/שכפול שכבה"
2215
2792
 
2216
 
#: app/actions/layers-actions.c:87
2217
 
#, fuzzy
2218
 
msgid "Duplicate layer"
2219
 
msgstr "שכבה כפולה"
 
2793
#: ../app/actions/layers-actions.c:87
 
2794
msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
 
2795
msgstr ""
2220
2796
 
2221
 
#: app/actions/layers-actions.c:92
 
2797
#: ../app/actions/layers-actions.c:92
2222
2798
#, fuzzy
2223
2799
msgid "_Delete Layer"
2224
2800
msgstr "/מחיקת שכבה"
2225
2801
 
2226
 
#: app/actions/layers-actions.c:93 app/core/core-enums.c:1079
 
2802
#: ../app/actions/layers-actions.c:93
2227
2803
#, fuzzy
2228
 
msgid "Delete layer"
 
2804
msgid "Delete this layer"
2229
2805
msgstr "מחיקת שכבה"
2230
2806
 
2231
 
#: app/actions/layers-actions.c:98
 
2807
#: ../app/actions/layers-actions.c:98
2232
2808
#, fuzzy
2233
2809
msgid "_Raise Layer"
2234
2810
msgstr "/הגבהת שכבה"
2235
2811
 
2236
 
#: app/actions/layers-actions.c:99
2237
 
#, fuzzy
2238
 
msgid "Raise layer"
2239
 
msgstr "העלאת שכבה"
 
2812
#: ../app/actions/layers-actions.c:99
 
2813
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
 
2814
msgstr ""
2240
2815
 
2241
 
#: app/actions/layers-actions.c:104
 
2816
#: ../app/actions/layers-actions.c:104
2242
2817
#, fuzzy
2243
2818
msgid "Layer to _Top"
2244
2819
msgstr "/הגבהת שכבה לשיא"
2245
2820
 
2246
 
#: app/actions/layers-actions.c:105
2247
 
#, fuzzy
2248
 
msgid "Raise layer to top"
2249
 
msgstr "הגבהת שכבה לשיא"
 
2821
#: ../app/actions/layers-actions.c:105
 
2822
msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
 
2823
msgstr ""
2250
2824
 
2251
 
#: app/actions/layers-actions.c:110
 
2825
#: ../app/actions/layers-actions.c:110
2252
2826
#, fuzzy
2253
2827
msgid "_Lower Layer"
2254
2828
msgstr "/הנמכת שכבה"
2255
2829
 
2256
 
#: app/actions/layers-actions.c:111
2257
 
#, fuzzy
2258
 
msgid "Lower layer"
2259
 
msgstr "הנמכת שכבה"
 
2830
#: ../app/actions/layers-actions.c:111
 
2831
msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
 
2832
msgstr ""
2260
2833
 
2261
 
#: app/actions/layers-actions.c:116
 
2834
#: ../app/actions/layers-actions.c:116
2262
2835
#, fuzzy
2263
2836
msgid "Layer to _Bottom"
2264
2837
msgstr "/הנמכת שכבה לתחתית"
2265
2838
 
2266
 
#: app/actions/layers-actions.c:117
2267
 
#, fuzzy
2268
 
msgid "Lower layer to bottom"
2269
 
msgstr "הנמכת שכבה לתחתית"
 
2839
#: ../app/actions/layers-actions.c:117
 
2840
msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
 
2841
msgstr ""
2270
2842
 
2271
 
#: app/actions/layers-actions.c:122
 
2843
#: ../app/actions/layers-actions.c:122
2272
2844
#, fuzzy
2273
2845
msgid "_Anchor Layer"
2274
2846
msgstr "/עיגון שכבה"
2275
2847
 
2276
 
#: app/actions/layers-actions.c:123
 
2848
#: ../app/actions/layers-actions.c:123
2277
2849
#, fuzzy
2278
 
msgid "Anchor floating layer"
 
2850
msgid "Anchor the floating layer"
2279
2851
msgstr "/עיגון שכבה"
2280
2852
 
2281
 
#: app/actions/layers-actions.c:128
 
2853
#: ../app/actions/layers-actions.c:128
2282
2854
#, fuzzy
2283
2855
msgid "Merge Do_wn"
2284
2856
msgstr "/מיזוג כלפי מטה"
2285
2857
 
2286
 
#: app/actions/layers-actions.c:133
 
2858
#: ../app/actions/layers-actions.c:129
 
2859
msgid "Merge this layer with the one below it"
 
2860
msgstr ""
 
2861
 
 
2862
#: ../app/actions/layers-actions.c:134
2287
2863
#, fuzzy
2288
2864
msgid "Merge _Visible Layers..."
2289
2865
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
2290
2866
 
2291
 
#: app/actions/layers-actions.c:143
 
2867
#: ../app/actions/layers-actions.c:146
2292
2868
#, fuzzy
2293
2869
msgid "_Discard Text Information"
2294
2870
msgstr "מידע אודות התמונה"
2295
2871
 
2296
 
#: app/actions/layers-actions.c:148
 
2872
#: ../app/actions/layers-actions.c:147
 
2873
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
 
2874
msgstr ""
 
2875
 
 
2876
#: ../app/actions/layers-actions.c:152
 
2877
#, fuzzy
 
2878
msgid "Text to _Path"
 
2879
msgstr "הזזת נתיב"
 
2880
 
 
2881
#: ../app/actions/layers-actions.c:153
 
2882
#, fuzzy
 
2883
msgid "Create a path from this text layer"
 
2884
msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה"
 
2885
 
 
2886
#: ../app/actions/layers-actions.c:158
 
2887
msgid "Text alon_g Path"
 
2888
msgstr ""
 
2889
 
 
2890
#: ../app/actions/layers-actions.c:159
 
2891
msgid "Warp this layer's text along the current path"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#: ../app/actions/layers-actions.c:164
2297
2895
#, fuzzy
2298
2896
msgid "Layer B_oundary Size..."
2299
2897
msgstr "/גודל תחום שכבה"
2300
2898
 
2301
 
#: app/actions/layers-actions.c:153
 
2899
#: ../app/actions/layers-actions.c:165
 
2900
#, fuzzy
 
2901
msgid "Adjust the layer dimensions"
 
2902
msgstr "התאמת גוון ורוויה"
 
2903
 
 
2904
#: ../app/actions/layers-actions.c:170
2302
2905
#, fuzzy
2303
2906
msgid "Layer to _Image Size"
2304
2907
msgstr "/שינוי גודל שכבה לגודל תמונה"
2305
2908
 
2306
 
#: app/actions/layers-actions.c:158
 
2909
#: ../app/actions/layers-actions.c:171
 
2910
msgid "Resize the layer to the size of the image"
 
2911
msgstr ""
 
2912
 
 
2913
#: ../app/actions/layers-actions.c:176
2307
2914
#, fuzzy
2308
2915
msgid "_Scale Layer..."
2309
2916
msgstr "/שינוי קנה מידת שכבה"
2310
2917
 
2311
 
#: app/actions/layers-actions.c:163
2312
 
#, fuzzy
2313
 
msgid "Cr_op Layer"
 
2918
#: ../app/actions/layers-actions.c:177
 
2919
#, fuzzy
 
2920
msgid "Change the size of the layer content"
 
2921
msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר"
 
2922
 
 
2923
#: ../app/actions/layers-actions.c:182
 
2924
#, fuzzy
 
2925
msgid "_Crop Layer"
2314
2926
msgstr "גזיזת שכבה"
2315
2927
 
2316
 
#: app/actions/layers-actions.c:168
 
2928
#: ../app/actions/layers-actions.c:183
 
2929
#, fuzzy
 
2930
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
 
2931
msgstr "היפוך שכבה או אזור נבחר"
 
2932
 
 
2933
#: ../app/actions/layers-actions.c:188
2317
2934
#, fuzzy
2318
2935
msgid "Add La_yer Mask..."
2319
2936
msgstr "/הוספת מסיכת שכבה"
2320
2937
 
2321
 
#: app/actions/layers-actions.c:173
 
2938
#: ../app/actions/layers-actions.c:189
 
2939
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
 
2940
msgstr ""
 
2941
 
 
2942
#: ../app/actions/layers-actions.c:194
2322
2943
#, fuzzy
2323
2944
msgid "Add Alpha C_hannel"
2324
2945
msgstr "/הוספת ערוץ אלפא"
2325
2946
 
2326
 
#: app/actions/layers-actions.c:181
2327
 
#, fuzzy
2328
 
msgid "Keep Transparency"
2329
 
msgstr "שמירת שקיפות"
2330
 
 
2331
 
#: app/actions/layers-actions.c:187
2332
 
#, fuzzy
2333
 
msgid "Edit Layer Mask"
 
2947
#: ../app/actions/layers-actions.c:195
 
2948
msgid "Add transparency information to the layer"
 
2949
msgstr ""
 
2950
 
 
2951
#: ../app/actions/layers-actions.c:200
 
2952
#, fuzzy
 
2953
msgid "_Remove Alpha Channel"
 
2954
msgstr "הסרת ערוץ"
 
2955
 
 
2956
#: ../app/actions/layers-actions.c:201
 
2957
msgid "Remove transparency information from the layer"
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#: ../app/actions/layers-actions.c:209
 
2961
#, fuzzy
 
2962
msgid "Lock Alph_a Channel"
 
2963
msgstr "הוספת ערוץ אלפא"
 
2964
 
 
2965
#: ../app/actions/layers-actions.c:210
 
2966
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
 
2967
msgstr ""
 
2968
 
 
2969
#: ../app/actions/layers-actions.c:216
 
2970
#, fuzzy
 
2971
msgid "_Edit Layer Mask"
2334
2972
msgstr "קיזוז מסיכת שכבה"
2335
2973
 
2336
 
#: app/actions/layers-actions.c:193
2337
 
#, fuzzy
2338
 
msgid "Show Layer Mask"
 
2974
#: ../app/actions/layers-actions.c:217
 
2975
#, fuzzy
 
2976
msgid "Work on the layer mask"
 
2977
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
 
2978
 
 
2979
#: ../app/actions/layers-actions.c:223
 
2980
#, fuzzy
 
2981
msgid "S_how Layer Mask"
2339
2982
msgstr "הזזת שכבה"
2340
2983
 
2341
 
#: app/actions/layers-actions.c:199
2342
 
#, fuzzy
2343
 
msgid "Disable Layer Mask"
2344
 
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
2345
 
 
2346
 
#: app/actions/layers-actions.c:208
 
2984
#: ../app/actions/layers-actions.c:229
 
2985
#, fuzzy
 
2986
msgid "_Disable Layer Mask"
 
2987
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
 
2988
 
 
2989
#: ../app/actions/layers-actions.c:230
 
2990
#, fuzzy
 
2991
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
 
2992
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
 
2993
 
 
2994
#: ../app/actions/layers-actions.c:239
2347
2995
#, fuzzy
2348
2996
msgid "Apply Layer _Mask"
2349
2997
msgstr "/החלת מסיכת שכבה"
2350
2998
 
2351
 
#: app/actions/layers-actions.c:213
 
2999
#: ../app/actions/layers-actions.c:240
 
3000
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
 
3001
msgstr ""
 
3002
 
 
3003
#: ../app/actions/layers-actions.c:245
2352
3004
#, fuzzy
2353
3005
msgid "Delete Layer Mas_k"
2354
3006
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
2355
3007
 
2356
 
#: app/actions/layers-actions.c:221
 
3008
#: ../app/actions/layers-actions.c:246
 
3009
#, fuzzy
 
3010
msgid "Remove the layer mask and its effect"
 
3011
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
 
3012
 
 
3013
#: ../app/actions/layers-actions.c:254
2357
3014
#, fuzzy
2358
3015
msgid "_Mask to Selection"
2359
3016
msgstr "מסיכה לאזור נבחר"
2360
3017
 
2361
 
#: app/actions/layers-actions.c:244
 
3018
#: ../app/actions/layers-actions.c:255
 
3019
#, fuzzy
 
3020
msgid "Replace the selection with the layer mask"
 
3021
msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
 
3022
 
 
3023
#: ../app/actions/layers-actions.c:261
 
3024
#, fuzzy
 
3025
msgid "Add the layer mask to the current selection"
 
3026
msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי"
 
3027
 
 
3028
#: ../app/actions/layers-actions.c:267
 
3029
#, fuzzy
 
3030
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
 
3031
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
 
3032
 
 
3033
#: ../app/actions/layers-actions.c:273
 
3034
#, fuzzy
 
3035
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
 
3036
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
 
3037
 
 
3038
#: ../app/actions/layers-actions.c:281
2362
3039
#, fuzzy
2363
3040
msgid "Al_pha to Selection"
2364
3041
msgstr "/אלפא לאזור נבחר"
2365
3042
 
2366
 
#: app/actions/layers-actions.c:249
 
3043
#: ../app/actions/layers-actions.c:282
 
3044
#, fuzzy
 
3045
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
 
3046
msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה"
 
3047
 
 
3048
#: ../app/actions/layers-actions.c:287 ../app/actions/layers-actions.c:314
2367
3049
#, fuzzy
2368
3050
msgid "A_dd to Selection"
2369
3051
msgstr "/הוספה לאזור נבחר"
2370
3052
 
2371
 
#: app/actions/layers-actions.c:267
 
3053
#: ../app/actions/layers-actions.c:288
 
3054
#, fuzzy
 
3055
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
 
3056
msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי"
 
3057
 
 
3058
#: ../app/actions/layers-actions.c:294
 
3059
#, fuzzy
 
3060
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
 
3061
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
 
3062
 
 
3063
#: ../app/actions/layers-actions.c:300
 
3064
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../app/actions/layers-actions.c:308
 
3068
#, fuzzy
 
3069
msgid "_Text to Selection"
 
3070
msgstr "/הוספה לאזור נבחר"
 
3071
 
 
3072
#: ../app/actions/layers-actions.c:309
 
3073
msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
 
3074
msgstr ""
 
3075
 
 
3076
#: ../app/actions/layers-actions.c:315
 
3077
#, fuzzy
 
3078
msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
 
3079
msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי"
 
3080
 
 
3081
#: ../app/actions/layers-actions.c:321
 
3082
#, fuzzy
 
3083
msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
 
3084
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
 
3085
 
 
3086
#: ../app/actions/layers-actions.c:327
 
3087
#, fuzzy
 
3088
msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
 
3089
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
 
3090
 
 
3091
#: ../app/actions/layers-actions.c:335
2372
3092
#, fuzzy
2373
3093
msgid "Select _Top Layer"
2374
3094
msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _עליונה"
2375
3095
 
2376
 
#: app/actions/layers-actions.c:272
 
3096
#: ../app/actions/layers-actions.c:340
2377
3097
#, fuzzy
2378
3098
msgid "Select _Bottom Layer"
2379
3099
msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _תחתונה"
2380
3100
 
2381
 
#: app/actions/layers-actions.c:277
 
3101
#: ../app/actions/layers-actions.c:345
2382
3102
#, fuzzy
2383
3103
msgid "Select _Previous Layer"
2384
3104
msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת שכבה _קודמת"
2385
3105
 
2386
 
#: app/actions/layers-actions.c:282
 
3106
#: ../app/actions/layers-actions.c:350
2387
3107
#, fuzzy
2388
3108
msgid "Select _Next Layer"
2389
3109
msgstr "/שכבה/ערימה/בחירת השכבה ה_באה"
2390
3110
 
2391
 
#: app/actions/layers-actions.c:290
 
3111
#: ../app/actions/layers-actions.c:358
2392
3112
#, fuzzy
2393
3113
msgid "Set Opacity"
2394
3114
msgstr "קביעת אטימות שכבה"
2395
3115
 
2396
 
#: app/actions/layers-commands.c:196
 
3116
#: ../app/actions/layers-commands.c:202
2397
3117
msgid "Layer Attributes"
2398
3118
msgstr "מאפייני שכבה"
2399
3119
 
2400
 
#: app/actions/layers-commands.c:199
 
3120
#: ../app/actions/layers-commands.c:205
2401
3121
msgid "Edit Layer Attributes"
2402
3122
msgstr "עריכת מאפייני שכבה"
2403
3123
 
2404
 
#: app/actions/layers-commands.c:232 app/actions/layers-commands.c:234
2405
 
#: app/actions/layers-commands.c:291 app/actions/layers-commands.c:295
2406
 
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:238 app/widgets/gimplayertreeview.c:842
 
3124
#: ../app/actions/layers-commands.c:239 ../app/actions/layers-commands.c:241
 
3125
#: ../app/actions/layers-commands.c:298 ../app/actions/layers-commands.c:302
 
3126
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326
 
3127
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:869
2407
3128
msgid "New Layer"
2408
3129
msgstr "שכבה חדשה"
2409
3130
 
2410
 
#: app/actions/layers-commands.c:237
 
3131
#: ../app/actions/layers-commands.c:244
2411
3132
msgid "Create a New Layer"
2412
3133
msgstr "יצירת שכבה חדשה"
2413
3134
 
2414
 
#: app/actions/layers-commands.c:470
 
3135
#: ../app/actions/layers-commands.c:531
2415
3136
msgid "Set Layer Boundary Size"
2416
3137
msgstr ""
2417
3138
 
2418
 
#: app/actions/layers-commands.c:512 app/core/gimplayer.c:253
 
3139
#: ../app/actions/layers-commands.c:572 ../app/core/gimplayer.c:248
2419
3140
msgid "Scale Layer"
2420
3141
msgstr "שינוי קנה-מידת שכבה"
2421
3142
 
2422
 
#: app/actions/layers-commands.c:545
 
3143
#: ../app/actions/layers-commands.c:609
2423
3144
msgid "Crop Layer"
2424
3145
msgstr "גזיזת שכבה"
2425
3146
 
2426
 
#: app/actions/layers-commands.c:683
 
3147
#: ../app/actions/layers-commands.c:748
2427
3148
#, fuzzy
2428
3149
msgid "Layer Mask to Selection"
2429
3150
msgstr "מסיכה לאזור נבחר"
2430
3151
 
2431
 
#: app/actions/layers-commands.c:904 app/core/gimplayer.c:1065
2432
 
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:62
 
3152
#: ../app/actions/layers-commands.c:983
 
3153
#, fuzzy
 
3154
msgid "Please select a channel first"
 
3155
msgstr "בחירה מערוץ"
 
3156
 
 
3157
#: ../app/actions/layers-commands.c:991 ../app/core/gimplayer.c:1255
 
3158
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:80
2433
3159
msgid "Add Layer Mask"
2434
 
msgstr ""
2435
 
 
2436
 
#: app/actions/layers-commands.c:975 app/actions/layers-commands.c:1007
2437
 
msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
2438
 
msgstr ""
2439
 
 
2440
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:43
 
3160
msgstr "הוסף מסיכת שכבה"
 
3161
 
 
3162
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
2441
3163
#, fuzzy
2442
3164
msgid "Palette Editor Menu"
2443
3165
msgstr "עורך לוח צבעים"
2444
3166
 
2445
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:53
 
3167
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
2446
3168
#, fuzzy
2447
3169
msgid "_Delete Color"
2448
3170
msgstr "מ_חיקת צבע"
2449
3171
 
2450
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:54
 
3172
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
2451
3173
#, fuzzy
2452
3174
msgid "Delete color"
2453
3175
msgstr "מחיקת צבע"
2454
3176
 
2455
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:62
 
3177
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
 
3178
#, fuzzy
 
3179
msgid "Edit Active Palette"
 
3180
msgstr "/עריכת לוח צבעים"
 
3181
 
 
3182
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
2456
3183
#, fuzzy
2457
3184
msgid "New Color from _FG"
2458
3185
msgstr "צבע _חדש"
2459
3186
 
2460
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:63
 
3187
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73
2461
3188
#, fuzzy
2462
 
msgid "New color from FG"
2463
 
msgstr "צבע _חדש"
 
3189
msgid "New color from foreground color"
 
3190
msgstr "עריכת צבע קדמה"
2464
3191
 
2465
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:68
 
3192
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
2466
3193
#, fuzzy
2467
3194
msgid "New Color from _BG"
2468
3195
msgstr "צבע _חדש"
2469
3196
 
2470
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:69
 
3197
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
2471
3198
#, fuzzy
2472
 
msgid "New color from BG"
2473
 
msgstr "צבע _חדש"
 
3199
msgid "New color from background color"
 
3200
msgstr "עריכת צבע רקע"
2474
3201
 
2475
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:77 app/actions/view-actions.c:215
 
3202
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87
 
3203
#: ../app/actions/view-actions.c:242
2476
3204
#, fuzzy
2477
3205
msgid "Zoom _In"
2478
3206
msgstr "/מיקוד פנימה"
2479
3207
 
2480
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:83 app/actions/view-actions.c:209
 
3208
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93
 
3209
#: ../app/actions/view-actions.c:236
2481
3210
#, fuzzy
2482
3211
msgid "Zoom _Out"
2483
3212
msgstr "/מיקוד החוצה"
2484
3213
 
2485
 
#: app/actions/palette-editor-actions.c:89
 
3214
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:99
2486
3215
#, fuzzy
2487
3216
msgid "Zoom _All"
2488
3217
msgstr "/מיקוד הכל"
2489
3218
 
2490
 
#: app/actions/palette-editor-commands.c:68
 
3219
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
2491
3220
msgid "Edit Palette Color"
2492
 
msgstr ""
 
3221
msgstr "עריכת לוח צבעים"
2493
3222
 
2494
 
#: app/actions/palette-editor-commands.c:70
 
3223
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
2495
3224
msgid "Edit Color Palette Entry"
2496
 
msgstr ""
 
3225
msgstr "ערוך ערך לוח צבעים"
2497
3226
 
2498
 
#: app/actions/palettes-actions.c:44
 
3227
#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
2499
3228
#, fuzzy
2500
3229
msgid "Palettes Menu"
2501
3230
msgstr "לוחות צבעים"
2502
3231
 
2503
 
#: app/actions/palettes-actions.c:48
 
3232
#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
2504
3233
#, fuzzy
2505
3234
msgid "_New Palette"
2506
3235
msgstr "/לוח צבעים חדש"
2507
3236
 
2508
 
#: app/actions/palettes-actions.c:49
 
3237
#: ../app/actions/palettes-actions.c:49
2509
3238
#, fuzzy
2510
3239
msgid "New palette"
2511
3240
msgstr "/לוח צבעים חדש"
2512
3241
 
2513
 
#: app/actions/palettes-actions.c:54
 
3242
#: ../app/actions/palettes-actions.c:54
2514
3243
#, fuzzy
2515
3244
msgid "_Import Palette..."
2516
3245
msgstr "/ייבוא לוח צבעים..."
2517
3246
 
2518
 
#: app/actions/palettes-actions.c:55
 
3247
#: ../app/actions/palettes-actions.c:55
2519
3248
#, fuzzy
2520
3249
msgid "Import palette"
2521
3250
msgstr "ייבוא לוח צבעים"
2522
3251
 
2523
 
#: app/actions/palettes-actions.c:60
 
3252
#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
2524
3253
#, fuzzy
2525
3254
msgid "D_uplicate Palette"
2526
3255
msgstr "/שכפול לוח צבעים"
2527
3256
 
2528
 
#: app/actions/palettes-actions.c:61
 
3257
#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
2529
3258
#, fuzzy
2530
3259
msgid "Duplicate palette"
2531
3260
msgstr "/שכפול לוח צבעים"
2532
3261
 
2533
 
#: app/actions/palettes-actions.c:66
 
3262
#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
2534
3263
#, fuzzy
2535
3264
msgid "_Merge Palettes..."
2536
3265
msgstr "/איחוד לוחות צבעים..."
2537
3266
 
2538
 
#: app/actions/palettes-actions.c:67
 
3267
#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
2539
3268
#, fuzzy
2540
3269
msgid "Merge palettes"
2541
3270
msgstr "איחוד לוח צבעים"
2542
3271
 
2543
 
#: app/actions/palettes-actions.c:72
 
3272
#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
 
3273
#, fuzzy
 
3274
msgid "Copy Palette _Location"
 
3275
msgstr "מיקום:"
 
3276
 
 
3277
#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
 
3278
msgid "Copy palette file location to clipboard"
 
3279
msgstr ""
 
3280
 
 
3281
#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
2544
3282
#, fuzzy
2545
3283
msgid "_Delete Palette"
2546
3284
msgstr "/מחיקת לוח צבעים..."
2547
3285
 
2548
 
#: app/actions/palettes-actions.c:73
 
3286
#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
2549
3287
#, fuzzy
2550
3288
msgid "Delete palette"
2551
3289
msgstr "/מחיקת לוח צבעים..."
2552
3290
 
2553
 
#: app/actions/palettes-actions.c:78
 
3291
#: ../app/actions/palettes-actions.c:84
2554
3292
#, fuzzy
2555
3293
msgid "_Refresh Palettes"
2556
3294
msgstr "/רענון לוחות צבעים"
2557
3295
 
2558
 
#: app/actions/palettes-actions.c:79
 
3296
#: ../app/actions/palettes-actions.c:85
2559
3297
#, fuzzy
2560
3298
msgid "Refresh palettes"
2561
3299
msgstr "/רענון לוחות צבעים"
2562
3300
 
2563
 
#: app/actions/palettes-actions.c:87
 
3301
#: ../app/actions/palettes-actions.c:93
2564
3302
#, fuzzy
2565
3303
msgid "_Edit Palette..."
2566
3304
msgstr "/עריכת לוח צבעים"
2567
3305
 
2568
 
#: app/actions/palettes-actions.c:88
 
3306
#: ../app/actions/palettes-actions.c:94
2569
3307
#, fuzzy
2570
3308
msgid "Edit palette"
2571
3309
msgstr "/עריכת לוח צבעים"
2572
3310
 
2573
 
#: app/actions/palettes-commands.c:72
 
3311
#: ../app/actions/palettes-commands.c:74
2574
3312
msgid "Merge Palette"
2575
3313
msgstr "איחוד לוח צבעים"
2576
3314
 
2577
 
#: app/actions/palettes-commands.c:76
 
3315
#: ../app/actions/palettes-commands.c:78
2578
3316
msgid "Enter a name for the merged palette"
2579
 
msgstr ""
 
3317
msgstr "הכנס שם עבור לוח הצבעים המאוחד"
2580
3318
 
2581
 
#: app/actions/patterns-actions.c:43
 
3319
#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
2582
3320
#, fuzzy
2583
3321
msgid "Patterns Menu"
2584
3322
msgstr "דוגמאות"
2585
3323
 
2586
 
#: app/actions/patterns-actions.c:47
 
3324
#: ../app/actions/patterns-actions.c:47
 
3325
#, fuzzy
 
3326
msgid "_Open Pattern as Image"
 
3327
msgstr "שיטוח תמונה"
 
3328
 
 
3329
#: ../app/actions/patterns-actions.c:48
 
3330
#, fuzzy
 
3331
msgid "Open pattern as image"
 
3332
msgstr "פתיחת תמונה"
 
3333
 
 
3334
#: ../app/actions/patterns-actions.c:53
2587
3335
#, fuzzy
2588
3336
msgid "_New Pattern"
2589
3337
msgstr "/דוגמה חדשה"
2590
3338
 
2591
 
#: app/actions/patterns-actions.c:48
 
3339
#: ../app/actions/patterns-actions.c:54
2592
3340
#, fuzzy
2593
3341
msgid "New pattern"
2594
3342
msgstr "/דוגמה חדשה"
2595
3343
 
2596
 
#: app/actions/patterns-actions.c:53
 
3344
#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
2597
3345
#, fuzzy
2598
3346
msgid "D_uplicate Pattern"
2599
3347
msgstr "/שכפול דוגמה"
2600
3348
 
2601
 
#: app/actions/patterns-actions.c:54
 
3349
#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
2602
3350
#, fuzzy
2603
3351
msgid "Duplicate pattern"
2604
3352
msgstr "/שכפול דוגמה"
2605
3353
 
2606
 
#: app/actions/patterns-actions.c:59
2607
 
#, fuzzy
2608
 
msgid "_Delete Pattern..."
 
3354
#: ../app/actions/patterns-actions.c:65
 
3355
#, fuzzy
 
3356
msgid "Copy Pattern _Location"
 
3357
msgstr "מיקום:"
 
3358
 
 
3359
#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
 
3360
msgid "Copy pattern file location to clipboard"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
 
3364
#, fuzzy
 
3365
msgid "_Delete Pattern"
2609
3366
msgstr "/מחיקת דוגמה"
2610
3367
 
2611
 
#: app/actions/patterns-actions.c:60
 
3368
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
2612
3369
#, fuzzy
2613
3370
msgid "Delete pattern"
2614
3371
msgstr "/מחיקת דוגמה"
2615
3372
 
2616
 
#: app/actions/patterns-actions.c:65
 
3373
#: ../app/actions/patterns-actions.c:77
2617
3374
#, fuzzy
2618
3375
msgid "_Refresh Patterns"
2619
3376
msgstr "/רענון דוגמה"
2620
3377
 
2621
 
#: app/actions/patterns-actions.c:66
 
3378
#: ../app/actions/patterns-actions.c:78
2622
3379
#, fuzzy
2623
3380
msgid "Refresh patterns"
2624
3381
msgstr "/רענון דוגמה"
2625
3382
 
2626
 
#: app/actions/patterns-actions.c:74
 
3383
#: ../app/actions/patterns-actions.c:86
2627
3384
#, fuzzy
2628
3385
msgid "_Edit Pattern..."
2629
3386
msgstr "/עריכת דוגמה"
2630
3387
 
2631
 
#: app/actions/patterns-actions.c:75
 
3388
#: ../app/actions/patterns-actions.c:87
2632
3389
#, fuzzy
2633
3390
msgid "Edit pattern"
2634
3391
msgstr "/עריכת דוגמה"
2635
3392
 
2636
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:62
 
3393
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
2637
3394
#, fuzzy
2638
3395
msgid "Filte_rs"
2639
3396
msgstr "תיקיות"
2640
3397
 
2641
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:63
 
3398
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
 
3399
msgid "Recently Used"
 
3400
msgstr ""
 
3401
 
 
3402
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
2642
3403
#, fuzzy
2643
3404
msgid "_Blur"
2644
3405
msgstr "טשטוש"
2645
3406
 
2646
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:65
2647
 
msgid "Ma_p"
2648
 
msgstr ""
2649
 
 
2650
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:66
 
3407
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:86
2651
3408
#, fuzzy
2652
3409
msgid "_Noise"
2653
3410
msgstr "כלום"
2654
3411
 
2655
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:67
 
3412
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
2656
3413
msgid "Edge-De_tect"
2657
3414
msgstr ""
2658
3415
 
2659
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:68
 
3416
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:88
2660
3417
msgid "En_hance"
2661
3418
msgstr ""
2662
3419
 
2663
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:69
 
3420
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
 
3421
#, fuzzy
 
3422
msgid "C_ombine"
 
3423
msgstr "המשך"
 
3424
 
 
3425
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:90
2664
3426
#, fuzzy
2665
3427
msgid "_Generic"
2666
3428
msgstr "מרכז"
2667
3429
 
2668
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:70
2669
 
msgid "Gla_ss Effects"
 
3430
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
 
3431
msgid "_Light and Shadow"
2670
3432
msgstr ""
2671
3433
 
2672
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:71
2673
 
#, fuzzy
2674
 
msgid "_Light Effects"
2675
 
msgstr "בדיקות הארה"
2676
 
 
2677
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:72
 
3434
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:92
2678
3435
#, fuzzy
2679
3436
msgid "_Distorts"
2680
3437
msgstr "היסטוריה"
2681
3438
 
2682
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:73
 
3439
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
2683
3440
msgid "_Artistic"
2684
3441
msgstr ""
2685
3442
 
2686
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:74
2687
 
#, fuzzy
2688
 
msgid "_Map"
2689
 
msgstr "_M"
2690
 
 
2691
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:75
 
3443
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:95
2692
3444
#, fuzzy
2693
3445
msgid "_Render"
2694
3446
msgstr "מרכז"
2695
3447
 
2696
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:76
 
3448
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
2697
3449
msgid "_Clouds"
2698
3450
msgstr ""
2699
3451
 
2700
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:77
 
3452
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
2701
3453
msgid "_Nature"
2702
3454
msgstr ""
2703
3455
 
2704
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:79
 
3456
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:99
2705
3457
msgid "_Web"
2706
3458
msgstr ""
2707
3459
 
2708
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:80
 
3460
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:100
2709
3461
#, fuzzy
2710
3462
msgid "An_imation"
2711
3463
msgstr "הוספה"
2712
3464
 
2713
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:81
2714
 
#, fuzzy
2715
 
msgid "C_ombine"
2716
 
msgstr "המשך"
2717
 
 
2718
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:82
2719
 
#, fuzzy
2720
 
msgid "To_ys"
2721
 
msgstr "כלים"
2722
 
 
2723
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:85
2724
 
#, fuzzy
2725
 
msgid "Reset all Filters..."
2726
 
msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..."
2727
 
 
2728
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:93 app/actions/plug-in-actions.c:363
 
3465
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:103
 
3466
#, fuzzy
 
3467
msgid "Reset all _Filters"
 
3468
msgstr "מסננים זמינים"
 
3469
 
 
3470
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
 
3471
msgid "Set all plug-in to their default settings"
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:112
 
3475
#, fuzzy
 
3476
msgid "Re_peat Last"
 
3477
msgstr "חזרה על \"%s\""
 
3478
 
 
3479
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
 
3480
msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:118
 
3484
msgid "R_e-Show Last"
 
3485
msgstr ""
 
3486
 
 
3487
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
 
3488
msgid "Show the last used plug-in dialog again"
 
3489
msgstr ""
 
3490
 
 
3491
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:527
 
3492
#, c-format
 
3493
msgid "Re_peat \"%s\""
 
3494
msgstr "חזרה על \"%s\""
 
3495
 
 
3496
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:528
 
3497
#, fuzzy, c-format
 
3498
msgid "R_e-Show \"%s\""
 
3499
msgstr "חזרה על \"%s\""
 
3500
 
 
3501
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:541
2729
3502
msgid "Repeat Last"
2730
3503
msgstr ""
2731
3504
 
2732
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:98 app/actions/plug-in-actions.c:365
 
3505
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:543
2733
3506
msgid "Re-Show Last"
2734
3507
msgstr ""
2735
3508
 
2736
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:349
2737
 
#, c-format
2738
 
msgid "Re_peat \"%s\""
2739
 
msgstr "חזרה על \"%s\""
2740
 
 
2741
 
#: app/actions/plug-in-actions.c:350
2742
 
#, c-format
2743
 
msgid "R_e-show \"%s\""
2744
 
msgstr ""
2745
 
 
2746
 
#: app/actions/plug-in-commands.c:193
 
3509
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:231
2747
3510
#, fuzzy
2748
3511
msgid "Reset all Filters"
2749
3512
msgstr "מסננים זמינים"
2750
3513
 
2751
 
#: app/actions/plug-in-commands.c:207
 
3514
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:250
2752
3515
#, fuzzy
2753
3516
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
2754
3517
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
2755
3518
 
2756
 
#: app/actions/qmask-actions.c:42
 
3519
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:42
2757
3520
#, fuzzy
2758
3521
msgid "Quick Mask Menu"
2759
3522
msgstr "הסוואה מהירה"
2760
3523
 
2761
 
#: app/actions/qmask-actions.c:46
 
3524
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:46
2762
3525
#, fuzzy
2763
3526
msgid "_Configure Color and Opacity..."
2764
3527
msgstr "מסנני הצגת צבע"
2765
3528
 
2766
 
#: app/actions/qmask-actions.c:54
2767
 
#, fuzzy
2768
 
msgid "_Quick Mask Active"
2769
 
msgstr "הסוואה מהירה"
2770
 
 
2771
 
#: app/actions/qmask-actions.c:60
 
3529
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
2772
3530
#, fuzzy
2773
3531
msgid "Toggle _Quick Mask"
2774
3532
msgstr "הסוואה מהירה"
2775
3533
 
2776
 
#: app/actions/qmask-actions.c:70
 
3534
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
 
3535
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:975
 
3536
#, fuzzy
 
3537
msgid "Toggle Quick Mask"
 
3538
msgstr "הסוואה מהירה"
 
3539
 
 
3540
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:63
2777
3541
#, fuzzy
2778
3542
msgid "Mask _Selected Areas"
2779
3543
msgstr "מסיכה לאזור נבחר"
2780
3544
 
2781
 
#: app/actions/qmask-actions.c:75
 
3545
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:68
2782
3546
#, fuzzy
2783
3547
msgid "Mask _Unselected Areas"
2784
3548
msgstr "מסיכה לאזור נבחר"
2785
3549
 
2786
 
#: app/actions/qmask-commands.c:106
 
3550
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
2787
3551
#, fuzzy
2788
3552
msgid "Quick Mask Attributes"
2789
3553
msgstr "מאפייני נתיב"
2790
3554
 
2791
 
#: app/actions/qmask-commands.c:109
 
3555
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
2792
3556
#, fuzzy
2793
3557
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
2794
3558
msgstr "מאפייני נתיב"
2795
3559
 
2796
 
#: app/actions/qmask-commands.c:111
 
3560
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
2797
3561
#, fuzzy
2798
3562
msgid "Edit Quick Mask Color"
2799
3563
msgstr "עריכת צבע"
2800
3564
 
2801
 
#: app/actions/qmask-commands.c:112
2802
 
msgid "Mask Opacity:"
2803
 
msgstr ""
2804
 
 
2805
 
#: app/actions/select-actions.c:44
 
3565
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
 
3566
msgid "_Mask opacity:"
 
3567
msgstr "אטימות מסיכה:"
 
3568
 
 
3569
#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:40
 
3570
#, fuzzy
 
3571
msgid "Sample Point Menu"
 
3572
msgstr "עורך לוח צבעים"
 
3573
 
 
3574
#: ../app/actions/select-actions.c:44
2806
3575
#, fuzzy
2807
3576
msgid "Selection Editor Menu"
2808
3577
msgstr "עורך אזור נבחר"
2809
3578
 
2810
 
#: app/actions/select-actions.c:47
 
3579
#: ../app/actions/select-actions.c:47
2811
3580
#, fuzzy
2812
3581
msgid "_Select"
2813
3582
msgstr "/בחירת אזור"
2814
3583
 
2815
 
#: app/actions/select-actions.c:50
2816
 
msgid "_All"
2817
 
msgstr ""
2818
 
 
2819
 
#: app/actions/select-actions.c:51
2820
 
#, fuzzy
2821
 
msgid "Select all"
2822
 
msgstr "בחירת הכל"
2823
 
 
2824
 
#: app/actions/select-actions.c:56
2825
 
#, fuzzy
2826
 
msgid "_None"
2827
 
msgstr "כלום"
2828
 
 
2829
 
#: app/actions/select-actions.c:57
2830
 
#, fuzzy
2831
 
msgid "Select none"
2832
 
msgstr "ביטול אזור נבחר"
2833
 
 
2834
 
#: app/actions/select-actions.c:62
 
3584
#: ../app/actions/select-actions.c:50
 
3585
#, fuzzy
 
3586
msgid "select|_All"
 
3587
msgstr "/בחירת אזור/ה_כל"
 
3588
 
 
3589
#: ../app/actions/select-actions.c:51
 
3590
#, fuzzy
 
3591
msgid "Select everything"
 
3592
msgstr "/בחירת אזור/_היפוך"
 
3593
 
 
3594
#: ../app/actions/select-actions.c:56
 
3595
#, fuzzy
 
3596
msgid "select|_None"
 
3597
msgstr "/בחירת אזור/_כלום"
 
3598
 
 
3599
#: ../app/actions/select-actions.c:57
 
3600
#, fuzzy
 
3601
msgid "Dismiss the selection"
 
3602
msgstr "אזור נבחר צף"
 
3603
 
 
3604
#: ../app/actions/select-actions.c:62
2835
3605
#, fuzzy
2836
3606
msgid "_Invert"
2837
3607
msgstr "היפוך צבעים"
2838
3608
 
2839
 
#: app/actions/select-actions.c:63
 
3609
#: ../app/actions/select-actions.c:63
2840
3610
#, fuzzy
2841
 
msgid "Invert selection"
 
3611
msgid "Invert the selection"
2842
3612
msgstr "היפוך אזור נבחר"
2843
3613
 
2844
 
#: app/actions/select-actions.c:68
 
3614
#: ../app/actions/select-actions.c:68
2845
3615
#, fuzzy
2846
3616
msgid "_Float"
2847
3617
msgstr "_גופן:"
2848
3618
 
2849
 
#: app/actions/select-actions.c:73
 
3619
#: ../app/actions/select-actions.c:69
 
3620
#, fuzzy
 
3621
msgid "Create a floating selection"
 
3622
msgstr "בחירות צפות"
 
3623
 
 
3624
#: ../app/actions/select-actions.c:74
2850
3625
#, fuzzy
2851
3626
msgid "Fea_ther..."
2852
3627
msgstr "/בחירת אזור/_נוצה"
2853
3628
 
2854
 
#: app/actions/select-actions.c:78
 
3629
#: ../app/actions/select-actions.c:75
 
3630
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
 
3631
msgstr ""
 
3632
 
 
3633
#: ../app/actions/select-actions.c:80
2855
3634
#, fuzzy
2856
3635
msgid "_Sharpen"
2857
3636
msgstr "חידוד"
2858
3637
 
2859
 
#: app/actions/select-actions.c:83
 
3638
#: ../app/actions/select-actions.c:81
 
3639
#, fuzzy
 
3640
msgid "Remove fuzzyness from the selection"
 
3641
msgstr "בחירות צפות"
 
3642
 
 
3643
#: ../app/actions/select-actions.c:86
2860
3644
#, fuzzy
2861
3645
msgid "S_hrink..."
2862
3646
msgstr "גוזם..."
2863
3647
 
2864
 
#: app/actions/select-actions.c:88
 
3648
#: ../app/actions/select-actions.c:87
 
3649
#, fuzzy
 
3650
msgid "Contract the selection"
 
3651
msgstr "/הצלבה עם אזור נבחר"
 
3652
 
 
3653
#: ../app/actions/select-actions.c:92
2865
3654
#, fuzzy
2866
3655
msgid "_Grow..."
2867
3656
msgstr "/בחירת אזור/ה_גדלה"
2868
3657
 
2869
 
#: app/actions/select-actions.c:93
 
3658
#: ../app/actions/select-actions.c:93
 
3659
#, fuzzy
 
3660
msgid "Enlarge the selection"
 
3661
msgstr "אזור נבחר צף"
 
3662
 
 
3663
#: ../app/actions/select-actions.c:98
2870
3664
#, fuzzy
2871
3665
msgid "Bo_rder..."
2872
3666
msgstr "/בחירת אזור/ג_בול..."
2873
3667
 
2874
 
#: app/actions/select-actions.c:98
 
3668
#: ../app/actions/select-actions.c:99
 
3669
#, fuzzy
 
3670
msgid "Replace the selection by its border"
 
3671
msgstr "החלפת אזור נבחר נוכחי"
 
3672
 
 
3673
#: ../app/actions/select-actions.c:104
2875
3674
#, fuzzy
2876
3675
msgid "Save to _Channel"
2877
3676
msgstr "/בחירת אזור/שמירה ל_ערוץ"
2878
3677
 
2879
 
#: app/actions/select-actions.c:99
 
3678
#: ../app/actions/select-actions.c:105
2880
3679
#, fuzzy
2881
 
msgid "Save selection to channel"
 
3680
msgid "Save the selection to a channel"
2882
3681
msgstr "בחירה מערוץ"
2883
3682
 
2884
 
#: app/actions/select-actions.c:104
 
3683
#: ../app/actions/select-actions.c:110
2885
3684
#, fuzzy
2886
3685
msgid "_Stroke Selection..."
2887
3686
msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
2888
3687
 
2889
 
#: app/actions/select-actions.c:105
 
3688
#: ../app/actions/select-actions.c:111
2890
3689
#, fuzzy
2891
 
msgid "Stroke selection..."
2892
 
msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
 
3690
msgid "Paint along the selection outline"
 
3691
msgstr "בחירות צפות"
2893
3692
 
2894
 
#: app/actions/select-actions.c:110
 
3693
#: ../app/actions/select-actions.c:116
2895
3694
#, fuzzy
2896
3695
msgid "_Stroke Selection"
2897
3696
msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
2898
3697
 
2899
 
#: app/actions/select-actions.c:111
 
3698
#: ../app/actions/select-actions.c:117
2900
3699
#, fuzzy
2901
 
msgid "Stroke selection with last values"
 
3700
msgid "Stroke the selection with last used values"
2902
3701
msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
2903
3702
 
2904
 
#: app/actions/select-commands.c:136 app/core/gimpselection.c:201
 
3703
#: ../app/actions/select-commands.c:137 ../app/core/gimpselection.c:167
2905
3704
msgid "Feather Selection"
2906
3705
msgstr "החלקת אזור נבחר"
2907
3706
 
2908
 
#: app/actions/select-commands.c:140
 
3707
#: ../app/actions/select-commands.c:141
2909
3708
#, fuzzy
2910
3709
msgid "Feather selection by"
2911
3710
msgstr "החלקת אזור נבחר"
2912
3711
 
2913
 
#: app/actions/select-commands.c:171 app/core/gimpselection.c:208
 
3712
#: ../app/actions/select-commands.c:172 ../app/core/gimpselection.c:174
2914
3713
msgid "Shrink Selection"
2915
3714
msgstr "הקטנת אזור נבחר"
2916
3715
 
2917
 
#: app/actions/select-commands.c:175
 
3716
#: ../app/actions/select-commands.c:176
2918
3717
#, fuzzy
2919
3718
msgid "Shrink selection by"
2920
3719
msgstr "כיווץ אזור נבחר ב:"
2921
3720
 
2922
 
#: app/actions/select-commands.c:184
2923
 
msgid "Shrink from image border"
 
3721
#: ../app/actions/select-commands.c:185
 
3722
#, fuzzy
 
3723
msgid "_Shrink from image border"
2924
3724
msgstr "כיווץ מגבול התמונה"
2925
3725
 
2926
 
#: app/actions/select-commands.c:205 app/core/gimpselection.c:207
 
3726
#: ../app/actions/select-commands.c:206 ../app/core/gimpselection.c:173
2927
3727
msgid "Grow Selection"
2928
3728
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
2929
3729
 
2930
 
#: app/actions/select-commands.c:209
 
3730
#: ../app/actions/select-commands.c:210
2931
3731
#, fuzzy
2932
3732
msgid "Grow selection by"
2933
3733
msgstr "הגדלת אזור נבחר ב:"
2934
3734
 
2935
 
#: app/actions/select-commands.c:228 app/core/gimpselection.c:206
 
3735
#: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/core/gimpselection.c:172
2936
3736
msgid "Border Selection"
2937
3737
msgstr "מיסגור אזור נבחר"
2938
3738
 
2939
 
#: app/actions/select-commands.c:232
 
3739
#: ../app/actions/select-commands.c:234
2940
3740
#, fuzzy
2941
3741
msgid "Border selection by"
2942
3742
msgstr "מיסגור אזור נבחר ב:"
2943
3743
 
2944
 
#: app/actions/select-commands.c:275 app/actions/select-commands.c:301
2945
 
#: app/actions/vectors-commands.c:365 app/actions/vectors-commands.c:392
2946
 
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:275
 
3744
#: ../app/actions/select-commands.c:243
 
3745
#, fuzzy
 
3746
msgid "_Feather border"
 
3747
msgstr "החלקת אזור נבחר"
 
3748
 
 
3749
#: ../app/actions/select-commands.c:290 ../app/actions/select-commands.c:321
 
3750
#: ../app/actions/vectors-commands.c:363 ../app/actions/vectors-commands.c:395
 
3751
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:283
2947
3752
#, fuzzy
2948
3753
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
2949
3754
msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן"
2950
3755
 
2951
 
#: app/actions/select-commands.c:280 app/core/gimpselection.c:184
 
3756
#: ../app/actions/select-commands.c:296 ../app/core/gimpselection.c:151
2952
3757
msgid "Stroke Selection"
2953
3758
msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
2954
3759
 
2955
 
#: app/actions/templates-actions.c:42
 
3760
#: ../app/actions/templates-actions.c:42
2956
3761
#, fuzzy
2957
3762
msgid "Templates Menu"
2958
3763
msgstr "תבניות"
2959
3764
 
2960
 
#: app/actions/templates-actions.c:46
 
3765
#: ../app/actions/templates-actions.c:46
2961
3766
#, fuzzy
2962
3767
msgid "_Create Image from Template..."
2963
3768
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
2964
3769
 
2965
 
#: app/actions/templates-actions.c:47
 
3770
#: ../app/actions/templates-actions.c:47
2966
3771
msgid "Create a new image from the selected template"
2967
 
msgstr ""
 
3772
msgstr "צור תמונה חדשה מהתבנית המסומנת"
2968
3773
 
2969
 
#: app/actions/templates-actions.c:52
 
3774
#: ../app/actions/templates-actions.c:52
2970
3775
#, fuzzy
2971
3776
msgid "_New Template..."
2972
3777
msgstr "תבנית חדשה"
2973
3778
 
2974
 
#: app/actions/templates-actions.c:53
 
3779
#: ../app/actions/templates-actions.c:53
2975
3780
msgid "Create a new template"
2976
 
msgstr ""
 
3781
msgstr "Create a new template"
2977
3782
 
2978
 
#: app/actions/templates-actions.c:58
 
3783
#: ../app/actions/templates-actions.c:58
2979
3784
#, fuzzy
2980
3785
msgid "D_uplicate Template..."
2981
3786
msgstr "/שכפול נתיב"
2982
3787
 
2983
 
#: app/actions/templates-actions.c:59
 
3788
#: ../app/actions/templates-actions.c:59
2984
3789
msgid "Duplicate the selected template"
2985
 
msgstr ""
 
3790
msgstr "שכפל תבנית מסומנת"
2986
3791
 
2987
 
#: app/actions/templates-actions.c:64
 
3792
#: ../app/actions/templates-actions.c:64
2988
3793
#, fuzzy
2989
3794
msgid "_Edit Template..."
2990
3795
msgstr "עריכת תבנית"
2991
3796
 
2992
 
#: app/actions/templates-actions.c:65
 
3797
#: ../app/actions/templates-actions.c:65
2993
3798
msgid "Edit the selected template"
2994
 
msgstr ""
 
3799
msgstr "ערוך את התבנית המסומנת"
2995
3800
 
2996
 
#: app/actions/templates-actions.c:70
 
3801
#: ../app/actions/templates-actions.c:70
2997
3802
#, fuzzy
2998
3803
msgid "_Delete Template"
2999
3804
msgstr "מחיקת תבנית"
3000
3805
 
3001
 
#: app/actions/templates-actions.c:71
 
3806
#: ../app/actions/templates-actions.c:71
3002
3807
msgid "Delete the selected template"
3003
3808
msgstr "מחיקת התבנית הנבחרת"
3004
3809
 
3005
 
#: app/actions/templates-commands.c:123
 
3810
#: ../app/actions/templates-commands.c:122
3006
3811
msgid "New Template"
3007
3812
msgstr "תבנית חדשה"
3008
3813
 
3009
 
#: app/actions/templates-commands.c:126
 
3814
#: ../app/actions/templates-commands.c:125
3010
3815
msgid "Create a New Template"
3011
3816
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
3012
3817
 
3013
 
#: app/actions/templates-commands.c:185 app/actions/templates-commands.c:188
 
3818
#: ../app/actions/templates-commands.c:184
 
3819
#: ../app/actions/templates-commands.c:187
3014
3820
msgid "Edit Template"
3015
3821
msgstr "עריכת תבנית"
3016
3822
 
3017
 
#: app/actions/templates-commands.c:224
 
3823
#: ../app/actions/templates-commands.c:223
3018
3824
msgid "Delete Template"
3019
3825
msgstr "מחיקת תבנית"
3020
3826
 
3021
 
#: app/actions/templates-commands.c:243
 
3827
#: ../app/actions/templates-commands.c:247
3022
3828
#, c-format
3023
3829
msgid ""
3024
3830
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
3025
3831
msgstr ""
3026
3832
 
3027
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:44
3028
 
#, fuzzy
 
3833
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
3029
3834
msgid "Open"
3030
 
msgstr "/קובץ/_פתח..."
 
3835
msgstr "פתח"
3031
3836
 
3032
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:45
 
3837
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
3033
3838
#, fuzzy
3034
3839
msgid "Load text from file"
3035
3840
msgstr "טעינת טקסט מקובץ"
3036
3841
 
3037
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:50 app/core/gimp-edit.c:350
 
3842
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 ../app/core/gimp-edit.c:425
3038
3843
msgid "Clear"
3039
3844
msgstr "ניקוי"
3040
3845
 
3041
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:51
 
3846
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
3042
3847
#, fuzzy
3043
3848
msgid "Clear all text"
3044
3849
msgstr "מחיקת כל הטקסט"
3045
3850
 
3046
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:59
 
3851
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
3047
3852
msgid "LTR"
3048
3853
msgstr ""
3049
3854
 
3050
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:60 app/text/text-enums.c:51
 
3855
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60 ../app/text/text-enums.c:51
3051
3856
#, fuzzy
3052
3857
msgid "From left to right"
3053
3858
msgstr "משמאל לימין"
3054
3859
 
3055
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:65
 
3860
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
3056
3861
msgid "RTL"
3057
3862
msgstr ""
3058
3863
 
3059
 
#: app/actions/text-editor-actions.c:66 app/text/text-enums.c:52
 
3864
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66 ../app/text/text-enums.c:52
3060
3865
#, fuzzy
3061
3866
msgid "From right to left"
3062
3867
msgstr "מימין לשמאל"
3063
3868
 
3064
 
#: app/actions/text-editor-commands.c:60
 
3869
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:63
3065
3870
msgid "Open Text File (UTF-8)"
3066
3871
msgstr "פתיחת קובץ טקסט (יוניקוד)"
3067
3872
 
3068
 
#: app/actions/text-editor-commands.c:132 app/config/gimpconfig-utils.c:552
3069
 
#: app/config/gimpscanner.c:92 app/core/gimpbrush.c:396
3070
 
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:601 app/core/gimpbrushpipe.c:338
3071
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:63 app/core/gimppalette.c:360
3072
 
#: app/core/gimppattern.c:328 app/tools/gimpimagemaptool.c:608
3073
 
#: app/xcf/xcf.c:291
 
3873
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:142
 
3874
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:57 ../app/core/gimpbrush-load.c:115
 
3875
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:395 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
 
3876
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpgradient-load.c:62
 
3877
#: ../app/core/gimppalette-load.c:76 ../app/core/gimppalette-load.c:271
 
3878
#: ../app/core/gimppalette-load.c:315 ../app/core/gimppalette-load.c:369
 
3879
#: ../app/core/gimppattern-load.c:76 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:585
 
3880
#: ../app/xcf/xcf.c:319
3074
3881
#, c-format
3075
3882
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
3076
3883
msgstr ""
3077
3884
 
3078
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:56
 
3885
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:56
3079
3886
#, fuzzy
3080
3887
msgid "Tool Options Menu"
3081
3888
msgstr "אפשרויות כלי"
3082
3889
 
3083
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:60
 
3890
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:60
3084
3891
#, fuzzy
3085
 
msgid "_Save Options to"
 
3892
msgid "_Save Options To"
3086
3893
msgstr "פעולות קבצים"
3087
3894
 
3088
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:64
 
3895
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:64
3089
3896
#, fuzzy
3090
 
msgid "_Restore Options from"
 
3897
msgid "_Restore Options From"
3091
3898
msgstr "צריכת משאבים"
3092
3899
 
3093
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:68
 
3900
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:68
3094
3901
#, fuzzy
3095
3902
msgid "Re_name Saved Options"
3096
3903
msgstr "אפשרויות כלי"
3097
3904
 
3098
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:72
 
3905
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:72
3099
3906
#, fuzzy
3100
3907
msgid "_Delete Saved Options"
3101
3908
msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..."
3102
3909
 
3103
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:76
 
3910
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:76
3104
3911
#, fuzzy
3105
3912
msgid "_New Entry..."
3106
3913
msgstr "/נתיב חדש..."
3107
3914
 
3108
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:81
 
3915
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
3109
3916
#, fuzzy
3110
3917
msgid "R_eset Tool Options"
3111
3918
msgstr "אפשרויות כלי"
3112
3919
 
3113
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:82
 
3920
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
3114
3921
#, fuzzy
3115
3922
msgid "Reset to default values"
3116
3923
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
3117
3924
 
3118
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:87
 
3925
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
3119
3926
#, fuzzy
3120
 
msgid "Reset _all Tool Options..."
 
3927
msgid "Reset _all Tool Options"
3121
3928
msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..."
3122
3929
 
3123
 
#: app/actions/tool-options-actions.c:88
 
3930
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
3124
3931
#, fuzzy
3125
3932
msgid "Reset all tool options"
3126
3933
msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..."
3127
3934
 
3128
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:73
 
3935
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:71
3129
3936
#, fuzzy
3130
3937
msgid "Save Tool Options"
3131
3938
msgstr "אפשרויות כלי"
3132
3939
 
3133
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:77
 
3940
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:75
3134
3941
msgid "Enter a name for the saved options"
3135
3942
msgstr ""
3136
3943
 
3137
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:78
3138
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:251
3139
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:269
 
3944
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:76
 
3945
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:246
 
3946
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:262
3140
3947
#, fuzzy
3141
3948
msgid "Saved Options"
3142
3949
msgstr "פעולות קבצים"
3143
3950
 
3144
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:146
 
3951
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:140
3145
3952
#, fuzzy
3146
3953
msgid "Rename Saved Tool Options"
3147
3954
msgstr "אפשרויות כלי"
3148
3955
 
3149
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:150
 
3956
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:144
3150
3957
msgid "Enter a new name for the saved options"
3151
3958
msgstr ""
3152
3959
 
3153
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:215
 
3960
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:187
3154
3961
#, fuzzy
3155
3962
msgid "Reset Tool Options"
3156
3963
msgstr "אפשרויות כלי"
3157
3964
 
3158
 
#: app/actions/tool-options-commands.c:233
 
3965
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:209
3159
3966
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
3160
3967
msgstr ""
3161
3968
 
3162
 
#: app/actions/tools-actions.c:47
 
3969
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
3163
3970
#, fuzzy
3164
3971
msgid "Tools Menu"
3165
3972
msgstr "אפשרויות כלי"
3166
3973
 
3167
 
#: app/actions/tools-actions.c:50
 
3974
#: ../app/actions/tools-actions.c:50
3168
3975
#, fuzzy
3169
3976
msgid "_Tools"
3170
3977
msgstr "/_כלים"
3171
3978
 
3172
 
#: app/actions/tools-actions.c:51
 
3979
#: ../app/actions/tools-actions.c:51
3173
3980
#, fuzzy
3174
3981
msgid "_Selection Tools"
3175
3982
msgstr "/כלים/כלי _בחירה"
3176
3983
 
3177
 
#: app/actions/tools-actions.c:52
 
3984
#: ../app/actions/tools-actions.c:52
3178
3985
#, fuzzy
3179
3986
msgid "_Paint Tools"
3180
3987
msgstr "/כלי נתיב"
3181
3988
 
3182
 
#: app/actions/tools-actions.c:53
 
3989
#: ../app/actions/tools-actions.c:53
3183
3990
#, fuzzy
3184
3991
msgid "_Transform Tools"
3185
3992
msgstr "/כלים/כלי _המרה"
3186
3993
 
3187
 
#: app/actions/tools-actions.c:54
 
3994
#: ../app/actions/tools-actions.c:54
3188
3995
#, fuzzy
3189
3996
msgid "_Color Tools"
3190
3997
msgstr "/כלים/כלי _צביעה"
3191
3998
 
3192
 
#: app/actions/tools-actions.c:57
 
3999
#: ../app/actions/tools-actions.c:57
 
4000
#, fuzzy
 
4001
msgid "R_aise Tool"
 
4002
msgstr "/כלי נתיב"
 
4003
 
 
4004
#: ../app/actions/tools-actions.c:58
 
4005
#, fuzzy
 
4006
msgid "Raise tool"
 
4007
msgstr "הגבהת נתיב"
 
4008
 
 
4009
#: ../app/actions/tools-actions.c:63
 
4010
#, fuzzy
 
4011
msgid "Ra_ise to Top"
 
4012
msgstr "הגבהת שכבה לשיא"
 
4013
 
 
4014
#: ../app/actions/tools-actions.c:64
 
4015
#, fuzzy
 
4016
msgid "Raise tool to top"
 
4017
msgstr "הגבהת שכבה לשיא"
 
4018
 
 
4019
#: ../app/actions/tools-actions.c:69
 
4020
#, fuzzy
 
4021
msgid "L_ower Tool"
 
4022
msgstr "הזזה:"
 
4023
 
 
4024
#: ../app/actions/tools-actions.c:70
 
4025
#, fuzzy
 
4026
msgid "Lower tool"
 
4027
msgstr "נתיב תחתון"
 
4028
 
 
4029
#: ../app/actions/tools-actions.c:75
 
4030
#, fuzzy
 
4031
msgid "Lo_wer to Bottom"
 
4032
msgstr "/הנמכת שכבה לתחתית"
 
4033
 
 
4034
#: ../app/actions/tools-actions.c:76
 
4035
#, fuzzy
 
4036
msgid "Lower tool to bottom"
 
4037
msgstr "הנמכת שכבה לתחתית"
 
4038
 
 
4039
#: ../app/actions/tools-actions.c:81
3193
4040
msgid "_Reset Order & Visibility"
3194
4041
msgstr ""
3195
4042
 
3196
 
#: app/actions/tools-actions.c:58
 
4043
#: ../app/actions/tools-actions.c:82
3197
4044
msgid "Reset tool order and visibility"
3198
4045
msgstr ""
3199
4046
 
3200
 
#: app/actions/tools-actions.c:66
 
4047
#: ../app/actions/tools-actions.c:90
3201
4048
#, fuzzy
3202
4049
msgid "_Show in Toolbox"
3203
4050
msgstr "כלים"
3204
4051
 
3205
 
#: app/actions/tools-actions.c:75
 
4052
#: ../app/actions/tools-actions.c:99
3206
4053
#, fuzzy
3207
4054
msgid "_By Color"
3208
4055
msgstr "צבע RGB"
3209
4056
 
3210
 
#: app/actions/tools-actions.c:80
 
4057
#: ../app/actions/tools-actions.c:104
3211
4058
#, fuzzy
3212
4059
msgid "_Arbitrary Rotation..."
3213
4060
msgstr "/שכבה/המרה/סיבוב ש_רירותי..."
3214
4061
 
3215
 
#: app/actions/vectors-actions.c:44
 
4062
#: ../app/actions/tools-actions.c:242
 
4063
msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
 
4064
msgstr ""
 
4065
 
 
4066
#: ../app/actions/tools-actions.c:247
 
4067
msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
 
4068
msgstr ""
 
4069
 
 
4070
#: ../app/actions/vectors-actions.c:44
3216
4071
#, fuzzy
3217
4072
msgid "Paths Menu"
3218
4073
msgstr "נתיבים"
3219
4074
 
3220
 
#: app/actions/vectors-actions.c:48
 
4075
#: ../app/actions/vectors-actions.c:48
3221
4076
#, fuzzy
3222
4077
msgid "Path _Tool"
3223
4078
msgstr "/כלי נתיב"
3224
4079
 
3225
 
#: app/actions/vectors-actions.c:53
 
4080
#: ../app/actions/vectors-actions.c:53
3226
4081
#, fuzzy
3227
4082
msgid "_Edit Path Attributes..."
3228
4083
msgstr "/עריכת מאפייני נתיב..."
3229
4084
 
3230
 
#: app/actions/vectors-actions.c:54
 
4085
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
3231
4086
#, fuzzy
3232
4087
msgid "Edit path attributes"
3233
4088
msgstr "עריכת מאפייני נתיב"
3234
4089
 
3235
 
#: app/actions/vectors-actions.c:59
 
4090
#: ../app/actions/vectors-actions.c:59
3236
4091
#, fuzzy
3237
4092
msgid "_New Path..."
3238
4093
msgstr "/נתיב חדש..."
3239
4094
 
3240
 
#: app/actions/vectors-actions.c:60
 
4095
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
3241
4096
#, fuzzy
3242
4097
msgid "New path..."
3243
4098
msgstr "/נתיב חדש..."
3244
4099
 
3245
 
#: app/actions/vectors-actions.c:65
 
4100
#: ../app/actions/vectors-actions.c:65
3246
4101
#, fuzzy
3247
4102
msgid "_New Path"
3248
4103
msgstr "נתיב חדש"
3249
4104
 
3250
 
#: app/actions/vectors-actions.c:66
 
4105
#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
3251
4106
#, fuzzy
3252
4107
msgid "New path with last values"
3253
4108
msgstr "צבע חדש לערוץ"
3254
4109
 
3255
 
#: app/actions/vectors-actions.c:71
 
4110
#: ../app/actions/vectors-actions.c:71
3256
4111
#, fuzzy
3257
4112
msgid "D_uplicate Path"
3258
4113
msgstr "/שכפול נתיב"
3259
4114
 
3260
 
#: app/actions/vectors-actions.c:72
 
4115
#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
3261
4116
#, fuzzy
3262
4117
msgid "Duplicate path"
3263
4118
msgstr "/שכפול נתיב"
3264
4119
 
3265
 
#: app/actions/vectors-actions.c:77
 
4120
#: ../app/actions/vectors-actions.c:77
3266
4121
#, fuzzy
3267
4122
msgid "_Delete Path"
3268
4123
msgstr "/מחיקת נתיב"
3269
4124
 
3270
 
#: app/actions/vectors-actions.c:78
 
4125
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78 ../app/core/core-enums.c:916
3271
4126
#, fuzzy
3272
4127
msgid "Delete path"
3273
4128
msgstr "מחיקת נתיב"
3274
4129
 
3275
 
#: app/actions/vectors-actions.c:83
 
4130
#: ../app/actions/vectors-actions.c:83
3276
4131
#, fuzzy
3277
4132
msgid "Merge _Visible Paths"
3278
4133
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
3279
4134
 
3280
 
#: app/actions/vectors-actions.c:88
 
4135
#: ../app/actions/vectors-actions.c:88
3281
4136
#, fuzzy
3282
4137
msgid "_Raise Path"
3283
4138
msgstr "/הגבהת נתיב"
3284
4139
 
3285
 
#: app/actions/vectors-actions.c:89
 
4140
#: ../app/actions/vectors-actions.c:89
3286
4141
#, fuzzy
3287
4142
msgid "Raise path"
3288
4143
msgstr "הגבהת נתיב"
3289
4144
 
3290
 
#: app/actions/vectors-actions.c:94
 
4145
#: ../app/actions/vectors-actions.c:94
3291
4146
#, fuzzy
3292
4147
msgid "Raise Path to _Top"
3293
4148
msgstr "הגבהת שכבה לשיא"
3294
4149
 
3295
 
#: app/actions/vectors-actions.c:95
 
4150
#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
3296
4151
#, fuzzy
3297
4152
msgid "Raise path to top"
3298
4153
msgstr "הגבהת שכבה לשיא"
3299
4154
 
3300
 
#: app/actions/vectors-actions.c:100
 
4155
#: ../app/actions/vectors-actions.c:100
3301
4156
#, fuzzy
3302
4157
msgid "_Lower Path"
3303
4158
msgstr "/הנמכת נתיב"
3304
4159
 
3305
 
#: app/actions/vectors-actions.c:101
 
4160
#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
3306
4161
#, fuzzy
3307
4162
msgid "Lower path"
3308
4163
msgstr "נתיב תחתון"
3309
4164
 
3310
 
#: app/actions/vectors-actions.c:106
 
4165
#: ../app/actions/vectors-actions.c:106
3311
4166
#, fuzzy
3312
4167
msgid "Lower Path to _Bottom"
3313
4168
msgstr "הנמכת שכבה לתחתית"
3314
4169
 
3315
 
#: app/actions/vectors-actions.c:107
 
4170
#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
3316
4171
#, fuzzy
3317
4172
msgid "Lower path to bottom"
3318
4173
msgstr "הנמכת שכבה לתחתית"
3319
4174
 
3320
 
#: app/actions/vectors-actions.c:112
 
4175
#: ../app/actions/vectors-actions.c:112
3321
4176
#, fuzzy
3322
4177
msgid "Stro_ke Path..."
3323
4178
msgstr "/נתיב משיכת (קולמוס)"
3324
4179
 
3325
 
#: app/actions/vectors-actions.c:113
 
4180
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
3326
4181
#, fuzzy
3327
4182
msgid "Stroke path..."
3328
4183
msgstr "/נתיב משיכת (קולמוס)"
3329
4184
 
3330
 
#: app/actions/vectors-actions.c:118
 
4185
#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
3331
4186
#, fuzzy
3332
4187
msgid "Stro_ke Path"
3333
4188
msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)"
3334
4189
 
3335
 
#: app/actions/vectors-actions.c:119
 
4190
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
3336
4191
msgid "Stroke path with last values"
3337
4192
msgstr ""
3338
4193
 
3339
 
#: app/actions/vectors-actions.c:124
 
4194
#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
3340
4195
#, fuzzy
3341
4196
msgid "Co_py Path"
3342
4197
msgstr "/העתקת נתיב"
3343
4198
 
3344
 
#: app/actions/vectors-actions.c:129
 
4199
#: ../app/actions/vectors-actions.c:129
3345
4200
#, fuzzy
3346
4201
msgid "Paste Pat_h"
3347
4202
msgstr "/הדבקת נתיב"
3348
4203
 
3349
 
#: app/actions/vectors-actions.c:134
 
4204
#: ../app/actions/vectors-actions.c:134
 
4205
#, fuzzy
 
4206
msgid "E_xport Path..."
 
4207
msgstr "/ייצוא נתיב"
 
4208
 
 
4209
#: ../app/actions/vectors-actions.c:139
3350
4210
#, fuzzy
3351
4211
msgid "I_mport Path..."
3352
4212
msgstr "/ייבוא נתיב"
3353
4213
 
3354
 
#: app/actions/vectors-actions.c:139
3355
 
#, fuzzy
3356
 
msgid "E_xport Path..."
3357
 
msgstr "/ייצוא נתיב"
3358
 
 
3359
 
#: app/actions/vectors-actions.c:162
 
4214
#: ../app/actions/vectors-actions.c:162
3360
4215
#, fuzzy
3361
4216
msgid "Path to Sele_ction"
3362
4217
msgstr "/נתיב לאזור נבחר"
3363
4218
 
3364
 
#: app/actions/vectors-actions.c:163 app/tools/gimpvectortool.c:1893
 
4219
#: ../app/actions/vectors-actions.c:163 ../app/tools/gimpvectortool.c:1858
3365
4220
#, fuzzy
3366
4221
msgid "Path to selection"
3367
4222
msgstr "/נתיב לאזור נבחר"
3368
4223
 
3369
 
#: app/actions/vectors-actions.c:168
 
4224
#: ../app/actions/vectors-actions.c:168
3370
4225
#, fuzzy
3371
4226
msgid "Fr_om Path"
3372
4227
msgstr "/אזור נבחר לנתיב"
3373
4228
 
3374
 
#: app/actions/vectors-actions.c:194
 
4229
#: ../app/actions/vectors-actions.c:174
 
4230
msgid "Add"
 
4231
msgstr ""
 
4232
 
 
4233
#: ../app/actions/vectors-actions.c:180 ../app/base/base-enums.c:116
 
4234
msgid "Subtract"
 
4235
msgstr "החסרה"
 
4236
 
 
4237
#: ../app/actions/vectors-actions.c:186
 
4238
#, fuzzy
 
4239
msgid "Intersect"
 
4240
msgstr "ממשק"
 
4241
 
 
4242
#: ../app/actions/vectors-actions.c:194
3375
4243
#, fuzzy
3376
4244
msgid "Selecti_on to Path"
3377
4245
msgstr "/אזור נבחר לנתיב"
3378
4246
 
3379
 
#: app/actions/vectors-actions.c:195
 
4247
#: ../app/actions/vectors-actions.c:195
3380
4248
#, fuzzy
3381
4249
msgid "Selection to path"
3382
4250
msgstr "/אזור נבחר לנתיב"
3383
4251
 
3384
 
#: app/actions/vectors-actions.c:200
 
4252
#: ../app/actions/vectors-actions.c:200
3385
4253
#, fuzzy
3386
4254
msgid "To _Path"
3387
4255
msgstr "הזזת נתיב"
3388
4256
 
3389
 
#: app/actions/vectors-actions.c:205
 
4257
#: ../app/actions/vectors-actions.c:205
3390
4258
#, fuzzy
3391
4259
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
3392
4260
msgstr "/אזור נבחר לנתיב"
3393
4261
 
3394
 
#: app/actions/vectors-actions.c:206
 
4262
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
3395
4263
#, fuzzy
3396
4264
msgid "Advanced options"
3397
4265
msgstr "פעולות קבצים"
3398
4266
 
3399
 
#: app/actions/vectors-commands.c:140
 
4267
#: ../app/actions/vectors-commands.c:138
3400
4268
msgid "Path Attributes"
3401
4269
msgstr "מאפייני נתיב"
3402
4270
 
3403
 
#: app/actions/vectors-commands.c:143
 
4271
#: ../app/actions/vectors-commands.c:141
3404
4272
msgid "Edit Path Attributes"
3405
4273
msgstr "עריכת מאפייני נתיב"
3406
4274
 
3407
 
#: app/actions/vectors-commands.c:167 app/actions/vectors-commands.c:168
3408
 
#: app/actions/vectors-commands.c:190
 
4275
#: ../app/actions/vectors-commands.c:165 ../app/actions/vectors-commands.c:166
 
4276
#: ../app/actions/vectors-commands.c:188
3409
4277
msgid "New Path"
3410
4278
msgstr "נתיב חדש"
3411
4279
 
3412
 
#: app/actions/vectors-commands.c:171
 
4280
#: ../app/actions/vectors-commands.c:169
3413
4281
msgid "New Path Options"
3414
4282
msgstr "אפשרויות נתיב חדשות:"
3415
4283
 
3416
 
#: app/actions/vectors-commands.c:299 app/pdb/paths_cmds.c:1210
 
4284
#: ../app/actions/vectors-commands.c:297 ../app/pdb/paths_cmds.c:608
 
4285
#: ../app/pdb/vectors_cmds.c:861
3417
4286
#, fuzzy
3418
4287
msgid "Path to Selection"
3419
4288
msgstr "/נתיב לאזור נבחר"
3420
4289
 
3421
 
#: app/actions/vectors-commands.c:370 app/tools/gimpvectortool.c:1923
3422
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:237
 
4290
#: ../app/actions/vectors-commands.c:369 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:174
 
4291
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1891 ../app/vectors/gimpvectors.c:199
3423
4292
msgid "Stroke Path"
3424
4293
msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)"
3425
4294
 
3426
 
#: app/actions/view-actions.c:63
 
4295
#: ../app/actions/view-actions.c:65
3427
4296
#, fuzzy
3428
4297
msgid "_View"
3429
4298
msgstr "/_צפיה"
3430
4299
 
3431
 
#: app/actions/view-actions.c:64
 
4300
#: ../app/actions/view-actions.c:66
3432
4301
#, fuzzy
3433
4302
msgid "_Zoom"
3434
4303
msgstr "צפיה 1:1"
3435
4304
 
3436
 
#: app/actions/view-actions.c:65
 
4305
#: ../app/actions/view-actions.c:67
3437
4306
#, fuzzy
3438
4307
msgid "_Padding Color"
3439
4308
msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:"
3440
4309
 
3441
 
#: app/actions/view-actions.c:73
 
4310
#: ../app/actions/view-actions.c:69
 
4311
#, fuzzy
 
4312
msgid "Move to Screen"
 
4313
msgstr "הזזת אזור נבחר"
 
4314
 
 
4315
#: ../app/actions/view-actions.c:74
 
4316
#, fuzzy
 
4317
msgid "Create another view on this image"
 
4318
msgstr "יצירת תמונה חדשה"
 
4319
 
 
4320
#: ../app/actions/view-actions.c:79
3442
4321
#, fuzzy
3443
4322
msgid "_Close"
3444
4323
msgstr "שיבוט"
3445
4324
 
3446
 
#: app/actions/view-actions.c:78
 
4325
#: ../app/actions/view-actions.c:80
 
4326
#, fuzzy
 
4327
msgid "Close this image window"
 
4328
msgstr "התאמה לגודל החלון"
 
4329
 
 
4330
#: ../app/actions/view-actions.c:85
3447
4331
#, fuzzy
3448
4332
msgid "_Fit Image in Window"
3449
4333
msgstr "חלונות תמונה"
3450
4334
 
3451
 
#: app/actions/view-actions.c:79
3452
 
#, fuzzy
3453
 
msgid "Fit image in window"
3454
 
msgstr "חלונות תמונה"
3455
 
 
3456
 
#: app/actions/view-actions.c:84
3457
 
#, fuzzy
3458
 
msgid "Fit Image to Window"
3459
 
msgstr "התאמה לגודל החלון"
3460
 
 
3461
 
#: app/actions/view-actions.c:85
3462
 
#, fuzzy
3463
 
msgid "Fit image to window"
3464
 
msgstr "התאמה לגודל החלון"
3465
 
 
3466
 
#: app/actions/view-actions.c:90
3467
 
#, fuzzy
3468
 
msgid "_Info Window"
3469
 
msgstr "חלון מידע"
3470
 
 
3471
 
#: app/actions/view-actions.c:95
 
4335
#: ../app/actions/view-actions.c:86
 
4336
msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
 
4337
msgstr ""
 
4338
 
 
4339
#: ../app/actions/view-actions.c:91
 
4340
#, fuzzy
 
4341
msgid "Fit Image _to Window"
 
4342
msgstr "התאמה לגודל החלון"
 
4343
 
 
4344
#: ../app/actions/view-actions.c:92
 
4345
msgid "Adjust the zoom ratio so that the window is used optimally"
 
4346
msgstr ""
 
4347
 
 
4348
#: ../app/actions/view-actions.c:97
3472
4349
#, fuzzy
3473
4350
msgid "Na_vigation Window"
3474
4351
msgstr "/צפיה/חלון ני_ווט"
3475
4352
 
3476
 
#: app/actions/view-actions.c:100
 
4353
#: ../app/actions/view-actions.c:98
 
4354
msgid "Show an overview window for this image"
 
4355
msgstr ""
 
4356
 
 
4357
#: ../app/actions/view-actions.c:103
3477
4358
#, fuzzy
3478
4359
msgid "Display _Filters..."
3479
4360
msgstr "/צפיה/הצגת _מסננים..."
3480
4361
 
3481
 
#: app/actions/view-actions.c:105
 
4362
#: ../app/actions/view-actions.c:104
 
4363
msgid "Configure filters applied to this view"
 
4364
msgstr ""
 
4365
 
 
4366
#: ../app/actions/view-actions.c:109
3482
4367
#, fuzzy
3483
4368
msgid "Shrink _Wrap"
3484
4369
msgstr "/צפיה/הצגת מ_עטפת"
3485
4370
 
3486
 
#: app/actions/view-actions.c:106
3487
 
#, fuzzy
3488
 
msgid "Shrink wrap"
3489
 
msgstr "/צפיה/הצגת מ_עטפת"
3490
 
 
3491
 
#: app/actions/view-actions.c:111
3492
 
msgid "Move to Screen..."
3493
 
msgstr ""
3494
 
 
3495
 
#: app/actions/view-actions.c:119
 
4371
#: ../app/actions/view-actions.c:110
 
4372
msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
 
4373
msgstr ""
 
4374
 
 
4375
#: ../app/actions/view-actions.c:116
 
4376
msgid "Connect to another display"
 
4377
msgstr ""
 
4378
 
 
4379
#: ../app/actions/view-actions.c:124
3496
4380
#, fuzzy
3497
4381
msgid "_Dot for Dot"
3498
4382
msgstr "/צפיה/_נקודה לנקודה"
3499
4383
 
3500
 
#: app/actions/view-actions.c:125
 
4384
#: ../app/actions/view-actions.c:125
 
4385
msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#: ../app/actions/view-actions.c:131
3501
4389
#, fuzzy
3502
4390
msgid "Show _Selection"
3503
4391
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
3504
4392
 
3505
 
#: app/actions/view-actions.c:131
 
4393
#: ../app/actions/view-actions.c:132
 
4394
#, fuzzy
 
4395
msgid "Display the selection outline"
 
4396
msgstr "החלקת אזור נבחר"
 
4397
 
 
4398
#: ../app/actions/view-actions.c:138
3506
4399
#, fuzzy
3507
4400
msgid "Show _Layer Boundary"
3508
4401
msgstr "/צפיה/הצגת גבולות _שכבה"
3509
4402
 
3510
 
#: app/actions/view-actions.c:137
 
4403
#: ../app/actions/view-actions.c:139
 
4404
msgid "Draw a border around the active layer"
 
4405
msgstr ""
 
4406
 
 
4407
#: ../app/actions/view-actions.c:145
3511
4408
#, fuzzy
3512
4409
msgid "Show _Guides"
3513
4410
msgstr "/צפיה/הצגת _מדריכים"
3514
4411
 
3515
 
#: app/actions/view-actions.c:143
 
4412
#: ../app/actions/view-actions.c:151
 
4413
#, fuzzy
 
4414
msgid "S_how Grid"
 
4415
msgstr "הצגת _רשת"
 
4416
 
 
4417
#: ../app/actions/view-actions.c:157
 
4418
#, fuzzy
 
4419
msgid "Show Sample Points"
 
4420
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
 
4421
 
 
4422
#: ../app/actions/view-actions.c:163
3516
4423
#, fuzzy
3517
4424
msgid "Sn_ap to Guides"
3518
4425
msgstr "/צפיה/ה_צמדה למדריך"
3519
4426
 
3520
 
#: app/actions/view-actions.c:149
3521
 
#, fuzzy
3522
 
msgid "S_how Grid"
3523
 
msgstr "הצגת _רשת"
3524
 
 
3525
 
#: app/actions/view-actions.c:155
 
4427
#: ../app/actions/view-actions.c:169
3526
4428
#, fuzzy
3527
4429
msgid "Sna_p to Grid"
3528
4430
msgstr "ה_צמדה לרשת"
3529
4431
 
3530
 
#: app/actions/view-actions.c:161
 
4432
#: ../app/actions/view-actions.c:175
 
4433
#, fuzzy
 
4434
msgid "Snap to _Canvas Edges"
 
4435
msgstr "/צפיה/ה_צמדה למדריך"
 
4436
 
 
4437
#: ../app/actions/view-actions.c:181
 
4438
#, fuzzy
 
4439
msgid "Snap t_o Active Path"
 
4440
msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
 
4441
 
 
4442
#: ../app/actions/view-actions.c:187
3531
4443
#, fuzzy
3532
4444
msgid "Show _Menubar"
3533
4445
msgstr "הצגת שורת תפריט"
3534
4446
 
3535
 
#: app/actions/view-actions.c:167
 
4447
#: ../app/actions/view-actions.c:193
3536
4448
#, fuzzy
3537
4449
msgid "Show R_ulers"
3538
4450
msgstr "/צפיה/הצגת סרג_לים"
3539
4451
 
3540
 
#: app/actions/view-actions.c:173
 
4452
#: ../app/actions/view-actions.c:199
3541
4453
#, fuzzy
3542
4454
msgid "Show Scroll_bars"
3543
4455
msgstr "/צפיה/הצגת _פסי גלילה"
3544
4456
 
3545
 
#: app/actions/view-actions.c:179
 
4457
#: ../app/actions/view-actions.c:205
3546
4458
msgid "Show S_tatusbar"
3547
4459
msgstr ""
3548
4460
 
3549
 
#: app/actions/view-actions.c:185
 
4461
#: ../app/actions/view-actions.c:211
3550
4462
#, fuzzy
3551
4463
msgid "Fullscr_een"
3552
4464
msgstr "/תצוגה/כל המ_סך"
3553
4465
 
3554
 
#: app/actions/view-actions.c:234
 
4466
#: ../app/actions/view-actions.c:212
 
4467
msgid "Toggle fullscreen view"
 
4468
msgstr ""
 
4469
 
 
4470
#: ../app/actions/view-actions.c:273
3555
4471
#, fuzzy
3556
 
msgid "16:1  (1600%)"
 
4472
msgid "1_6:1  (1600%)"
3557
4473
msgstr "/צפיה/מיקוד/16:1"
3558
4474
 
3559
 
#: app/actions/view-actions.c:239
 
4475
#: ../app/actions/view-actions.c:278
3560
4476
#, fuzzy
3561
 
msgid "8:1  (800%)"
 
4477
msgid "_8:1  (800%)"
3562
4478
msgstr "/צפיה/מיקוד/8:1"
3563
4479
 
3564
 
#: app/actions/view-actions.c:244
 
4480
#: ../app/actions/view-actions.c:283
3565
4481
#, fuzzy
3566
 
msgid "4:1  (400%)"
 
4482
msgid "_4:1  (400%)"
3567
4483
msgstr "/צפיה/מיקוד/4:1"
3568
4484
 
3569
 
#: app/actions/view-actions.c:249
 
4485
#: ../app/actions/view-actions.c:288
3570
4486
#, fuzzy
3571
 
msgid "2:1  (200%)"
 
4487
msgid "_2:1  (200%)"
3572
4488
msgstr "/צפיה/מיקוד/2:1"
3573
4489
 
3574
 
#: app/actions/view-actions.c:254
 
4490
#: ../app/actions/view-actions.c:293
3575
4491
#, fuzzy
3576
 
msgid "1:1  (100%)"
 
4492
msgid "_1:1  (100%)"
3577
4493
msgstr "/צפיה/מיקוד/1:1"
3578
4494
 
3579
 
#: app/actions/view-actions.c:255
 
4495
#: ../app/actions/view-actions.c:294
3580
4496
msgid "Zoom 1:1"
3581
4497
msgstr "צפיה 1:1"
3582
4498
 
3583
 
#: app/actions/view-actions.c:260
3584
 
#, fuzzy
3585
 
msgid "1:2  (50%)"
3586
 
msgstr "/צפיה/מיקוד/1:2"
3587
 
 
3588
 
#: app/actions/view-actions.c:265
3589
 
#, fuzzy
3590
 
msgid "1:4  (25%)"
3591
 
msgstr "/צפיה/מיקוד/1:2"
3592
 
 
3593
 
#: app/actions/view-actions.c:270
3594
 
#, fuzzy
3595
 
msgid "1:8  (12.5%)"
 
4499
#: ../app/actions/view-actions.c:299
 
4500
#, fuzzy
 
4501
msgid "1:_2  (50%)"
 
4502
msgstr "/צפיה/מיקוד/1:2"
 
4503
 
 
4504
#: ../app/actions/view-actions.c:304
 
4505
#, fuzzy
 
4506
msgid "1:_4  (25%)"
 
4507
msgstr "/צפיה/מיקוד/1:2"
 
4508
 
 
4509
#: ../app/actions/view-actions.c:309
 
4510
#, fuzzy
 
4511
msgid "1:_8  (12.5%)"
3596
4512
msgstr "/צפיה/מיקוד/1:1"
3597
4513
 
3598
 
#: app/actions/view-actions.c:275
 
4514
#: ../app/actions/view-actions.c:314
3599
4515
#, fuzzy
3600
 
msgid "1:16  (6.25%)"
 
4516
msgid "1:1_6  (6.25%)"
3601
4517
msgstr "/צפיה/מיקוד/1:16"
3602
4518
 
3603
 
#: app/actions/view-actions.c:280
 
4519
#: ../app/actions/view-actions.c:319
3604
4520
#, fuzzy
3605
 
msgid "O_ther..."
 
4521
msgid "Othe_r..."
3606
4522
msgstr "/בחירת אזור/_נוצה"
3607
4523
 
3608
 
#: app/actions/view-actions.c:288
 
4524
#: ../app/actions/view-actions.c:327
3609
4525
#, fuzzy
3610
4526
msgid "From _Theme"
3611
4527
msgstr "/מתוך ערכת נושא"
3612
4528
 
3613
 
#: app/actions/view-actions.c:293
 
4529
#: ../app/actions/view-actions.c:332
3614
4530
#, fuzzy
3615
4531
msgid "_Light Check Color"
3616
4532
msgstr "/צבע בדיקות הארה"
3617
4533
 
3618
 
#: app/actions/view-actions.c:298
 
4534
#: ../app/actions/view-actions.c:337
3619
4535
#, fuzzy
3620
4536
msgid "_Dark Check Color"
3621
4537
msgstr "/צבע בדיקות החשכה"
3622
4538
 
3623
 
#: app/actions/view-actions.c:303
 
4539
#: ../app/actions/view-actions.c:342
3624
4540
#, fuzzy
3625
4541
msgid "Select _Custom Color..."
3626
4542
msgstr "/בחירת צבע מותאם אישית"
3627
4543
 
3628
 
#: app/actions/view-actions.c:308
 
4544
#: ../app/actions/view-actions.c:347
3629
4545
#, fuzzy
3630
4546
msgid "As in _Preferences"
3631
4547
msgstr "/כמו בהעדפות"
3632
4548
 
3633
 
#: app/actions/view-actions.c:592
3634
 
#, c-format
3635
 
msgid "Other (%s) ..."
3636
 
msgstr ""
 
4549
#: ../app/actions/view-actions.c:639
 
4550
#, fuzzy, c-format
 
4551
msgid "Othe_r (%s)..."
 
4552
msgstr "/בחירת אזור/_נוצה"
3637
4553
 
3638
 
#: app/actions/view-actions.c:601
 
4554
#: ../app/actions/view-actions.c:648
3639
4555
#, fuzzy, c-format
3640
4556
msgid "_Zoom (%s)"
3641
4557
msgstr "מיקו_ד (%d:%d)"
3642
4558
 
3643
 
#: app/actions/view-commands.c:572
 
4559
#: ../app/actions/view-commands.c:571
3644
4560
#, fuzzy
3645
4561
msgid "Set Canvas Padding Color"
3646
4562
msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:"
3647
4563
 
3648
 
#: app/actions/view-commands.c:574
 
4564
#: ../app/actions/view-commands.c:573
3649
4565
#, fuzzy
3650
4566
msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
3651
4567
msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:"
3652
4568
 
3653
 
#: app/base/base-enums.c:23
 
4569
#: ../app/actions/window-actions.c:168
 
4570
#, fuzzy, c-format
 
4571
msgid "Screen %s"
 
4572
msgstr "מסך"
 
4573
 
 
4574
#: ../app/base/base-enums.c:23
3654
4575
msgid "Smooth"
3655
4576
msgstr "החלקה"
3656
4577
 
3657
 
#: app/base/base-enums.c:24
 
4578
#: ../app/base/base-enums.c:24
3658
4579
msgid "Freehand"
3659
4580
msgstr "ביד חופשית"
3660
4581
 
3661
 
#: app/base/base-enums.c:55 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:76
3662
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:109
 
4582
#: ../app/base/base-enums.c:55 ../app/base/base-enums.c:122
 
4583
#: ../app/core/core-enums.c:1198
3663
4584
msgid "Value"
3664
4585
msgstr "ערך"
3665
4586
 
3666
 
#: app/base/base-enums.c:56 app/core/core-enums.c:157
3667
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301
 
4587
#: ../app/base/base-enums.c:56 ../app/core/core-enums.c:1193
 
4588
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:265
 
4589
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
3668
4590
msgid "Red"
3669
4591
msgstr "אדום"
3670
4592
 
3671
 
#: app/base/base-enums.c:57 app/core/core-enums.c:158
3672
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308
 
4593
#: ../app/base/base-enums.c:57 ../app/core/core-enums.c:1194
 
4594
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:272
 
4595
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237
3673
4596
msgid "Green"
3674
4597
msgstr "ירוק"
3675
4598
 
3676
 
#: app/base/base-enums.c:58 app/core/core-enums.c:159
3677
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:315
 
4599
#: ../app/base/base-enums.c:58 ../app/core/core-enums.c:1195
 
4600
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:279
 
4601
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239
3678
4602
msgid "Blue"
3679
4603
msgstr "כחול"
3680
4604
 
3681
 
#: app/base/base-enums.c:59 app/core/core-enums.c:162
 
4605
#: ../app/base/base-enums.c:59
3682
4606
msgid "Alpha"
3683
4607
msgstr "אלפא"
3684
4608
 
3685
 
#: app/base/base-enums.c:60 app/display/gimpdisplayshell-title.c:234
3686
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:114
 
4609
#: ../app/base/base-enums.c:60 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
 
4610
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114
3687
4611
msgid "RGB"
3688
4612
msgstr "RGB"
3689
4613
 
3690
 
#: app/base/base-enums.c:88
3691
 
msgid "None (Fastest)"
3692
 
msgstr "כלום (הכי מהיר)"
3693
 
 
3694
 
#: app/base/base-enums.c:89 app/core/core-enums.c:370
3695
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:227
3696
 
msgid "Linear"
3697
 
msgstr "קווי"
3698
 
 
3699
 
#: app/base/base-enums.c:90
3700
 
msgid "Cubic (Best)"
3701
 
msgstr "מעוקב (הכי טוב)"
3702
 
 
3703
 
#: app/base/base-enums.c:188
3704
 
msgid "Shadows"
3705
 
msgstr "צללים"
3706
 
 
3707
 
#: app/base/base-enums.c:189
3708
 
msgid "Midtones"
3709
 
msgstr "גווני ביניים"
3710
 
 
3711
 
#: app/base/base-enums.c:190
3712
 
msgid "Highlights"
3713
 
msgstr "הדגשות"
3714
 
 
3715
 
#: app/base/tile-swap.c:456
 
4614
#: ../app/base/base-enums.c:108
 
4615
msgid "Normal"
 
4616
msgstr "רגיל"
 
4617
 
 
4618
#: ../app/base/base-enums.c:109
 
4619
msgid "Dissolve"
 
4620
msgstr "המסה"
 
4621
 
 
4622
#: ../app/base/base-enums.c:110
 
4623
msgid "Behind"
 
4624
msgstr "מאחור"
 
4625
 
 
4626
#: ../app/base/base-enums.c:111
 
4627
msgid "Multiply"
 
4628
msgstr "הכפלה"
 
4629
 
 
4630
#: ../app/base/base-enums.c:112
 
4631
msgid "Screen"
 
4632
msgstr "מסך"
 
4633
 
 
4634
#: ../app/base/base-enums.c:113
 
4635
msgid "Overlay"
 
4636
msgstr "ציפוי"
 
4637
 
 
4638
#: ../app/base/base-enums.c:114
 
4639
msgid "Difference"
 
4640
msgstr "הבדל"
 
4641
 
 
4642
#: ../app/base/base-enums.c:115
 
4643
msgid "Addition"
 
4644
msgstr "הוספה"
 
4645
 
 
4646
#: ../app/base/base-enums.c:117
 
4647
#, fuzzy
 
4648
msgid "Darken only"
 
4649
msgstr "החשכה בלבד"
 
4650
 
 
4651
#: ../app/base/base-enums.c:118
 
4652
#, fuzzy
 
4653
msgid "Lighten only"
 
4654
msgstr "הבהרה בלבד"
 
4655
 
 
4656
#: ../app/base/base-enums.c:119 ../app/core/core-enums.c:1196
 
4657
msgid "Hue"
 
4658
msgstr "גוון"
 
4659
 
 
4660
#: ../app/base/base-enums.c:120 ../app/core/core-enums.c:1197
 
4661
msgid "Saturation"
 
4662
msgstr "רוויה"
 
4663
 
 
4664
#: ../app/base/base-enums.c:121 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:311
 
4665
msgid "Color"
 
4666
msgstr "צבע"
 
4667
 
 
4668
#: ../app/base/base-enums.c:123
 
4669
msgid "Divide"
 
4670
msgstr "חלוקה"
 
4671
 
 
4672
#: ../app/base/base-enums.c:124
 
4673
msgid "Dodge"
 
4674
msgstr "הבהרה"
 
4675
 
 
4676
#: ../app/base/base-enums.c:125
 
4677
msgid "Burn"
 
4678
msgstr "בערה"
 
4679
 
 
4680
#: ../app/base/base-enums.c:126
 
4681
#, fuzzy
 
4682
msgid "Hard light"
 
4683
msgstr "אור קשה"
 
4684
 
 
4685
#: ../app/base/base-enums.c:127
 
4686
#, fuzzy
 
4687
msgid "Soft light"
 
4688
msgstr "אור רך"
 
4689
 
 
4690
#: ../app/base/base-enums.c:128
 
4691
#, fuzzy
 
4692
msgid "Grain extract"
 
4693
msgstr "חליצת גירעון"
 
4694
 
 
4695
#: ../app/base/base-enums.c:129
 
4696
#, fuzzy
 
4697
msgid "Grain merge"
 
4698
msgstr "מיזוג גירעון"
 
4699
 
 
4700
#: ../app/base/base-enums.c:130
 
4701
#, fuzzy
 
4702
msgid "Color erase"
 
4703
msgstr "מחיקת צבע"
 
4704
 
 
4705
#: ../app/base/tile-swap.c:419
3716
4706
msgid ""
3717
4707
"Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory and cannot use the "
3718
4708
"swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
3720
4710
"swap directory in your Preferences."
3721
4711
msgstr ""
3722
4712
 
3723
 
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:100
3724
 
#, c-format
3725
 
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
3726
 
msgstr ""
3727
 
 
3728
 
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:217 app/config/gimpconfig.c:424
3729
 
#: app/config/gimpconfig.c:437 app/config/gimpscanner.c:417
3730
 
#: app/config/gimpscanner.c:489 app/core/gimp-modules.c:132
3731
 
#: app/core/gimp-units.c:169 app/gui/session.c:158
3732
 
#: app/plug-in/plug-in-rc.c:183
3733
 
msgid "fatal parse error"
3734
 
msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית"
3735
 
 
3736
 
#. please don't translate 'yes' and 'no'
3737
 
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:467
3738
 
#, c-format
3739
 
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
3740
 
msgstr ""
3741
 
 
3742
 
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:541
3743
 
#, c-format
3744
 
msgid "invalid value '%s' for token %s"
3745
 
msgstr ""
3746
 
 
3747
 
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:556
3748
 
#, c-format
3749
 
msgid "invalid value '%ld' for token %s"
3750
 
msgstr ""
3751
 
 
3752
 
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:625
3753
 
#, c-format
3754
 
msgid "while parsing token '%s': %s"
3755
 
msgstr ""
3756
 
 
3757
 
#: app/config/gimpconfig-path.c:177
3758
 
#, fuzzy, c-format
3759
 
msgid "Cannot expand ${%s}"
3760
 
msgstr "אין אפשרות לבטל פעולה %s"
3761
 
 
3762
 
#: app/config/gimpconfig-utils.c:561 app/config/gimpconfigwriter.c:143
3763
 
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:255 app/core/gimpgradient-save.c:51
3764
 
#: app/core/gimpgradient-save.c:142 app/core/gimppalette.c:567
3765
 
#: app/gui/themes.c:238 app/tools/gimpimagemaptool.c:607
3766
 
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:83 app/xcf/xcf.c:348
 
4713
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:66 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63
 
4714
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:51 ../app/core/gimpgradient-save.c:145
 
4715
#: ../app/core/gimppalette-save.c:56 ../app/gui/themes.c:239
 
4716
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:584 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83
 
4717
#: ../app/xcf/xcf.c:397
3767
4718
#, c-format
3768
4719
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
3769
4720
msgstr ""
3770
4721
 
3771
 
#: app/config/gimpconfig-utils.c:572 app/config/gimpconfig-utils.c:595
3772
 
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:96
3773
 
#, c-format
3774
 
msgid "Error while writing '%s': %s"
3775
 
msgstr ""
3776
 
 
3777
 
#: app/config/gimpconfig-utils.c:583
3778
 
#, c-format
3779
 
msgid "Error while reading '%s': %s"
3780
 
msgstr ""
3781
 
 
3782
 
#: app/config/gimpconfig-utils.c:625
 
4722
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:77 ../app/config/gimpconfig-file.c:100
 
4723
#, fuzzy, c-format
 
4724
msgid "Error writing '%s': %s"
 
4725
msgstr "ניתוח '%s'\n"
 
4726
 
 
4727
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:88 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:607
 
4728
#, c-format
 
4729
msgid "Error reading '%s': %s"
 
4730
msgstr ""
 
4731
 
 
4732
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:130
3783
4733
#, c-format
3784
4734
msgid ""
3785
4735
"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
3786
4736
"backup of your configuration has been created at '%s'."
3787
4737
msgstr ""
3788
4738
 
3789
 
#: app/config/gimpconfigwriter.c:130
3790
 
#, c-format
3791
 
msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
3792
 
msgstr ""
3793
 
 
3794
 
#: app/config/gimpconfigwriter.c:617
3795
 
#, c-format
3796
 
msgid ""
3797
 
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
3798
 
"The original file has not been touched."
3799
 
msgstr ""
3800
 
 
3801
 
#: app/config/gimpconfigwriter.c:625
3802
 
#, c-format
3803
 
msgid ""
3804
 
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
3805
 
"No file has been created."
3806
 
msgstr ""
3807
 
 
3808
 
#: app/config/gimpconfigwriter.c:636
3809
 
#, c-format
3810
 
msgid "Error writing to '%s': %s"
3811
 
msgstr ""
3812
 
 
3813
 
#: app/config/gimpconfigwriter.c:654
3814
 
#, c-format
3815
 
msgid "Could not create '%s': %s"
3816
 
msgstr ""
3817
 
 
3818
 
#: app/config/gimprc.c:335 app/config/gimprc.c:348
 
4739
#: ../app/config/gimprc.c:259 ../app/config/gimprc.c:272
 
4740
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:374
3819
4741
#, c-format
3820
4742
msgid "Parsing '%s'\n"
3821
4743
msgstr "ניתוח '%s'\n"
3822
4744
 
3823
 
#: app/config/gimprc.c:595
 
4745
#: ../app/config/gimprc.c:518
3824
4746
#, c-format
3825
4747
msgid "Saving '%s'\n"
3826
4748
msgstr "שמירת '%s'\n"
3829
4751
#. *  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
3830
4752
#. *  be marked for translation.
3831
4753
#.
3832
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:13
 
4754
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
3833
4755
msgid ""
3834
4756
"When enabled, an image will become the active image when its image window "
3835
4757
"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
3836
4758
"\"."
3837
4759
msgstr ""
3838
4760
 
3839
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:23
 
4761
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
3840
4762
msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
3841
4763
msgstr ""
3842
4764
 
3843
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:26
 
4765
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:26
3844
4766
msgid ""
3845
4767
"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
3846
4768
"color."
3847
4769
msgstr ""
3848
4770
 
3849
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:30
 
4771
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
3850
4772
msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
3851
4773
msgstr ""
3852
4774
 
3853
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:33
3854
 
msgid "Sets the pixel format of cursors the GIMP will use."
3855
 
msgstr ""
3856
 
 
3857
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:36
3858
 
msgid "Sets the mode of cursor the GIMP will use."
3859
 
msgstr ""
3860
 
 
3861
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:39
 
4775
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:36
 
4776
msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
 
4777
msgstr ""
 
4778
 
 
4779
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:39
 
4780
msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
 
4781
msgstr ""
 
4782
 
 
4783
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:42
3862
4784
msgid ""
3863
 
"Context-dependent cursors are cool.  They are enabled by default. However, "
3864
 
"they require overhead that you may want to do without."
 
4785
"Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
 
4786
"However, they require overhead that you may want to do without."
3865
4787
msgstr ""
3866
4788
 
3867
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:47
 
4789
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:50
3868
4790
msgid ""
3869
4791
"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
3870
4792
"pixel on the screen."
3871
4793
msgstr ""
3872
4794
 
3873
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:73
 
4795
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:72
3874
4796
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
3875
4797
msgstr ""
3876
4798
 
3877
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:77
 
4799
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:76
3878
4800
msgid ""
3879
4801
"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
3880
4802
"algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
3883
4805
"the default threshold."
3884
4806
msgstr ""
3885
4807
 
3886
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:90
 
4808
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:89
3887
4809
msgid ""
3888
4810
"The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way "
3889
4811
"your window manager decorates and handles dock windows."
3890
4812
msgstr ""
3891
4813
 
3892
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:121
 
4814
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:120
3893
4815
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
3894
4816
msgstr ""
3895
4817
 
3896
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:127
 
4818
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:126
3897
4819
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
3898
4820
msgstr ""
3899
4821
 
3900
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:130
 
4822
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:129
3901
4823
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
3902
4824
msgstr ""
3903
4825
 
3904
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:146
 
4826
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:143
3905
4827
msgid "Sets the browser used by the help system."
3906
4828
msgstr "הגדרת הדפדפן בשימוש מערכת העזרה."
3907
4829
 
3908
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:154
 
4830
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:151
3909
4831
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
3910
4832
msgstr "הגדרת הטקסט שיופיע בשורת המצב של חלון התמונה."
3911
4833
 
3912
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:157
 
4834
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
3913
4835
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
3914
4836
msgstr "הגדרת הטקסט שיופיע בכותרת של חלון התמונה."
3915
4837
 
3916
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:160
3917
 
msgid "When enabled, the GIMP will use a different info window per image view."
3918
 
msgstr "במצב מאופשר, GIMP ישתמש בחלון מידע שונה עבור כל תצוגת תמונה."
3919
 
 
3920
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:163
 
4838
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
3921
4839
msgid ""
3922
4840
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
3923
4841
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
3924
4842
msgstr ""
3925
4843
"במצב מאופשר, כל תמונה שתיטען תיראה במלואה, אחרת היא תוצג בקנה מידה של 1:1"
3926
4844
 
3927
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:167
 
4845
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
3928
4846
#, fuzzy
3929
4847
msgid ""
3930
4848
"Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
3931
4849
msgstr "התקנת מפת צבעים פרטית; שימושי עבור עזרים חזותיים דמויי-צבעים"
3932
4850
 
3933
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:170
 
4851
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
3934
4852
msgid ""
3935
4853
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
3936
4854
msgstr "קביעת רמת ערכי הביניים המשמשים לשינוי גודל והמרות אחרות"
3937
4855
 
3938
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:174
 
4856
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171
3939
4857
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
3940
4858
msgstr "הגדרת מספר שמות הקבצים שנפתחו לאחרונה ואשר יהיו זמינים בתפריט הקובץ."
3941
4859
 
3942
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:177
 
4860
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174
3943
4861
msgid ""
3944
4862
"Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
3945
4863
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
3946
4864
msgstr ""
3947
4865
 
3948
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:181
 
4866
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:178
3949
4867
msgid ""
3950
4868
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
3951
4869
"take more memory than the size specified here."
3952
4870
msgstr ""
3953
4871
 
3954
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:185
 
4872
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182
3955
4873
#, fuzzy
3956
4874
msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
3957
4875
msgstr "במצב מאופשר, GIMP ישתמש בחלון מידע שונה עבור כל תצוגת תמונה."
3958
4876
 
3959
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:188
 
4877
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
3960
4878
msgid ""
3961
4879
"Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
3962
4880
"system colors allocated for the GIMP."
3963
4881
msgstr ""
3964
4882
 
3965
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:199
 
4883
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:196
3966
4884
msgid ""
3967
4885
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
3968
4886
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
3969
4887
"resolution information."
3970
4888
msgstr ""
3971
4889
 
3972
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:204
 
4890
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
3973
4891
msgid ""
3974
4892
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
3975
4893
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
3976
4894
"resolution information."
3977
4895
msgstr ""
3978
4896
 
3979
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:209
 
4897
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:206
3980
4898
msgid ""
3981
 
"If enabled, the move tool changes the active layer or path when a layer or "
3982
 
"path is being picked. This used to be the default behaviour in older "
3983
 
"versions."
 
4899
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
 
4900
"used to be the default behaviour in older versions."
3984
4901
msgstr ""
3985
4902
 
3986
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:214
 
4903
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210
3987
4904
msgid ""
3988
4905
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
3989
4906
"of the image window."
3990
4907
msgstr ""
3991
4908
 
3992
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:218
3993
 
msgid ""
3994
 
"On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp this "
3995
 
"sets how many processors GIMP should use simultaneously."
 
4909
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
 
4910
msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
3996
4911
msgstr ""
3997
4912
 
3998
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:232
 
4913
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227
3999
4914
msgid ""
4000
4915
"When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
4001
4916
"each motion event, rather than relying on the position hint.  This means "
4004
4919
"painting."
4005
4920
msgstr ""
4006
4921
 
4007
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:245
 
4922
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:243
4008
4923
msgid ""
4009
4924
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
4010
4925
"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
4011
4926
"down when working with large images."
4012
4927
msgstr ""
4013
4928
 
4014
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:250
 
4929
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248
4015
4930
msgid ""
4016
4931
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
4017
4932
"dialogs."
4018
4933
msgstr ""
4019
4934
 
4020
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:254
4021
 
msgid ""
4022
 
"When enabled, the image window will automatically resize itself, whenever "
4023
 
"the physical image size changes."
4024
 
msgstr ""
4025
 
 
4026
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:258
4027
 
msgid ""
4028
 
"When enabled, the image window will automatically resize itself, when "
4029
 
"zooming into and out of images."
4030
 
msgstr ""
4031
 
 
4032
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:262
 
4935
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:252
 
4936
msgid ""
 
4937
"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
 
4938
"physical image size changes."
 
4939
msgstr ""
 
4940
 
 
4941
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
 
4942
msgid ""
 
4943
"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
 
4944
"into and out of images."
 
4945
msgstr ""
 
4946
 
 
4947
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:260
4033
4948
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
4034
4949
msgstr ""
4035
4950
 
4036
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:265
 
4951
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:263
4037
4952
msgid ""
4038
4953
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
4039
4954
msgstr ""
4040
4955
 
4041
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:269
 
4956
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:267
 
4957
msgid "Add all opened and saved files to the document history on disk."
 
4958
msgstr ""
 
4959
 
 
4960
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:270
4042
4961
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when the GIMP exits."
4043
4962
msgstr ""
4044
4963
 
4045
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:275
 
4964
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273
 
4965
msgid "Save the tool options when the GIMP exits."
 
4966
msgstr ""
 
4967
 
 
4968
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:279
4046
4969
msgid ""
4047
4970
"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
4048
4971
"outline."
4049
4972
msgstr ""
4050
4973
 
4051
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:279
 
4974
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
4052
4975
msgid ""
4053
4976
"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
4054
4977
"related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
4055
4978
"by pressing F1."
4056
4979
msgstr ""
4057
4980
 
4058
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:284
 
4981
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:288
4059
4982
msgid ""
4060
 
"When enabled, the cursor will be shown over the image while using a paint "
4061
 
"tool."
 
4983
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
 
4984
"paint tool."
4062
4985
msgstr ""
4063
4986
 
4064
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:288
 
4987
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:292
4065
4988
msgid ""
4066
4989
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
4067
4990
"with the \"View->Show Menubar\" command."
4068
4991
msgstr ""
4069
4992
 
4070
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:292
 
4993
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296
4071
4994
msgid ""
4072
4995
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
4073
4996
"with the \"View->Show Rulers\" command."
4074
4997
msgstr ""
4075
4998
 
4076
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:296
 
4999
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:300
4077
5000
msgid ""
4078
5001
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
4079
5002
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
4080
5003
msgstr ""
4081
5004
 
4082
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:300
 
5005
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304
4083
5006
msgid ""
4084
5007
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
4085
5008
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
4086
5009
msgstr ""
4087
5010
 
4088
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:304
 
5011
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308
4089
5012
msgid ""
4090
5013
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
4091
5014
"with the \"View->Show Selection\" command."
4092
5015
msgstr ""
4093
5016
 
4094
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:308
 
5017
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:312
4095
5018
msgid ""
4096
5019
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
4097
5020
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
4098
5021
msgstr ""
4099
5022
 
4100
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:312
 
5023
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:316
4101
5024
msgid ""
4102
5025
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
4103
5026
"with the \"View->Show Guides\" command."
4104
5027
msgstr ""
4105
5028
 
4106
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:316
 
5029
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:320
4107
5030
msgid ""
4108
5031
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
4109
5032
"the \"View->Show Grid\" command."
4110
5033
msgstr ""
4111
5034
 
4112
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:320
4113
 
msgid "Enable to display a handy GIMP tip on startup."
 
5035
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
 
5036
msgid ""
 
5037
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
 
5038
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
 
5039
msgstr ""
 
5040
 
 
5041
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:328
 
5042
#, fuzzy
 
5043
msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
4114
5044
msgstr "איפשור הצגת עצת GIMP שימושית בהפעלת התוכנה."
4115
5045
 
4116
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:323
4117
 
msgid "Enable to display tooltips."
4118
 
msgstr ""
4119
 
 
4120
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:326
4121
 
msgid ""
4122
 
"There is always a tradeoff between memory usage and speed.  In most cases, "
4123
 
"the GIMP opts for speed over memory.  However, if memory is a big issue, try "
4124
 
"to enable this setting."
4125
 
msgstr ""
4126
 
 
4127
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:331
4128
 
msgid ""
4129
 
"Sets the swap file location. The gimp uses a tile based memory allocation "
 
5046
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
 
5047
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
 
5048
msgstr ""
 
5049
 
 
5050
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
 
5051
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
 
5052
msgstr ""
 
5053
 
 
5054
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
 
5055
msgid ""
 
5056
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
4130
5057
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
4131
 
"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if the "
4132
 
"GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the "
4133
 
"swap file is created on a directory that is mounted over NFS.  For these "
4134
 
"reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
 
5058
"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
 
5059
"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
 
5060
"file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it "
 
5061
"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
4135
5062
msgstr ""
4136
5063
 
4137
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:340
 
5064
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:346
4138
5065
msgid "When enabled, menus can be torn off."
4139
5066
msgstr ""
4140
5067
 
4141
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:343
 
5068
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:349
 
5069
msgid ""
 
5070
"When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be "
 
5071
"transient to the active image window. Most window managers will keep the "
 
5072
"dock windows above the image window then, but it may also have other effects."
 
5073
msgstr ""
 
5074
 
 
5075
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
4142
5076
msgid ""
4143
5077
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
4144
5078
"key combination while the menu item is highlighted."
4145
5079
msgstr ""
4146
5080
 
4147
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:347
 
5081
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
4148
5082
msgid "Save changed keyboard shortcuts when the GIMP exits."
4149
5083
msgstr ""
4150
5084
 
4151
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:350
 
5085
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
4152
5086
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
4153
5087
msgstr ""
4154
5088
 
4155
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:353
 
5089
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
4156
5090
msgid ""
4157
 
"Sets the temporary storage directory. Files will appear here during the "
 
5091
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
4158
5092
"course of running the GIMP.  Most files will disappear when the GIMP exits, "
4159
 
"but some files are likely to remain, so it is best if this directory not be "
4160
 
"one that is shared by other users."
 
5093
"but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one "
 
5094
"that is shared by other users."
4161
5095
msgstr ""
4162
5096
 
4163
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:365
 
5097
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
4164
5098
msgid ""
4165
5099
"Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP can "
4166
5100
"not create thumbnails if layer previews are disabled."
4167
5101
msgstr ""
4168
5102
 
4169
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:369
 
5103
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381
4170
5104
msgid ""
4171
5105
"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
4172
5106
"being previewed is smaller than the size set here."
4173
5107
msgstr ""
4174
5108
 
4175
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:373
 
5109
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385
4176
5110
msgid ""
4177
 
"The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
4178
 
"memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use less "
4179
 
"swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. Conversely, a "
4180
 
"smaller cache size causes the GIMP to use more swap space and less memory."
 
5111
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
 
5112
"tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
 
5113
"images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, "
 
5114
"you may want to set this to a higher value."
4181
5115
msgstr ""
4182
5116
 
4183
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:384
 
5117
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
4184
5118
msgid ""
4185
5119
"The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your "
4186
5120
"window manager decorates and handles the toolbox window."
4187
5121
msgstr ""
4188
5122
 
4189
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:388
 
5123
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
4190
5124
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
4191
5125
msgstr ""
4192
5126
 
4193
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:391
 
5127
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402
4194
5128
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
4195
5129
msgstr ""
4196
5130
 
4197
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:394
 
5131
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405
 
5132
#, fuzzy
4198
5133
msgid ""
4199
 
"When enabled, the GIMP will not save if the image is unchanged since opening "
4200
 
"it."
4201
 
msgstr ""
 
5134
"When enabled, the GIMP will not save an image if it has not been changed "
 
5135
"since it was opened."
 
5136
msgstr "במצב מאופשר, GIMP ישתמש בחלון מידע שונה עבור כל תצוגת תמונה."
4202
5137
 
4203
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:398
 
5138
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
4204
5139
msgid ""
4205
5140
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
4206
5141
"are kept available until the undo-size limit is reached."
4207
5142
msgstr ""
4208
5143
 
4209
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:402
 
5144
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
4210
5145
msgid ""
4211
5146
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
4212
5147
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
4213
5148
"as configured can be undone."
4214
5149
msgstr ""
4215
5150
 
4216
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:407
 
5151
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418
4217
5152
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
4218
5153
msgstr ""
4219
5154
 
4220
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:410
 
5155
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421
4221
5156
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
4222
5157
msgstr ""
4223
5158
 
4224
 
#: app/config/gimprc-blurbs.h:413
 
5159
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424
4225
5160
#, c-format
4226
5161
msgid ""
4227
5162
"Sets the external web browser to be used.  This can be an absolute path or "
4230
5165
"appended to the command with a space separating the two."
4231
5166
msgstr ""
4232
5167
 
4233
 
#: app/config/gimpscanner.c:220
4234
 
msgid "invalid UTF-8 string"
4235
 
msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה"
 
5168
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135 ../app/core/gimp-modules.c:134
 
5169
#: ../app/core/gimp-units.c:164 ../app/gui/session.c:160
 
5170
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:213
 
5171
msgid "fatal parse error"
 
5172
msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית"
4236
5173
 
4237
 
#: app/config/gimpscanner.c:516
 
5174
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163
4238
5175
#, c-format
4239
 
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
4240
 
msgstr ""
4241
 
 
4242
 
#: app/core/core-enums.c:27
4243
 
#, fuzzy
4244
 
msgid "_White (full opacity)"
4245
 
msgstr "_לבן (אטימות מלאה)"
4246
 
 
4247
 
#: app/core/core-enums.c:28
4248
 
#, fuzzy
4249
 
msgid "_Black (full transparency)"
4250
 
msgstr "_שחור (שקיפות מלאה)"
4251
 
 
4252
 
#: app/core/core-enums.c:29
4253
 
#, fuzzy
4254
 
msgid "Layer's _alpha channel"
4255
 
msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה"
4256
 
 
4257
 
#: app/core/core-enums.c:30
4258
 
#, fuzzy
4259
 
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
4260
 
msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה"
4261
 
 
4262
 
#: app/core/core-enums.c:31
4263
 
msgid "_Selection"
4264
 
msgstr "אזור _נבחר"
4265
 
 
4266
 
#: app/core/core-enums.c:32
4267
 
#, fuzzy
4268
 
msgid "_Grayscale copy of layer"
4269
 
msgstr "העתק בגווני א_פור של השכבה"
4270
 
 
4271
 
#: app/core/core-enums.c:61 app/core/gimp-gradients.c:70
4272
 
msgid "FG to BG (RGB)"
4273
 
msgstr "צבע קדמה לרקע (RGB)"
4274
 
 
4275
 
#: app/core/core-enums.c:62
4276
 
msgid "FG to BG (HSV)"
4277
 
msgstr "צבע קדמה לרקע (HSV)"
4278
 
 
4279
 
#: app/core/core-enums.c:63
4280
 
#, fuzzy
4281
 
msgid "FG to transparent"
4282
 
msgstr "הפיכת צבע רקע לשקוף"
4283
 
 
4284
 
#: app/core/core-enums.c:64
4285
 
#, fuzzy
4286
 
msgid "Custom gradient"
4287
 
msgstr "מדרג צבעים מותאם אישית"
4288
 
 
4289
 
#: app/core/core-enums.c:92
4290
 
#, fuzzy
4291
 
msgid "FG color fill"
4292
 
msgstr "מילוי בצבע רקע"
4293
 
 
4294
 
#: app/core/core-enums.c:93
4295
 
#, fuzzy
4296
 
msgid "BG color fill"
4297
 
msgstr "מילוי בצבע קדמה"
4298
 
 
4299
 
#: app/core/core-enums.c:94
4300
 
#, fuzzy
4301
 
msgid "Pattern fill"
4302
 
msgstr "מילוי דוגמה"
4303
 
 
4304
 
#: app/core/core-enums.c:123
4305
 
msgid "Add to the current selection"
4306
 
msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי"
4307
 
 
4308
 
#: app/core/core-enums.c:124
4309
 
msgid "Subtract from the current selection"
4310
 
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
4311
 
 
4312
 
#: app/core/core-enums.c:125
4313
 
msgid "Replace the current selection"
4314
 
msgstr "החלפת אזור נבחר נוכחי"
4315
 
 
4316
 
#: app/core/core-enums.c:126
4317
 
msgid "Intersect with the current selection"
4318
 
msgstr ""
4319
 
 
4320
 
#: app/core/core-enums.c:160
4321
 
msgid "Gray"
4322
 
msgstr "אפור"
4323
 
 
4324
 
#: app/core/core-enums.c:161
4325
 
msgid "Indexed"
4326
 
msgstr "ממופתח"
4327
 
 
4328
 
#: app/core/core-enums.c:219 app/core/core-enums.c:334
4329
 
#: app/core/core-enums.c:766 app/tools/gimptransformoptions.c:457
 
5176
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
 
5177
msgstr ""
 
5178
 
 
5179
#. no undo (or redo) steps available
 
5180
#: ../app/core/core-enums.c:53 ../app/core/core-enums.c:252
 
5181
#: ../app/core/core-enums.c:504 ../app/paint/paint-enums.c:81
 
5182
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:401
4330
5183
msgid "None"
4331
5184
msgstr "כלום"
4332
5185
 
4333
 
#: app/core/core-enums.c:220
 
5186
#: ../app/core/core-enums.c:54
4334
5187
#, fuzzy
4335
5188
msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
4336
5189
msgstr "ערבוב צבעים בשיטת פלויד-שטיינברג (רגיל)"
4337
5190
 
4338
 
#: app/core/core-enums.c:221
 
5191
#: ../app/core/core-enums.c:55
4339
5192
#, fuzzy
4340
5193
msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
4341
5194
msgstr "ערבוב צבעים בשיטת פלויד-שטיינברג (דימום צבעים מוחלש)"
4342
5195
 
4343
 
#: app/core/core-enums.c:222
 
5196
#: ../app/core/core-enums.c:56
4344
5197
#, fuzzy
4345
5198
msgid "Positioned"
4346
5199
msgstr "מיקום שכבה מחדש"
4347
5200
 
4348
 
#: app/core/core-enums.c:251
 
5201
#: ../app/core/core-enums.c:85
4349
5202
#, fuzzy
4350
5203
msgid "Generate optimum palette"
4351
5204
msgstr "חילול לוח צבעים מיטבי"
4352
5205
 
4353
 
#: app/core/core-enums.c:252
 
5206
#: ../app/core/core-enums.c:86
4354
5207
#, fuzzy
4355
5208
msgid "Use web-optimized palette"
4356
5209
msgstr "שימוש בלוח צבעים מותאם אישית:"
4357
5210
 
4358
 
#: app/core/core-enums.c:253
 
5211
#: ../app/core/core-enums.c:87
4359
5212
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
4360
5213
msgstr ""
4361
5214
 
4362
 
#: app/core/core-enums.c:254
 
5215
#: ../app/core/core-enums.c:88
4363
5216
#, fuzzy
4364
5217
msgid "Use custom palette"
4365
5218
msgstr "שימוש בלוח צבעים מותאם אישית:"
4366
5219
 
4367
 
#: app/core/core-enums.c:329
 
5220
#: ../app/core/core-enums.c:211
 
5221
#, fuzzy
 
5222
msgid "First item"
 
5223
msgstr "מ-ערכה"
 
5224
 
 
5225
#: ../app/core/core-enums.c:213 ../app/dialogs/dialogs.c:189
 
5226
#: ../app/tools/tools-enums.c:150
 
5227
msgid "Selection"
 
5228
msgstr "בחירת אזור"
 
5229
 
 
5230
#: ../app/core/core-enums.c:214
 
5231
#, fuzzy
 
5232
msgid "Active layer"
 
5233
msgstr "מסננים פעילים"
 
5234
 
 
5235
#: ../app/core/core-enums.c:215
 
5236
#, fuzzy
 
5237
msgid "Active channel"
 
5238
msgstr "הגבהת ערוץ"
 
5239
 
 
5240
#: ../app/core/core-enums.c:216
 
5241
#, fuzzy
 
5242
msgid "Active path"
 
5243
msgstr "הגבהת נתיב"
 
5244
 
 
5245
#: ../app/core/core-enums.c:247
4368
5246
#, fuzzy
4369
5247
msgid "Foreground color"
4370
5248
msgstr "צבע _קדמה:"
4371
5249
 
4372
 
#: app/core/core-enums.c:330
 
5250
#: ../app/core/core-enums.c:248
4373
5251
#, fuzzy
4374
5252
msgid "Background color"
4375
5253
msgstr "צבע _רקע"
4376
5254
 
4377
 
#: app/core/core-enums.c:331
 
5255
#: ../app/core/core-enums.c:249
4378
5256
msgid "White"
4379
5257
msgstr "לבן"
4380
5258
 
4381
5259
#. Transparency
4382
 
#: app/core/core-enums.c:332 app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
 
5260
#: ../app/core/core-enums.c:250 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2182
4383
5261
msgid "Transparency"
4384
5262
msgstr "שקיפות"
4385
5263
 
4386
 
#: app/core/core-enums.c:333 app/core/core-enums.c:470
4387
 
#: app/pdb/internal_procs.c:179
 
5264
#: ../app/core/core-enums.c:251 ../app/core/core-enums.c:308
4388
5265
#, fuzzy
4389
5266
msgid "Pattern"
4390
5267
msgstr "דוגמאות"
4391
5268
 
4392
 
#: app/core/core-enums.c:371
4393
 
#, fuzzy
4394
 
msgid "Bi-linear"
4395
 
msgstr "דו-קווי"
4396
 
 
4397
 
#: app/core/core-enums.c:372
4398
 
msgid "Radial"
4399
 
msgstr "מוקדי"
4400
 
 
4401
 
#: app/core/core-enums.c:373 app/core/core-enums.c:530
4402
 
#: app/core/core-enums.c:635
4403
 
msgid "Square"
4404
 
msgstr "ריבוע"
4405
 
 
4406
 
#: app/core/core-enums.c:374
4407
 
#, fuzzy
4408
 
msgid "Conical (sym)"
4409
 
msgstr "חרוטי (סימטרי)"
4410
 
 
4411
 
#: app/core/core-enums.c:375
4412
 
#, fuzzy
4413
 
msgid "Conical (asym)"
4414
 
msgstr "חרוטי (סימטרי)"
4415
 
 
4416
 
#: app/core/core-enums.c:376
4417
 
msgid "Shaped (angular)"
4418
 
msgstr ""
4419
 
 
4420
 
#: app/core/core-enums.c:377
4421
 
msgid "Shaped (spherical)"
4422
 
msgstr ""
4423
 
 
4424
 
#: app/core/core-enums.c:378
4425
 
msgid "Shaped (dimpled)"
4426
 
msgstr ""
4427
 
 
4428
 
#: app/core/core-enums.c:379
4429
 
#, fuzzy
4430
 
msgid "Spiral (cw)"
4431
 
msgstr "סלסול (בכיוון השעון)"
4432
 
 
4433
 
#: app/core/core-enums.c:380
4434
 
#, fuzzy
4435
 
msgid "Spiral (ccw)"
4436
 
msgstr "סלסול (בכיוון השעון)"
4437
 
 
4438
 
#: app/core/core-enums.c:410
4439
 
#, fuzzy
4440
 
msgid "Intersections (dots)"
4441
 
msgstr "צמתים בלבד"
4442
 
 
4443
 
#: app/core/core-enums.c:411
4444
 
#, fuzzy
4445
 
msgid "Intersections (crosshairs)"
4446
 
msgstr "צמתים בלבד"
4447
 
 
4448
 
#: app/core/core-enums.c:412
4449
 
msgid "Dashed"
4450
 
msgstr "מקווקו"
4451
 
 
4452
 
#: app/core/core-enums.c:413
4453
 
#, fuzzy
4454
 
msgid "Double dashed"
4455
 
msgstr "קיוקוו כפול"
4456
 
 
4457
 
#: app/core/core-enums.c:414 app/core/core-enums.c:469
4458
 
msgid "Solid"
4459
 
msgstr "מוצק"
4460
 
 
4461
 
#: app/core/core-enums.c:441
 
5269
#: ../app/core/core-enums.c:279
4462
5270
#, fuzzy
4463
5271
msgid "Stroke line"
4464
5272
msgstr "הקטנת ערוץ"
4465
5273
 
4466
 
#: app/core/core-enums.c:442
 
5274
#: ../app/core/core-enums.c:280
4467
5275
msgid "Stroke with a paint tool"
4468
5276
msgstr ""
4469
5277
 
4470
 
#: app/core/core-enums.c:498
 
5278
#: ../app/core/core-enums.c:307
 
5279
#, fuzzy
 
5280
msgid "Solid color"
 
5281
msgstr "עריכת צבע"
 
5282
 
 
5283
#: ../app/core/core-enums.c:336
4471
5284
#, fuzzy
4472
5285
msgid "Miter"
4473
5286
msgstr "צג"
4474
5287
 
4475
 
#: app/core/core-enums.c:499 app/core/core-enums.c:529
 
5288
#: ../app/core/core-enums.c:337 ../app/core/core-enums.c:367
4476
5289
msgid "Round"
4477
5290
msgstr ""
4478
5291
 
4479
 
#: app/core/core-enums.c:500
 
5292
#: ../app/core/core-enums.c:338
4480
5293
#, fuzzy
4481
5294
msgid "Bevel"
4482
5295
msgstr "רמות"
4483
5296
 
4484
 
#: app/core/core-enums.c:528
 
5297
#: ../app/core/core-enums.c:366
4485
5298
msgid "Butt"
4486
5299
msgstr ""
4487
5300
 
4488
 
#: app/core/core-enums.c:566 app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
 
5301
#: ../app/core/core-enums.c:368 ../app/core/core-enums.c:443
 
5302
msgid "Square"
 
5303
msgstr "ריבוע"
 
5304
 
 
5305
#: ../app/core/core-enums.c:404
4489
5306
msgid "Custom"
4490
5307
msgstr "מותאם אישית"
4491
5308
 
4492
 
#: app/core/core-enums.c:567
 
5309
#: ../app/core/core-enums.c:405
4493
5310
#, fuzzy
4494
5311
msgid "Line"
4495
5312
msgstr "קווי"
4496
5313
 
4497
 
#: app/core/core-enums.c:568
 
5314
#: ../app/core/core-enums.c:406
4498
5315
msgid "Long dashes"
4499
5316
msgstr ""
4500
5317
 
4501
 
#: app/core/core-enums.c:569
 
5318
#: ../app/core/core-enums.c:407
4502
5319
#, fuzzy
4503
5320
msgid "Medium dashes"
4504
5321
msgstr "בינוני"
4505
5322
 
4506
 
#: app/core/core-enums.c:570
 
5323
#: ../app/core/core-enums.c:408
4507
5324
msgid "Short dashes"
4508
5325
msgstr ""
4509
5326
 
4510
 
#: app/core/core-enums.c:571
 
5327
#: ../app/core/core-enums.c:409
4511
5328
msgid "Sparse dots"
4512
5329
msgstr ""
4513
5330
 
4514
 
#: app/core/core-enums.c:572
 
5331
#: ../app/core/core-enums.c:410
4515
5332
#, fuzzy
4516
5333
msgid "Normal dots"
4517
5334
msgstr "רגיל"
4518
5335
 
4519
 
#: app/core/core-enums.c:573
 
5336
#: ../app/core/core-enums.c:411
4520
5337
msgid "Dense dots"
4521
5338
msgstr ""
4522
5339
 
4523
 
#: app/core/core-enums.c:574
 
5340
#: ../app/core/core-enums.c:412
4524
5341
#, fuzzy
4525
5342
msgid "Stipples"
4526
5343
msgstr "קנה מידה"
4527
5344
 
4528
 
#: app/core/core-enums.c:575
4529
 
msgid "Dash dot..."
4530
 
msgstr ""
4531
 
 
4532
 
#: app/core/core-enums.c:576
4533
 
msgid "Dash dot dot..."
4534
 
msgstr ""
4535
 
 
4536
 
#: app/core/core-enums.c:604
4537
 
msgid "Stock ID"
4538
 
msgstr ""
4539
 
 
4540
 
#: app/core/core-enums.c:605
4541
 
msgid "Inline pixbuf"
4542
 
msgstr ""
4543
 
 
4544
 
#: app/core/core-enums.c:606
 
5345
#: ../app/core/core-enums.c:413
4545
5346
#, fuzzy
4546
 
msgid "Image file"
4547
 
msgstr "גודל תמונה"
4548
 
 
4549
 
#: app/core/core-enums.c:634
 
5347
msgid "Dash, dot"
 
5348
msgstr "מקווקו"
 
5349
 
 
5350
#: ../app/core/core-enums.c:414
 
5351
msgid "Dash, dot, dot"
 
5352
msgstr ""
 
5353
 
 
5354
#: ../app/core/core-enums.c:442
4550
5355
msgid "Circle"
4551
5356
msgstr ""
4552
5357
 
4553
 
#: app/core/core-enums.c:636
 
5358
#: ../app/core/core-enums.c:444
4554
5359
msgid "Diamond"
4555
5360
msgstr ""
4556
5361
 
4557
 
#: app/core/core-enums.c:664 app/dialogs/preferences-dialog.c:1950
 
5362
#: ../app/core/core-enums.c:472 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
4558
5363
msgid "Horizontal"
4559
5364
msgstr "אופקי"
4560
5365
 
4561
 
#: app/core/core-enums.c:665 app/dialogs/preferences-dialog.c:1952
 
5366
#: ../app/core/core-enums.c:473 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216
4562
5367
msgid "Vertical"
4563
5368
msgstr "אנכי"
4564
5369
 
4565
 
#: app/core/core-enums.c:666
 
5370
#: ../app/core/core-enums.c:474
4566
5371
msgid "Unknown"
4567
5372
msgstr "לא-ידוע"
4568
5373
 
4569
 
#: app/core/core-enums.c:730
 
5374
#: ../app/core/core-enums.c:505
 
5375
#, fuzzy
 
5376
msgid "All layers"
 
5377
msgstr "מסננים זמינים"
 
5378
 
 
5379
#: ../app/core/core-enums.c:506
 
5380
#, fuzzy
 
5381
msgid "Image-sized layers"
 
5382
msgstr "שינוי גודל שכבה"
 
5383
 
 
5384
#: ../app/core/core-enums.c:507
 
5385
#, fuzzy
 
5386
msgid "All visible layers"
 
5387
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
 
5388
 
 
5389
#: ../app/core/core-enums.c:508
 
5390
#, fuzzy
 
5391
msgid "All linked layers"
 
5392
msgstr "%d שכבות"
 
5393
 
 
5394
#: ../app/core/core-enums.c:572
4570
5395
msgid "Tiny"
4571
5396
msgstr "זעיר"
4572
5397
 
4573
 
#: app/core/core-enums.c:731
 
5398
#: ../app/core/core-enums.c:573
4574
5399
#, fuzzy
4575
5400
msgid "Very small"
4576
5401
msgstr "קטן מאוד"
4577
5402
 
4578
 
#: app/core/core-enums.c:732
 
5403
#: ../app/core/core-enums.c:574
4579
5404
msgid "Small"
4580
5405
msgstr "קטן"
4581
5406
 
4582
 
#: app/core/core-enums.c:733
 
5407
#: ../app/core/core-enums.c:575
4583
5408
msgid "Medium"
4584
5409
msgstr "בינוני"
4585
5410
 
4586
 
#: app/core/core-enums.c:734
 
5411
#: ../app/core/core-enums.c:576
4587
5412
msgid "Large"
4588
5413
msgstr "גדול"
4589
5414
 
4590
 
#: app/core/core-enums.c:735
 
5415
#: ../app/core/core-enums.c:577
4591
5416
#, fuzzy
4592
5417
msgid "Very large"
4593
5418
msgstr "גדול מאוד"
4594
5419
 
4595
 
#: app/core/core-enums.c:736
 
5420
#: ../app/core/core-enums.c:578
4596
5421
msgid "Huge"
4597
5422
msgstr "ענקי"
4598
5423
 
4599
 
#: app/core/core-enums.c:737
 
5424
#: ../app/core/core-enums.c:579
4600
5425
msgid "Enormous"
4601
5426
msgstr "כביר"
4602
5427
 
4603
 
#: app/core/core-enums.c:738
 
5428
#: ../app/core/core-enums.c:580
4604
5429
msgid "Gigantic"
4605
5430
msgstr "עצום"
4606
5431
 
4607
 
#: app/core/core-enums.c:767
4608
 
#, fuzzy
4609
 
msgid "Sawtooth wave"
4610
 
msgstr "גל משונן"
4611
 
 
4612
 
#: app/core/core-enums.c:768
4613
 
#, fuzzy
4614
 
msgid "Triangular wave"
4615
 
msgstr "גל משולש"
4616
 
 
4617
 
#: app/core/core-enums.c:830
 
5432
#: ../app/core/core-enums.c:607
 
5433
#, fuzzy
 
5434
msgid "View as list"
 
5435
msgstr "צפיה כרשימה"
 
5436
 
 
5437
#: ../app/core/core-enums.c:608
 
5438
#, fuzzy
 
5439
msgid "View as grid"
 
5440
msgstr "צפיה כרשת"
 
5441
 
 
5442
#: ../app/core/core-enums.c:670
4618
5443
#, fuzzy
4619
5444
msgid "No thumbnails"
4620
5445
msgstr "בלי תמונות ממוזערות"
4621
5446
 
4622
 
#: app/core/core-enums.c:831
 
5447
#: ../app/core/core-enums.c:671
4623
5448
msgid "Normal (128x128)"
4624
5449
msgstr "רגיל (128x128) "
4625
5450
 
4626
 
#: app/core/core-enums.c:832
 
5451
#: ../app/core/core-enums.c:672
4627
5452
msgid "Large (256x256)"
4628
5453
msgstr "גדול (256x256)"
4629
5454
 
4630
 
#: app/core/core-enums.c:859
4631
 
#, fuzzy
4632
 
msgid "Forward (traditional)"
4633
 
msgstr "קדימה (מסורתי)"
4634
 
 
4635
 
#: app/core/core-enums.c:860
4636
 
#, fuzzy
4637
 
msgid "Backward (corrective)"
4638
 
msgstr "אחורה (תיקון)"
4639
 
 
4640
 
#: app/core/core-enums.c:1029
 
5455
#: ../app/core/core-enums.c:847
4641
5456
msgid "<<invalid>>"
4642
5457
msgstr "<<שגוי>>"
4643
5458
 
4644
 
#: app/core/core-enums.c:1030
 
5459
#: ../app/core/core-enums.c:848
4645
5460
#, fuzzy
4646
5461
msgid "Scale image"
4647
5462
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
4648
5463
 
4649
 
#: app/core/core-enums.c:1031
 
5464
#: ../app/core/core-enums.c:849
4650
5465
#, fuzzy
4651
5466
msgid "Resize image"
4652
5467
msgstr "שינוי גודל תמונה"
4653
5468
 
4654
 
#: app/core/core-enums.c:1032
 
5469
#: ../app/core/core-enums.c:850
4655
5470
#, fuzzy
4656
5471
msgid "Flip image"
4657
5472
msgstr "היפוך התמונה"
4658
5473
 
4659
 
#: app/core/core-enums.c:1033
 
5474
#: ../app/core/core-enums.c:851
4660
5475
#, fuzzy
4661
5476
msgid "Rotate image"
4662
5477
msgstr "סיבוב תמונה"
4663
5478
 
4664
 
#: app/core/core-enums.c:1034
 
5479
#: ../app/core/core-enums.c:852
4665
5480
#, fuzzy
4666
5481
msgid "Crop image"
4667
5482
msgstr "גזיזת תמונה"
4668
5483
 
4669
 
#: app/core/core-enums.c:1035
 
5484
#: ../app/core/core-enums.c:853
4670
5485
#, fuzzy
4671
5486
msgid "Convert image"
4672
5487
msgstr "הסבת תמונה"
4673
5488
 
4674
 
#: app/core/core-enums.c:1036
 
5489
#: ../app/core/core-enums.c:854
 
5490
#, fuzzy
 
5491
msgid "Remove item"
 
5492
msgstr "שינוי שם פריט"
 
5493
 
 
5494
#: ../app/core/core-enums.c:855
4675
5495
#, fuzzy
4676
5496
msgid "Merge layers"
4677
5497
msgstr "מיזוג שכבות"
4678
5498
 
4679
 
#: app/core/core-enums.c:1037
4680
 
#, fuzzy
4681
 
msgid "Merge vectors"
4682
 
msgstr "וקטורים חדשים"
4683
 
 
4684
 
#: app/core/core-enums.c:1038 app/core/gimpchannel.c:383
4685
 
#, fuzzy
4686
 
msgid "Quick Mask"
4687
 
msgstr "הסוואה מהירה"
4688
 
 
4689
 
#: app/core/core-enums.c:1039 app/core/core-enums.c:1068
4690
 
#: app/core/gimpimage-grid.c:59 app/dialogs/grid-dialog.c:144
4691
 
#: app/tools/tools-enums.c:175
 
5499
#: ../app/core/core-enums.c:856
 
5500
#, fuzzy
 
5501
msgid "Merge paths"
 
5502
msgstr "איחוד לוח צבעים"
 
5503
 
 
5504
#: ../app/core/core-enums.c:858 ../app/core/core-enums.c:888
 
5505
msgid "Guide"
 
5506
msgstr "מדריך"
 
5507
 
 
5508
#: ../app/core/core-enums.c:859 ../app/core/core-enums.c:889
 
5509
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58 ../app/dialogs/grid-dialog.c:149
 
5510
#: ../app/tools/tools-enums.c:211
4692
5511
msgid "Grid"
4693
5512
msgstr "רשת"
4694
5513
 
4695
 
#: app/core/core-enums.c:1040 app/core/core-enums.c:1069
4696
 
msgid "Guide"
4697
 
msgstr "מדריך"
4698
 
 
4699
 
#: app/core/core-enums.c:1042 app/core/core-enums.c:1072
4700
 
#, fuzzy
4701
 
msgid "Drawable mod"
4702
 
msgstr "נוהלי ציור"
4703
 
 
4704
 
#: app/core/core-enums.c:1043 app/core/core-enums.c:1073
 
5514
#: ../app/core/core-enums.c:860 ../app/core/core-enums.c:890
 
5515
#, fuzzy
 
5516
msgid "Sample Point"
 
5517
msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
 
5518
 
 
5519
#: ../app/core/core-enums.c:861 ../app/core/core-enums.c:892
 
5520
#, fuzzy
 
5521
msgid "Layer/Channel"
 
5522
msgstr "הנמכת ערוץ"
 
5523
 
 
5524
#: ../app/core/core-enums.c:862 ../app/core/core-enums.c:893
 
5525
#, fuzzy
 
5526
msgid "Layer/Channel modification"
 
5527
msgstr "ערוץ לאזור נבחר"
 
5528
 
 
5529
#: ../app/core/core-enums.c:863 ../app/core/core-enums.c:894
4705
5530
#, fuzzy
4706
5531
msgid "Selection mask"
4707
5532
msgstr "מסיכת אזור לבחירה"
4708
5533
 
4709
 
#: app/core/core-enums.c:1044 app/core/core-enums.c:1076
 
5534
#: ../app/core/core-enums.c:864 ../app/core/core-enums.c:897
4710
5535
msgid "Item visibility"
4711
5536
msgstr ""
4712
5537
 
4713
 
#: app/core/core-enums.c:1045
 
5538
#: ../app/core/core-enums.c:865 ../app/core/core-enums.c:898
4714
5539
#, fuzzy
4715
 
msgid "Linked item"
 
5540
msgid "Link/Unlink item"
4716
5541
msgstr "פריט מקושר"
4717
5542
 
4718
 
#: app/core/core-enums.c:1046
 
5543
#: ../app/core/core-enums.c:866
4719
5544
#, fuzzy
4720
5545
msgid "Item properties"
4721
5546
msgstr "תכונות פריט"
4722
5547
 
4723
 
#: app/core/core-enums.c:1047 app/core/core-enums.c:1075
 
5548
#: ../app/core/core-enums.c:867 ../app/core/core-enums.c:896
4724
5549
#, fuzzy
4725
5550
msgid "Move item"
4726
5551
msgstr "הזזת פריט"
4727
5552
 
4728
 
#: app/core/core-enums.c:1048
 
5553
#: ../app/core/core-enums.c:868
4729
5554
#, fuzzy
4730
5555
msgid "Scale item"
4731
5556
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
4732
5557
 
4733
 
#: app/core/core-enums.c:1049
 
5558
#: ../app/core/core-enums.c:869
4734
5559
#, fuzzy
4735
5560
msgid "Resize item"
4736
5561
msgstr "שינוי גודל תמונה"
4737
5562
 
4738
 
#: app/core/core-enums.c:1050 app/core/core-enums.c:1080
 
5563
#: ../app/core/core-enums.c:870 ../app/core/core-enums.c:907
4739
5564
#, fuzzy
4740
5565
msgid "Add layer mask"
4741
5566
msgstr "/הוספת מסיכת שכבה"
4742
5567
 
4743
 
#: app/core/core-enums.c:1051
 
5568
#: ../app/core/core-enums.c:871 ../app/core/core-enums.c:909
4744
5569
#, fuzzy
4745
5570
msgid "Apply layer mask"
4746
5571
msgstr "החל מסיכת שכבה"
4747
5572
 
4748
 
#: app/core/core-enums.c:1052
 
5573
#: ../app/core/core-enums.c:872 ../app/core/core-enums.c:919
4749
5574
#, fuzzy
4750
5575
msgid "Floating selection to layer"
4751
5576
msgstr "בחירות צפות"
4752
5577
 
4753
 
#: app/core/core-enums.c:1053
 
5578
#: ../app/core/core-enums.c:873
4754
5579
#, fuzzy
4755
5580
msgid "Float selection"
4756
5581
msgstr "אזור נבחר צף"
4757
5582
 
4758
 
#: app/core/core-enums.c:1054
 
5583
#: ../app/core/core-enums.c:874
4759
5584
#, fuzzy
4760
5585
msgid "Anchor floating selection"
4761
5586
msgstr "/עיגון שכבה"
4762
5587
 
4763
 
#: app/core/core-enums.c:1055
 
5588
#: ../app/core/core-enums.c:875
4764
5589
#, fuzzy
4765
5590
msgid "Remove floating selection"
4766
5591
msgstr "בחירות צפות"
4767
5592
 
4768
 
#: app/core/core-enums.c:1056 app/core/gimp-edit.c:267
 
5593
#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/gimp-edit.c:253
4769
5594
msgid "Paste"
4770
5595
msgstr "העתקה"
4771
5596
 
4772
 
#: app/core/core-enums.c:1057 app/core/gimp-edit.c:418
 
5597
#: ../app/core/core-enums.c:877 ../app/core/gimp-edit.c:489
4773
5598
msgid "Cut"
4774
5599
msgstr "גזירה"
4775
5600
 
4776
 
#: app/core/core-enums.c:1058 app/core/core-enums.c:1086
4777
 
#: app/tools/gimptexttool.c:142 app/widgets/widgets-enums.c:263
 
5601
#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/tools/gimptexttool.c:143
 
5602
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:263
4778
5603
msgid "Text"
4779
5604
msgstr "טקסט"
4780
5605
 
4781
 
#: app/core/core-enums.c:1059 app/core/core-enums.c:1099
4782
 
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:867
 
5606
#: ../app/core/core-enums.c:879 ../app/core/core-enums.c:922
 
5607
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1060
4783
5608
msgid "Transform"
4784
5609
msgstr "הסבה"
4785
5610
 
4786
 
#: app/core/core-enums.c:1060 app/core/core-enums.c:1100
4787
 
#: app/paint/gimppaintcore.c:345
 
5611
#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/core-enums.c:923
 
5612
#: ../app/paint/gimppaintcore.c:131
4788
5613
msgid "Paint"
4789
5614
msgstr "צביעה"
4790
5615
 
4791
 
#: app/core/core-enums.c:1061 app/core/core-enums.c:1102
 
5616
#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:926
4792
5617
#, fuzzy
4793
5618
msgid "Attach parasite"
4794
5619
msgstr "הוספת טפיל"
4795
5620
 
4796
 
#: app/core/core-enums.c:1062 app/core/core-enums.c:1103
 
5621
#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:927
4797
5622
#, fuzzy
4798
5623
msgid "Remove parasite"
4799
5624
msgstr "הסרת טפיל"
4800
5625
 
4801
 
#: app/core/core-enums.c:1063
 
5626
#: ../app/core/core-enums.c:883
4802
5627
#, fuzzy
4803
5628
msgid "Import paths"
4804
5629
msgstr "/ייבוא נתיב"
4805
5630
 
4806
 
#: app/core/core-enums.c:1064 app/pdb/drawable_cmds.c:1693
 
5631
#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/pdb/drawable_cmds.c:770
4807
5632
msgid "Plug-In"
4808
5633
msgstr "תוסף"
4809
5634
 
4810
 
#: app/core/core-enums.c:1065
 
5635
#: ../app/core/core-enums.c:885
4811
5636
#, fuzzy
4812
5637
msgid "Image type"
4813
5638
msgstr "סוג תמונה"
4814
5639
 
4815
 
#: app/core/core-enums.c:1066
 
5640
#: ../app/core/core-enums.c:886
4816
5641
#, fuzzy
4817
5642
msgid "Image size"
4818
5643
msgstr "גודל תמונה"
4819
5644
 
4820
 
#: app/core/core-enums.c:1067
 
5645
#: ../app/core/core-enums.c:887
4821
5646
#, fuzzy
4822
 
msgid "Resolution change"
 
5647
msgid "Image resolution change"
4823
5648
msgstr "שינוי רמת הפרדה"
4824
5649
 
4825
 
#: app/core/core-enums.c:1070
 
5650
#: ../app/core/core-enums.c:891
4826
5651
#, fuzzy
4827
5652
msgid "Change indexed palette"
4828
5653
msgstr "לוח צבעים ממופתח"
4829
5654
 
4830
 
#: app/core/core-enums.c:1074
 
5655
#: ../app/core/core-enums.c:895
4831
5656
#, fuzzy
4832
5657
msgid "Rename item"
4833
5658
msgstr "שינוי שם פריט"
4834
5659
 
4835
 
#: app/core/core-enums.c:1077
4836
 
#, fuzzy
4837
 
msgid "Set item linked"
4838
 
msgstr "הקטנת ערוץ"
4839
 
 
4840
 
#: app/core/core-enums.c:1078
 
5660
#: ../app/core/core-enums.c:899
4841
5661
#, fuzzy
4842
5662
msgid "New layer"
4843
5663
msgstr "שכבה חדשה"
4844
5664
 
4845
 
#: app/core/core-enums.c:1081
 
5665
#: ../app/core/core-enums.c:900
4846
5666
#, fuzzy
4847
 
msgid "Delete layer mask"
4848
 
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
 
5667
msgid "Delete layer"
 
5668
msgstr "מחיקת שכבה"
4849
5669
 
4850
 
#: app/core/core-enums.c:1082
 
5670
#: ../app/core/core-enums.c:901
4851
5671
#, fuzzy
4852
5672
msgid "Reposition layer"
4853
5673
msgstr "מיקום שכבה מחדש"
4854
5674
 
4855
 
#: app/core/core-enums.c:1083
 
5675
#: ../app/core/core-enums.c:902
4856
5676
#, fuzzy
4857
5677
msgid "Set layer mode"
4858
5678
msgstr "קביעת מצב שכבה"
4859
5679
 
4860
 
#: app/core/core-enums.c:1084
 
5680
#: ../app/core/core-enums.c:903
4861
5681
#, fuzzy
4862
5682
msgid "Set layer opacity"
4863
5683
msgstr "קביעת אטימות שכבה"
4864
5684
 
4865
 
#: app/core/core-enums.c:1085
4866
 
msgid "Set preserve trans"
4867
 
msgstr ""
4868
 
 
4869
 
#: app/core/core-enums.c:1087
4870
 
#, fuzzy
4871
 
msgid "Text modified"
4872
 
msgstr "רק אם יש שינויים"
4873
 
 
4874
 
#: app/core/core-enums.c:1088
 
5685
#: ../app/core/core-enums.c:904
 
5686
#, fuzzy
 
5687
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
 
5688
msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה"
 
5689
 
 
5690
#: ../app/core/core-enums.c:905
 
5691
#, fuzzy
 
5692
msgid "Text layer"
 
5693
msgstr "שכבת טקסט"
 
5694
 
 
5695
#: ../app/core/core-enums.c:906
 
5696
#, fuzzy
 
5697
msgid "Text layer modification"
 
5698
msgstr "קביעת מצב שכבה"
 
5699
 
 
5700
#: ../app/core/core-enums.c:908
 
5701
#, fuzzy
 
5702
msgid "Delete layer mask"
 
5703
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
 
5704
 
 
5705
#: ../app/core/core-enums.c:910
 
5706
#, fuzzy
 
5707
msgid "Show layer mask"
 
5708
msgstr "הזזת שכבה"
 
5709
 
 
5710
#: ../app/core/core-enums.c:911
4875
5711
#, fuzzy
4876
5712
msgid "New channel"
4877
5713
msgstr "ערוץ חדש"
4878
5714
 
4879
 
#: app/core/core-enums.c:1090
 
5715
#: ../app/core/core-enums.c:912
 
5716
#, fuzzy
 
5717
msgid "Delete channel"
 
5718
msgstr "מחיקת ערוץ"
 
5719
 
 
5720
#: ../app/core/core-enums.c:913
4880
5721
#, fuzzy
4881
5722
msgid "Reposition channel"
4882
5723
msgstr "מיקום ערוץ מחדש"
4883
5724
 
4884
 
#: app/core/core-enums.c:1091
 
5725
#: ../app/core/core-enums.c:914
4885
5726
#, fuzzy
4886
5727
msgid "Channel color"
4887
5728
msgstr "צבע ערוץ"
4888
5729
 
4889
 
#: app/core/core-enums.c:1092
4890
 
#, fuzzy
4891
 
msgid "New vectors"
4892
 
msgstr "וקטורים חדשים"
4893
 
 
4894
 
#: app/core/core-enums.c:1093
4895
 
#, fuzzy
4896
 
msgid "Delete vectors"
4897
 
msgstr "מחיקת וקטורים"
4898
 
 
4899
 
#: app/core/core-enums.c:1094
4900
 
#, fuzzy
4901
 
msgid "Vectors mod"
4902
 
msgstr "וקטורים"
4903
 
 
4904
 
#: app/core/core-enums.c:1095
4905
 
#, fuzzy
4906
 
msgid "Reposition vectors"
4907
 
msgstr "מיקום וקטורים מחדש"
4908
 
 
4909
 
#: app/core/core-enums.c:1096
4910
 
#, fuzzy
4911
 
msgid "FS to layer"
4912
 
msgstr "שכבה אחת"
4913
 
 
4914
 
#: app/core/core-enums.c:1097
 
5730
#: ../app/core/core-enums.c:915
 
5731
#, fuzzy
 
5732
msgid "New path"
 
5733
msgstr "נתיב חדש"
 
5734
 
 
5735
#: ../app/core/core-enums.c:917
 
5736
#, fuzzy
 
5737
msgid "Path modification"
 
5738
msgstr "/נתיב לאזור נבחר"
 
5739
 
 
5740
#: ../app/core/core-enums.c:918
 
5741
#, fuzzy
 
5742
msgid "Reposition path"
 
5743
msgstr "מיקום שכבה מחדש"
 
5744
 
 
5745
#: ../app/core/core-enums.c:920
4915
5746
msgid "FS rigor"
4916
5747
msgstr ""
4917
5748
 
4918
 
#: app/core/core-enums.c:1098
 
5749
#: ../app/core/core-enums.c:921
4919
5750
msgid "FS relax"
4920
5751
msgstr ""
4921
5752
 
4922
 
#: app/core/core-enums.c:1101 app/paint/gimpink.c:102
4923
 
#: app/tools/gimpinktool.c:62
 
5753
#: ../app/core/core-enums.c:924 ../app/paint/gimpink.c:103
 
5754
#: ../app/tools/gimpinktool.c:55
4924
5755
msgid "Ink"
4925
5756
msgstr "דיו"
4926
5757
 
4927
 
#: app/core/core-enums.c:1104
 
5758
#: ../app/core/core-enums.c:925
 
5759
#, fuzzy
 
5760
msgid "Select foreground"
 
5761
msgstr "עריכת צבע קדמה"
 
5762
 
 
5763
#: ../app/core/core-enums.c:928
4928
5764
msgid "EEK: can't undo"
4929
5765
msgstr "אופס: אין אפשרות לבטל פעולה"
4930
5766
 
4931
 
#: app/core/gimp-edit.c:109 app/core/gimpselection.c:668
4932
 
#, fuzzy
4933
 
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
4934
 
msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק"
4935
 
 
4936
 
#: app/core/gimp-edit.c:195 app/core/gimp-edit.c:319
 
5767
#: ../app/core/core-enums.c:1192
 
5768
msgid "Composite"
 
5769
msgstr ""
 
5770
 
 
5771
#: ../app/core/core-enums.c:1226
 
5772
#, fuzzy
 
5773
msgid "Message"
 
5774
msgstr "הודעה %s "
 
5775
 
 
5776
#: ../app/core/core-enums.c:1227
 
5777
#, fuzzy
 
5778
msgid "Warning"
 
5779
msgstr "[ אזהרה ]"
 
5780
 
 
5781
#: ../app/core/core-enums.c:1228
 
5782
#, fuzzy
 
5783
msgid "Error"
 
5784
msgstr "שגיאות"
 
5785
 
 
5786
#: ../app/core/gimp-contexts.c:141 ../app/gui/session.c:257
 
5787
#: ../app/menus/menus.c:422 ../app/tools/gimp-tools.c:441
 
5788
#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
 
5789
#, fuzzy, c-format
 
5790
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
 
5791
msgstr ""
 
5792
"פתיחת '%s' נכשלה:\n"
 
5793
"%s"
 
5794
 
 
5795
#: ../app/core/gimp-edit.c:181 ../app/core/gimp-edit.c:315
4937
5796
msgid "Pasted Layer"
4938
5797
msgstr "שכבה מודבקת"
4939
5798
 
4940
 
#: app/core/gimp-edit.c:369
4941
 
msgid "Fill with FG Color"
4942
 
msgstr "מילוי עם צבע רקע"
4943
 
 
4944
 
#: app/core/gimp-edit.c:373 app/core/gimp-edit.c:394
4945
 
msgid "Fill with BG Color"
4946
 
msgstr "מילוי עם צבע קדמה"
4947
 
 
4948
 
#: app/core/gimp-edit.c:377
 
5799
#: ../app/core/gimp-edit.c:444
 
5800
#, fuzzy
 
5801
msgid "Fill with Foreground Color"
 
5802
msgstr "עריכת צבע קדמה"
 
5803
 
 
5804
#: ../app/core/gimp-edit.c:448
 
5805
#, fuzzy
 
5806
msgid "Fill with Background Color"
 
5807
msgstr "עריכת צבע רקע"
 
5808
 
 
5809
#: ../app/core/gimp-edit.c:452
4949
5810
msgid "Fill with White"
4950
5811
msgstr "מילוי עם לבן"
4951
5812
 
4952
 
#: app/core/gimp-edit.c:381
 
5813
#: ../app/core/gimp-edit.c:456
4953
5814
msgid "Fill with Transparency"
4954
5815
msgstr "מילוי עם שקיפות"
4955
5816
 
4956
 
#: app/core/gimp-edit.c:385
 
5817
#: ../app/core/gimp-edit.c:460
4957
5818
#, fuzzy
4958
5819
msgid "Fill with Pattern"
4959
5820
msgstr "/עריכה/מילוי עם _דוגמה"
4960
5821
 
4961
 
#: app/core/gimp-gradients.c:75
 
5822
#: ../app/core/gimp-edit.c:515 ../app/core/gimpselection.c:631
 
5823
#, fuzzy
 
5824
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
 
5825
msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק"
 
5826
 
 
5827
#: ../app/core/gimp-edit.c:550
 
5828
#, fuzzy
 
5829
msgid "Global Buffer"
 
5830
msgstr "חוצצים"
 
5831
 
 
5832
#: ../app/core/gimp-gradients.c:60
 
5833
msgid "FG to BG (RGB)"
 
5834
msgstr "צבע קדמה לרקע (RGB)"
 
5835
 
 
5836
#: ../app/core/gimp-gradients.c:65
4962
5837
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
4963
5838
msgstr ""
4964
5839
 
4965
 
#: app/core/gimp-gradients.c:80
 
5840
#: ../app/core/gimp-gradients.c:70
4966
5841
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
4967
5842
msgstr ""
4968
5843
 
4969
 
#: app/core/gimp-gradients.c:85
 
5844
#: ../app/core/gimp-gradients.c:75
4970
5845
msgid "FG to Transparent"
4971
5846
msgstr "הפיכת צבע רקע לשקוף"
4972
5847
 
4973
 
#: app/core/gimp-gui.c:153
4974
 
msgid "GIMP"
4975
 
msgstr "GIMP"
 
5848
#: ../app/core/gimp-user-install.c:194
 
5849
#, c-format
 
5850
msgid ""
 
5851
"It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
 
5852
"settings to '%s'."
 
5853
msgstr ""
 
5854
 
 
5855
#: ../app/core/gimp-user-install.c:199
 
5856
#, c-format
 
5857
msgid ""
 
5858
"It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create "
 
5859
"a folder named '%s' and copy some files to it."
 
5860
msgstr ""
 
5861
 
 
5862
#: ../app/core/gimp-user-install.c:301
 
5863
#, c-format
 
5864
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
 
5865
msgstr ""
 
5866
 
 
5867
#: ../app/core/gimp-user-install.c:316
 
5868
#, c-format
 
5869
msgid "Creating folder '%s'..."
 
5870
msgstr ""
 
5871
 
 
5872
#: ../app/core/gimp-user-install.c:327
 
5873
#, c-format
 
5874
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
 
5875
msgstr ""
 
5876
 
 
5877
#: ../app/core/gimp.c:521
 
5878
#, fuzzy
 
5879
msgid "Initialization"
 
5880
msgstr "יחס מיקוד:"
4976
5881
 
4977
5882
#. register all internal procedures
4978
 
#: app/core/gimp.c:638
4979
 
msgid "Procedural Database"
4980
 
msgstr ""
4981
 
 
4982
 
#: app/core/gimp.c:641
4983
 
msgid "Plug-In Environment"
4984
 
msgstr "סביבת תוספים"
 
5883
#: ../app/core/gimp.c:596
 
5884
msgid "Internal Procedures"
 
5885
msgstr "נהלים פנימיים"
4985
5886
 
4986
5887
#. initialize  the global parasite table
4987
 
#: app/core/gimp.c:852
 
5888
#: ../app/core/gimp.c:813
4988
5889
msgid "Looking for data files"
4989
5890
msgstr "מחפש קבצי מידע"
4990
5891
 
4991
 
#: app/core/gimp.c:852
 
5892
#: ../app/core/gimp.c:813
4992
5893
msgid "Parasites"
4993
5894
msgstr "טפילים"
4994
5895
 
4995
5896
#. initialize the document history
4996
 
#: app/core/gimp.c:876
 
5897
#: ../app/core/gimp.c:838
4997
5898
msgid "Documents"
4998
5899
msgstr "מסמכים"
4999
5900
 
5000
5901
#. initialize the module list
5001
 
#: app/core/gimp.c:884 app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
 
5902
#: ../app/core/gimp.c:846 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2596
5002
5903
msgid "Modules"
5003
5904
msgstr "רכיבים"
5004
5905
 
5005
 
#: app/core/gimpbrush.c:534
 
5906
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:152
5006
5907
#, c-format
5007
5908
msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s"
5008
5909
msgstr ""
5009
5910
 
5010
 
#: app/core/gimpbrush.c:554
 
5911
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:172
5011
5912
#, c-format
5012
5913
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
5013
5914
msgstr ""
5014
5915
 
5015
 
#: app/core/gimpbrush.c:563
 
5916
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:181
5016
5917
#, c-format
5017
5918
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
5018
5919
msgstr ""
5019
5920
 
5020
 
#: app/core/gimpbrush.c:572
 
5921
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:190
5021
5922
#, c-format
5022
5923
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
5023
5924
msgstr ""
5024
5925
 
5025
 
#: app/core/gimpbrush.c:596
 
5926
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:214
5026
5927
#, c-format
5027
5928
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
5028
5929
msgstr ""
5029
5930
 
5030
 
#: app/core/gimpbrush.c:609
 
5931
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:227
5031
5932
#, c-format
5032
5933
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
5033
5934
msgstr ""
5034
5935
 
5035
 
#: app/core/gimpbrush.c:625 app/core/gimpbrush.c:745
 
5936
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:243 ../app/core/gimpbrush-load.c:363
5036
5937
#, c-format
5037
5938
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
5038
5939
msgstr ""
5039
5940
 
5040
 
#: app/core/gimpbrush.c:633 app/core/gimpbrushgenerated.c:648
5041
 
#: app/core/gimpbrushpipe.c:354
 
5941
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:251 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
 
5942
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97
5042
5943
#, c-format
5043
5944
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
5044
5945
msgstr ""
5045
5946
 
5046
 
#: app/core/gimpbrush.c:640 app/core/gimpcontext.c:1299
5047
 
#: app/core/gimpitem.c:475 app/core/gimppattern.c:400
5048
 
#: app/dialogs/template-options-dialog.c:80 app/tools/gimpvectortool.c:339
 
5947
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:258 ../app/core/gimpitem.c:538
 
5948
#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
 
5949
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:82
 
5950
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:295
5049
5951
msgid "Unnamed"
5050
5952
msgstr "חסר שם"
5051
5953
 
5052
 
#: app/core/gimpbrush.c:734
 
5954
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:352
5053
5955
#, c-format
5054
5956
msgid ""
5055
5957
"Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
5056
5958
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
5057
5959
msgstr ""
5058
5960
 
5059
 
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:614
 
5961
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:408
 
5962
#, c-format
 
5963
msgid ""
 
5964
"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
 
5965
msgstr ""
 
5966
 
 
5967
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:425
 
5968
#, fuzzy, c-format
 
5969
msgid "Fatal parse error in brush file '%s'"
 
5970
msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית"
 
5971
 
 
5972
#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:181 ../app/core/gimppatternclipboard.c:181
 
5973
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:296
 
5974
msgid "Clipboard"
 
5975
msgstr ""
 
5976
 
 
5977
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87
5060
5978
#, c-format
5061
5979
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
5062
5980
msgstr ""
5063
5981
 
5064
 
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:630
5065
 
#, c-format
5066
 
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version."
5067
 
msgstr ""
5068
 
 
5069
 
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:669
5070
 
#, c-format
5071
 
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape."
5072
 
msgstr ""
5073
 
 
5074
 
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:750
 
5982
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
 
5983
#, c-format
 
5984
msgid ""
 
5985
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
 
5986
msgstr ""
 
5987
 
 
5988
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
 
5989
#, c-format
 
5990
msgid ""
 
5991
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
 
5992
msgstr ""
 
5993
 
 
5994
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
 
5995
#, fuzzy, c-format
 
5996
msgid "Line %d: %s"
 
5997
msgstr "רוחב שכבה:"
 
5998
 
 
5999
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:228
 
6000
#, c-format
 
6001
msgid "File is truncated in line %d"
 
6002
msgstr ""
 
6003
 
 
6004
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:231
5075
6005
#, c-format
5076
6006
msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
5077
6007
msgstr ""
5078
6008
 
5079
 
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:752
5080
 
msgid "File is truncated"
5081
 
msgstr ""
5082
 
 
5083
 
#: app/core/gimpbrushpipe.c:369 app/core/gimpbrushpipe.c:389
5084
 
#: app/core/gimpbrushpipe.c:479
 
6009
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
 
6010
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:223
5085
6011
#, c-format
5086
6012
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
5087
6013
msgstr ""
5088
6014
 
5089
 
#: app/core/gimpchannel.c:280 app/pdb/internal_procs.c:95
 
6015
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:57
 
6016
#, fuzzy
 
6017
msgid "command|Rectangle Select"
 
6018
msgstr "בחירת מלבן"
 
6019
 
 
6020
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:108
 
6021
#, fuzzy
 
6022
msgid "command|Ellipse Select"
 
6023
msgstr "בחירת אליפסה"
 
6024
 
 
6025
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:374
 
6026
#, fuzzy
 
6027
msgid "Alpha to Selection"
 
6028
msgstr "/אלפא לאזור נבחר"
 
6029
 
 
6030
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:412
 
6031
#, fuzzy, c-format
 
6032
msgid "%s Channel to Selection"
 
6033
msgstr "ערוץ לאזור נבחר"
 
6034
 
 
6035
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:460 ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:78
 
6036
#, fuzzy
 
6037
msgid "command|Fuzzy Select"
 
6038
msgstr "/בחירת אזור"
 
6039
 
 
6040
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:507
 
6041
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:80
 
6042
#, fuzzy
 
6043
msgid "command|Select by Color"
 
6044
msgstr "בחירה לפי צבע"
 
6045
 
 
6046
#: ../app/core/gimpchannel.c:256
5090
6047
msgid "Channel"
5091
6048
msgstr "ערוץ"
5092
6049
 
5093
 
#: app/core/gimpchannel.c:281
 
6050
#: ../app/core/gimpchannel.c:257
5094
6051
msgid "Rename Channel"
5095
6052
msgstr "שינוי שם ערוץ"
5096
6053
 
5097
 
#: app/core/gimpchannel.c:282
 
6054
#: ../app/core/gimpchannel.c:258
5098
6055
msgid "Move Channel"
5099
6056
msgstr "הזזת ערוץ"
5100
6057
 
5101
 
#: app/core/gimpchannel.c:283
 
6058
#: ../app/core/gimpchannel.c:259
5102
6059
msgid "Scale Channel"
5103
6060
msgstr "שינוי קנה-מידת ערוץ"
5104
6061
 
5105
 
#: app/core/gimpchannel.c:284
 
6062
#: ../app/core/gimpchannel.c:260
5106
6063
msgid "Resize Channel"
5107
6064
msgstr "שינוי גודל ערוץ"
5108
6065
 
5109
 
#: app/core/gimpchannel.c:285
 
6066
#: ../app/core/gimpchannel.c:261
5110
6067
msgid "Flip Channel"
5111
6068
msgstr "היפוך ערוץ"
5112
6069
 
5113
 
#: app/core/gimpchannel.c:286
 
6070
#: ../app/core/gimpchannel.c:262
5114
6071
msgid "Rotate Channel"
5115
6072
msgstr "סיבוב ערוץ"
5116
6073
 
5117
 
#: app/core/gimpchannel.c:287 app/core/gimpdrawable-transform.c:1121
 
6074
#: ../app/core/gimpchannel.c:263 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1327
5118
6075
msgid "Transform Channel"
5119
6076
msgstr "הסבת ערוץ"
5120
6077
 
5121
 
#: app/core/gimpchannel.c:288
 
6078
#: ../app/core/gimpchannel.c:264
5122
6079
#, fuzzy
5123
6080
msgid "Stroke Channel"
5124
6081
msgstr "הקטנת ערוץ"
5125
6082
 
5126
 
#: app/core/gimpchannel.c:310
 
6083
#: ../app/core/gimpchannel.c:285
5127
6084
msgid "Feather Channel"
5128
6085
msgstr "ריפוד ערוץ"
5129
6086
 
5130
 
#: app/core/gimpchannel.c:311
 
6087
#: ../app/core/gimpchannel.c:286
5131
6088
msgid "Sharpen Channel"
5132
6089
msgstr "חידוד ערוץ"
5133
6090
 
5134
 
#: app/core/gimpchannel.c:312
 
6091
#: ../app/core/gimpchannel.c:287
5135
6092
msgid "Clear Channel"
5136
6093
msgstr "ניקוי ערוץ"
5137
6094
 
5138
 
#: app/core/gimpchannel.c:313
 
6095
#: ../app/core/gimpchannel.c:288
5139
6096
msgid "Fill Channel"
5140
6097
msgstr "מילוי ערוץ"
5141
6098
 
5142
 
#: app/core/gimpchannel.c:314
 
6099
#: ../app/core/gimpchannel.c:289
5143
6100
msgid "Invert Channel"
5144
6101
msgstr "היפוך ערוץ"
5145
6102
 
5146
 
#: app/core/gimpchannel.c:315
 
6103
#: ../app/core/gimpchannel.c:290
5147
6104
msgid "Border Channel"
5148
6105
msgstr "מיסגור ערוץ"
5149
6106
 
5150
 
#: app/core/gimpchannel.c:316
 
6107
#: ../app/core/gimpchannel.c:291
5151
6108
msgid "Grow Channel"
5152
6109
msgstr "הגדלת ערוץ"
5153
6110
 
5154
 
#: app/core/gimpchannel.c:317
 
6111
#: ../app/core/gimpchannel.c:292
5155
6112
msgid "Shrink Channel"
5156
6113
msgstr "הקטנת ערוץ"
5157
6114
 
5158
 
#: app/core/gimpchannel.c:631
 
6115
#: ../app/core/gimpchannel.c:689
5159
6116
msgid "Cannot stroke empty channel."
5160
6117
msgstr ""
5161
6118
 
5162
 
#: app/core/gimpchannel.c:1527
 
6119
#: ../app/core/gimpchannel.c:1589
5163
6120
msgid "Set Channel Color"
5164
6121
msgstr "קביעת צבע ערוץ"
5165
6122
 
5166
 
#: app/core/gimpchannel.c:1575
 
6123
#: ../app/core/gimpchannel.c:1637
5167
6124
msgid "Set Channel Opacity"
5168
6125
msgstr "קביעת אטימות ערוץ"
5169
6126
 
5170
 
#: app/core/gimpchannel.c:1644 app/core/gimpselection.c:563
 
6127
#: ../app/core/gimpchannel.c:1705 ../app/core/gimpselection.c:525
5171
6128
msgid "Selection Mask"
5172
6129
msgstr "מסיכת אזור לבחירה"
5173
6130
 
5174
 
#: app/core/gimpchannel-select.c:56 app/tools/gimprectselecttool.c:96
5175
 
msgid "Rect Select"
5176
 
msgstr "בחירת מלבן"
5177
 
 
5178
 
#: app/core/gimpchannel-select.c:107 app/tools/gimpellipseselecttool.c:71
5179
 
msgid "Ellipse Select"
5180
 
msgstr "בחירת אליפסה"
5181
 
 
5182
 
#: app/core/gimpchannel-select.c:373
5183
 
#, fuzzy
5184
 
msgid "Alpha to Selection"
5185
 
msgstr "/אלפא לאזור נבחר"
5186
 
 
5187
 
#: app/core/gimpchannel-select.c:414
5188
 
#, fuzzy, c-format
5189
 
msgid "%s Channel to Selection"
5190
 
msgstr "ערוץ לאזור נבחר"
5191
 
 
5192
 
#: app/core/gimpchannel-select.c:460 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:97
5193
 
msgid "Fuzzy Select"
5194
 
msgstr ""
5195
 
 
5196
 
#: app/core/gimpchannel-select.c:505
5197
 
msgid "Select by Color"
5198
 
msgstr "בחירה לפי צבע"
5199
 
 
5200
 
#: app/core/gimpdata.c:314
 
6131
#: ../app/core/gimpdata.c:446
5201
6132
#, c-format
5202
6133
msgid "Could not delete '%s': %s"
5203
6134
msgstr ""
5204
6135
 
5205
 
#: app/core/gimpdatafactory.c:291 app/core/gimpdatafactory.c:511
 
6136
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:407 ../app/core/gimpdatafactory.c:565
 
6137
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:585
5206
6138
#, c-format
5207
6139
msgid ""
5208
 
"Warning: Failed to save data:\n"
 
6140
"Failed to save data:\n"
5209
6141
"\n"
5210
6142
"%s"
5211
6143
msgstr ""
5212
6144
 
5213
 
#: app/core/gimpdatafactory.c:411 app/core/gimpdatafactory.c:414
5214
 
#: app/core/gimpitem.c:272 app/core/gimpitem.c:275
 
6145
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:484 ../app/core/gimpdatafactory.c:487
 
6146
#: ../app/core/gimpitem.c:311 ../app/core/gimpitem.c:314
5215
6147
msgid "copy"
5216
6148
msgstr "העתקה"
5217
6149
 
5218
 
#: app/core/gimpdatafactory.c:423 app/core/gimpitem.c:284
 
6150
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:496 ../app/core/gimpitem.c:323
5219
6151
#, c-format
5220
6152
msgid "%s copy"
5221
6153
msgstr "העתקה %s"
5222
6154
 
5223
 
#: app/core/gimpdatafactory.c:614
 
6155
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:566
 
6156
msgid "You don't have a writable data folder configured."
 
6157
msgstr ""
 
6158
 
 
6159
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:726
5224
6160
#, c-format
5225
6161
msgid ""
5226
 
"Warning: Failed to load data:\n"
 
6162
"Failed to load data:\n"
5227
6163
"\n"
5228
6164
"%s"
5229
6165
msgstr ""
5230
6166
 
5231
 
#: app/core/gimpdrawable-blend.c:238 app/tools/gimpblendtool.c:101
 
6167
#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:247 ../app/tools/gimpblendtool.c:106
5232
6168
msgid "Blend"
5233
6169
msgstr "מיזוג"
5234
6170
 
5235
 
#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:85 app/paint/gimpclone.c:183
 
6171
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:87
5236
6172
msgid "No patterns available for this operation."
5237
6173
msgstr "אין דוגמאות זמינות עבור פעולה זו."
5238
6174
 
5239
 
#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:272 app/tools/gimpbucketfilltool.c:91
5240
 
msgid "Bucket Fill"
 
6175
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:278
 
6176
#, fuzzy
 
6177
msgid "command|Bucket Fill"
5241
6178
msgstr "מילוי מאגר"
5242
6179
 
5243
 
#: app/core/gimpdrawable-desaturate.c:98
 
6180
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:97
 
6181
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:62
5244
6182
msgid "Desaturate"
5245
6183
msgstr ""
5246
6184
 
5247
 
#: app/core/gimpdrawable-equalize.c:80
 
6185
#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:77
5248
6186
msgid "Equalize"
5249
6187
msgstr "השוואה"
5250
6188
 
5251
 
#: app/core/gimpdrawable-invert.c:61
 
6189
#: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:138
 
6190
#, fuzzy
 
6191
msgid "Foreground Extraction"
 
6192
msgstr "צבע _קדמה:"
 
6193
 
 
6194
#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:61
5252
6195
msgid "Invert"
5253
6196
msgstr "היפוך צבעים"
5254
6197
 
5255
 
#: app/core/gimpdrawable-levels.c:112 app/core/gimpdrawable-levels.c:162
5256
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:160
 
6198
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:110 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:160
 
6199
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:154
5257
6200
msgid "Levels"
5258
6201
msgstr "רמות"
5259
6202
 
5260
 
#: app/core/gimpdrawable-offset.c:316
 
6203
#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:316
5261
6204
msgid "Offset Drawable"
5262
6205
msgstr ""
5263
6206
 
5264
 
#: app/core/gimpdrawable-stroke.c:319
 
6207
#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:319
5265
6208
msgid "Render Stroke"
5266
6209
msgstr ""
5267
6210
 
5268
6211
#. Start a transform undo group
5269
 
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:928 app/tools/gimpfliptool.c:82
5270
 
msgid "Flip"
5271
 
msgstr "היפוך"
 
6212
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1121 ../app/tools/gimpfliptool.c:110
 
6213
msgid "command|Flip"
 
6214
msgstr ""
5272
6215
 
5273
6216
#. Start a transform undo group
5274
 
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1009 app/tools/gimprotatetool.c:97
5275
 
msgid "Rotate"
 
6217
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1205 ../app/tools/gimprotatetool.c:114
 
6218
#, fuzzy
 
6219
msgid "command|Rotate"
5276
6220
msgstr "סיבוב"
5277
6221
 
5278
 
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1119 app/core/gimplayer.c:257
 
6222
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1325 ../app/core/gimplayer.c:252
5279
6223
msgid "Transform Layer"
5280
6224
msgstr "הסבת שכבה"
5281
6225
 
5282
 
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1134
 
6226
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1340
5283
6227
msgid "Transformation"
5284
6228
msgstr "הסבה"
5285
6229
 
5286
 
#: app/core/gimpenvirontable.c:285
5287
 
#, c-format
5288
 
msgid "Empty variable name in environment file %s"
5289
 
msgstr ""
5290
 
 
5291
 
#: app/core/gimpenvirontable.c:303
5292
 
#, c-format
5293
 
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
5294
 
msgstr ""
5295
 
 
5296
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:72
 
6230
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71 ../app/core/gimpgradient-load.c:96
 
6231
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117 ../app/core/gimpgradient-load.c:168
 
6232
#, c-format
 
6233
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
 
6234
msgstr ""
 
6235
 
 
6236
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:81
5297
6237
#, c-format
5298
6238
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
5299
6239
msgstr ""
5300
6240
 
5301
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:87
 
6241
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:109
5302
6242
#, c-format
5303
6243
msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
5304
6244
msgstr ""
5305
6245
 
5306
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:115
5307
 
#, c-format
5308
 
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt."
5309
 
msgstr ""
5310
 
 
5311
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:172
5312
 
#, c-format
5313
 
msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
5314
 
msgstr ""
5315
 
 
5316
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:183 app/core/gimpgradient-load.c:197
 
6246
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:136
 
6247
#, c-format
 
6248
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
 
6249
msgstr ""
 
6250
 
 
6251
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218 ../app/core/gimpgradient-load.c:229
 
6252
#, c-format
 
6253
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
 
6254
msgstr ""
 
6255
 
 
6256
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241 ../app/core/gimpgradient-load.c:255
5317
6257
#, c-format
5318
6258
msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
5319
6259
msgstr ""
5320
6260
 
5321
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:281
 
6261
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:338
5322
6262
#, c-format
5323
6263
msgid "No linear gradients found in '%s'"
5324
6264
msgstr ""
5325
6265
 
5326
 
#: app/core/gimpgradient-load.c:291
 
6266
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:348
5327
6267
#, c-format
5328
6268
msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
5329
6269
msgstr ""
5330
6270
 
5331
 
#: app/core/gimpgrid.c:128
 
6271
#: ../app/core/gimpgrid.c:84
5332
6272
msgid "Line style used for the grid."
5333
6273
msgstr ""
5334
6274
 
5335
 
#: app/core/gimpgrid.c:134
 
6275
#: ../app/core/gimpgrid.c:90
5336
6276
#, fuzzy
5337
6277
msgid "The foreground color of the grid."
5338
6278
msgstr "צבע הקדמה נקבע ל:"
5339
6279
 
5340
 
#: app/core/gimpgrid.c:139
 
6280
#: ../app/core/gimpgrid.c:95
5341
6281
msgid ""
5342
6282
"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
5343
6283
msgstr ""
5344
6284
 
5345
 
#: app/core/gimpgrid.c:145
 
6285
#: ../app/core/gimpgrid.c:101
5346
6286
msgid "Horizontal spacing of grid lines."
5347
6287
msgstr ""
5348
6288
 
5349
 
#: app/core/gimpgrid.c:150
 
6289
#: ../app/core/gimpgrid.c:106
5350
6290
msgid "Vertical spacing of grid lines."
5351
6291
msgstr ""
5352
6292
 
5353
 
#: app/core/gimpgrid.c:159
 
6293
#: ../app/core/gimpgrid.c:115
5354
6294
msgid ""
5355
6295
"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
5356
6296
msgstr ""
5357
6297
 
5358
 
#: app/core/gimpgrid.c:166
 
6298
#: ../app/core/gimpgrid.c:122
5359
6299
msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
5360
6300
msgstr ""
5361
6301
 
5362
 
#: app/core/gimpimage-colormap.c:63
 
6302
#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:139
 
6303
msgid "Arrange Objects"
 
6304
msgstr ""
 
6305
 
 
6306
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:63
5363
6307
#, fuzzy
5364
6308
msgid "Set Colormap"
5365
6309
msgstr "מפת צבעים"
5366
6310
 
5367
 
#: app/core/gimpimage-colormap.c:115
 
6311
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:115
5368
6312
#, fuzzy
5369
6313
msgid "Change Colormap entry"
5370
6314
msgstr "שינוי יחידת התמונה"
5371
6315
 
5372
 
#: app/core/gimpimage-colormap.c:135
 
6316
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:135
5373
6317
#, fuzzy
5374
6318
msgid "Add Color to Colormap"
5375
6319
msgstr "/הוספת צבע"
5376
6320
 
5377
 
#: app/core/gimpimage-convert.c:788
 
6321
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:793
 
6322
#, fuzzy
 
6323
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
 
6324
msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק"
 
6325
 
 
6326
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:807
5378
6327
msgid "Convert Image to RGB"
5379
6328
msgstr "הסבת תמונה ל RGB"
5380
6329
 
5381
 
#: app/core/gimpimage-convert.c:792
 
6330
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:811
5382
6331
msgid "Convert Image to Grayscale"
5383
6332
msgstr "הסבת תמונה לגווני אפור"
5384
6333
 
5385
 
#: app/core/gimpimage-convert.c:796
 
6334
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:815
5386
6335
msgid "Convert Image to Indexed"
5387
6336
msgstr ""
5388
6337
 
5389
 
#: app/core/gimpimage-convert.c:875
5390
 
msgid "Converting to indexed (stage 2)..."
5391
 
msgstr ""
5392
 
 
5393
 
#: app/core/gimpimage-convert.c:919
5394
 
msgid "Converting to indexed (stage 3)..."
5395
 
msgstr ""
5396
 
 
5397
 
#: app/core/gimpimage-crop.c:123
5398
 
msgid "Crop Image"
 
6338
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:897
 
6339
msgid "Converting to indexed (stage 2)"
 
6340
msgstr ""
 
6341
 
 
6342
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:942
 
6343
msgid "Converting to indexed (stage 3)"
 
6344
msgstr ""
 
6345
 
 
6346
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:125
 
6347
#, fuzzy
 
6348
msgid "command|Crop Image"
5399
6349
msgstr "גזיזת תמונה"
5400
6350
 
5401
 
#: app/core/gimpimage-crop.c:126 app/core/gimpimage-resize.c:67
 
6351
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:128 ../app/core/gimpimage-resize.c:88
5402
6352
msgid "Resize Image"
5403
6353
msgstr "שינוי גודל תמונה"
5404
6354
 
5405
 
#: app/core/gimpimage-guides.c:53
 
6355
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:50
5406
6356
msgid "Add Horizontal Guide"
5407
6357
msgstr ""
5408
6358
 
5409
 
#: app/core/gimpimage-guides.c:80
 
6359
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:72
5410
6360
msgid "Add Vertical Guide"
5411
6361
msgstr ""
5412
6362
 
5413
 
#: app/core/gimpimage-guides.c:143 app/tools/gimpmovetool.c:570
 
6363
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:113 ../app/tools/gimpmovetool.c:538
5414
6364
msgid "Remove Guide"
5415
6365
msgstr "הסרת מדריך"
5416
6366
 
5417
 
#: app/core/gimpimage-guides.c:167
 
6367
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:138
5418
6368
msgid "Move Guide"
5419
6369
msgstr "הזזת מדריך"
5420
6370
 
5421
 
#: app/core/gimpimage-merge.c:91
 
6371
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:53
 
6372
#, fuzzy
 
6373
msgid "Translate Items"
 
6374
msgstr "הסבה"
 
6375
 
 
6376
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:80
 
6377
#, fuzzy
 
6378
msgid "Flip Items"
 
6379
msgstr "היפוך נתיב"
 
6380
 
 
6381
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:107
 
6382
#, fuzzy
 
6383
msgid "Rotate Items"
 
6384
msgstr "סיבוב נתיב"
 
6385
 
 
6386
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:138
 
6387
#, fuzzy
 
6388
msgid "Transform Items"
 
6389
msgstr "המרת נתיב"
 
6390
 
 
6391
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:102 ../app/core/gimpimage-merge.c:114
5422
6392
msgid "Merge Visible Layers"
5423
6393
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
5424
6394
 
5425
 
#: app/core/gimpimage-merge.c:107
5426
 
msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
5427
 
msgstr ""
5428
 
 
5429
 
#: app/core/gimpimage-merge.c:142
 
6395
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:165
5430
6396
msgid "Flatten Image"
5431
6397
msgstr "שיטוח תמונה"
5432
6398
 
5433
 
#: app/core/gimpimage-merge.c:193
 
6399
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:214
5434
6400
msgid "Merge Down"
5435
6401
msgstr "מיזוג כלפי מטה"
5436
6402
 
5437
 
#: app/core/gimpimage-merge.c:202
5438
 
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
5439
 
msgstr ""
5440
 
 
5441
 
#: app/core/gimpimage-merge.c:543
 
6403
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:252
5442
6404
#, fuzzy
5443
6405
msgid "Merge Visible Paths"
5444
6406
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
5445
6407
 
5446
 
#: app/core/gimpimage-merge.c:580
 
6408
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:289
5447
6409
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
5448
6410
msgstr ""
5449
6411
 
5450
 
#: app/core/gimpimage-qmask.c:67
 
6412
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:67
5451
6413
#, fuzzy
5452
6414
msgid "Enable Quick Mask"
5453
6415
msgstr "הסוואה מהירה"
5454
6416
 
5455
 
#: app/core/gimpimage-qmask.c:117
 
6417
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:117
5456
6418
#, fuzzy
5457
6419
msgid "Disable Quick Mask"
5458
6420
msgstr "/מחיקת מסיכת שכבה"
5459
6421
 
5460
 
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:3055
 
6422
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:55
 
6423
msgid "Add Sample_Point"
 
6424
msgstr ""
 
6425
 
 
6426
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:121 ../app/tools/gimpcolortool.c:420
 
6427
#, fuzzy
 
6428
msgid "Remove Sample Point"
 
6429
msgstr "הסרת נתיב"
 
6430
 
 
6431
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:158
 
6432
#, fuzzy
 
6433
msgid "Move Sample Point"
 
6434
msgstr "הזזת אזור נבחר"
 
6435
 
 
6436
#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:3299
5461
6437
#, c-format
5462
6438
msgid "Can't undo %s"
5463
6439
msgstr "אין אפשרות לבטל פעולה %s"
5464
6440
 
5465
 
#: app/core/gimpimage.c:1357
 
6441
#: ../app/core/gimpimage.c:1404
5466
6442
msgid "Change Image Resolution"
5467
6443
msgstr "שינוי הפרדת תמונה"
5468
6444
 
5469
 
#: app/core/gimpimage.c:1397
 
6445
#: ../app/core/gimpimage.c:1444
5470
6446
msgid "Change Image Unit"
5471
6447
msgstr "שינוי יחידת התמונה"
5472
6448
 
5473
 
#: app/core/gimpimage.c:2177
 
6449
#: ../app/core/gimpimage.c:2279
5474
6450
#, fuzzy
5475
6451
msgid "Attach Parasite to Image"
5476
6452
msgstr "חיבור טפיל לפריט"
5477
6453
 
5478
 
#: app/core/gimpimage.c:2210
 
6454
#: ../app/core/gimpimage.c:2314
5479
6455
msgid "Remove Parasite from Image"
5480
6456
msgstr "הסרת טפיל מתמונה"
5481
6457
 
5482
 
#: app/core/gimpimage.c:2678
 
6458
#: ../app/core/gimpimage.c:2766
5483
6459
msgid "Add Layer"
5484
6460
msgstr "הוספת שכבה"
5485
6461
 
5486
 
#: app/core/gimpimage.c:2745
 
6462
#: ../app/core/gimpimage.c:2830 ../app/core/gimpimage.c:2843
5487
6463
msgid "Remove Layer"
5488
6464
msgstr "הסרת שכבה"
5489
6465
 
5490
 
#: app/core/gimpimage.c:2816
 
6466
#: ../app/core/gimpimage.c:2917
5491
6467
msgid "Layer cannot be raised higher."
5492
6468
msgstr "אין אפשרות להגביה את השכבה יותר"
5493
6469
 
5494
 
#: app/core/gimpimage.c:2822 app/core/gimpimage.c:2872
5495
 
msgid "Cannot raise a layer without alpha."
5496
 
msgstr ""
5497
 
 
5498
 
#: app/core/gimpimage.c:2827
 
6470
#: ../app/core/gimpimage.c:2922
5499
6471
msgid "Raise Layer"
5500
6472
msgstr "העלאת שכבה"
5501
6473
 
5502
 
#: app/core/gimpimage.c:2844
 
6474
#: ../app/core/gimpimage.c:2939
5503
6475
msgid "Layer cannot be lowered more."
5504
6476
msgstr "אין אפשרות להנמיך את השכבה יותר"
5505
6477
 
5506
 
#: app/core/gimpimage.c:2849
 
6478
#: ../app/core/gimpimage.c:2944
5507
6479
msgid "Lower Layer"
5508
6480
msgstr "הנמכת שכבה"
5509
6481
 
5510
 
#: app/core/gimpimage.c:2866
5511
 
msgid "Layer is already on top."
5512
 
msgstr ""
5513
 
 
5514
 
#: app/core/gimpimage.c:2877
 
6482
#: ../app/core/gimpimage.c:2955
5515
6483
msgid "Raise Layer to Top"
5516
6484
msgstr "הגבהת שכבה לשיא"
5517
6485
 
5518
 
#: app/core/gimpimage.c:2897
5519
 
msgid "Layer is already on the bottom."
5520
 
msgstr "השכבה כבר בתחתית"
5521
 
 
5522
 
#: app/core/gimpimage.c:2902
 
6486
#: ../app/core/gimpimage.c:2970
5523
6487
msgid "Lower Layer to Bottom"
5524
6488
msgstr "הנמכת שכבה לתחתית"
5525
6489
 
5526
 
#: app/core/gimpimage.c:2941
5527
 
#, c-format
5528
 
msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it."
5529
 
msgstr ""
5530
 
 
5531
 
#: app/core/gimpimage.c:2993
 
6490
#: ../app/core/gimpimage.c:3043
5532
6491
msgid "Add Channel"
5533
6492
msgstr "הוספת ערוץ"
5534
6493
 
5535
 
#: app/core/gimpimage.c:3038
 
6494
#: ../app/core/gimpimage.c:3087 ../app/core/gimpimage.c:3098
5536
6495
msgid "Remove Channel"
5537
6496
msgstr "הסרת ערוץ"
5538
6497
 
5539
 
#: app/core/gimpimage.c:3082
 
6498
#: ../app/core/gimpimage.c:3145
5540
6499
msgid "Channel cannot be raised higher."
5541
6500
msgstr "אין אפשרות להגביה את הערוץ יותר"
5542
6501
 
5543
 
#: app/core/gimpimage.c:3087
 
6502
#: ../app/core/gimpimage.c:3150
5544
6503
msgid "Raise Channel"
5545
6504
msgstr "הגבהת ערוץ"
5546
6505
 
5547
 
#: app/core/gimpimage.c:3104
 
6506
#: ../app/core/gimpimage.c:3167
5548
6507
#, fuzzy
5549
6508
msgid "Channel is already on top."
5550
6509
msgstr "השכבה כבר בתחתית"
5551
6510
 
5552
 
#: app/core/gimpimage.c:3109
 
6511
#: ../app/core/gimpimage.c:3172
5553
6512
msgid "Raise Channel to Top"
5554
6513
msgstr "הגבהת הערוץ לשיא"
5555
6514
 
5556
 
#: app/core/gimpimage.c:3126
 
6515
#: ../app/core/gimpimage.c:3189
5557
6516
msgid "Channel cannot be lowered more."
5558
6517
msgstr "אין אפשרות להנמיך את הערוץ יותר"
5559
6518
 
5560
 
#: app/core/gimpimage.c:3131
 
6519
#: ../app/core/gimpimage.c:3194
5561
6520
msgid "Lower Channel"
5562
6521
msgstr "הנמכת ערוץ"
5563
6522
 
5564
 
#: app/core/gimpimage.c:3151
 
6523
#: ../app/core/gimpimage.c:3214
5565
6524
#, fuzzy
5566
6525
msgid "Channel is already on the bottom."
5567
6526
msgstr "השכבה כבר בתחתית"
5568
6527
 
5569
 
#: app/core/gimpimage.c:3156
 
6528
#: ../app/core/gimpimage.c:3219
5570
6529
msgid "Lower Channel to Bottom"
5571
6530
msgstr "הנמכת הערוץ לתחתית"
5572
6531
 
5573
 
#: app/core/gimpimage.c:3231
 
6532
#: ../app/core/gimpimage.c:3294
5574
6533
msgid "Add Path"
5575
6534
msgstr "הוספת נתיב"
5576
6535
 
5577
 
#: app/core/gimpimage.c:3276
 
6536
#: ../app/core/gimpimage.c:3339
5578
6537
msgid "Remove Path"
5579
6538
msgstr "הסרת נתיב"
5580
6539
 
5581
 
#: app/core/gimpimage.c:3320
 
6540
#: ../app/core/gimpimage.c:3383
5582
6541
msgid "Path cannot be raised higher."
5583
6542
msgstr "אין אפשרות להגביה את הנתיב יותר."
5584
6543
 
5585
 
#: app/core/gimpimage.c:3325
 
6544
#: ../app/core/gimpimage.c:3388
5586
6545
msgid "Raise Path"
5587
6546
msgstr "הגבהת נתיב"
5588
6547
 
5589
 
#: app/core/gimpimage.c:3342
 
6548
#: ../app/core/gimpimage.c:3405
5590
6549
#, fuzzy
5591
6550
msgid "Path is already on top."
5592
6551
msgstr "השכבה כבר בתחתית"
5593
6552
 
5594
 
#: app/core/gimpimage.c:3347
 
6553
#: ../app/core/gimpimage.c:3410
5595
6554
msgid "Raise Path to Top"
5596
6555
msgstr ""
5597
6556
 
5598
 
#: app/core/gimpimage.c:3364
 
6557
#: ../app/core/gimpimage.c:3427
5599
6558
msgid "Path cannot be lowered more."
5600
6559
msgstr "אין אפשרות להנמיך את הנתיב יותר"
5601
6560
 
5602
 
#: app/core/gimpimage.c:3369
 
6561
#: ../app/core/gimpimage.c:3432
5603
6562
msgid "Lower Path"
5604
6563
msgstr "נתיב תחתון"
5605
6564
 
5606
 
#: app/core/gimpimage.c:3389
 
6565
#: ../app/core/gimpimage.c:3452
5607
6566
#, fuzzy
5608
6567
msgid "Path is already on the bottom."
5609
6568
msgstr "השכבה כבר בתחתית"
5610
6569
 
5611
 
#: app/core/gimpimage.c:3394
 
6570
#: ../app/core/gimpimage.c:3457
5612
6571
msgid "Lower Path to Bottom"
5613
6572
msgstr ""
5614
6573
 
5615
 
#: app/core/gimpimagefile.c:568
5616
 
msgid "Remote image"
5617
 
msgstr "תמונה מרוחקת"
5618
 
 
5619
 
#: app/core/gimpimagefile.c:573 app/dialogs/preferences-dialog.c:1472
 
6574
#: ../app/core/gimpimagefile.c:551 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641
5620
6575
#, fuzzy
5621
6576
msgid "Folder"
5622
6577
msgstr "תיקיות"
5623
6578
 
5624
 
#: app/core/gimpimagefile.c:578
 
6579
#: ../app/core/gimpimagefile.c:556
5625
6580
msgid "Special File"
5626
6581
msgstr ""
5627
6582
 
5628
 
#: app/core/gimpimagefile.c:605
 
6583
#: ../app/core/gimpimagefile.c:572
 
6584
#, fuzzy
 
6585
msgid "Remote File"
 
6586
msgstr "תמונה מרוחקת"
 
6587
 
 
6588
#: ../app/core/gimpimagefile.c:589
5629
6589
#, fuzzy
5630
6590
msgid "Click to create preview"
5631
6591
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
5632
6592
 
5633
 
#: app/core/gimpimagefile.c:609
5634
 
msgid "Loading preview ..."
 
6593
#: ../app/core/gimpimagefile.c:593
 
6594
#, fuzzy
 
6595
msgid "Loading preview..."
5635
6596
msgstr "טוען גרסת עיון..."
5636
6597
 
5637
 
#: app/core/gimpimagefile.c:613
 
6598
#: ../app/core/gimpimagefile.c:597
5638
6599
msgid "Preview is out of date"
5639
6600
msgstr "גרסת העיון מיושנת"
5640
6601
 
5641
 
#: app/core/gimpimagefile.c:617
 
6602
#: ../app/core/gimpimagefile.c:601
5642
6603
msgid "Cannot create preview"
5643
6604
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
5644
6605
 
 
6606
#: ../app/core/gimpimagefile.c:608
 
6607
#, fuzzy
 
6608
msgid "(Preview may be out of date)"
 
6609
msgstr "גרסת העיון מיושנת"
 
6610
 
5645
6611
#. pixel size
5646
 
#: app/core/gimpimagefile.c:624 app/dialogs/info-window.c:552
5647
 
#: app/widgets/gimpsizebox.c:432 app/widgets/gimptemplateeditor.c:637
5648
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:675
5649
 
#, c-format
5650
 
msgid "%d x %d pixels"
5651
 
msgstr ""
5652
 
 
5653
 
#: app/core/gimpimagefile.c:639
5654
 
msgid "1 Layer"
5655
 
msgstr "שכבה אחת"
5656
 
 
5657
 
#: app/core/gimpimagefile.c:641
5658
 
#, c-format
5659
 
msgid "%d Layers"
5660
 
msgstr "%d שכבות"
5661
 
 
5662
 
#: app/core/gimpimagefile.c:682
 
6612
#: ../app/core/gimpimagefile.c:615 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:427
 
6613
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:437 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:564
 
6614
#, fuzzy, c-format
 
6615
msgid "%d × %d pixel"
 
6616
msgid_plural "%d × %d pixels"
 
6617
msgstr[0] "נקודת לאינץ'"
 
6618
msgstr[1] "נקודת לאינץ'"
 
6619
 
 
6620
#: ../app/core/gimpimagefile.c:632 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:318
 
6621
#, fuzzy, c-format
 
6622
msgid "%d layer"
 
6623
msgid_plural "%d layers"
 
6624
msgstr[0] "%d שכבות"
 
6625
msgstr[1] "%d שכבות"
 
6626
 
 
6627
#: ../app/core/gimpimagefile.c:679
5663
6628
#, c-format
5664
6629
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
5665
6630
msgstr ""
5666
6631
 
5667
 
#: app/core/gimpitem.c:1091
 
6632
#: ../app/core/gimpitem.c:1166
5668
6633
msgid "Attach Parasite"
5669
6634
msgstr "הוספת טפיל"
5670
6635
 
5671
 
#: app/core/gimpitem.c:1101
 
6636
#: ../app/core/gimpitem.c:1176
5672
6637
msgid "Attach Parasite to Item"
5673
6638
msgstr "חיבור טפיל לפריט"
5674
6639
 
5675
 
#: app/core/gimpitem.c:1140 app/core/gimpitem.c:1147
 
6640
#: ../app/core/gimpitem.c:1219 ../app/core/gimpitem.c:1226
5676
6641
msgid "Remove Parasite from Item"
5677
6642
msgstr "הסרת טפיל מהפריט"
5678
6643
 
5679
 
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:98
 
6644
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:99
5680
6645
#, fuzzy
5681
6646
msgid "Remove Floating Selection"
5682
6647
msgstr "בחירות צפות"
5683
6648
 
5684
 
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:129
 
6649
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:131
5685
6650
msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
5686
6651
msgstr ""
5687
6652
 
5688
 
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:136
 
6653
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:138
5689
6654
msgid "Anchor Floating Selection"
5690
6655
msgstr ""
5691
6656
 
5692
 
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:209
 
6657
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:212
5693
6658
msgid ""
5694
6659
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
5695
6660
"a layer mask or channel."
5696
6661
msgstr ""
5697
6662
 
5698
 
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:215
 
6663
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:218
5699
6664
msgid "Floating Selection to Layer"
5700
6665
msgstr ""
5701
6666
 
5702
 
#: app/core/gimplayer.c:250 app/pdb/internal_procs.c:152
 
6667
#: ../app/core/gimplayer.c:245 ../app/tools/tools-enums.c:149
5703
6668
msgid "Layer"
5704
6669
msgstr "שכבה"
5705
6670
 
5706
 
#: app/core/gimplayer.c:251
 
6671
#: ../app/core/gimplayer.c:246
5707
6672
msgid "Rename Layer"
5708
6673
msgstr "שינוי שם שכבה"
5709
6674
 
5710
 
#: app/core/gimplayer.c:252 app/pdb/layer_cmds.c:669 app/pdb/layer_cmds.c:742
 
6675
#: ../app/core/gimplayer.c:247 ../app/pdb/layer_cmds.c:290
 
6676
#: ../app/pdb/layer_cmds.c:324
5711
6677
msgid "Move Layer"
5712
6678
msgstr "הזזת שכבה"
5713
6679
 
5714
 
#: app/core/gimplayer.c:254
 
6680
#: ../app/core/gimplayer.c:249
5715
6681
msgid "Resize Layer"
5716
6682
msgstr "שינוי גודל שכבה"
5717
6683
 
5718
 
#: app/core/gimplayer.c:255
 
6684
#: ../app/core/gimplayer.c:250
5719
6685
msgid "Flip Layer"
5720
6686
msgstr "היפוך שכבה"
5721
6687
 
5722
 
#: app/core/gimplayer.c:256
 
6688
#: ../app/core/gimplayer.c:251
5723
6689
msgid "Rotate Layer"
5724
6690
msgstr "סיבוב שכבה"
5725
6691
 
5726
 
#: app/core/gimplayer.c:339 app/core/gimplayer.c:1109
5727
 
#: app/core/gimplayermask.c:236
 
6692
#: ../app/core/gimplayer.c:401 ../app/core/gimplayer.c:1302
 
6693
#: ../app/core/gimplayermask.c:204
5728
6694
#, c-format
5729
6695
msgid "%s mask"
5730
6696
msgstr "%s מסכה"
5731
6697
 
5732
 
#: app/core/gimplayer.c:385
 
6698
#: ../app/core/gimplayer.c:445
5733
6699
#, fuzzy, c-format
5734
6700
msgid ""
5735
6701
"Floating Selection\n"
5736
6702
"(%s)"
5737
6703
msgstr "בחירות צפות"
5738
6704
 
5739
 
#: app/core/gimplayer.c:1035
 
6705
#: ../app/core/gimplayer.c:1225
5740
6706
msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
5741
6707
msgstr ""
5742
6708
 
5743
 
#: app/core/gimplayer.c:1042
 
6709
#: ../app/core/gimplayer.c:1232
5744
6710
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
5745
6711
msgstr ""
5746
6712
 
5747
 
#: app/core/gimplayer.c:1049
 
6713
#: ../app/core/gimplayer.c:1239
5748
6714
msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
5749
6715
msgstr ""
5750
6716
 
5751
 
#: app/core/gimplayer.c:1059
 
6717
#: ../app/core/gimplayer.c:1249
5752
6718
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
5753
6719
msgstr ""
5754
6720
 
5755
 
#: app/core/gimplayer.c:1163
 
6721
#: ../app/core/gimplayer.c:1356
5756
6722
msgid "Transfer Alpha to Mask"
5757
6723
msgstr ""
5758
6724
 
5759
 
#: app/core/gimplayer.c:1323
 
6725
#: ../app/core/gimplayer.c:1521 ../app/core/gimplayermask.c:231
5760
6726
msgid "Apply Layer Mask"
5761
6727
msgstr "החל מסיכת שכבה"
5762
6728
 
5763
 
#: app/core/gimplayer.c:1324
 
6729
#: ../app/core/gimplayer.c:1522
5764
6730
msgid "Delete Layer Mask"
5765
6731
msgstr ""
5766
6732
 
5767
 
#: app/core/gimplayer.c:1425
 
6733
#: ../app/core/gimplayer.c:1623
5768
6734
msgid "Add Alpha Channel"
5769
6735
msgstr "הוספת ערוץ אלפא"
5770
6736
 
5771
 
#: app/core/gimplayer.c:1447
 
6737
#: ../app/core/gimplayer.c:1674
 
6738
#, fuzzy
 
6739
msgid "Remove Alpha Channel"
 
6740
msgstr "הסרת ערוץ"
 
6741
 
 
6742
#: ../app/core/gimplayer.c:1696
5772
6743
msgid "Layer to Image Size"
5773
6744
msgstr ""
5774
6745
 
5775
 
#: app/core/gimplayermask.c:132
 
6746
#: ../app/core/gimplayermask.c:102
5776
6747
#, fuzzy
5777
6748
msgid "Move Layer Mask"
5778
6749
msgstr "הזזת שכבה"
5779
6750
 
5780
 
#: app/core/gimppalette-import.c:490
5781
 
#, c-format
5782
 
msgid ""
5783
 
"Unknown type of palette file:\n"
5784
 
"%s"
5785
 
msgstr ""
5786
 
 
5787
 
#: app/core/gimppalette.c:375
5788
 
#, c-format
5789
 
msgid ""
5790
 
"Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
5791
 
"Does this file need converting from DOS?"
5792
 
msgstr ""
5793
 
 
5794
 
#: app/core/gimppalette.c:381
 
6751
#: ../app/core/gimplayermask.c:292
 
6752
#, fuzzy
 
6753
msgid "Show Layer Mask"
 
6754
msgstr "הזזת שכבה"
 
6755
 
 
6756
#: ../app/core/gimppalette-import.c:419
 
6757
#, fuzzy, c-format
 
6758
msgid "Index %d"
 
6759
msgstr "ממופתח"
 
6760
 
 
6761
#: ../app/core/gimppalette-import.c:515
 
6762
#, fuzzy, c-format
 
6763
msgid "Unknown type of palette file: %s"
 
6764
msgstr "/עריכת לוח צבעים"
 
6765
 
 
6766
#: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:110
 
6767
#: ../app/core/gimppalette-load.c:131 ../app/core/gimppalette-load.c:160
 
6768
#: ../app/core/gimppalette-load.c:237
 
6769
#, c-format
 
6770
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
 
6771
msgstr ""
 
6772
 
 
6773
#: ../app/core/gimppalette-load.c:95
5795
6774
#, c-format
5796
6775
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
5797
6776
msgstr ""
5798
6777
 
5799
 
#: app/core/gimppalette.c:395 app/core/gimppalette.c:420
5800
 
#: app/core/gimppalette.c:450 app/core/gimppalette.c:536
5801
 
#, c-format
5802
 
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
5803
 
msgstr ""
5804
 
 
5805
 
#: app/core/gimppalette.c:410
 
6778
#: ../app/core/gimppalette-load.c:123
5806
6779
#, c-format
5807
6780
msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
5808
6781
msgstr ""
5809
6782
 
5810
 
#: app/core/gimppalette.c:438
 
6783
#: ../app/core/gimppalette-load.c:147
5811
6784
#, c-format
5812
6785
msgid ""
5813
6786
"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
5815
6788
msgstr ""
5816
6789
 
5817
6790
#. maybe we should just abort?
5818
 
#: app/core/gimppalette.c:484
 
6791
#: ../app/core/gimppalette-load.c:184
5819
6792
#, c-format
5820
6793
msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
5821
6794
msgstr ""
5822
6795
 
5823
 
#: app/core/gimppalette.c:492
 
6796
#: ../app/core/gimppalette-load.c:192
5824
6797
#, c-format
5825
6798
msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
5826
6799
msgstr ""
5827
6800
 
5828
 
#: app/core/gimppalette.c:500
 
6801
#: ../app/core/gimppalette-load.c:200
5829
6802
#, c-format
5830
6803
msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
5831
6804
msgstr ""
5832
6805
 
5833
 
#: app/core/gimppalette.c:510
 
6806
#: ../app/core/gimppalette-load.c:210
5834
6807
#, c-format
5835
6808
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
5836
6809
msgstr ""
5837
6810
 
5838
 
#: app/core/gimppattern.c:337 app/core/gimppattern.c:384
5839
 
#: app/core/gimppattern.c:415
 
6811
#: ../app/core/gimppattern-load.c:85 ../app/core/gimppattern-load.c:131
 
6812
#: ../app/core/gimppattern-load.c:162
5840
6813
#, c-format
5841
 
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s"
 
6814
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
5842
6815
msgstr ""
5843
6816
 
5844
 
#: app/core/gimppattern.c:357
 
6817
#: ../app/core/gimppattern-load.c:104
5845
6818
#, c-format
5846
6819
msgid ""
5847
6820
"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
5848
6821
msgstr ""
5849
6822
 
5850
 
#: app/core/gimppattern.c:367
 
6823
#: ../app/core/gimppattern-load.c:114
5851
6824
#, c-format
5852
6825
msgid ""
5853
6826
"Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
5854
6827
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
5855
6828
msgstr ""
5856
6829
 
5857
 
#: app/core/gimppattern.c:393
 
6830
#: ../app/core/gimppattern-load.c:139
5858
6831
#, c-format
5859
6832
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
5860
6833
msgstr ""
5861
6834
 
5862
 
#: app/core/gimppdbprogress.c:260 app/widgets/gimppdbdialog.c:320
 
6835
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:288 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:345
5863
6836
#, c-format
5864
6837
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
5865
6838
msgstr ""
5866
6839
 
5867
 
#: app/core/gimpprogress.c:107 app/core/gimpprogress.c:154
5868
 
msgid "Please wait..."
 
6840
#: ../app/core/gimpprogress.c:107 ../app/core/gimpprogress.c:154
 
6841
#, fuzzy
 
6842
msgid "Please wait"
5869
6843
msgstr "נא להמתין..."
5870
6844
 
5871
 
#: app/core/gimpselection.c:183 app/tools/gimpeditselectiontool.c:258
 
6845
#: ../app/core/gimpselection.c:150 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:233
5872
6846
msgid "Move Selection"
5873
6847
msgstr "הזזת אזור נבחר"
5874
6848
 
5875
 
#: app/core/gimpselection.c:202
 
6849
#: ../app/core/gimpselection.c:168
5876
6850
msgid "Sharpen Selection"
5877
6851
msgstr "חידוד אזור נבחר"
5878
6852
 
5879
 
#: app/core/gimpselection.c:203
 
6853
#: ../app/core/gimpselection.c:169
5880
6854
msgid "Select None"
5881
6855
msgstr "ביטול אזור נבחר"
5882
6856
 
5883
 
#: app/core/gimpselection.c:204
 
6857
#: ../app/core/gimpselection.c:170
5884
6858
msgid "Select All"
5885
6859
msgstr "בחירת הכל"
5886
6860
 
5887
 
#: app/core/gimpselection.c:205
 
6861
#: ../app/core/gimpselection.c:171
5888
6862
msgid "Invert Selection"
5889
6863
msgstr "היפוך אזור נבחר"
5890
6864
 
5891
 
#: app/core/gimpselection.c:307
5892
 
msgid "No selection to stroke."
 
6865
#: ../app/core/gimpselection.c:274
 
6866
#, fuzzy
 
6867
msgid "There is no selection to stroke."
5893
6868
msgstr "אין אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
5894
6869
 
5895
 
#: app/core/gimpselection.c:815
 
6870
#: ../app/core/gimpselection.c:785
5896
6871
#, fuzzy
5897
6872
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
5898
6873
msgstr "אין אפשרות לגזוז מאחר והאזור הנבחר ריק"
5899
6874
 
5900
 
#: app/core/gimpselection.c:822
 
6875
#: ../app/core/gimpselection.c:792
5901
6876
msgid "Float Selection"
5902
6877
msgstr "אזור נבחר צף"
5903
6878
 
5904
 
#: app/core/gimpselection.c:839
 
6879
#: ../app/core/gimpselection.c:809
5905
6880
#, fuzzy
5906
6881
msgid "Floated Layer"
5907
6882
msgstr "סיבוב שכבה"
5908
6883
 
5909
 
#: app/core/gimptemplate.c:158
 
6884
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:119
 
6885
msgid ""
 
6886
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
 
6887
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
 
6888
msgstr ""
 
6889
 
 
6890
#: ../app/core/gimptemplate.c:116
5910
6891
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
5911
6892
msgstr ""
5912
6893
 
5913
 
#: app/core/gimptemplate.c:165
 
6894
#: ../app/core/gimptemplate.c:123
5914
6895
#, fuzzy
5915
6896
msgid "The horizontal image resolution."
5916
6897
msgstr "שינוי הפרדת תמונה"
5917
6898
 
5918
 
#: app/core/gimptemplate.c:170
 
6899
#: ../app/core/gimptemplate.c:128
5919
6900
#, fuzzy
5920
6901
msgid "The vertical image resolution."
5921
6902
msgstr "שינוי הפרדת תמונה"
5922
6903
 
5923
 
#: app/core/gimptemplate.c:450 app/widgets/widgets-enums.c:24
 
6904
#: ../app/core/gimptemplate.c:411 ../app/widgets/widgets-enums.c:24
5924
6905
msgid "Background"
5925
6906
msgstr "רקע"
5926
6907
 
5927
6908
#. pseudo unit
5928
 
#: app/core/gimpunit.c:55
 
6909
#: ../app/core/gimpunit.c:55
5929
6910
msgid "pixel"
5930
6911
msgstr "פיקסל"
5931
6912
 
5932
 
#: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:787
5933
 
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:875 app/tools/gimppainttool.c:681
 
6913
#: ../app/core/gimpunit.c:55 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:805
 
6914
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:946 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:998
 
6915
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1024 ../app/tools/gimppainttool.c:600
5934
6916
msgid "pixels"
5935
6917
msgstr "פיקסלים"
5936
6918
 
5937
6919
#. standard units
5938
 
#: app/core/gimpunit.c:58
 
6920
#: ../app/core/gimpunit.c:58
5939
6921
msgid "inch"
5940
6922
msgstr "אינץ'"
5941
6923
 
5942
 
#: app/core/gimpunit.c:58
 
6924
#: ../app/core/gimpunit.c:58
5943
6925
msgid "inches"
5944
6926
msgstr "אינצ'ים"
5945
6927
 
5946
 
#: app/core/gimpunit.c:59
 
6928
#: ../app/core/gimpunit.c:59
5947
6929
msgid "millimeter"
5948
6930
msgstr "מילימטר"
5949
6931
 
5950
 
#: app/core/gimpunit.c:59
 
6932
#: ../app/core/gimpunit.c:59
5951
6933
msgid "millimeters"
5952
6934
msgstr "מילימטרים"
5953
6935
 
5954
6936
#. professional units
5955
 
#: app/core/gimpunit.c:62
 
6937
#: ../app/core/gimpunit.c:62
5956
6938
msgid "point"
5957
6939
msgstr "נקודה"
5958
6940
 
5959
 
#: app/core/gimpunit.c:62
 
6941
#: ../app/core/gimpunit.c:62
5960
6942
msgid "points"
5961
6943
msgstr "נקודות"
5962
6944
 
5963
 
#: app/core/gimpunit.c:63
 
6945
#: ../app/core/gimpunit.c:63
5964
6946
msgid "pica"
5965
6947
msgstr "פיקא"
5966
6948
 
5967
 
#: app/core/gimpunit.c:63
 
6949
#: ../app/core/gimpunit.c:63
5968
6950
msgid "picas"
5969
6951
msgstr "פיקות"
5970
6952
 
5971
 
#: app/core/gimpunit.c:70
 
6953
#: ../app/core/gimpunit.c:70
5972
6954
msgid "percent"
5973
6955
msgstr "אחוזים"
5974
6956
 
5975
 
#: app/dialogs/about-dialog.c:45
5976
 
#, c-format
5977
 
msgid "Version %s brought to you by"
 
6957
#: ../app/core/gimpunit.c:70
 
6958
#, fuzzy
 
6959
msgid "plural|percent"
 
6960
msgstr "אחוזים"
 
6961
 
 
6962
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:121
 
6963
msgid "Visit the GIMP website"
5978
6964
msgstr ""
5979
6965
 
5980
 
#: app/dialogs/about-dialog.c:51
5981
 
#, fuzzy
5982
 
msgid "Translation by"
5983
 
msgstr "הסבה"
5984
 
 
5985
 
#. Translators: insert your names here, separated by newline
5986
 
#. we'd prefer just the names, please no email addresses.
5987
 
#: app/dialogs/about-dialog.c:54
 
6966
#. Translators: insert your names here,
 
6967
#. * separated by newline
 
6968
#.
 
6969
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:128
5988
6970
msgid "translator-credits"
5989
6971
msgstr ""
5990
6972
 
5991
 
#: app/dialogs/about-dialog.c:59
5992
 
msgid "Contributions by"
5993
 
msgstr ""
5994
 
 
5995
 
#: app/dialogs/about-dialog.c:153
5996
 
msgid "About The GIMP"
5997
 
msgstr "אודות GIMP"
5998
 
 
5999
 
#: app/dialogs/channel-options-dialog.c:138
6000
 
msgid "Channel Name:"
 
6973
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:527
 
6974
msgid "GIMP is brought to you by"
 
6975
msgstr ""
 
6976
 
 
6977
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:601
 
6978
msgid "This is an unstable development release."
 
6979
msgstr ""
 
6980
 
 
6981
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:144
 
6982
#, fuzzy
 
6983
msgid "Channel _name:"
6001
6984
msgstr "שם ערוץ:"
6002
6985
 
6003
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:121
 
6986
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:173
 
6987
#, fuzzy
 
6988
msgid "Initialize from _selection"
 
6989
msgstr "היפוך אזור נבחר"
 
6990
 
 
6991
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:122
6004
6992
msgid "Indexed Color Conversion"
6005
6993
msgstr ""
6006
6994
 
6007
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:124
 
6995
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
6008
6996
msgid "Convert Image to Indexed Colors"
6009
6997
msgstr ""
6010
6998
 
6011
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:165 app/dialogs/dialogs.c:171
6012
 
msgid "Colormap"
6013
 
msgstr "מפת צבעים"
 
6999
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:135
 
7000
#, fuzzy
 
7001
msgid "C_onvert"
 
7002
msgstr "הסבה"
6014
7003
 
6015
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:179
 
7004
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:186
6016
7005
#, fuzzy
6017
7006
msgid "_Maximum number of colors:"
6018
7007
msgstr "מספר צבעים מרבי:"
6019
7008
 
6020
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:206
6021
 
msgid "_Remove unused colors from final palette"
 
7009
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:213
 
7010
msgid "_Remove unused colors from colormap"
6022
7011
msgstr ""
6023
7012
 
6024
7013
#. dithering
6025
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:221 app/tools/gimpblendoptions.c:269
 
7014
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:229 ../app/tools/gimpblendoptions.c:236
6026
7015
msgid "Dithering"
6027
7016
msgstr "ערבוב צבעים"
6028
7017
 
6029
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:233
 
7018
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:241
6030
7019
#, fuzzy
6031
7020
msgid "Color _dithering:"
6032
7021
msgstr "ללא ערבוב צבעים"
6033
7022
 
6034
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:248
 
7023
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:256
6035
7024
#, fuzzy
6036
7025
msgid "Enable dithering of _transparency"
6037
7026
msgstr "מחיקה עם צבע רקע או רקע שקוף"
6038
7027
 
6039
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:274
6040
 
msgid "Converting to indexed..."
6041
 
msgstr ""
 
7028
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:282
 
7029
#, fuzzy
 
7030
msgid "Converting to indexed colors"
 
7031
msgstr "חזרה לצבע קודם"
6042
7032
 
6043
 
#: app/dialogs/convert-dialog.c:382
 
7033
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:399
6044
7034
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
6045
7035
msgstr ""
6046
7036
 
6047
 
#: app/dialogs/dialogs-constructors.c:164 app/gui/gui.c:161
 
7037
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:64
 
7038
#, fuzzy
 
7039
msgid "Remove Colors"
 
7040
msgstr "הסרת מדריך"
 
7041
 
 
7042
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:74
 
7043
#, fuzzy
 
7044
msgid "_Desaturate"
 
7045
msgstr "_רוויה:"
 
7046
 
 
7047
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:96
 
7048
msgid "Choose shade of gray based on:"
 
7049
msgstr ""
 
7050
 
 
7051
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184 ../app/gui/gui.c:155
 
7052
#: ../app/gui/gui-message.c:132
6048
7053
msgid "GIMP Message"
6049
7054
msgstr ""
6050
7055
 
6051
 
#: app/dialogs/dialogs.c:127
 
7056
#: ../app/dialogs/dialogs.c:133
6052
7057
msgid "Devices"
6053
7058
msgstr "התקנים"
6054
7059
 
6055
 
#: app/dialogs/dialogs.c:127
6056
 
msgid "Device Status"
6057
 
msgstr "מצב ההתקן"
6058
 
 
6059
 
#: app/dialogs/dialogs.c:131
 
7060
#: ../app/dialogs/dialogs.c:137
6060
7061
msgid "Errors"
6061
7062
msgstr "שגיאות"
6062
7063
 
6063
 
#: app/dialogs/dialogs.c:152
 
7064
#: ../app/dialogs/dialogs.c:162
6064
7065
msgid "History"
6065
7066
msgstr "היסטוריה"
6066
7067
 
6067
 
#: app/dialogs/dialogs.c:154
6068
 
#, fuzzy
6069
 
msgid "Image Templates"
6070
 
msgstr "תבניות"
6071
 
 
6072
 
#: app/dialogs/dialogs.c:175
6073
 
msgid "Histogram"
6074
 
msgstr "היסטוגרמה"
6075
 
 
6076
 
#: app/dialogs/dialogs.c:179
6077
 
msgid "Selection"
6078
 
msgstr "בחירת אזור"
6079
 
 
6080
 
#: app/dialogs/dialogs.c:179
6081
 
msgid "Selection Editor"
6082
 
msgstr "עורך אזור נבחר"
6083
 
 
6084
 
#: app/dialogs/dialogs.c:183
6085
 
msgid "Undo History"
6086
 
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
6087
 
 
6088
 
#: app/dialogs/dialogs.c:189
 
7068
#: ../app/dialogs/dialogs.c:193
 
7069
msgid "Undo"
 
7070
msgstr "ביטול פעולה"
 
7071
 
 
7072
#: ../app/dialogs/dialogs.c:203
6089
7073
msgid "Navigation"
6090
7074
msgstr "ניווט"
6091
7075
 
6092
 
#: app/dialogs/dialogs.c:189
6093
 
#, fuzzy
6094
 
msgid "Display Navigation"
6095
 
msgstr "ניווט"
6096
 
 
6097
 
#: app/dialogs/dialogs.c:195
 
7076
#: ../app/dialogs/dialogs.c:209
6098
7077
msgid "FG/BG"
6099
7078
msgstr "רקע/חזית"
6100
7079
 
6101
 
#: app/dialogs/dialogs.c:195
6102
 
msgid "FG/BG Color"
6103
 
msgstr "צבע רקע/חזית"
6104
 
 
6105
 
#: app/dialogs/dialogs.c:201
6106
 
msgid "Brush Editor"
6107
 
msgstr "עורך מברשת"
6108
 
 
6109
 
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:71
 
7080
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:75
6110
7081
#, fuzzy
6111
7082
msgid "Open Location"
6112
7083
msgstr "מיקום:"
6113
7084
 
6114
 
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:104
 
7085
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:113
6115
7086
msgid "Enter location (URI):"
6116
7087
msgstr ""
6117
7088
 
6118
 
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:184
6119
 
#, fuzzy
6120
 
msgid "File exists"
6121
 
msgstr "הקובץ קיים!"
6122
 
 
6123
 
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:189
6124
 
#, fuzzy
6125
 
msgid "_Replace"
6126
 
msgstr "שכפול"
6127
 
 
6128
 
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:199
6129
 
#, c-format
6130
 
msgid "A file named '%s' already exists."
6131
 
msgstr ""
6132
 
 
6133
 
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:204
6134
 
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
6135
 
msgstr ""
6136
 
 
6137
 
#: app/dialogs/grid-dialog.c:81
 
7089
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:286 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:329
 
7090
msgid ""
 
7091
"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
 
7092
"known file extension or select a file format from the file format list."
 
7093
msgstr ""
 
7094
 
 
7095
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:371
 
7096
msgid ""
 
7097
"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
 
7098
"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
 
7099
"format or enter no file extension at all."
 
7100
msgstr ""
 
7101
 
 
7102
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:431
 
7103
#, fuzzy
 
7104
msgid "Extension Mismatch"
 
7105
msgstr "/לפי סיומת"
 
7106
 
 
7107
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:447
 
7108
msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
 
7109
msgstr ""
 
7110
 
 
7111
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:451
 
7112
msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
 
7113
msgstr ""
 
7114
 
 
7115
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:81
6138
7116
msgid "Configure Grid"
6139
7117
msgstr "הגדרת רשת"
6140
7118
 
6141
 
#: app/dialogs/grid-dialog.c:82
 
7119
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:82
6142
7120
msgid "Configure Image Grid"
6143
7121
msgstr "הגדרת רשת תמונה"
6144
7122
 
6145
 
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:60
 
7123
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:63
6146
7124
msgid "Merge Layers"
6147
7125
msgstr "מיזוג שכבות"
6148
7126
 
6149
 
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:62
 
7127
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:65
6150
7128
msgid "Layers Merge Options"
6151
7129
msgstr ""
6152
7130
 
6153
 
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:77
 
7131
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:71
 
7132
#, fuzzy
 
7133
msgid "_Merge"
 
7134
msgstr "מדידה"
 
7135
 
 
7136
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:90
6154
7137
msgid "Final, Merged Layer should be:"
6155
7138
msgstr ""
6156
7139
 
6157
 
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:81
 
7140
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:94
6158
7141
msgid "Expanded as necessary"
6159
7142
msgstr ""
6160
7143
 
6161
 
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:84
 
7144
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:97
6162
7145
msgid "Clipped to image"
6163
7146
msgstr ""
6164
7147
 
6165
 
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:87
 
7148
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
6166
7149
msgid "Clipped to bottom layer"
6167
7150
msgstr ""
6168
7151
 
6169
 
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:95
 
7152
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:108
 
7153
#, fuzzy
 
7154
msgid "_Discard invisible layers"
 
7155
msgstr "מיזוג שכבות נראות"
 
7156
 
 
7157
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96
6170
7158
msgid "Create a New Image"
6171
7159
msgstr "יצירת תמונה חדשה"
6172
7160
 
6173
 
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:130 app/dialogs/preferences-dialog.c:1313
 
7161
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144
 
7162
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892
6174
7163
#, fuzzy
6175
7164
msgid "_Template:"
6176
7165
msgstr "תבניות"
6177
7166
 
6178
 
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:265
 
7167
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:291
6179
7168
msgid "Confirm Image Size"
6180
7169
msgstr "אישור גודל תמונה"
6181
7170
 
6182
 
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:282 app/dialogs/image-scale-dialog.c:193
 
7171
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:313
 
7172
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:229
6183
7173
#, c-format
6184
7174
msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
6185
7175
msgstr ""
6186
7176
 
6187
 
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:289
 
7177
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:320
6188
7178
#, c-format
6189
7179
msgid ""
6190
 
"An image of the choosen size will use more memory than what is configured as "
 
7180
"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
6191
7181
"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
6192
7182
msgstr ""
6193
7183
 
6194
 
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:164
 
7184
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:57
 
7185
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
 
7186
#, fuzzy
 
7187
msgid "Image Properties"
 
7188
msgstr "תכונות פריט"
 
7189
 
 
7190
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:108
 
7191
#, fuzzy
 
7192
msgid "dialog-title|Scale Image"
 
7193
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
 
7194
 
 
7195
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:195
6195
7196
#, fuzzy
6196
7197
msgid "Confirm Scaling"
6197
7198
msgstr "אישור גודל תמונה"
6198
7199
 
6199
 
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:199
 
7200
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:235
6200
7201
#, c-format
6201
7202
msgid ""
6202
 
"Scaling the image to the choosen size will make it use more memory than what "
 
7203
"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
6203
7204
"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
6204
7205
"%s)."
6205
7206
msgstr ""
6206
7207
 
6207
 
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:214
 
7208
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:250
6208
7209
msgid ""
6209
 
"Scaling the image to the choosen size will shrink some layers completely "
6210
 
"away."
 
7210
"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
6211
7211
msgstr ""
6212
7212
 
6213
 
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:218
 
7213
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:254
6214
7214
msgid "Is this what you want to do?"
6215
7215
msgstr ""
6216
7216
 
6217
 
#. General
6218
 
#: app/dialogs/info-dialog.c:377 app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
6219
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1697
6220
 
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:197
6221
 
msgid "General"
6222
 
msgstr "כללי"
6223
 
 
6224
 
#: app/dialogs/info-window.c:83
6225
 
msgid "Static Gray"
6226
 
msgstr "אפור נייח"
6227
 
 
6228
 
#: app/dialogs/info-window.c:84 app/dialogs/info-window.c:610
6229
 
msgid "Grayscale"
6230
 
msgstr "גווני אפור"
6231
 
 
6232
 
#: app/dialogs/info-window.c:85
6233
 
msgid "Static Color"
6234
 
msgstr "צבע נייח"
6235
 
 
6236
 
#: app/dialogs/info-window.c:86
6237
 
msgid "Pseudo Color"
6238
 
msgstr "צבע מדומה"
6239
 
 
6240
 
#: app/dialogs/info-window.c:87
6241
 
msgid "True Color"
6242
 
msgstr "צבע אמיתי"
6243
 
 
6244
 
#: app/dialogs/info-window.c:88
6245
 
msgid "Direct Color"
6246
 
msgstr "צבע ישיר"
6247
 
 
6248
 
#: app/dialogs/info-window.c:131
6249
 
#, fuzzy
6250
 
msgid "Cursor"
6251
 
msgstr "עקומות"
6252
 
 
6253
 
#: app/dialogs/info-window.c:141 app/dialogs/preferences-dialog.c:1932
6254
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:267 app/widgets/gimpgrideditor.c:299
6255
 
msgid "Pixels"
6256
 
msgstr "פיקסלים"
6257
 
 
6258
 
#: app/dialogs/info-window.c:151 app/dialogs/info-window.c:157
6259
 
#: app/dialogs/info-window.c:173 app/dialogs/info-window.c:179
6260
 
#: app/dialogs/info-window.c:425 app/dialogs/info-window.c:426
6261
 
#: app/dialogs/info-window.c:427 app/dialogs/info-window.c:428
6262
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:338
6263
 
msgid "n/a"
6264
 
msgstr ""
6265
 
 
6266
 
#: app/dialogs/info-window.c:154 app/dialogs/info-window.c:176
6267
 
#, fuzzy
6268
 
msgid "X"
6269
 
msgstr "X:"
6270
 
 
6271
 
#: app/dialogs/info-window.c:160 app/dialogs/info-window.c:182
6272
 
#, fuzzy
6273
 
msgid "Y"
6274
 
msgstr "_Y"
6275
 
 
6276
 
#: app/dialogs/info-window.c:163 app/pdb/internal_procs.c:212
6277
 
msgid "Units"
6278
 
msgstr "יחידות"
6279
 
 
6280
 
#: app/dialogs/info-window.c:228
6281
 
#, fuzzy
6282
 
msgid "Comment"
6283
 
msgstr "ספירה:"
6284
 
 
6285
 
#: app/dialogs/info-window.c:248 app/dialogs/info-window.c:634
6286
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:337
6287
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 app/widgets/gimpactiongroup.c:806
6288
 
msgid "(none)"
6289
 
msgstr "(כלום)"
6290
 
 
6291
 
#: app/dialogs/info-window.c:275
6292
 
msgid "Info Window"
6293
 
msgstr "חלון מידע"
6294
 
 
6295
 
#: app/dialogs/info-window.c:277
6296
 
msgid "Image Information"
6297
 
msgstr "מידע אודות התמונה"
6298
 
 
6299
 
#. add the information fields
6300
 
#: app/dialogs/info-window.c:294
6301
 
#, fuzzy
6302
 
msgid "Pixel dimensions:"
6303
 
msgstr "מידות (רוחב x גובה)"
6304
 
 
6305
 
#: app/dialogs/info-window.c:296
6306
 
#, fuzzy
6307
 
msgid "Print size:"
6308
 
msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק"
6309
 
 
6310
 
#: app/dialogs/info-window.c:298
6311
 
msgid "Resolution:"
6312
 
msgstr "הפרדה:"
6313
 
 
6314
 
#: app/dialogs/info-window.c:300
6315
 
#, fuzzy
6316
 
msgid "Scale ratio:"
6317
 
msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
6318
 
 
6319
 
#: app/dialogs/info-window.c:302
6320
 
#, fuzzy
6321
 
msgid "Number of layers:"
6322
 
msgstr "מספר _צבעים:"
6323
 
 
6324
 
#: app/dialogs/info-window.c:304
6325
 
#, fuzzy
6326
 
msgid "Size in memory:"
6327
 
msgstr "זיכרון מרבי לביטול פעולות:"
6328
 
 
6329
 
#: app/dialogs/info-window.c:306
6330
 
#, fuzzy
6331
 
msgid "Display type:"
6332
 
msgstr "סוג תצוגה:"
6333
 
 
6334
 
#: app/dialogs/info-window.c:308
6335
 
msgid "Visual class:"
6336
 
msgstr ""
6337
 
 
6338
 
#: app/dialogs/info-window.c:310
6339
 
#, fuzzy
6340
 
msgid "Visual depth:"
6341
 
msgstr "עומק מרבי:"
6342
 
 
6343
 
#: app/dialogs/info-window.c:575
6344
 
#, fuzzy, c-format
6345
 
msgid "pixels/%s"
6346
 
msgstr "פיקסלים"
6347
 
 
6348
 
#: app/dialogs/info-window.c:577
6349
 
#, c-format
6350
 
msgid "%g x %g %s"
6351
 
msgstr ""
6352
 
 
6353
 
#: app/dialogs/info-window.c:580 app/dialogs/preferences-dialog.c:1954
6354
 
msgid "dpi"
6355
 
msgstr "נקודת לאינץ'"
6356
 
 
6357
 
#: app/dialogs/info-window.c:607
6358
 
msgid "RGB Color"
6359
 
msgstr "צבע RGB"
6360
 
 
6361
 
#: app/dialogs/info-window.c:614
6362
 
msgid "Indexed Color"
6363
 
msgstr "צבע ממופתח"
6364
 
 
6365
 
#: app/dialogs/info-window.c:614
6366
 
msgid "colors"
6367
 
msgstr "צבעים"
6368
 
 
6369
 
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:64
 
7217
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:50
 
7218
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
 
7219
msgstr ""
 
7220
 
 
7221
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
 
7222
msgid ""
 
7223
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
 
7224
"accelerator, or press backspace to clear."
 
7225
msgstr ""
 
7226
 
 
7227
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89
 
7228
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1564
 
7229
#, fuzzy
 
7230
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
 
7231
msgstr "פעולות קבצים"
 
7232
 
 
7233
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
6370
7234
msgid "Add a Mask to the Layer"
6371
7235
msgstr ""
6372
7236
 
6373
 
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:86
 
7237
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:109
6374
7238
msgid "Initialize Layer Mask to:"
6375
7239
msgstr ""
6376
7240
 
6377
 
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:96
6378
 
msgid "In_vert Mask"
6379
 
msgstr ""
 
7241
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:139
 
7242
#, fuzzy
 
7243
msgid "In_vert mask"
 
7244
msgstr "היפוך צבעים"
6380
7245
 
6381
 
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:116
6382
 
msgid "Layer _Name:"
 
7246
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:124
 
7247
#, fuzzy
 
7248
msgid "Layer _name:"
6383
7249
msgstr "_שם שכבה:"
6384
7250
 
6385
7251
#. The size labels
6386
 
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:127 app/tools/gimpcroptool.c:1046
6387
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:529
 
7252
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:133
 
7253
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:988
6388
7254
msgid "Width:"
6389
7255
msgstr "רוחב:"
6390
7256
 
6391
 
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:133 app/tools/gimpcroptool.c:1050
6392
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:166 app/tools/gimpselectionoptions.c:537
 
7257
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
 
7258
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1014
6393
7259
msgid "Height:"
6394
7260
msgstr "גובה:"
6395
7261
 
6396
 
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:190
 
7262
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:196
6397
7263
msgid "Layer Fill Type"
6398
7264
msgstr "סוג מילוי שכבה"
6399
7265
 
6400
 
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:205
 
7266
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:211
6401
7267
#, fuzzy
6402
 
msgid "Set Name from _Text"
 
7268
msgid "Set name from _text"
6403
7269
msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה"
6404
7270
 
6405
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:122
6406
 
msgid "Module Manager"
6407
 
msgstr "מנהל מודולים"
6408
 
 
6409
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:124
 
7271
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:120
6410
7272
msgid "Manage Loadable Modules"
6411
7273
msgstr ""
6412
7274
 
6413
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:168
 
7275
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:169
6414
7276
msgid "Autoload"
6415
7277
msgstr "טעינה אוטומטית"
6416
7278
 
6417
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:175
 
7279
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:176
6418
7280
#, fuzzy
6419
 
msgid "Module path"
 
7281
msgid "Module Path"
6420
7282
msgstr "הזזת נתיב"
6421
7283
 
6422
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:418
 
7284
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:426
6423
7285
msgid "<No modules>"
6424
7286
msgstr ""
6425
7287
 
6426
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:430 app/dialogs/module-dialog.c:439
 
7288
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438 ../app/dialogs/module-dialog.c:447
6427
7289
msgid "On disk"
6428
7290
msgstr "בדיסק"
6429
7291
 
6430
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:430
 
7292
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438
6431
7293
msgid "Only in memory"
6432
7294
msgstr "רק בזיכרון"
6433
7295
 
6434
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:439
 
7296
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:447
6435
7297
msgid "No longer available"
6436
7298
msgstr "לא זמין יותר"
6437
7299
 
6438
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:475
 
7300
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:483
6439
7301
msgid "Load"
6440
7302
msgstr "טעינה"
6441
7303
 
6442
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:477
 
7304
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:485
6443
7305
msgid "Query"
6444
7306
msgstr "שאילתה"
6445
7307
 
6446
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:484
 
7308
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:492
6447
7309
msgid "Unload"
6448
7310
msgstr "הסרה"
6449
7311
 
6450
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:499
 
7312
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507
6451
7313
msgid "Purpose:"
6452
7314
msgstr "מטרה:"
6453
7315
 
6454
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:500
 
7316
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:508
6455
7317
msgid "Author:"
6456
7318
msgstr "מחבר:"
6457
7319
 
6458
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:501
 
7320
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:509
6459
7321
msgid "Version:"
6460
7322
msgstr "גרסה:"
6461
7323
 
6462
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:502
 
7324
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:510
6463
7325
msgid "Copyright:"
6464
7326
msgstr "זכויות יוצרים:"
6465
7327
 
6466
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:503
 
7328
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:511
6467
7329
msgid "Date:"
6468
7330
msgstr "תאריך:"
6469
7331
 
6470
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:504
 
7332
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:512
6471
7333
msgid "Location:"
6472
7334
msgstr "מיקום:"
6473
7335
 
6474
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:505 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:242
 
7336
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:513
 
7337
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:228
6475
7338
msgid "State:"
6476
7339
msgstr "מצב:"
6477
7340
 
6478
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:506
6479
 
msgid "Last Error:"
 
7341
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:514
 
7342
#, fuzzy
 
7343
msgid "Last error:"
6480
7344
msgstr "שגיאה אחרונה:"
6481
7345
 
6482
 
#: app/dialogs/module-dialog.c:507
6483
 
msgid "Available Types:"
 
7346
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:515
 
7347
#, fuzzy
 
7348
msgid "Available types:"
6484
7349
msgstr "סוגים זמינים:"
6485
7350
 
6486
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:98
 
7351
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:105
6487
7352
msgid "Offset Layer"
6488
7353
msgstr "/קיזוז שכבה"
6489
7354
 
6490
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:100
 
7355
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:107
6491
7356
msgid "Offset Layer Mask"
6492
7357
msgstr "קיזוז מסיכת שכבה"
6493
7358
 
6494
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:102
 
7359
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:109
6495
7360
msgid "Offset Channel"
6496
7361
msgstr "קיזוז ערוץ"
6497
7362
 
6498
7363
#. The offset frame
6499
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:108 app/dialogs/offset-dialog.c:136
6500
 
#: app/dialogs/resize-dialog.c:185 app/widgets/gimpgrideditor.c:274
 
7364
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:115 ../app/dialogs/offset-dialog.c:149
 
7365
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:196 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
6501
7366
msgid "Offset"
6502
7367
msgstr "הסטה"
6503
7368
 
6504
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:168 app/dialogs/resize-dialog.c:214
 
7369
#. offset, used as a verb
 
7370
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124
 
7371
#, fuzzy
 
7372
msgid "_Offset"
 
7373
msgstr "הסטה"
 
7374
 
 
7375
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:181 ../app/dialogs/resize-dialog.c:225
6505
7376
#, fuzzy
6506
7377
msgid "_X:"
6507
7378
msgstr "X:"
6508
7379
 
6509
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:170 app/dialogs/resize-dialog.c:215
 
7380
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:183 ../app/dialogs/resize-dialog.c:226
6510
7381
msgid "_Y:"
6511
7382
msgstr "_Y:"
6512
7383
 
6513
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:197
 
7384
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:210
6514
7385
msgid "Offset by  x/_2, y/2"
6515
7386
msgstr ""
6516
7387
 
6517
 
#. The edge behaviour frame
6518
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:206
 
7388
#. The edge behavior frame
 
7389
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:219
6519
7390
#, fuzzy
6520
 
msgid "Edge Behaviour"
 
7391
msgid "Edge Behavior"
6521
7392
msgstr "התנהגות חלון צף"
6522
7393
 
6523
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:210
 
7394
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:223
6524
7395
#, fuzzy
6525
7396
msgid "_Wrap around"
6526
7397
msgstr "_רקע"
6527
7398
 
6528
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:213
 
7399
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
6529
7400
#, fuzzy
6530
7401
msgid "Fill with _background color"
6531
7402
msgstr "עריכת צבע רקע"
6532
7403
 
6533
 
#: app/dialogs/offset-dialog.c:216
 
7404
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
6534
7405
#, fuzzy
6535
7406
msgid "Make _transparent"
6536
7407
msgstr "_שקוף"
6537
7408
 
6538
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:171
6539
 
msgid "Import Palette"
6540
 
msgstr "ייבוא לוח צבעים"
6541
 
 
6542
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:173
 
7409
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157
6543
7410
msgid "Import a New Palette"
6544
7411
msgstr "ייבוא לוח צבעים חדש"
6545
7412
 
6546
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:179
 
7413
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:167
6547
7414
msgid "_Import"
6548
7415
msgstr "_ייבוא"
6549
7416
 
6550
7417
#. The "Source" frame
6551
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:208
 
7418
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:206
6552
7419
msgid "Select Source"
6553
7420
msgstr "בחירת מקור"
6554
7421
 
6555
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:231
 
7422
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:228
6556
7423
msgid "I_mage"
6557
7424
msgstr "_תמונה"
6558
7425
 
6559
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:246
 
7426
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:242
 
7427
#, fuzzy
 
7428
msgid "Sample _Merged"
 
7429
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
 
7430
 
 
7431
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:254
 
7432
#, fuzzy
 
7433
msgid "_Selected Pixels only"
 
7434
msgstr "אזור _נבחר"
 
7435
 
 
7436
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:266
6560
7437
#, fuzzy
6561
7438
msgid "Palette _file"
6562
7439
msgstr "תיקיות לוח-צבעים"
6563
7440
 
6564
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:273
 
7441
#. Palette file name entry
 
7442
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:295
6565
7443
#, fuzzy
6566
 
msgid "Select palette file"
 
7444
msgid "Select Palette File"
6567
7445
msgstr "בחירות תיקיות לוח-צבעים"
6568
7446
 
6569
7447
#. The "Import" frame
6570
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:304
 
7448
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:306
6571
7449
msgid "Import Options"
6572
7450
msgstr "אפשרויות יבוא"
6573
7451
 
6574
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:317
 
7452
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:320
6575
7453
#, fuzzy
6576
7454
msgid "New import"
6577
7455
msgstr "יבוא חדש"
6578
7456
 
6579
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
6580
 
msgid "Palette _Name:"
 
7457
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:322
 
7458
#, fuzzy
 
7459
msgid "Palette _name:"
6581
7460
msgstr "שם _לוח צבעים:"
6582
7461
 
6583
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:325
 
7462
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:328
6584
7463
#, fuzzy
6585
7464
msgid "N_umber of colors:"
6586
7465
msgstr "מספר _צבעים:"
6587
7466
 
6588
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:338
 
7467
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:341
6589
7468
msgid "C_olumns:"
6590
7469
msgstr "_טורים:"
6591
7470
 
6592
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:350
 
7471
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:353
6593
7472
msgid "I_nterval:"
6594
7473
msgstr "מ_רווח:"
6595
7474
 
6596
7475
#. The "Preview" frame
6597
 
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:362
 
7476
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:364
6598
7477
msgid "Preview"
6599
7478
msgstr "גרסת עיון"
6600
7479
 
6601
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:294
 
7480
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:385
 
7481
msgid "The selected source contains no colors."
 
7482
msgstr ""
 
7483
 
 
7484
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:260
 
7485
#, fuzzy
 
7486
msgid "Reset All Preferences"
 
7487
msgstr "/כמו בהעדפות"
 
7488
 
 
7489
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:278
 
7490
#, fuzzy
 
7491
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
 
7492
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
 
7493
 
 
7494
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:348
6602
7495
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
6603
7496
msgstr ""
6604
7497
 
6605
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:501
6606
 
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
6607
 
msgstr ""
6608
 
 
6609
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:551
6610
 
msgid ""
6611
 
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
6612
 
"accelerator, or press backspace to clear."
6613
 
msgstr ""
6614
 
 
6615
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:595
 
7498
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:487
 
7499
#, fuzzy
 
7500
msgid "Configure Input Devices"
 
7501
msgstr "הגדרת התקני קלט"
 
7502
 
 
7503
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:564
6616
7504
msgid ""
6617
7505
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
6618
7506
"start GIMP."
6619
7507
msgstr ""
6620
7508
 
6621
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:629
 
7509
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:575
 
7510
#, fuzzy
 
7511
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
 
7512
msgstr "הגדרת רשת"
 
7513
 
 
7514
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:597
 
7515
#, fuzzy
 
7516
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
 
7517
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
 
7518
 
 
7519
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:638
6622
7520
msgid ""
6623
7521
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
6624
7522
"GIMP."
6625
7523
msgstr ""
6626
7524
 
6627
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:663
 
7525
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:673
6628
7526
msgid ""
6629
7527
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
6630
7528
"start GIMP."
6631
7529
msgstr ""
6632
7530
 
6633
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1082
 
7531
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:708
 
7532
msgid ""
 
7533
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
 
7534
"GIMP."
 
7535
msgstr ""
 
7536
 
 
7537
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
6634
7538
#, fuzzy
6635
7539
msgid "Show _menubar"
6636
7540
msgstr "הצגת שורת תפריט"
6637
7541
 
6638
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1085
 
7542
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1203
6639
7543
#, fuzzy
6640
7544
msgid "Show _rulers"
6641
7545
msgstr "/צפיה/הצגת סרג_לים"
6642
7546
 
6643
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1088
 
7547
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1206
6644
7548
#, fuzzy
6645
7549
msgid "Show scroll_bars"
6646
7550
msgstr "/צפיה/הצגת _פסי גלילה"
6647
7551
 
6648
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1091
 
7552
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
6649
7553
#, fuzzy
6650
7554
msgid "Show s_tatusbar"
6651
7555
msgstr "/צפיה/הצגת שורת מצ_ב"
6652
7556
 
6653
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1099
 
7557
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1217
6654
7558
#, fuzzy
6655
7559
msgid "Show s_election"
6656
7560
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
6657
7561
 
6658
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1102
 
7562
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
6659
7563
#, fuzzy
6660
7564
msgid "Show _layer boundary"
6661
7565
msgstr "/צפיה/הצגת גבולות _שכבה"
6662
7566
 
6663
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1105
 
7567
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223
6664
7568
#, fuzzy
6665
7569
msgid "Show _guides"
6666
7570
msgstr "/צפיה/הצגת _מדריכים"
6667
7571
 
6668
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1108
 
7572
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1226
6669
7573
#, fuzzy
6670
7574
msgid "Show gri_d"
6671
7575
msgstr "הצגת _רשת"
6672
7576
 
6673
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1114
 
7577
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1232
6674
7578
#, fuzzy
6675
7579
msgid "Canvas _padding mode:"
6676
7580
msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:"
6677
7581
 
6678
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1119
 
7582
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1237
6679
7583
#, fuzzy
6680
7584
msgid "Custom p_adding color:"
6681
7585
msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:"
6682
7586
 
6683
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1120
 
7587
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238
6684
7588
#, fuzzy
6685
 
msgid "Select custom canvas padding color"
6686
 
msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:"
 
7589
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
 
7590
msgstr "אופן ריפוד לוח ציור:"
6687
7591
 
6688
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1191
 
7592
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1326
6689
7593
msgid "Preferences"
6690
7594
msgstr "העדפות"
6691
7595
 
6692
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1294 app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
6693
 
msgid "New Image"
6694
 
msgstr "תמונה חדשה"
6695
 
 
6696
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1335
6697
 
#, fuzzy
6698
 
msgid "Default Image Grid"
6699
 
msgstr "טבלת תמונות"
6700
 
 
6701
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1338
6702
 
#, fuzzy
6703
 
msgid "Default Grid"
6704
 
msgstr "טבלת לוחות צבעים"
6705
 
 
6706
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1358
 
7596
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1442
 
7597
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
 
7598
msgid "Environment"
 
7599
msgstr "סביבה"
 
7600
 
 
7601
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456
 
7602
msgid "Resource Consumption"
 
7603
msgstr "צריכת משאבים"
 
7604
 
 
7605
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1466
 
7606
#, fuzzy
 
7607
msgid "Minimal number of _undo levels:"
 
7608
msgstr "מספר צבעים קטן ביותר:"
 
7609
 
 
7610
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
 
7611
#, fuzzy
 
7612
msgid "Maximum undo _memory:"
 
7613
msgstr "זיכרון מרבי לביטול פעולות:"
 
7614
 
 
7615
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472
 
7616
msgid "Tile cache _size:"
 
7617
msgstr ""
 
7618
 
 
7619
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1475
 
7620
#, fuzzy
 
7621
msgid "Maximum _new image size:"
 
7622
msgstr "אישור גודל תמונה"
 
7623
 
 
7624
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1480
 
7625
#, fuzzy
 
7626
msgid "Number of _processors to use:"
 
7627
msgstr "מספר _צבעים:"
 
7628
 
 
7629
#. Image Thumbnails
 
7630
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485
 
7631
#, fuzzy
 
7632
msgid "Image Thumbnails"
 
7633
msgstr "בלי תמונות ממוזערות"
 
7634
 
 
7635
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1490
 
7636
#, fuzzy
 
7637
msgid "Size of _thumbnails:"
 
7638
msgstr "בלי תמונות ממוזערות"
 
7639
 
 
7640
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1494
 
7641
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
 
7642
msgstr ""
 
7643
 
 
7644
#. File Saving
 
7645
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1498
 
7646
#, fuzzy
 
7647
msgid "Saving Images"
 
7648
msgstr "שמירת תמונה"
 
7649
 
 
7650
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1501
 
7651
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
 
7652
msgstr ""
 
7653
 
 
7654
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
 
7655
#, fuzzy
 
7656
msgid "Save document _history on exit"
 
7657
msgstr "פעולות קבצים"
 
7658
 
 
7659
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1520
6707
7660
#, fuzzy
6708
7661
msgid "User Interface"
6709
7662
msgstr "ממשק"
6710
7663
 
6711
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
 
7664
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523
6712
7665
msgid "Interface"
6713
7666
msgstr "ממשק"
6714
7667
 
6715
7668
#. Previews
6716
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1368
 
7669
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1530
6717
7670
msgid "Previews"
6718
7671
msgstr "תצוגות מוקדמות"
6719
7672
 
6720
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1371
 
7673
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1533
6721
7674
msgid "_Enable layer & channel previews"
6722
7675
msgstr ""
6723
7676
 
6724
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1377
6725
 
msgid "Default _layer & channel preview size:"
 
7677
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
 
7678
msgid "_Default layer & channel preview size:"
6726
7679
msgstr ""
6727
7680
 
6728
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1380
 
7681
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1542
6729
7682
#, fuzzy
6730
7683
msgid "Na_vigation preview size:"
6731
7684
msgstr "היסטוריית פעולות לביטול"
6732
7685
 
6733
7686
#. Keyboard Shortcuts
6734
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1384
 
7687
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546
6735
7688
msgid "Keyboard Shortcuts"
6736
7689
msgstr ""
6737
7690
 
6738
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1388
 
7691
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550
6739
7692
msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
6740
7693
msgstr ""
6741
7694
 
6742
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
6743
 
msgid "Use _dynamic keyboard shortcuts"
6744
 
msgstr ""
 
7695
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1553
 
7696
#, fuzzy
 
7697
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
 
7698
msgstr "פעולות קבצים"
6745
7699
 
6746
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
 
7700
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557
6747
7701
#, fuzzy
6748
7702
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
6749
7703
msgstr "הגדרת רשת"
6750
7704
 
6751
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1402
6752
 
#, fuzzy
6753
 
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
6754
 
msgstr "פעולות קבצים"
6755
 
 
6756
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
 
7705
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
6757
7706
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
6758
7707
msgstr ""
6759
7708
 
6760
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1413
 
7709
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1575
6761
7710
#, fuzzy
6762
7711
msgid "_Reset Saved Keyboard Shortcuts to Default Values"
6763
7712
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
6764
7713
 
6765
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1428 app/dialogs/preferences-dialog.c:1431
6766
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1467
 
7714
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
 
7715
#, fuzzy
 
7716
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
 
7717
msgstr "הגדרת רשת"
 
7718
 
 
7719
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1597
 
7720
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
6767
7721
#, fuzzy
6768
7722
msgid "Theme"
6769
7723
msgstr "ערכות"
6770
7724
 
6771
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1437
 
7725
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1606
6772
7726
#, fuzzy
6773
7727
msgid "Select Theme"
6774
7728
msgstr "בחירת תיקיות ערכות"
6775
7729
 
6776
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1519
 
7730
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
6777
7731
msgid "Reload C_urrent Theme"
6778
7732
msgstr ""
6779
7733
 
6780
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1531 app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
 
7734
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700
6781
7735
msgid "Help System"
6782
7736
msgstr "מערכת עזרה"
6783
7737
 
6784
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1546
 
7738
#. General
 
7739
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712
 
7740
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763
 
7741
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1950
 
7742
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:183
 
7743
msgid "General"
 
7744
msgstr "כללי"
 
7745
 
 
7746
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1715
6785
7747
#, fuzzy
6786
 
msgid "Show tool _tips"
 
7748
msgid "Show _tooltips"
6787
7749
msgstr "הצגת יחס מיקוד"
6788
7750
 
6789
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1549
 
7751
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1718
6790
7752
#, fuzzy
6791
7753
msgid "Show help _buttons"
6792
7754
msgstr "הגדלת אזור נבחר"
6793
7755
 
6794
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
 
7756
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1721
6795
7757
#, fuzzy
6796
7758
msgid "Show tips on _startup"
6797
7759
msgstr "הצגת טיפים באתחול הבא של GIMP"
6798
7760
 
6799
7761
#. Help Browser
6800
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1556
 
7762
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1725
6801
7763
msgid "Help Browser"
6802
7764
msgstr "דפדפן עזרה"
6803
7765
 
6804
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
 
7766
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1729
6805
7767
#, fuzzy
6806
7768
msgid "H_elp browser to use:"
6807
7769
msgstr "דפדפן עזרה"
6808
7770
 
6809
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1565
 
7771
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1734
6810
7772
#, fuzzy
6811
7773
msgid "Web Browser"
6812
7774
msgstr "דפדפן עזרה"
6813
7775
 
6814
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1569
6815
 
#, fuzzy
6816
 
msgid "Select web browser"
6817
 
msgstr "דפדפן עזרה"
6818
 
 
6819
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1572
 
7776
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1738
6820
7777
#, fuzzy
6821
7778
msgid "_Web browser to use:"
6822
7779
msgstr "דפדפן עזרה"
6823
7780
 
 
7781
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1766
 
7782
#, fuzzy
 
7783
msgid "_Save tool options on exit"
 
7784
msgstr "פעולות קבצים"
 
7785
 
 
7786
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770
 
7787
#, fuzzy
 
7788
msgid "Save Tool Options _Now"
 
7789
msgstr "אפשרויות כלי"
 
7790
 
 
7791
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1777
 
7792
#, fuzzy
 
7793
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
 
7794
msgstr "פעולות קבצים"
 
7795
 
6824
7796
#. Snapping Distance
6825
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1597
6826
 
msgid "Guide and Grid Snapping"
 
7797
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1787
 
7798
msgid "Guide & Grid Snapping"
6827
7799
msgstr ""
6828
7800
 
6829
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1602
 
7801
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
6830
7802
#, fuzzy
6831
7803
msgid "_Snap distance:"
6832
7804
msgstr "מרחק:"
6833
7805
 
6834
 
#. Contiguous Regions
6835
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1606
6836
 
msgid "Finding Contiguous Regions"
6837
 
msgstr "מציאת אזורים רציפים"
6838
 
 
6839
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1611
6840
 
#, fuzzy
6841
 
msgid "Default _threshold:"
6842
 
msgstr "טבלת לוחות צבעים"
6843
 
 
6844
 
#. Scaling
6845
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1615
6846
 
msgid "Scaling"
6847
 
msgstr ""
6848
 
 
6849
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1619
 
7806
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800
6850
7807
#, fuzzy
6851
7808
msgid "Default _interpolation:"
6852
7809
msgstr "טבלת לוחות צבעים"
6853
7810
 
6854
7811
#. Global Brush, Pattern, ...
6855
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1623
 
7812
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1807
6856
7813
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
6857
7814
msgstr ""
6858
7815
 
6859
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
 
7816
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
6860
7817
#, fuzzy
6861
7818
msgid "Move Tool"
6862
7819
msgstr "הזזה:"
6863
7820
 
6864
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
 
7821
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1824
6865
7822
#, fuzzy
6866
 
msgid "Change current layer or path"
6867
 
msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
 
7823
msgid "Set layer or path as active"
 
7824
msgstr "קביעת אטימות שכבה"
6868
7825
 
6869
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1653 app/dialogs/preferences-dialog.c:1656
 
7826
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837
6870
7827
#, fuzzy
6871
7828
msgid "Toolbox"
6872
7829
msgstr "כלים"
6873
7830
 
6874
7831
#. Appearance
6875
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 app/dialogs/preferences-dialog.c:1760
6876
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:206
 
7832
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1849
 
7833
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2023
 
7834
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:196
6877
7835
msgid "Appearance"
6878
7836
msgstr "מראה"
6879
7837
 
6880
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1667
 
7838
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1853
6881
7839
#, fuzzy
6882
7840
msgid "Show _foreground & background color"
6883
7841
msgstr "עריכת צבע רקע"
6884
7842
 
6885
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1671
 
7843
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
6886
7844
#, fuzzy
6887
7845
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
6888
7846
msgstr "/תיבות דו-שיח/יצירת חלון צף _חדש/_מברשות, דוגמאות ומדרגי צבעים..."
6889
7847
 
6890
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1675
 
7848
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
6891
7849
#, fuzzy
6892
7850
msgid "Show active _image"
6893
7851
msgstr "/מעקב אחרי תמונה פעילה"
6894
7852
 
6895
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1685 app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
 
7853
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874
 
7854
#, fuzzy
 
7855
msgid "Default New Image"
 
7856
msgstr "יצירת תמונה חדשה"
 
7857
 
 
7858
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1877
 
7859
#, fuzzy
 
7860
msgid "Default Image"
 
7861
msgstr "טבלת תמונות"
 
7862
 
 
7863
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
 
7864
#, fuzzy
 
7865
msgid "Default Image Grid"
 
7866
msgstr "טבלת תמונות"
 
7867
 
 
7868
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
 
7869
#, fuzzy
 
7870
msgid "Default Grid"
 
7871
msgstr "טבלת לוחות צבעים"
 
7872
 
 
7873
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1938
6896
7874
msgid "Image Windows"
6897
7875
msgstr "חלונות תמונה"
6898
7876
 
6899
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1700
 
7877
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953
6900
7878
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
6901
7879
msgstr ""
6902
7880
 
6903
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1706
 
7881
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1959
6904
7882
msgid "Marching _ants speed:"
6905
7883
msgstr ""
6906
7884
 
6907
7885
#. Zoom & Resize Behavior
6908
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
 
7886
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1963
6909
7887
msgid "Zoom & Resize Behavior"
6910
7888
msgstr ""
6911
7889
 
6912
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
 
7890
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
6913
7891
msgid "Resize window on _zoom"
6914
7892
msgstr ""
6915
7893
 
6916
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
 
7894
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1970
6917
7895
msgid "Resize window on image _size change"
6918
7896
msgstr ""
6919
7897
 
6920
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
 
7898
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1976
6921
7899
#, fuzzy
6922
7900
msgid "Fit to window"
6923
7901
msgstr "התאמה לגודל החלון"
6924
7902
 
6925
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1725
 
7903
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978
6926
7904
#, fuzzy
6927
7905
msgid "Initial zoom _ratio:"
6928
7906
msgstr "יחס מיקוד:"
6929
7907
 
6930
 
#. Mouse Cursors
6931
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1729
6932
 
msgid "Mouse Cursors"
 
7908
#. Space Bar
 
7909
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982
 
7910
#, fuzzy
 
7911
msgid "Space Bar"
 
7912
msgstr "שינוי קנה-מידת שכבה"
 
7913
 
 
7914
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1988
 
7915
msgid "_While space bar is pressed:"
6933
7916
msgstr ""
6934
7917
 
6935
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
 
7918
#. Mouse Pointers
 
7919
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1992
 
7920
#, fuzzy
 
7921
msgid "Mouse Pointers"
 
7922
msgstr "תיקיות רכיבים"
 
7923
 
 
7924
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996
6936
7925
msgid "Show _brush outline"
6937
7926
msgstr ""
6938
7927
 
6939
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1736
6940
 
msgid "Show paint _tool cursor"
 
7928
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1999
 
7929
msgid "Show pointer for paint _tools"
6941
7930
msgstr ""
6942
7931
 
6943
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1742
6944
 
#, fuzzy
6945
 
msgid "Cursor _mode:"
6946
 
msgstr "רוחב נוכחי:"
6947
 
 
6948
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1745
6949
 
#, fuzzy
6950
 
msgid "Cursor re_ndering:"
6951
 
msgstr "רוחב נוכחי:"
6952
 
 
6953
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1757
 
7932
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2005
 
7933
#, fuzzy
 
7934
msgid "Pointer _mode:"
 
7935
msgstr "נוהלי עריכה"
 
7936
 
 
7937
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
 
7938
#, fuzzy
 
7939
msgid "Pointer re_ndering:"
 
7940
msgstr "רוחב נוכחי:"
 
7941
 
 
7942
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2020
6954
7943
msgid "Image Window Appearance"
6955
7944
msgstr ""
6956
7945
 
6957
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1768
 
7946
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2031
6958
7947
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
6959
7948
msgstr ""
6960
7949
 
6961
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1773
 
7950
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2036
6962
7951
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
6963
7952
msgstr ""
6964
7953
 
6965
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
 
7954
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045
6966
7955
msgid "Image Title & Statusbar Format"
6967
7956
msgstr ""
6968
7957
 
6969
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1785
 
7958
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2048
6970
7959
msgid "Title & Status"
6971
7960
msgstr ""
6972
7961
 
6973
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1805
6974
 
msgid "Standard"
6975
 
msgstr "רגיל"
6976
 
 
6977
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1806
 
7962
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066
 
7963
#, fuzzy
 
7964
msgid "Current format"
 
7965
msgstr "רוחב נוכחי:"
 
7966
 
 
7967
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2067
 
7968
#, fuzzy
 
7969
msgid "Default format"
 
7970
msgstr "טבלת לוחות צבעים"
 
7971
 
 
7972
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
6978
7973
msgid "Show zoom percentage"
6979
7974
msgstr ""
6980
7975
 
6981
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1807
 
7976
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2069
6982
7977
msgid "Show zoom ratio"
6983
7978
msgstr "הצגת יחס מיקוד"
6984
7979
 
6985
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1808
 
7980
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2070
6986
7981
#, fuzzy
6987
7982
msgid "Show image size"
6988
7983
msgstr "/הצגת תפריט תמונה"
6989
7984
 
6990
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1809
6991
 
msgid "Show memory usage"
6992
 
msgstr "הצגת ניצול זיכרון"
6993
 
 
6994
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
 
7985
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2083
6995
7986
msgid "Image Title Format"
6996
7987
msgstr "מבנה כותרת התמונה"
6997
7988
 
6998
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
 
7989
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085
6999
7990
msgid "Image Statusbar Format"
7000
7991
msgstr ""
7001
7992
 
7002
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1906 app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
 
7993
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170
7003
7994
msgid "Display"
7004
7995
msgstr "תצוגה"
7005
7996
 
7006
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1922
 
7997
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
7007
7998
#, fuzzy
7008
 
msgid "Transparency _type:"
7009
 
msgstr "שקיפות"
 
7999
msgid "_Check style:"
 
8000
msgstr "_סגנון קו"
7010
8001
 
7011
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
 
8002
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2189
7012
8003
msgid "Check _size:"
7013
8004
msgstr ""
7014
8005
 
7015
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1928
 
8006
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192
7016
8007
msgid "Get Monitor Resolution"
7017
8008
msgstr ""
7018
8009
 
7019
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1970
 
8010
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
 
8011
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:123 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:261
 
8012
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:293
 
8013
msgid "Pixels"
 
8014
msgstr "פיקסלים"
 
8015
 
 
8016
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
 
8017
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:455
 
8018
#, fuzzy
 
8019
msgid "ppi"
 
8020
msgstr "נקודת לאינץ'"
 
8021
 
 
8022
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2234
7020
8023
#, c-format
7021
 
msgid "From _windowing system (currently %d x %d dpi)"
 
8024
msgid "From _windowing system (currently %d × %d ppi)"
7022
8025
msgstr ""
7023
8026
 
7024
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1993
 
8027
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
7025
8028
msgid "_Manually"
7026
8029
msgstr ""
7027
8030
 
7028
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
 
8031
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2270
7029
8032
#, fuzzy
7030
8033
msgid "C_alibrate..."
7031
8034
msgstr "כיול"
7032
8035
 
7033
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2028 app/dialogs/preferences-dialog.c:2031
 
8036
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
 
8037
#, fuzzy
 
8038
msgid "Color Management"
 
8039
msgstr "מפת צבעים"
 
8040
 
 
8041
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312
 
8042
msgid "_RGB profile:"
 
8043
msgstr ""
 
8044
 
 
8045
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
 
8046
#, fuzzy
 
8047
msgid "Select RGB Color Profile"
 
8048
msgstr "בחירה לפי צבע"
 
8049
 
 
8050
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
 
8051
msgid "_CMYK profile:"
 
8052
msgstr ""
 
8053
 
 
8054
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
 
8055
#, fuzzy
 
8056
msgid "Select CMYK Color Profile"
 
8057
msgstr "בחירה לפי צבע"
 
8058
 
 
8059
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2316
 
8060
msgid "_Monitor profile:"
 
8061
msgstr ""
 
8062
 
 
8063
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
 
8064
#, fuzzy
 
8065
msgid "Select Monitor Color Profile"
 
8066
msgstr "בחירה לפי צבע"
 
8067
 
 
8068
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
 
8069
msgid "_Print simulation profile:"
 
8070
msgstr ""
 
8071
 
 
8072
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
 
8073
#, fuzzy
 
8074
msgid "Select Printer Color Profile"
 
8075
msgstr "בחירה לפי צבע"
 
8076
 
 
8077
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2328
 
8078
msgid "_Mode of operation:"
 
8079
msgstr ""
 
8080
 
 
8081
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
 
8082
msgid "_Display rendering intent:"
 
8083
msgstr ""
 
8084
 
 
8085
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
 
8086
msgid "_Softproof rendering intent:"
 
8087
msgstr ""
 
8088
 
 
8089
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2356
 
8090
msgid "_Try to obtain the monitor profile from the X server"
 
8091
msgstr ""
 
8092
 
 
8093
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375
7034
8094
msgid "Input Devices"
7035
8095
msgstr "התקני קלט"
7036
8096
 
7037
8097
#. Extended Input Devices
7038
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2038
 
8098
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385
7039
8099
#, fuzzy
7040
8100
msgid "Extended Input Devices"
7041
8101
msgstr "התקני קלט"
7042
8102
 
7043
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2042
 
8103
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2389
7044
8104
#, fuzzy
7045
8105
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
7046
8106
msgstr "הגדרת התקני קלט"
7047
8107
 
7048
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2049
 
8108
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396
7049
8109
#, fuzzy
7050
8110
msgid "_Save input device settings on exit"
7051
8111
msgstr "פעולות קבצים"
7052
8112
 
7053
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2053
 
8113
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
7054
8114
#, fuzzy
7055
8115
msgid "Save Input Device Settings _Now"
7056
8116
msgstr "פעולות קבצים"
7057
8117
 
7058
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2060
 
8118
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407
7059
8119
#, fuzzy
7060
8120
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
7061
8121
msgstr "פעולות קבצים"
7062
8122
 
7063
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2075
 
8123
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
7064
8124
msgid "Additional Input Controllers"
7065
8125
msgstr ""
7066
8126
 
7067
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2078
 
8127
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425
7068
8128
msgid "Input Controllers"
7069
8129
msgstr ""
7070
8130
 
7071
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2119 app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
 
8131
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
7072
8132
msgid "Window Management"
7073
8133
msgstr ""
7074
8134
 
7075
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
 
8135
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450
7076
8136
#, fuzzy
7077
8137
msgid "Window Manager Hints"
7078
8138
msgstr "מיקום חלונות"
7079
8139
 
7080
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2134
 
8140
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2456
7081
8141
msgid "Hint for the _toolbox:"
7082
8142
msgstr ""
7083
8143
 
7084
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
7085
 
msgid "Hint for the _docks:"
7086
 
msgstr ""
7087
 
 
7088
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2141
 
8144
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2460
 
8145
msgid "Hint for other _docks:"
 
8146
msgstr ""
 
8147
 
 
8148
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2465
 
8149
msgid "Toolbox and other docks are transient to the active image window"
 
8150
msgstr ""
 
8151
 
 
8152
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
7089
8153
#, fuzzy
7090
8154
msgid "Focus"
7091
8155
msgstr "גופנים"
7092
8156
 
7093
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2145
 
8157
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
7094
8158
msgid "Activate the _focused image"
7095
8159
msgstr ""
7096
8160
 
7097
8161
#. Window Positions
7098
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2149
 
8162
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
7099
8163
msgid "Window Positions"
7100
8164
msgstr "מיקום חלונות"
7101
8165
 
7102
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
 
8166
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481
7103
8167
#, fuzzy
7104
8168
msgid "_Save window positions on exit"
7105
8169
msgstr "פעולות קבצים"
7106
8170
 
7107
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
 
8171
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485
7108
8172
#, fuzzy
7109
8173
msgid "Save Window Positions _Now"
7110
8174
msgstr "מיקום חלונות"
7111
8175
 
7112
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2163
 
8176
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2492
7113
8177
#, fuzzy
7114
8178
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
7115
8179
msgstr "פעולות קבצים"
7116
8180
 
7117
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2178 app/dialogs/preferences-dialog.c:2181
7118
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
7119
 
msgid "Environment"
7120
 
msgstr "סביבה"
7121
 
 
7122
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2189
7123
 
msgid "Resource Consumption"
7124
 
msgstr "צריכת משאבים"
7125
 
 
7126
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
7127
 
#, fuzzy
7128
 
msgid "Minimal number of _undo levels:"
7129
 
msgstr "מספר צבעים קטן ביותר:"
7130
 
 
7131
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
7132
 
#, fuzzy
7133
 
msgid "Maximum undo _memory:"
7134
 
msgstr "זיכרון מרבי לביטול פעולות:"
7135
 
 
7136
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2205
7137
 
msgid "Tile cache _size:"
7138
 
msgstr ""
7139
 
 
7140
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2208
7141
 
#, fuzzy
7142
 
msgid "Maximum _new image size:"
7143
 
msgstr "אישור גודל תמונה"
7144
 
 
7145
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
7146
 
#, fuzzy
7147
 
msgid "Number of _processors to use:"
7148
 
msgstr "מספר _צבעים:"
7149
 
 
7150
 
#. Image Thumbnails
7151
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
7152
 
#, fuzzy
7153
 
msgid "Image Thumbnails"
7154
 
msgstr "בלי תמונות ממוזערות"
7155
 
 
7156
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
7157
 
#, fuzzy
7158
 
msgid "Size of _thumbnails:"
7159
 
msgstr "בלי תמונות ממוזערות"
7160
 
 
7161
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
7162
 
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
7163
 
msgstr ""
7164
 
 
7165
 
#. File Saving
7166
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
7167
 
#, fuzzy
7168
 
msgid "Saving Images"
7169
 
msgstr "שמירת תמונה"
7170
 
 
7171
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2234
7172
 
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
7173
 
msgstr ""
7174
 
 
7175
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
 
8181
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2507
7176
8182
msgid "Folders"
7177
8183
msgstr "תיקיות"
7178
8184
 
7179
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2263
 
8185
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2527
7180
8186
#, fuzzy
7181
 
msgid "Temp folder:"
 
8187
msgid "Temporary folder:"
7182
8188
msgstr "ספריה זמנית:"
7183
8189
 
7184
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2263
7185
 
#, fuzzy
7186
 
msgid "Select Temp Folder"
7187
 
msgstr "בחירת תיקיות ערכות"
 
8190
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2528
 
8191
msgid "Select Folder for Temporary Files"
 
8192
msgstr ""
7188
8193
 
7189
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2264
7190
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1403
 
8194
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
7191
8195
#, fuzzy
7192
8196
msgid "Swap folder:"
7193
8197
msgstr "החלפת ספריה:"
7194
8198
 
7195
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2264
 
8199
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
7196
8200
#, fuzzy
7197
8201
msgid "Select Swap Folder"
7198
8202
msgstr "בחירת ספריית החלפה"
7199
8203
 
7200
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2297
 
8204
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568
7201
8205
msgid "Brush Folders"
7202
8206
msgstr "תיקיות מברשות"
7203
8207
 
7204
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2299
 
8208
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570
7205
8209
msgid "Select Brush Folders"
7206
8210
msgstr "בחירת תיקיות מברשות"
7207
8211
 
7208
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2301
 
8212
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572
7209
8213
msgid "Pattern Folders"
7210
8214
msgstr "תיקיות דוגמאות"
7211
8215
 
7212
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2303
 
8216
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2574
7213
8217
msgid "Select Pattern Folders"
7214
8218
msgstr "בחירת תיקיות דוגמאות"
7215
8219
 
7216
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
 
8220
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576
7217
8221
msgid "Palette Folders"
7218
8222
msgstr "תיקיות לוח-צבעים"
7219
8223
 
7220
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
 
8224
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2578
7221
8225
msgid "Select Palette Folders"
7222
8226
msgstr "בחירות תיקיות לוח-צבעים"
7223
8227
 
7224
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
 
8228
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2580
7225
8229
msgid "Gradient Folders"
7226
8230
msgstr "תיקיות מדרגי צבעים"
7227
8231
 
7228
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2311
 
8232
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2582
7229
8233
msgid "Select Gradient Folders"
7230
8234
msgstr "בחירת תיקיות מדרגי צבעים"
7231
8235
 
7232
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
 
8236
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2584
7233
8237
#, fuzzy
7234
8238
msgid "Font Folders"
7235
8239
msgstr "תיקיות"
7236
8240
 
7237
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
 
8241
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2586
7238
8242
#, fuzzy
7239
8243
msgid "Select Font Folders"
7240
8244
msgstr "בחירת תיקיות מדרגי צבעים"
7241
8245
 
7242
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
 
8246
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2588
7243
8247
msgid "Plug-In Folders"
7244
8248
msgstr "תיקיות תוספים"
7245
8249
 
7246
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
 
8250
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2590
7247
8251
msgid "Select Plug-In Folders"
7248
8252
msgstr "בחירת תיקיות תוספים"
7249
8253
 
7250
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
 
8254
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592
7251
8255
msgid "Scripts"
7252
8256
msgstr ""
7253
8257
 
7254
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
 
8258
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592
7255
8259
msgid "Script-Fu Folders"
7256
8260
msgstr ""
7257
8261
 
7258
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
 
8262
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2594
7259
8263
msgid "Select Script-Fu Folders"
7260
8264
msgstr ""
7261
8265
 
7262
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
 
8266
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2596
7263
8267
msgid "Module Folders"
7264
8268
msgstr "תיקיות רכיבים"
7265
8269
 
7266
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
 
8270
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
7267
8271
msgid "Select Module Folders"
7268
8272
msgstr "בחירת תיקיות רכיבים"
7269
8273
 
7270
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
 
8274
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2600
 
8275
#, fuzzy
 
8276
msgid "Interpreters"
 
8277
msgstr "תכונות פריט"
 
8278
 
 
8279
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2600
 
8280
#, fuzzy
 
8281
msgid "Interpreter Folders"
 
8282
msgstr "תיקיות דוגמאות"
 
8283
 
 
8284
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
 
8285
#, fuzzy
 
8286
msgid "Select Interpreter Folders"
 
8287
msgstr "בחירת תיקיות דוגמאות"
 
8288
 
 
8289
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
7271
8290
msgid "Environment Folders"
7272
8291
msgstr "תיקיות סביבה"
7273
8292
 
7274
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
 
8293
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606
7275
8294
msgid "Select Environment Folders"
7276
8295
msgstr "בחירת תיקיות סביבה"
7277
8296
 
7278
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
 
8297
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
7279
8298
msgid "Themes"
7280
8299
msgstr "ערכות"
7281
8300
 
7282
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
 
8301
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
7283
8302
msgid "Theme Folders"
7284
8303
msgstr "תיקיות ערכות"
7285
8304
 
7286
 
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2335
 
8305
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610
7287
8306
msgid "Select Theme Folders"
7288
8307
msgstr "בחירת תיקיות ערכות"
7289
8308
 
7290
 
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:128
 
8309
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
7291
8310
#, fuzzy
7292
8311
msgid "Print Size"
7293
8312
msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק"
7294
8313
 
7295
8314
#. the image size labels
7296
 
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:155 app/widgets/gimpsizebox.c:223
7297
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:236
 
8315
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:200
 
8316
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:161
7298
8317
#, fuzzy
7299
8318
msgid "_Width:"
7300
8319
msgstr "רוחב:"
7301
8320
 
7302
 
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:162 app/widgets/gimpsizebox.c:227
7303
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:243
 
8321
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:204
 
8322
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:168
7304
8323
#, fuzzy
7305
8324
msgid "H_eight:"
7306
8325
msgstr "גובה:"
7307
8326
 
7308
8327
#. the resolution labels
7309
 
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:210 app/widgets/gimpsizebox.c:276
7310
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:363
 
8328
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:220 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
 
8329
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288
7311
8330
#, fuzzy
7312
8331
msgid "_X resolution:"
7313
8332
msgstr "הפרדה:"
7314
8333
 
7315
 
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:217 app/widgets/gimpsizebox.c:279
7316
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
 
8334
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:227 ../app/widgets/gimpsizebox.c:266
 
8335
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
7317
8336
#, fuzzy
7318
8337
msgid "_Y resolution:"
7319
8338
msgstr "הפרדה:"
7320
8339
 
7321
 
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:228 app/widgets/gimpsizebox.c:272
7322
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:383
 
8340
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:238 ../app/widgets/gimpsizebox.c:259
 
8341
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:308
7323
8342
#, c-format
7324
8343
msgid "pixels/%a"
7325
8344
msgstr ""
7326
8345
 
7327
 
#: app/dialogs/quit-dialog.c:84
 
8346
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
7328
8347
#, fuzzy
7329
 
msgid "Quit The GIMP"
 
8348
msgid "Quit GIMP"
7330
8349
msgstr "האם לצאת מ Gimp?"
7331
8350
 
7332
 
#: app/dialogs/quit-dialog.c:126
 
8351
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
 
8352
#, fuzzy
 
8353
msgid "Close All Images"
 
8354
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
 
8355
 
 
8356
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:165
7333
8357
msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
7334
8358
msgstr ""
7335
8359
 
7336
 
#: app/dialogs/quit-dialog.c:164
 
8360
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:168
 
8361
msgid "If you close these images now, changes will be lost."
 
8362
msgstr ""
 
8363
 
 
8364
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:216
 
8365
#, c-format
7337
8366
msgid "There is one image with unsaved changes:"
7338
 
msgstr ""
7339
 
 
7340
 
#: app/dialogs/quit-dialog.c:167
7341
 
#, c-format
7342
 
msgid "There are %d images with unsaved changes:"
7343
 
msgstr ""
7344
 
 
7345
 
#: app/dialogs/quit-dialog.c:183
 
8367
msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
 
8368
msgstr[0] ""
 
8369
msgstr[1] ""
 
8370
 
 
8371
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:238
7346
8372
#, fuzzy
7347
8373
msgid "_Discard Changes"
7348
8374
msgstr "שכפול ערוץ"
7349
8375
 
7350
 
#: app/dialogs/resize-dialog.c:115
 
8376
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119
7351
8377
msgid "Canvas Size"
7352
8378
msgstr "גודל לוח ציור"
7353
8379
 
7354
 
#: app/dialogs/resize-dialog.c:126 app/dialogs/scale-dialog.c:107
 
8380
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:110
7355
8381
#, fuzzy
7356
8382
msgid "Layer Size"
7357
8383
msgstr "בחירת שכבה"
7358
8384
 
7359
 
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:67
 
8385
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:293
 
8386
#, fuzzy
 
8387
msgid "Resize _layers:"
 
8388
msgstr "שינוי גודל שכבה"
 
8389
 
 
8390
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70
7360
8391
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
7361
8392
msgstr ""
7362
8393
 
7363
 
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:120
 
8394
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
7364
8395
msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
7365
8396
msgstr ""
7366
8397
 
7367
 
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:145
 
8398
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
7368
8399
msgid "_Horizontal:"
7369
8400
msgstr ""
7370
8401
 
7371
 
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:150
 
8402
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
7372
8403
msgid "_Vertical:"
7373
8404
msgstr ""
7374
8405
 
7375
8406
#. Image size frame
7376
 
#: app/dialogs/scale-dialog.c:96 app/widgets/gimptemplateeditor.c:214
 
8407
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:99 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:139
7377
8408
msgid "Image Size"
7378
8409
msgstr "גודל תמונה"
7379
8410
 
7380
 
#: app/dialogs/scale-dialog.c:166
 
8411
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:175
7381
8412
#, fuzzy
7382
8413
msgid "Quality"
7383
8414
msgstr "/קובץ/_יציאה"
7384
8415
 
7385
 
#: app/dialogs/scale-dialog.c:178
 
8416
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:187
7386
8417
#, fuzzy
7387
8418
msgid "I_nterpolation:"
7388
8419
msgstr "טבלת לוחות צבעים"
7389
8420
 
7390
 
#: app/dialogs/scale-dialog.c:192
 
8421
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:206
7391
8422
msgid ""
7392
8423
"Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
7393
8424
"interpolation type will affect channels and masks only."
7394
8425
msgstr ""
7395
8426
 
7396
 
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:104
 
8427
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:102
7397
8428
msgid "Choose Stroke Style"
7398
8429
msgstr ""
7399
8430
 
7400
 
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:209
 
8431
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:214
7401
8432
#, fuzzy
7402
 
msgid "Paint Tool:"
 
8433
msgid "Paint tool:"
7403
8434
msgstr "/כלי נתיב"
7404
8435
 
7405
 
#: app/dialogs/tips-dialog.c:90
7406
 
msgid "<b>Your GIMP tips file appears to be missing!</b>"
 
8436
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89
 
8437
msgid "Your GIMP tips file appears to be missing!"
7407
8438
msgstr ""
7408
8439
 
7409
 
#: app/dialogs/tips-dialog.c:92
 
8440
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:91
7410
8441
#, c-format
7411
8442
msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
7412
8443
msgstr ""
7413
8444
 
7414
 
#: app/dialogs/tips-dialog.c:98
7415
 
msgid "<b>The GIMP tips file could not be parsed!</b>"
 
8445
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:97
 
8446
msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
7416
8447
msgstr ""
7417
8448
 
7418
 
#: app/dialogs/tips-dialog.c:131
 
8449
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:130
7419
8450
msgid "GIMP Tip of the Day"
7420
8451
msgstr "עצת היום של GIMP"
7421
8452
 
7422
 
#: app/dialogs/tips-dialog.c:195
 
8453
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:182
7423
8454
msgid "Show tip next time GIMP starts"
7424
8455
msgstr "הצגת טיפים באתחול הבא של GIMP"
7425
8456
 
7426
 
#: app/dialogs/tips-dialog.c:219
 
8457
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:206
7427
8458
#, fuzzy
7428
 
msgid "_Previous tip"
 
8459
msgid "_Previous Tip"
7429
8460
msgstr "הטיפ ה_קודם"
7430
8461
 
7431
 
#: app/dialogs/tips-dialog.c:228
 
8462
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:215
7432
8463
#, fuzzy
7433
 
msgid "_Next tip"
 
8464
msgid "_Next Tip"
7434
8465
msgstr "הטיפ ה_בא"
7435
8466
 
7436
8467
#. This is a special string to specify the language identifier to
7438
8469
#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
7439
8470
#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
7440
8471
#.
7441
 
#: app/dialogs/tips-parser.c:165
 
8472
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:191
7442
8473
msgid "tips-locale:C"
7443
8474
msgstr ""
7444
8475
 
7445
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:134
7446
 
msgid ""
7447
 
"The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's default "
7448
 
"behavior.  Paths to search for brushes, palettes, gradients, patterns, plug-"
7449
 
"ins and modules can also configured here."
7450
 
msgstr ""
7451
 
 
7452
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:143
7453
 
msgid ""
7454
 
"GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
7455
 
"differently than other GTK apps."
7456
 
msgstr ""
7457
 
 
7458
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:149
7459
 
msgid ""
7460
 
"Plug-ins and extensions are external programs run by the GIMP which provide "
7461
 
"additional functionality.  These programs are searched for at run-time and "
7462
 
"information about their functionality and mod-times is cached in this file.  "
7463
 
"This file is intended to be GIMP-readable only, and should not be edited."
7464
 
msgstr ""
7465
 
 
7466
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:159
7467
 
msgid ""
7468
 
"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP. The menurc is a dump "
7469
 
"of your configuration so it can. be remembered for the next session.  You "
7470
 
"may edit this file if you wish, but it is much easier to define the keys "
7471
 
"from within The GIMP.  Deleting this file will restore the default shortcuts."
7472
 
msgstr ""
7473
 
 
7474
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:169
7475
 
msgid ""
7476
 
"The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last time "
7477
 
"you quit The GIMP.  You can configure The GIMP to reopen these dialogs at "
7478
 
"the saved position."
7479
 
msgstr ""
7480
 
 
7481
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:176
7482
 
msgid ""
7483
 
"This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
7484
 
"templates."
7485
 
msgstr ""
7486
 
 
7487
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:182
7488
 
msgid ""
7489
 
"The unitrc is used to store your user units database.  You can define "
7490
 
"additional units and use them just like you use the built-in units inches, "
7491
 
"millimeters, points and picas.  This file is overwritten each time you quit "
7492
 
"the GIMP."
7493
 
msgstr ""
7494
 
 
7495
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:191
7496
 
msgid ""
7497
 
"This folder is used to store user defined brushes. The GIMP checks this "
7498
 
"folder in addition to the system-wide GIMP brushes installation when "
7499
 
"searching for brushes."
7500
 
msgstr ""
7501
 
 
7502
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:199
7503
 
msgid ""
7504
 
"This folder is used to store fonts you only want visible in the GIMP. The "
7505
 
"GIMP checks this folder in addition to the system-wide GIMP fonts "
7506
 
"installation when searching for fonts. Use this only if you really want to "
7507
 
"have GIMP-only fonts, otherwise put things in your global font directory."
7508
 
msgstr ""
7509
 
 
7510
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:209
7511
 
msgid ""
7512
 
"This folder is used to store user defined gradients.  The GIMP checks this "
7513
 
"folder in addition to the system-wide GIMP gradients installation when "
7514
 
"searching for gradients."
7515
 
msgstr ""
7516
 
 
7517
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:216
7518
 
msgid ""
7519
 
"This folder is used to store user defined palettes.  The GIMP checks this "
7520
 
"folder in addition to the system-wide GIMP palettes installation when "
7521
 
"searching for palettes."
7522
 
msgstr ""
7523
 
 
7524
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:223
7525
 
msgid ""
7526
 
"This folder is used to store user defined patterns.  The GIMP checks this "
7527
 
"folder in addition to the system-wide GIMP patterns installation when "
7528
 
"searching for patterns."
7529
 
msgstr ""
7530
 
 
7531
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:230
7532
 
msgid ""
7533
 
"This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
7534
 
"system-supported plug-ins.  The GIMP checks this folder in addition to the "
7535
 
"system-wide GIMP plug-in folder when searching for plug-ins."
7536
 
msgstr ""
7537
 
 
7538
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:238
7539
 
msgid ""
7540
 
"This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
7541
 
"system-supported DLL modules.  The GIMP checks this folder in addition to "
7542
 
"the system-wide GIMP module folder when searching for modules to load during "
7543
 
"initialization."
7544
 
msgstr ""
7545
 
 
7546
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:247
7547
 
msgid ""
7548
 
"This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
7549
 
"system-supported additions to the plug-in environment.  The GIMP checks this "
7550
 
"folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when searching "
7551
 
"for plug-in environment modification files."
7552
 
msgstr ""
7553
 
 
7554
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:257
7555
 
msgid ""
7556
 
"This folder is used to store user created and installed scripts.  The GIMP "
7557
 
"checks this folder in addition to the systemwide GIMP scripts folder when "
7558
 
"searching for scripts."
7559
 
msgstr ""
7560
 
 
7561
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:265
7562
 
msgid "This folder is searched for image templates."
7563
 
msgstr ""
7564
 
 
7565
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:270
7566
 
msgid "This folder is searched for user-installed themes."
7567
 
msgstr ""
7568
 
 
7569
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:275
7570
 
msgid ""
7571
 
"This folder is used to temporarily store undo buffers to reduce memory "
7572
 
"usage.  If The GIMP is unceremoniously killed, files of the form: gimp<#>."
7573
 
"<#> may persist in this folder.  These files are useless across GIMP "
7574
 
"sessions and can be destroyed with impunity."
7575
 
msgstr ""
7576
 
 
7577
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:284
7578
 
msgid "This folder is used to store tool options."
7579
 
msgstr ""
7580
 
 
7581
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:289
7582
 
msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
7583
 
msgstr ""
7584
 
 
7585
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:294
7586
 
msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
7587
 
msgstr ""
7588
 
 
7589
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:390
7590
 
msgid "Installation successful.  Click \"Continue\" to proceed."
7591
 
msgstr ""
7592
 
 
7593
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:396
7594
 
msgid "Installation failed.  Contact system administrator."
7595
 
msgstr ""
7596
 
 
7597
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:609
 
8476
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85
7598
8477
msgid "GIMP User Installation"
7599
8478
msgstr "התקנת משתמש של GIMP"
7600
8479
 
7601
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:614
7602
 
msgid "Continue"
7603
 
msgstr "המשך"
7604
 
 
7605
 
#. GPL_PAGE
7606
 
#. version number
7607
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:765
7608
 
#, fuzzy, c-format
7609
 
msgid ""
7610
 
"Welcome to\n"
7611
 
"The GIMP %d.%d User Installation"
7612
 
msgstr "התקנת משתמש של GIMP"
7613
 
 
7614
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:771
7615
 
msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
7616
 
msgstr ""
7617
 
 
7618
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:778
7619
 
msgid ""
7620
 
"<b>The GIMP - GNU Image Manipulation Program</b>\n"
7621
 
"Copyright (C) 1995-2004\n"
7622
 
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team."
7623
 
msgstr ""
7624
 
 
7625
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:788
7626
 
msgid ""
7627
 
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
7628
 
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
7629
 
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
7630
 
"any later version."
7631
 
msgstr ""
7632
 
 
7633
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:794
7634
 
msgid ""
7635
 
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
7636
 
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
7637
 
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
7638
 
"more details."
7639
 
msgstr ""
7640
 
 
7641
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:800
7642
 
msgid ""
7643
 
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
7644
 
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
7645
 
"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
7646
 
msgstr ""
7647
 
 
7648
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:810
7649
 
msgid "Migrate User Settings"
7650
 
msgstr ""
7651
 
 
7652
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:811
7653
 
msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
7654
 
msgstr ""
7655
 
 
7656
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:816
7657
 
msgid "It seems you have used GIMP 2.0 before."
7658
 
msgstr ""
7659
 
 
7660
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:820
7661
 
msgid "_Migrate GIMP 2.0 user settings"
7662
 
msgstr ""
7663
 
 
7664
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:823
7665
 
#, fuzzy
7666
 
msgid "Do a _fresh user installation"
7667
 
msgstr "התקנת משתמש של GIMP"
7668
 
 
7669
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:851
7670
 
msgid "Personal GIMP Folder"
7671
 
msgstr "ספריית GIMP אישית"
7672
 
 
7673
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:852
7674
 
msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
7675
 
msgstr ""
7676
 
 
7677
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:896
7678
 
#, c-format
7679
 
msgid ""
7680
 
"For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
7681
 
"created."
7682
 
msgstr ""
7683
 
 
7684
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:903
7685
 
msgid ""
7686
 
"This folder will contain a number of important files.  Click on one of the "
7687
 
"files or folders in the tree to get more information about the selected item."
7688
 
msgstr ""
7689
 
 
7690
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:991
7691
 
msgid "User Installation Log"
7692
 
msgstr "רישום פעולות התקנה של המשתמש"
7693
 
 
7694
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:992
7695
 
msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
7696
 
msgstr ""
7697
 
 
7698
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:999
7699
 
msgid "GIMP Performance Tuning"
7700
 
msgstr ""
7701
 
 
7702
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1000
7703
 
msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
7704
 
msgstr ""
7705
 
 
7706
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1005
7707
 
msgid ""
7708
 
"<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</b>"
7709
 
msgstr ""
7710
 
 
7711
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1065
7712
 
#, c-format
7713
 
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
7714
 
msgstr ""
7715
 
 
7716
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1084
7717
 
#, c-format
7718
 
msgid "Creating folder '%s'..."
7719
 
msgstr ""
7720
 
 
7721
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1098
7722
 
#, c-format
7723
 
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
7724
 
msgstr ""
7725
 
 
7726
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1362
7727
 
msgid ""
7728
 
"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
7729
 
"\"Tile Cache\".  You should adjust its size to fit into memory.  Consider "
7730
 
"the amount of memory used by other running processes."
7731
 
msgstr ""
7732
 
 
7733
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1375
7734
 
msgid "Tile cache size:"
7735
 
msgstr ""
7736
 
 
7737
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1387
7738
 
msgid ""
7739
 
"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
7740
 
"written to a swap file.  This file should be located on a local filesystem "
7741
 
"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you may want "
7742
 
"to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
7743
 
msgstr ""
7744
 
 
7745
 
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1398
7746
 
#, fuzzy
7747
 
msgid "Select swap dir"
7748
 
msgstr "בחירת ספריית החלפה"
7749
 
 
7750
 
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:53
 
8480
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94
 
8481
#, fuzzy
 
8482
msgid "User installation failed!"
 
8483
msgstr "רישום פעולות התקנה של המשתמש"
 
8484
 
 
8485
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96
 
8486
msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
 
8487
msgstr ""
 
8488
 
 
8489
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99
 
8490
#, fuzzy
 
8491
msgid "Installation Log"
 
8492
msgstr "רישום פעולות התקנה של המשתמש"
 
8493
 
 
8494
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:53
7751
8495
#, fuzzy
7752
8496
msgid "Export Path to SVG"
7753
8497
msgstr "/ייצוא נתיב"
7754
8498
 
7755
 
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:78
 
8499
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
7756
8500
#, fuzzy
7757
8501
msgid "Export the active path"
7758
8502
msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
7759
8503
 
7760
 
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:79
 
8504
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
7761
8505
msgid "Export all paths from this image"
7762
8506
msgstr ""
7763
8507
 
7764
 
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57
 
8508
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57
7765
8509
msgid "Import Paths from SVG"
7766
8510
msgstr ""
7767
8511
 
7768
 
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:83
 
8512
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
7769
8513
#, fuzzy
7770
 
msgid "All Files (*.*)"
 
8514
msgid "All files (*.*)"
7771
8515
msgstr "מסננים זמינים"
7772
8516
 
7773
 
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
 
8517
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:93
7774
8518
msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
7775
8519
msgstr ""
7776
8520
 
7777
 
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:99
 
8521
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:104
7778
8522
#, fuzzy
7779
8523
msgid "_Merge imported paths"
7780
8524
msgstr "/ייבוא נתיב"
7781
8525
 
7782
 
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:109
 
8526
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:114
7783
8527
msgid "_Scale imported paths to fit image"
7784
8528
msgstr ""
7785
8529
 
7786
 
#: app/dialogs/vectors-options-dialog.c:113
 
8530
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:121
7787
8531
#, fuzzy
7788
 
msgid "Path Name:"
 
8532
msgid "Path name:"
7789
8533
msgstr "שם נתיב:"
7790
8534
 
7791
 
#: app/display/display-enums.c:24
 
8535
#: ../app/display/display-enums.c:24
7792
8536
#, fuzzy
7793
8537
msgid "Tool icon"
7794
8538
msgstr "צלמית כלי"
7795
8539
 
7796
 
#: app/display/display-enums.c:25
 
8540
#: ../app/display/display-enums.c:25
7797
8541
msgid "Tool icon with crosshair"
7798
8542
msgstr ""
7799
8543
 
7800
 
#: app/display/display-enums.c:26
 
8544
#: ../app/display/display-enums.c:26
7801
8545
msgid "Crosshair only"
7802
8546
msgstr ""
7803
8547
 
7804
 
#: app/display/display-enums.c:55
 
8548
#: ../app/display/display-enums.c:55
7805
8549
#, fuzzy
7806
8550
msgid "From theme"
7807
8551
msgstr "מ-ערכה"
7808
8552
 
7809
 
#: app/display/display-enums.c:56
 
8553
#: ../app/display/display-enums.c:56
7810
8554
#, fuzzy
7811
8555
msgid "Light check color"
7812
8556
msgstr "צבע בדיקות הארה"
7813
8557
 
7814
 
#: app/display/display-enums.c:57
 
8558
#: ../app/display/display-enums.c:57
7815
8559
#, fuzzy
7816
8560
msgid "Dark check color"
7817
8561
msgstr "צבע בדיקות החשכה"
7818
8562
 
7819
 
#: app/display/display-enums.c:58
 
8563
#: ../app/display/display-enums.c:58
7820
8564
#, fuzzy
7821
8565
msgid "Custom color"
7822
8566
msgstr "צבע מותאם אישית"
7823
8567
 
7824
 
#: app/display/gimpdisplayshell.c:943
 
8568
#: ../app/display/display-enums.c:86
 
8569
#, fuzzy
 
8570
msgid "No action"
 
8571
msgstr "כלום לא נבחר"
 
8572
 
 
8573
#: ../app/display/display-enums.c:87
 
8574
#, fuzzy
 
8575
msgid "Pan view"
 
8576
msgstr "גרסת עיון"
 
8577
 
 
8578
#: ../app/display/display-enums.c:88
 
8579
msgid "Switch to Move tool"
 
8580
msgstr ""
 
8581
 
 
8582
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:948
7825
8583
msgid "Zoom image when window size changes"
7826
8584
msgstr ""
7827
8585
 
7828
 
#: app/display/gimpdisplayshell.c:963
7829
 
#, fuzzy
7830
 
msgid "Toggle Quick Mask"
7831
 
msgstr "הסוואה מהירה"
7832
 
 
7833
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:122
7834
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:185
 
8586
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:125
 
8587
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:202
7835
8588
#, fuzzy, c-format
7836
8589
msgid "Close %s"
7837
8590
msgstr "שיבוט"
7838
8591
 
7839
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:131
7840
 
msgid "Do_n't save"
7841
 
msgstr ""
 
8592
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:137
 
8593
#, fuzzy
 
8594
msgid "Do_n't Save"
 
8595
msgstr "שמירה"
7842
8596
 
7843
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:192
 
8597
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:209
7844
8598
#, c-format
7845
8599
msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
7846
8600
msgstr ""
7847
8601
 
7848
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:209
 
8602
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
 
8603
#, c-format
 
8604
msgid ""
 
8605
"If you don't save the image, changes from the last %s and %s will be lost."
 
8606
msgstr ""
 
8607
 
 
8608
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:237
7849
8609
#, c-format
7850
8610
msgid "If you don't save the image, changes from the last %s will be lost."
7851
8611
msgstr ""
7852
8612
 
7853
 
#. one second, the time period
7854
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:266
7855
 
#, fuzzy
7856
 
msgid "second"
7857
 
msgstr "סמל"
7858
 
 
7859
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:269
 
8613
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:310
7860
8614
#, c-format
7861
 
msgid "%d seconds"
7862
 
msgstr ""
 
8615
msgid "%d hour"
 
8616
msgid_plural "%d hours"
 
8617
msgstr[0] ""
 
8618
msgstr[1] ""
7863
8619
 
7864
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
7865
 
#, fuzzy
 
8620
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:316
 
8621
#, fuzzy, c-format
7866
8622
msgid "minute"
7867
 
msgstr "קווי"
7868
 
 
7869
 
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:277
7870
 
#, c-format
7871
 
msgid "%d minutes"
7872
 
msgstr ""
7873
 
 
7874
 
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:98
 
8623
msgid_plural "%d minutes"
 
8624
msgstr[0] "קווי"
 
8625
msgstr[1] "קווי"
 
8626
 
 
8627
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:200
 
8628
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:504
 
8629
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:557
7875
8630
msgid "Drop New Layer"
7876
8631
msgstr "ביטול שכבה חדשה"
7877
8632
 
7878
 
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:142
 
8633
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246
7879
8634
msgid "Drop New Path"
7880
8635
msgstr "ביטול נתיב חדש"
7881
8636
 
7882
 
#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:73
 
8637
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:545
 
8638
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:835 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:358
 
8639
#, fuzzy
 
8640
msgid "Dropped Buffer"
 
8641
msgstr "/מחיקת תכולת חוצץ"
 
8642
 
 
8643
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
7883
8644
msgid "Color Display Filters"
7884
8645
msgstr "מסנני הצגת צבע"
7885
8646
 
7886
 
#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:76
 
8647
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:81
7887
8648
#, fuzzy
7888
8649
msgid "Configure Color Display Filters"
7889
8650
msgstr "מסנני הצגת צבע"
7890
8651
 
7891
 
#: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
 
8652
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
7892
8653
msgid "Layer Select"
7893
8654
msgstr "בחירת שכבה"
7894
8655
 
7895
 
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:537
 
8656
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:480
7896
8657
msgid "Zoom Ratio"
7897
8658
msgstr "יחס מיקוד"
7898
8659
 
7899
 
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:539
 
8660
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:482
7900
8661
msgid "Select Zoom Ratio"
7901
8662
msgstr "בחירת יחס מיקוד"
7902
8663
 
7903
 
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:574
7904
 
msgid "Zoom Ratio:"
 
8664
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:525
 
8665
#, fuzzy
 
8666
msgid "Zoom ratio:"
7905
8667
msgstr "יחס מיקוד:"
7906
8668
 
7907
 
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:601
 
8669
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:550
7908
8670
#, fuzzy
7909
8671
msgid "Zoom:"
7910
8672
msgstr "צפיה 1:1"
7911
8673
 
7912
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:234
 
8674
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
7913
8675
msgid "RGB-empty"
7914
8676
msgstr ""
7915
8677
 
7916
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:237
 
8678
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229
7917
8679
msgid "grayscale-empty"
7918
8680
msgstr "גווני אפור-ריק"
7919
8681
 
7920
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:237
 
8682
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229
7921
8683
msgid "grayscale"
7922
8684
msgstr "גווני אפור"
7923
8685
 
7924
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:240
 
8686
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:232
7925
8687
msgid "indexed-empty"
7926
8688
msgstr "ממופתח-ריק"
7927
8689
 
7928
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:240
 
8690
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:232
7929
8691
msgid "indexed"
7930
8692
msgstr "ממופתח"
7931
8693
 
7932
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:292
 
8694
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:286
7933
8695
#, fuzzy
7934
8696
msgid "(modified)"
7935
8697
msgstr "רק אם יש שינויים"
7936
8698
 
7937
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:298
 
8699
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:291
7938
8700
msgid "(clean)"
7939
8701
msgstr ""
7940
8702
 
7941
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
7942
 
#, fuzzy
7943
 
msgid "1 layer"
7944
 
msgstr "שכבה אחת"
7945
 
 
7946
 
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
7947
 
#, fuzzy, c-format
7948
 
msgid "%d layers"
7949
 
msgstr "%d שכבות"
7950
 
 
7951
 
#: app/display/gimpstatusbar.c:142
 
8703
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:330
 
8704
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:342
 
8705
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:782
 
8706
msgid "(none)"
 
8707
msgstr "(כלום)"
 
8708
 
 
8709
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:129
7952
8710
#, fuzzy
7953
8711
msgid "Shadow type"
7954
8712
msgstr "צללים"
7955
8713
 
7956
 
#: app/display/gimpstatusbar.c:143
 
8714
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:130
7957
8715
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
7958
8716
msgstr ""
7959
8717
 
7960
 
#: app/display/gimpstatusbar.c:218
 
8718
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:239
7961
8719
msgid "Cancel"
7962
8720
msgstr "ביטול"
7963
8721
 
7964
 
#: app/file/file-open.c:105 app/file/file-save.c:132
7965
 
msgid "Unknown file type"
7966
 
msgstr "סוג קובץ לא-ידוע"
 
8722
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:484
 
8723
#, fuzzy
 
8724
msgid "Other..."
 
8725
msgstr "/בחירת אזור/_נוצה"
7967
8726
 
7968
 
#: app/file/file-open.c:120 app/file/file-save.c:146
 
8727
#: ../app/file/file-open.c:118 ../app/file/file-save.c:112
7969
8728
msgid "Not a regular file"
7970
8729
msgstr "לא קובץ רגיל"
7971
8730
 
7972
 
#: app/file/file-open.c:173
 
8731
#: ../app/file/file-open.c:163
7973
8732
msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image"
7974
8733
msgstr "התוסף הודיע על הצלחה אך לא החזיר תמונה"
7975
8734
 
7976
 
#: app/file/file-open.c:181
 
8735
#: ../app/file/file-open.c:171
7977
8736
msgid "Plug-In could not open image"
7978
8737
msgstr "התוסף לא הצליח לפתוח את התמונה"
7979
8738
 
7980
 
#: app/file/file-open.c:417
 
8739
#: ../app/file/file-open.c:413
7981
8740
msgid "Image doesn't contain any visible layers"
7982
8741
msgstr ""
7983
8742
 
7984
 
#: app/file/file-save.c:220
 
8743
#: ../app/file/file-save.c:189
7985
8744
msgid "Plug-In could not save image"
7986
8745
msgstr "התוסף לא הצליח לשמור את התמונה"
7987
8746
 
7988
 
#: app/file/file-utils.c:107
 
8747
#: ../app/file/file-utils.c:124
7989
8748
msgid "Invalid character sequence in URI"
7990
8749
msgstr ""
7991
8750
 
7992
 
#: app/gui/session.c:247 app/menus/menus.c:351 app/widgets/gimpdevices.c:218
7993
 
#, fuzzy, c-format
7994
 
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
7995
 
msgstr ""
7996
 
"פתיחת '%s' נכשלה:\n"
7997
 
"%s"
 
8751
#: ../app/file/file-utils.c:295
 
8752
msgid "Unknown file type"
 
8753
msgstr "סוג קובץ לא-ידוע"
7998
8754
 
7999
 
#: app/gui/splash.c:118
 
8755
#: ../app/gui/splash.c:114
8000
8756
msgid "GIMP Startup"
8001
8757
msgstr "אתחול GIMP"
8002
8758
 
8003
 
#: app/gui/themes.c:231 app/plug-in/plug-ins.c:254
 
8759
#: ../app/gui/themes.c:231 ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:485
8004
8760
#, fuzzy, c-format
8005
8761
msgid "Writing '%s'\n"
8006
8762
msgstr "ניתוח '%s'\n"
8007
8763
 
8008
 
#: app/gui/themes.c:284
 
8764
#: ../app/gui/themes.c:285
8009
8765
#, c-format
8010
8766
msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
8011
8767
msgstr ""
8012
8768
 
8013
 
#: app/paint/gimpairbrush.c:69 app/tools/gimpairbrushtool.c:55
 
8769
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54
8014
8770
msgid "Airbrush"
8015
8771
msgstr "מרסס צבע"
8016
8772
 
8017
 
#: app/paint/gimpbrushcore.c:369
 
8773
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:341
8018
8774
msgid "No brushes available for use with this tool."
8019
8775
msgstr ""
8020
8776
 
8021
 
#: app/paint/gimpclone.c:89 app/tools/gimpclonetool.c:89
 
8777
#: ../app/paint/gimpclone.c:100 ../app/tools/gimpclonetool.c:61
8022
8778
msgid "Clone"
8023
8779
msgstr "שיבוט"
8024
8780
 
8025
 
#: app/paint/gimpconvolve.c:121 app/tools/gimpconvolvetool.c:70
 
8781
#: ../app/paint/gimpclone.c:141
 
8782
#, fuzzy
 
8783
msgid "No patterns available for use with this tool."
 
8784
msgstr "אין דוגמאות זמינות עבור פעולה זו."
 
8785
 
 
8786
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:121
8026
8787
msgid "Convolve"
8027
8788
msgstr ""
8028
8789
 
8029
 
#: app/paint/gimpdodgeburn.c:87 app/tools/gimpdodgeburntool.c:70
 
8790
#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:87
8030
8791
msgid "Dodge/Burn"
8031
8792
msgstr "הבהרה/חריכה"
8032
8793
 
8033
 
#: app/paint/gimperaser.c:64 app/tools/gimperasertool.c:70
 
8794
#: ../app/paint/gimperaser.c:62 ../app/tools/gimperasertool.c:66
8034
8795
msgid "Eraser"
8035
8796
msgstr "מחק"
8036
8797
 
8037
 
#: app/paint/gimppaintbrush.c:65 app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
 
8798
#: ../app/paint/gimpheal.c:86 ../app/tools/gimphealtool.c:57
 
8799
#, fuzzy
 
8800
msgid "Heal"
 
8801
msgstr "/_עזרה"
 
8802
 
 
8803
#: ../app/paint/gimpheal.c:125
 
8804
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
 
8805
msgstr ""
 
8806
 
 
8807
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
8038
8808
msgid "Paintbrush"
8039
8809
msgstr "מברשת"
8040
8810
 
8041
 
#: app/paint/gimppencil.c:38 app/tools/gimppenciltool.c:51
 
8811
#: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
8042
8812
msgid "Pencil"
8043
8813
msgstr "עיפרון"
8044
8814
 
8045
 
#: app/paint/gimpsmudge.c:78 app/tools/gimpsmudgetool.c:54
 
8815
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:95 ../app/paint/paint-enums.c:52
 
8816
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:121
 
8817
#, fuzzy
 
8818
msgid "Perspective Clone"
 
8819
msgstr "פרספקטיבה"
 
8820
 
 
8821
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:163
 
8822
msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
 
8823
msgstr ""
 
8824
 
 
8825
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
8046
8826
msgid "Smudge"
8047
8827
msgstr "ערפול"
8048
8828
 
8049
 
#: app/paint/paint-enums.c:23
8050
 
#, fuzzy
8051
 
msgid "Image source"
8052
 
msgstr "מקור תמונה"
8053
 
 
8054
 
#: app/paint/paint-enums.c:24
8055
 
#, fuzzy
8056
 
msgid "Pattern source"
8057
 
msgstr "מקור דוגמה"
8058
 
 
8059
 
#: app/paint/paint-enums.c:52
8060
 
#, fuzzy
8061
 
msgid "Non-aligned"
8062
 
msgstr "לא-מסודר"
8063
 
 
8064
 
#: app/paint/paint-enums.c:53
 
8829
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:227
 
8830
msgid "Set a source image first."
 
8831
msgstr ""
 
8832
 
 
8833
#: ../app/paint/paint-enums.c:51
 
8834
#, fuzzy
 
8835
msgid "Modify Perspective Plane"
 
8836
msgstr "פרספקטיבה"
 
8837
 
 
8838
#: ../app/paint/paint-enums.c:82
8065
8839
msgid "Aligned"
8066
8840
msgstr "מסודר"
8067
8841
 
8068
 
#: app/paint/paint-enums.c:54
 
8842
#: ../app/paint/paint-enums.c:83
8069
8843
msgid "Registered"
8070
8844
msgstr "רשום"
8071
8845
 
8072
 
#: app/paint/paint-enums.c:81 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60
8073
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93
8074
 
msgid "Dodge"
8075
 
msgstr "הבהרה"
8076
 
 
8077
 
#: app/paint/paint-enums.c:82 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61
8078
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:94
8079
 
msgid "Burn"
8080
 
msgstr "בערה"
8081
 
 
8082
 
#: app/paint/paint-enums.c:109
 
8846
#: ../app/paint/paint-enums.c:84
 
8847
#, fuzzy
 
8848
msgid "Fixed"
 
8849
msgstr "ממולא"
 
8850
 
 
8851
#: ../app/paint/paint-enums.c:111
8083
8852
msgid "Blur"
8084
8853
msgstr "טשטוש"
8085
8854
 
8086
 
#: app/paint/paint-enums.c:110
 
8855
#: ../app/paint/paint-enums.c:112
8087
8856
msgid "Sharpen"
8088
8857
msgstr "חידוד"
8089
8858
 
8090
 
#: app/paint/paint-enums.c:167
8091
 
msgid "Constant"
8092
 
msgstr "קבוע"
8093
 
 
8094
 
#: app/paint/paint-enums.c:168 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:163
8095
 
msgid "Incremental"
8096
 
msgstr "לוח צבעים"
8097
 
 
8098
 
#: app/pdb/color_cmds.c:140 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85
 
8859
#: ../app/pdb/channel_cmds.c:173
 
8860
#, fuzzy
 
8861
msgid "Combine Masks"
 
8862
msgstr "המשך"
 
8863
 
 
8864
#: ../app/pdb/color_cmds.c:100 ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:100
8099
8865
msgid "Brightness-Contrast"
8100
8866
msgstr "בהירות-ניגוד"
8101
8867
 
8102
 
#: app/pdb/color_cmds.c:457 app/tools/gimpposterizetool.c:78
 
8868
#: ../app/pdb/color_cmds.c:247 ../app/tools/gimpposterizetool.c:77
8103
8869
msgid "Posterize"
8104
8870
msgstr ""
8105
8871
 
8106
 
#: app/pdb/color_cmds.c:745 app/pdb/color_cmds.c:870
8107
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:141
 
8872
#: ../app/pdb/color_cmds.c:437 ../app/pdb/color_cmds.c:514
 
8873
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:148
8108
8874
msgid "Curves"
8109
8875
msgstr "עקומות"
8110
8876
 
8111
 
#: app/pdb/color_cmds.c:995 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
 
8877
#: ../app/pdb/color_cmds.c:579 ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:94
8112
8878
msgid "Color Balance"
8113
8879
msgstr "איזון צבעים"
8114
8880
 
8115
 
#: app/pdb/color_cmds.c:1120 app/tools/gimpcolorizetool.c:96
 
8881
#: ../app/pdb/color_cmds.c:638 ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92
8116
8882
msgid "Colorize"
8117
8883
msgstr "מתן צבע"
8118
8884
 
8119
 
#: app/pdb/color_cmds.c:1399 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110
 
8885
#: ../app/pdb/color_cmds.c:771 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:113
8120
8886
msgid "Hue-Saturation"
8121
8887
msgstr ""
8122
8888
 
8123
 
#: app/pdb/color_cmds.c:1506 app/tools/gimpthresholdtool.c:92
 
8889
#: ../app/pdb/color_cmds.c:825 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:82
8124
8890
msgid "Threshold"
8125
8891
msgstr "סף"
8126
8892
 
8127
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:249 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:404
 
8893
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:304
 
8894
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:388
 
8895
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:140 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:68
 
8896
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:99
 
8897
msgid "Perspective"
 
8898
msgstr "פרספקטיבה"
 
8899
 
 
8900
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:818
 
8901
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:889
 
8902
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:350 ../app/tools/gimpsheartool.c:116
8128
8903
#, fuzzy
8129
 
msgid "Flip..."
8130
 
msgstr "היפוך..."
8131
 
 
8132
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:563 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:746
8133
 
#: app/pdb/transform_tools_cmds.c:197 app/tools/gimpperspectivetool.c:141
8134
 
msgid "Perspective..."
8135
 
msgstr "פרספקטיבה..."
8136
 
 
8137
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1650
8138
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1791 app/pdb/transform_tools_cmds.c:586
8139
 
#: app/tools/gimpsheartool.c:158
8140
 
msgid "Shearing..."
 
8904
msgid "Shearing"
8141
8905
msgstr "גוזם..."
8142
8906
 
8143
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1943
8144
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2124
8145
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2311
8146
 
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2512 app/pdb/transform_tools_cmds.c:719
8147
 
#, fuzzy
8148
 
msgid "2D Transform..."
8149
 
msgstr "ממיר..."
8150
 
 
8151
 
#: app/pdb/edit_cmds.c:673 app/tools/gimpblendtool.c:249
8152
 
msgid "Blending..."
 
8907
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:973
 
8908
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:424
 
8909
#, fuzzy
 
8910
msgid "2D Transform"
 
8911
msgstr "ממיר..."
 
8912
 
 
8913
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1055
 
8914
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1147
 
8915
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1237
 
8916
#, fuzzy
 
8917
msgid "2D Transforming"
 
8918
msgstr "ממיר..."
 
8919
 
 
8920
#: ../app/pdb/edit_cmds.c:631 ../app/tools/gimpblendtool.c:225
 
8921
#, fuzzy
 
8922
msgid "Blending"
8153
8923
msgstr "ממזג..."
8154
8924
 
8155
 
#: app/pdb/image_cmds.c:3756 app/text/gimptext-parasite.c:168
8156
 
msgid "(invalid UTF-8 string)"
8157
 
msgstr "(מחרוזת יוניקוד לא-תקינה)"
8158
 
 
8159
 
#: app/pdb/image_cmds.c:3898
8160
 
msgid ""
8161
 
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
8162
 
msgstr ""
8163
 
 
8164
 
#: app/pdb/internal_procs.c:86
8165
 
msgid "Internal Procedures"
8166
 
msgstr "נהלים פנימיים"
8167
 
 
8168
 
#: app/pdb/internal_procs.c:86
8169
 
#, fuzzy
8170
 
msgid "Brush"
8171
 
msgstr "מברשת:"
8172
 
 
8173
 
#: app/pdb/internal_procs.c:89
8174
 
msgid "Brush UI"
8175
 
msgstr ""
8176
 
 
8177
 
#: app/pdb/internal_procs.c:98 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:283
8178
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:75
8179
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:108
8180
 
msgid "Color"
8181
 
msgstr "צבע"
8182
 
 
8183
 
#: app/pdb/internal_procs.c:104
8184
 
msgid "Convert"
8185
 
msgstr "הסבה"
8186
 
 
8187
 
#: app/pdb/internal_procs.c:107
8188
 
msgid "Display procedures"
8189
 
msgstr "נוהלי הצגה"
8190
 
 
8191
 
#: app/pdb/internal_procs.c:110
8192
 
msgid "Drawable procedures"
8193
 
msgstr "נוהלי ציור"
8194
 
 
8195
 
#: app/pdb/internal_procs.c:113
8196
 
#, fuzzy
8197
 
msgid "Transformation procedures"
8198
 
msgstr "הסבה"
8199
 
 
8200
 
#: app/pdb/internal_procs.c:116
8201
 
msgid "Edit procedures"
8202
 
msgstr "נוהלי עריכה"
8203
 
 
8204
 
#: app/pdb/internal_procs.c:119
8205
 
msgid "File Operations"
8206
 
msgstr "פעולות קבצים"
8207
 
 
8208
 
#: app/pdb/internal_procs.c:122
8209
 
msgid "Floating selections"
8210
 
msgstr "בחירות צפות"
8211
 
 
8212
 
#: app/pdb/internal_procs.c:125
8213
 
msgid "Font UI"
8214
 
msgstr ""
8215
 
 
8216
 
#: app/pdb/internal_procs.c:131
8217
 
msgid "Gimprc procedures"
8218
 
msgstr "סף"
8219
 
 
8220
 
#: app/pdb/internal_procs.c:134
8221
 
#, fuzzy
8222
 
msgid "Gradient"
8223
 
msgstr "שיעור מדרג הצבעים:"
8224
 
 
8225
 
#: app/pdb/internal_procs.c:137
8226
 
msgid "Gradient UI"
8227
 
msgstr ""
8228
 
 
8229
 
#: app/pdb/internal_procs.c:143
8230
 
msgid "Guide procedures"
8231
 
msgstr ""
8232
 
 
8233
 
#: app/pdb/internal_procs.c:146
8234
 
msgid "Help procedures"
8235
 
msgstr ""
8236
 
 
8237
 
#: app/pdb/internal_procs.c:155
8238
 
msgid "Message procedures"
8239
 
msgstr ""
8240
 
 
8241
 
#: app/pdb/internal_procs.c:158
8242
 
msgid "Miscellaneous"
8243
 
msgstr ""
8244
 
 
8245
 
#: app/pdb/internal_procs.c:161
8246
 
msgid "Paint Tool procedures"
8247
 
msgstr ""
8248
 
 
8249
 
#: app/pdb/internal_procs.c:164
8250
 
msgid "Palette"
8251
 
msgstr ""
8252
 
 
8253
 
#: app/pdb/internal_procs.c:167
8254
 
msgid "Palette UI"
8255
 
msgstr ""
8256
 
 
8257
 
#: app/pdb/internal_procs.c:173
8258
 
msgid "Parasite procedures"
8259
 
msgstr "נהלי טפילים"
8260
 
 
8261
 
#: app/pdb/internal_procs.c:182
8262
 
msgid "Pattern UI"
8263
 
msgstr ""
8264
 
 
8265
 
#: app/pdb/internal_procs.c:188
8266
 
msgid "Plug-in"
8267
 
msgstr "תוסף"
8268
 
 
8269
 
#: app/pdb/internal_procs.c:191
8270
 
msgid "Procedural database"
8271
 
msgstr ""
8272
 
 
8273
 
#: app/pdb/internal_procs.c:194 app/widgets/gimpprogressdialog.c:239
8274
 
msgid "Progress"
8275
 
msgstr "התקדמות"
8276
 
 
8277
 
#: app/pdb/internal_procs.c:197
8278
 
msgid "Image mask"
8279
 
msgstr ""
8280
 
 
8281
 
#: app/pdb/internal_procs.c:200
8282
 
msgid "Selection Tool procedures"
8283
 
msgstr ""
8284
 
 
8285
 
#: app/pdb/internal_procs.c:203
8286
 
msgid "Text procedures"
8287
 
msgstr "נהלי טקסט"
8288
 
 
8289
 
#: app/pdb/internal_procs.c:206
8290
 
msgid "Transform Tool procedures"
8291
 
msgstr ""
8292
 
 
8293
 
#: app/pdb/procedural_db.c:254
 
8925
#: ../app/pdb/gimppdb.c:303 ../app/pdb/gimppdb.c:368
8294
8926
#, c-format
8295
8927
msgid ""
8296
8928
"PDB calling error:\n"
8297
 
"procedure '%s' not found"
 
8929
"Procedure '%s' not found"
8298
8930
msgstr ""
8299
8931
 
8300
 
#: app/pdb/procedural_db.c:275 app/pdb/procedural_db.c:387
 
8932
#: ../app/pdb/gimppdb.c:402
8301
8933
#, c-format
8302
8934
msgid ""
8303
8935
"PDB calling error for procedure '%s':\n"
8304
8936
"Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
8305
8937
msgstr ""
8306
8938
 
8307
 
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:80
8308
 
msgid "Internal GIMP procedure"
8309
 
msgstr ""
8310
 
 
8311
 
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:81
8312
 
msgid "GIMP Plug-In"
8313
 
msgstr ""
8314
 
 
8315
 
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:82
8316
 
msgid "GIMP Extension"
8317
 
msgstr ""
8318
 
 
8319
 
#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:83
8320
 
msgid "Temporary Procedure"
8321
 
msgstr "נהלים זמניים"
8322
 
 
8323
 
#: app/pdb/selection_tools_cmds.c:332 app/tools/gimpfreeselecttool.c:96
 
8939
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:501
 
8940
#, c-format
 
8941
msgid ""
 
8942
"PDB calling error for procedure '%s':\n"
 
8943
"Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)."
 
8944
msgstr ""
 
8945
 
 
8946
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:540
 
8947
#, c-format
 
8948
msgid ""
 
8949
"PDB calling error for procedure '%s':\n"
 
8950
"Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to '%s')"
 
8951
msgstr ""
 
8952
 
 
8953
#: ../app/pdb/image_cmds.c:1946
 
8954
msgid ""
 
8955
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
 
8956
msgstr ""
 
8957
 
 
8958
#: ../app/pdb/selection_tools_cmds.c:206 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:95
8324
8959
msgid "Free Select"
8325
8960
msgstr ""
8326
8961
 
8327
 
#: app/plug-in/plug-in.c:544 app/plug-in/plug-in.c:574
 
8962
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:245
 
8963
#, c-format
 
8964
msgid "Empty variable name in environment file %s"
 
8965
msgstr ""
 
8966
 
 
8967
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:263
 
8968
#, c-format
 
8969
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
 
8970
msgstr ""
 
8971
 
 
8972
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:262
 
8973
#, c-format
 
8974
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
 
8975
msgstr ""
 
8976
 
 
8977
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:320
 
8978
#, c-format
 
8979
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
 
8980
msgstr ""
 
8981
 
 
8982
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:431 ../app/plug-in/gimpplugin.c:470
8328
8983
#, fuzzy, c-format
8329
8984
msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
8330
8985
msgstr "מחפש תוספים חדשים"
8331
8986
 
8332
 
#: app/plug-in/plug-in.c:730
 
8987
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:614
8333
8988
#, c-format
8334
8989
msgid ""
8335
 
"Plug-In crashed: \"%s\"\n"
 
8990
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
8336
8991
"(%s)\n"
8337
8992
"\n"
8338
 
"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
 
8993
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
8339
8994
"save your images and restart GIMP to be on the safe side."
8340
8995
msgstr ""
8341
8996
 
8342
 
#: app/plug-in/plug-in-rc.c:176
8343
 
#, c-format
8344
 
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
8345
 
msgstr ""
8346
 
 
8347
 
#: app/plug-in/plug-in-rc.c:432
8348
 
#, c-format
8349
 
msgid "invalid value '%s' for icon type"
8350
 
msgstr ""
8351
 
 
8352
 
#: app/plug-in/plug-in-rc.c:447
8353
 
#, c-format
8354
 
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
8355
 
msgstr ""
8356
 
 
8357
 
#: app/plug-in/plug-ins.c:139
 
8997
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:292
 
8998
#, fuzzy
 
8999
msgid "Plug-In Interpreters"
 
9000
msgstr "תיקיות תוספים"
 
9001
 
 
9002
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:299
 
9003
msgid "Plug-In Environment"
 
9004
msgstr "סביבת תוספים"
 
9005
 
 
9006
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:339
 
9007
#, fuzzy
 
9008
msgid "Searching Plug-Ins"
 
9009
msgstr "מחפש תוספים חדשים"
 
9010
 
 
9011
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:370
8358
9012
msgid "Resource configuration"
8359
9013
msgstr ""
8360
9014
 
8361
 
#. Query any plug-ins that have changed since we last wrote out
8362
 
#. *  the pluginrc file.
 
9015
#. query any plug-ins that have changed since we last wrote out
 
9016
#. *  the pluginrc file
8363
9017
#.
8364
 
#: app/plug-in/plug-ins.c:153
 
9018
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:396
8365
9019
msgid "Querying new Plug-ins"
8366
9020
msgstr "מחפש תוספים חדשים"
8367
9021
 
8368
 
#: app/plug-in/plug-ins.c:170
 
9022
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:424
8369
9023
#, fuzzy, c-format
8370
9024
msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
8371
9025
msgstr "מחפש תוספים חדשים"
8372
9026
 
8373
9027
#. initialize the plug-ins
8374
 
#: app/plug-in/plug-ins.c:180
 
9028
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:433
8375
9029
msgid "Initializing Plug-ins"
8376
9030
msgstr ""
8377
9031
 
8378
 
#: app/plug-in/plug-ins.c:194
 
9032
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:459
8379
9033
#, c-format
8380
9034
msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
8381
9035
msgstr ""
8382
9036
 
8383
 
#: app/plug-in/plug-ins.c:351
 
9037
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:584
8384
9038
msgid "Starting Extensions"
8385
9039
msgstr "מאתחל הרחבות"
8386
9040
 
8387
 
#: app/plug-in/plug-ins.c:358
 
9041
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:592
8388
9042
#, fuzzy, c-format
8389
9043
msgid "Starting extension: '%s'\n"
8390
9044
msgstr "מאתחל הרחבות"
8391
9045
 
8392
 
#: app/text/text-enums.c:81
 
9046
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:206
 
9047
#, c-format
 
9048
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
 
9049
msgstr ""
 
9050
 
 
9051
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:472
 
9052
#, c-format
 
9053
msgid "invalid value '%s' for icon type"
 
9054
msgstr ""
 
9055
 
 
9056
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:487
 
9057
#, c-format
 
9058
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
 
9059
msgstr ""
 
9060
 
 
9061
#: ../app/text/text-enums.c:81
8393
9062
#, fuzzy
8394
9063
msgid "Left justified"
8395
9064
msgstr "מיושר שמאלה"
8396
9065
 
8397
 
#: app/text/text-enums.c:82
 
9066
#: ../app/text/text-enums.c:82
8398
9067
#, fuzzy
8399
9068
msgid "Right justified"
8400
9069
msgstr "מיושר ימינה"
8401
9070
 
8402
 
#: app/text/text-enums.c:83
 
9071
#: ../app/text/text-enums.c:83
8403
9072
msgid "Centered"
8404
9073
msgstr "ממורכז"
8405
9074
 
8406
 
#: app/text/text-enums.c:84
 
9075
#: ../app/text/text-enums.c:84
8407
9076
msgid "Filled"
8408
9077
msgstr "ממולא"
8409
9078
 
8410
9079
#. This is a so-called pangram; it's supposed to
8411
9080
#. contain all characters found in the alphabet.
8412
 
#: app/text/gimpfont.c:39
 
9081
#: ../app/text/gimpfont.c:42
8413
9082
msgid ""
8414
9083
"Pack my box with\n"
8415
9084
"five dozen liquor jugs."
8416
9085
msgstr ""
8417
9086
 
8418
 
#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:697
 
9087
#: ../app/text/gimptext-compat.c:108 ../app/tools/gimptexttool.c:711
8419
9088
msgid "Add Text Layer"
8420
9089
msgstr "הוספת שכבת טקסט"
8421
9090
 
8422
 
#: app/text/gimptextlayer.c:170
 
9091
#: ../app/text/gimptext-parasite.c:167
 
9092
msgid "(invalid UTF-8 string)"
 
9093
msgstr "(מחרוזת יוניקוד לא-תקינה)"
 
9094
 
 
9095
#: ../app/text/gimptextlayer.c:138
8423
9096
msgid "Text Layer"
8424
9097
msgstr "שכבת טקסט"
8425
9098
 
8426
 
#: app/text/gimptextlayer.c:171
 
9099
#: ../app/text/gimptextlayer.c:139
8427
9100
#, fuzzy
8428
9101
msgid "Rename Text Layer"
8429
9102
msgstr "שינוי שם שכבה"
8430
9103
 
8431
 
#: app/text/gimptextlayer.c:172
 
9104
#: ../app/text/gimptextlayer.c:140
8432
9105
#, fuzzy
8433
9106
msgid "Move Text Layer"
8434
9107
msgstr "סיבוב שכבה"
8435
9108
 
8436
 
#: app/text/gimptextlayer.c:173
 
9109
#: ../app/text/gimptextlayer.c:141
8437
9110
#, fuzzy
8438
9111
msgid "Scale Text Layer"
8439
9112
msgstr "שינוי קנה-מידת שכבה"
8440
9113
 
8441
 
#: app/text/gimptextlayer.c:174
 
9114
#: ../app/text/gimptextlayer.c:142
8442
9115
#, fuzzy
8443
9116
msgid "Resize Text Layer"
8444
9117
msgstr "שינוי גודל שכבה"
8445
9118
 
8446
 
#: app/text/gimptextlayer.c:175
 
9119
#: ../app/text/gimptextlayer.c:143
8447
9120
#, fuzzy
8448
9121
msgid "Flip Text Layer"
8449
9122
msgstr "היפוך שכבה"
8450
9123
 
8451
 
#: app/text/gimptextlayer.c:176
 
9124
#: ../app/text/gimptextlayer.c:144
8452
9125
#, fuzzy
8453
9126
msgid "Rotate Text Layer"
8454
9127
msgstr "סיבוב שכבה"
8455
9128
 
8456
 
#: app/text/gimptextlayer.c:177
 
9129
#: ../app/text/gimptextlayer.c:145
8457
9130
#, fuzzy
8458
9131
msgid "Transform Text Layer"
8459
9132
msgstr "הסבת שכבה"
8460
9133
 
8461
 
#: app/text/gimptextlayer.c:531
 
9134
#: ../app/text/gimptextlayer.c:497
8462
9135
#, fuzzy
8463
9136
msgid "Discard Text Information"
8464
9137
msgstr "מידע אודות התמונה"
8465
9138
 
8466
 
#: app/text/gimptextlayer.c:581
 
9139
#: ../app/text/gimptextlayer.c:548
8467
9140
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
8468
9141
msgstr ""
8469
9142
 
8470
 
#: app/text/gimptextlayer.c:616
 
9143
#: ../app/text/gimptextlayer.c:583
8471
9144
msgid "Empty Text Layer"
8472
9145
msgstr "ריקון שכבת טקסט"
8473
9146
 
8474
 
#: app/text/gimptextlayer-xcf.c:73
 
9147
#: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:75
8475
9148
#, c-format
8476
9149
msgid ""
8477
9150
"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
8481
9154
"you don't need to worry about this."
8482
9155
msgstr ""
8483
9156
 
8484
 
#: app/tools/tools-enums.c:25
8485
 
#, fuzzy
8486
 
msgid "Pick only"
8487
 
msgstr "שחור בלבד"
8488
 
 
8489
 
#: app/tools/tools-enums.c:26
8490
 
#, fuzzy
8491
 
msgid "Set foreground color"
8492
 
msgstr "עריכת צבע קדמה"
8493
 
 
8494
 
#: app/tools/tools-enums.c:27
8495
 
#, fuzzy
8496
 
msgid "Set background color"
8497
 
msgstr "עריכת צבע רקע"
8498
 
 
8499
 
#: app/tools/tools-enums.c:54
8500
 
msgid "Crop"
8501
 
msgstr "גזיזה"
8502
 
 
8503
 
#: app/tools/tools-enums.c:55
8504
 
msgid "Resize"
8505
 
msgstr "שינוי גודל"
8506
 
 
8507
 
#: app/tools/tools-enums.c:83
8508
 
#, fuzzy
8509
 
msgid "Free select"
8510
 
msgstr "/בחירת אזור"
8511
 
 
8512
 
#: app/tools/tools-enums.c:84
8513
 
#, fuzzy
8514
 
msgid "Fixed size"
8515
 
msgstr "גודל קבוע"
8516
 
 
8517
 
#: app/tools/tools-enums.c:85
8518
 
#, fuzzy
8519
 
msgid "Fixed aspect ratio"
8520
 
msgstr "יחס הצגה:"
8521
 
 
8522
 
#: app/tools/tools-enums.c:113
8523
 
#, fuzzy
8524
 
msgid "Transform layer"
8525
 
msgstr "הסבת שכבה"
8526
 
 
8527
 
#: app/tools/tools-enums.c:114
8528
 
#, fuzzy
8529
 
msgid "Transform selection"
8530
 
msgstr "כיוון הסבה:"
8531
 
 
8532
 
#: app/tools/tools-enums.c:115
8533
 
#, fuzzy
8534
 
msgid "Transform path"
8535
 
msgstr "המרת נתיב"
8536
 
 
8537
 
#: app/tools/tools-enums.c:143
8538
 
msgid "Design"
8539
 
msgstr ""
8540
 
 
8541
 
#: app/tools/tools-enums.c:145 app/tools/gimpmovetool.c:116
8542
 
msgid "Move"
8543
 
msgstr "הזזה"
8544
 
 
8545
 
#: app/tools/tools-enums.c:174
8546
 
msgid "Outline"
8547
 
msgstr ""
8548
 
 
8549
 
#: app/tools/tools-enums.c:177
8550
 
#, fuzzy
8551
 
msgid "Image + Grid"
8552
 
msgstr "טבלת תמונות"
8553
 
 
8554
 
#: app/tools/tools-enums.c:204
8555
 
#, fuzzy
8556
 
msgid "Number of grid lines"
8557
 
msgstr "מספר שורות ברשת"
8558
 
 
8559
 
#: app/tools/tools-enums.c:205
8560
 
#, fuzzy
8561
 
msgid "Grid line spacing"
8562
 
msgstr "ריווח שורות ברשת"
8563
 
 
8564
 
#: app/tools/gimp-tools.c:283
8565
 
msgid "This tool has no options."
 
9157
#: ../app/tools/gimp-tools.c:320
 
9158
#, fuzzy
 
9159
msgid ""
 
9160
"This tool has\n"
 
9161
"no options."
8566
9162
msgstr "לכלי זה אין אפשרויות."
8567
9163
 
8568
 
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:56
8569
 
msgid "Airbrush with variable pressure"
 
9164
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
 
9165
#, fuzzy
 
9166
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
8570
9167
msgstr "מרסס צבע עם לחץ משתנה"
8571
9168
 
8572
 
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:57
 
9169
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
8573
9170
#, fuzzy
8574
9171
msgid "_Airbrush"
8575
9172
msgstr "מרסס צבע"
8576
9173
 
8577
 
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:123 app/tools/gimpconvolvetool.c:211
8578
 
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:123
 
9174
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:95 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
 
9175
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:98
8579
9176
msgid "Rate:"
8580
9177
msgstr "שיעור:"
8581
9178
 
8582
 
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:129
 
9179
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:101
8583
9180
msgid "Pressure:"
8584
9181
msgstr "לחץ:"
8585
9182
 
8586
 
#: app/tools/gimpblendoptions.c:246
 
9183
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:118 ../app/tools/gimpaligntool.c:579
 
9184
#, fuzzy
 
9185
msgid "Align"
 
9186
msgstr "מסודר"
 
9187
 
 
9188
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:119
 
9189
msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
 
9190
msgstr ""
 
9191
 
 
9192
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:120
 
9193
#, fuzzy
 
9194
msgid "_Align"
 
9195
msgstr "מסודר"
 
9196
 
 
9197
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:591
 
9198
#, fuzzy
 
9199
msgid "Relative to:"
 
9200
msgstr "הפרדה:"
 
9201
 
 
9202
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:609
 
9203
msgid "Align left edge of target"
 
9204
msgstr ""
 
9205
 
 
9206
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:615
 
9207
msgid "Align center of target"
 
9208
msgstr ""
 
9209
 
 
9210
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:621
 
9211
msgid "Align right edge of target"
 
9212
msgstr ""
 
9213
 
 
9214
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:631
 
9215
msgid "Align top edge of target"
 
9216
msgstr ""
 
9217
 
 
9218
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:637
 
9219
msgid "Align middle of target"
 
9220
msgstr ""
 
9221
 
 
9222
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:643
 
9223
msgid "Align bottom of target"
 
9224
msgstr ""
 
9225
 
 
9226
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:647
 
9227
#, fuzzy
 
9228
msgid "Distribute"
 
9229
msgstr "היסטוריה"
 
9230
 
 
9231
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:661
 
9232
msgid "Distribute left edges of targets"
 
9233
msgstr ""
 
9234
 
 
9235
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:668
 
9236
msgid "Distribute horizontal centers of targets"
 
9237
msgstr ""
 
9238
 
 
9239
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:675
 
9240
msgid "Distribute right edges of targets"
 
9241
msgstr ""
 
9242
 
 
9243
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:685
 
9244
msgid "Distribute top edges of targets"
 
9245
msgstr ""
 
9246
 
 
9247
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:692
 
9248
msgid "Distribute vertical centers of targets"
 
9249
msgstr ""
 
9250
 
 
9251
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:698
 
9252
msgid "Distribute bottoms of targets"
 
9253
msgstr ""
 
9254
 
 
9255
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:706 ../app/tools/gimpblendoptions.c:213
8587
9256
msgid "Offset:"
8588
9257
msgstr "הסטה:"
8589
9258
 
8590
 
#: app/tools/gimpblendoptions.c:255 app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
 
9259
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:146
8591
9260
msgid "Shape:"
8592
9261
msgstr "צורה:"
8593
9262
 
8594
 
#: app/tools/gimpblendoptions.c:261 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:417
 
9263
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:228 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:487
8595
9264
msgid "Repeat:"
8596
9265
msgstr "ביצוע חוזר:"
8597
9266
 
8598
 
#: app/tools/gimpblendoptions.c:279
 
9267
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:246
8599
9268
#, fuzzy
8600
9269
msgid "Adaptive supersampling"
8601
9270
msgstr "ריווח"
8602
9271
 
8603
 
#: app/tools/gimpblendoptions.c:297
8604
 
msgid "Max Depth:"
 
9272
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:264
 
9273
#, fuzzy
 
9274
msgid "Max depth:"
8605
9275
msgstr "עומק מרבי:"
8606
9276
 
8607
 
#: app/tools/gimpblendoptions.c:304 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:295
8608
 
#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:226 app/tools/gimpselectionoptions.c:466
 
9277
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:271
 
9278
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
 
9279
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:431
8609
9280
msgid "Threshold:"
8610
9281
msgstr "סף:"
8611
9282
 
8612
 
#: app/tools/gimpblendtool.c:102
8613
 
msgid "Fill with a color gradient"
 
9283
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:107
 
9284
#, fuzzy
 
9285
msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
8614
9286
msgstr "מילוי עם מדרג צבעים"
8615
9287
 
8616
 
#: app/tools/gimpblendtool.c:103
 
9288
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:108
8617
9289
#, fuzzy
8618
9290
msgid "Blen_d"
8619
9291
msgstr "מיזוג"
8620
9292
 
8621
 
#: app/tools/gimpblendtool.c:191
8622
 
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
 
9293
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:161
 
9294
msgid "Blend does not operate on indexed layers."
8623
9295
msgstr ""
8624
9296
 
8625
 
#. initialize the statusbar display
8626
 
#: app/tools/gimpblendtool.c:209 app/tools/gimpblendtool.c:308
 
9297
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:378
8627
9298
msgid "Blend: "
8628
9299
msgstr "מיזוג:"
8629
9300
 
8630
 
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:86
8631
 
msgid "Adjust brightness and contrast"
 
9301
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:101
 
9302
#, fuzzy
 
9303
msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
8632
9304
msgstr "התאמת בהירות וניגוד"
8633
9305
 
8634
 
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:87
 
9306
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:102
8635
9307
#, fuzzy
8636
9308
msgid "B_rightness-Contrast..."
8637
9309
msgstr "בהירות-ניגוד"
8638
9310
 
8639
 
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:138
 
9311
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:122
8640
9312
msgid "Adjust Brightness and Contrast"
8641
9313
msgstr "התאמת בהירות וניגוד"
8642
9314
 
8643
 
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:181
 
9315
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:167
8644
9316
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
8645
9317
msgstr ""
8646
9318
 
8647
 
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:236
 
9319
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:283
8648
9320
msgid "_Brightness:"
8649
9321
msgstr ""
8650
9322
 
8651
 
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:251
 
9323
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:298
8652
9324
msgid "Con_trast:"
8653
9325
msgstr ""
8654
9326
 
8655
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:129
 
9327
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:100
8656
9328
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
8657
9329
msgstr ""
8658
9330
 
8659
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135
 
9331
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:106
8660
9332
msgid "Base filled area on all visible layers"
8661
9333
msgstr ""
8662
9334
 
8663
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141 app/tools/gimpselectionoptions.c:161
 
9335
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:112
 
9336
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:122
8664
9337
msgid "Maximum color difference"
8665
9338
msgstr ""
8666
9339
 
8667
9340
#. fill type
8668
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:238
8669
 
#, c-format
8670
 
msgid "Fill Type  %s"
8671
 
msgstr ""
 
9341
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226
 
9342
#, fuzzy, c-format
 
9343
msgid "Fill Type  (%s)"
 
9344
msgstr "קביעת סוג הקובץ:"
8672
9345
 
8673
9346
#. fill selection
8674
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250
 
9347
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239
8675
9348
#, c-format
8676
 
msgid "Affected Area  %s"
 
9349
msgid "Affected Area  (%s)"
8677
9350
msgstr ""
8678
9351
 
8679
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:254
 
9352
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243
8680
9353
#, fuzzy
8681
9354
msgid "Fill whole selection"
8682
9355
msgstr "אזור נבחר צף"
8683
9356
 
8684
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:255
 
9357
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244
8685
9358
#, fuzzy
8686
9359
msgid "Fill similar colors"
8687
9360
msgstr "מילוי עם צבע רקע"
8688
9361
 
8689
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:261 app/tools/gimpselectionoptions.c:438
 
9362
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253
 
9363
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:403
8690
9364
msgid "Finding Similar Colors"
8691
9365
msgstr ""
8692
9366
 
8693
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:277
 
9367
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:269
8694
9368
#, fuzzy
8695
9369
msgid "Fill transparent areas"
8696
9370
msgstr "מילוי עם שקיפות"
8697
9371
 
8698
 
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283
8699
 
#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:179 app/tools/gimpselectionoptions.c:454
8700
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:502
 
9372
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275 ../app/tools/gimpclonetool.c:114
 
9373
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:160 ../app/tools/gimphealtool.c:103
 
9374
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:896
 
9375
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:521
 
9376
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:419
8701
9377
#, fuzzy
8702
9378
msgid "Sample merged"
8703
9379
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
8704
9380
 
8705
 
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:92
8706
 
msgid "Fill with a color or pattern"
 
9381
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294
 
9382
#, fuzzy
 
9383
msgid "Fill by:"
 
9384
msgstr "אטימות מילוי:"
 
9385
 
 
9386
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88
 
9387
msgid "Bucket Fill"
 
9388
msgstr "מילוי מאגר"
 
9389
 
 
9390
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89
 
9391
#, fuzzy
 
9392
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
8707
9393
msgstr "מילוי עם צבע או דוגמה"
8708
9394
 
8709
 
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:93
 
9395
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:90
8710
9396
#, fuzzy
8711
9397
msgid "_Bucket Fill"
8712
9398
msgstr "מילוי מאגר"
8713
9399
 
8714
 
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
8715
 
msgid "Select By Color"
 
9400
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:65
 
9401
msgid "Select by Color"
8716
9402
msgstr "בחירה לפי צבע"
8717
9403
 
8718
 
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:83
8719
 
msgid "Select regions by color"
8720
 
msgstr "בחירת אזורים לפי צבע"
 
9404
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:66
 
9405
msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
 
9406
msgstr ""
8721
9407
 
8722
 
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:84
 
9408
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
8723
9409
#, fuzzy
8724
9410
msgid "_By Color Select"
8725
9411
msgstr "בחירת שכבה"
8726
9412
 
8727
 
#: app/tools/gimpclonetool.c:90
8728
 
msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
8729
 
msgstr "צביעה עם דוגמאות או אזורי תמונה"
 
9413
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
 
9414
msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
 
9415
msgstr ""
8730
9416
 
8731
 
#: app/tools/gimpclonetool.c:91
 
9417
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
8732
9418
#, fuzzy
8733
9419
msgid "_Clone"
8734
9420
msgstr "שיבוט"
8735
9421
 
8736
 
#: app/tools/gimpclonetool.c:266
 
9422
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:89
 
9423
msgid "Click to clone"
 
9424
msgstr ""
 
9425
 
 
9426
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:91
 
9427
#, c-format
 
9428
msgid "%s to set a new clone source"
 
9429
msgstr ""
 
9430
 
 
9431
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90
 
9432
#, fuzzy
 
9433
msgid "Click to set a new clone source"
 
9434
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
9435
 
 
9436
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:109
 
9437
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:891
8737
9438
msgid "Source"
8738
9439
msgstr "מקור:"
8739
9440
 
8740
 
#: app/tools/gimpclonetool.c:275
8741
 
msgid "Alignment"
 
9441
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128 ../app/tools/gimphealtool.c:115
 
9442
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:910
 
9443
#, fuzzy
 
9444
msgid "Alignment:"
8742
9445
msgstr "יישור:"
8743
9446
 
8744
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:97
8745
 
msgid "Adjust color balance"
8746
 
msgstr "התאמת שיווי משקל צבעים"
 
9447
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95
 
9448
msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
 
9449
msgstr ""
8747
9450
 
8748
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:98
 
9451
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
8749
9452
#, fuzzy
8750
9453
msgid "Color _Balance..."
8751
9454
msgstr "איזון צבעים"
8752
9455
 
8753
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:149
 
9456
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:113
8754
9457
msgid "Adjust Color Balance"
8755
9458
msgstr "התאמת שיווי משקל צבע"
8756
9459
 
8757
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:193
8758
 
msgid "Color balance operates only on RGB color layers."
 
9460
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:159
 
9461
msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
8759
9462
msgstr ""
8760
9463
 
8761
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276
8762
 
msgid "Select Range to Modify"
 
9464
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:242
 
9465
#, fuzzy
 
9466
msgid "Select Range to Adjust"
8763
9467
msgstr "בחירת טווח לשינוי"
8764
9468
 
8765
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:284
8766
 
msgid "Modify Selected Range's Color Levels"
8767
 
msgstr ""
 
9469
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:249 ../app/tools/gimplevelstool.c:176
 
9470
msgid "Adjust Color Levels"
 
9471
msgstr "התאמת רמות צבעים"
8768
9472
 
8769
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301
 
9473
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:265
 
9474
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238
8770
9475
msgid "Cyan"
8771
9476
msgstr "תכלת"
8772
9477
 
8773
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308
 
9478
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:272
 
9479
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:240
8774
9480
msgid "Magenta"
8775
9481
msgstr "ארגמן"
8776
9482
 
8777
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:315
 
9483
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:279
 
9484
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236
8778
9485
msgid "Yellow"
8779
9486
msgstr "צהוב"
8780
9487
 
8781
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:325
 
9488
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:289
8782
9489
#, fuzzy
8783
 
msgid "R_eset range"
 
9490
msgid "R_eset Range"
8784
9491
msgstr "שינוי גודל תמונה"
8785
9492
 
8786
 
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:334
 
9493
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:298
8787
9494
#, fuzzy
8788
9495
msgid "Preserve _luminosity"
8789
9496
msgstr "רגישות לחץ"
8790
9497
 
8791
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:97
8792
 
msgid "Colorize the image"
 
9498
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:93
 
9499
#, fuzzy
 
9500
msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
8793
9501
msgstr "מתן צבע לתמונה"
8794
9502
 
8795
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:98
 
9503
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:94
8796
9504
#, fuzzy
8797
9505
msgid "Colori_ze..."
8798
9506
msgstr "מתן צבע"
8799
9507
 
8800
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:152
 
9508
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
8801
9509
msgid "Colorize the Image"
8802
9510
msgstr "מתן צבע לתמונה"
8803
9511
 
8804
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:195
 
9512
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:156
8805
9513
msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
8806
9514
msgstr ""
8807
9515
 
8808
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:235
 
9516
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:196
8809
9517
msgid "Select Color"
8810
9518
msgstr "בחירת צבע"
8811
9519
 
8812
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:253 app/tools/gimphuesaturationtool.c:361
 
9520
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:214
 
9521
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:367
8813
9522
msgid "_Hue:"
8814
9523
msgstr "_גוון:"
8815
9524
 
8816
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:267 app/tools/gimphuesaturationtool.c:389
 
9525
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:228
 
9526
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:403
8817
9527
msgid "_Saturation:"
8818
9528
msgstr "_רוויה:"
8819
9529
 
8820
 
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:281 app/tools/gimphuesaturationtool.c:375
 
9530
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:242
 
9531
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:385
8821
9532
msgid "_Lightness:"
8822
9533
msgstr "_בהירות:"
8823
9534
 
8824
 
#: app/tools/gimpcoloroptions.c:184
 
9535
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
8825
9536
#, fuzzy
8826
9537
msgid "Sample average"
8827
9538
msgstr "שינוי קנה-מידת תמונה"
8828
9539
 
8829
 
#: app/tools/gimpcoloroptions.c:194 app/tools/gimpselectionoptions.c:416
8830
 
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:153
 
9540
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:380
 
9541
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:154
8831
9542
msgid "Radius:"
8832
9543
msgstr "רדיוס:"
8833
9544
 
8834
9545
#. the pick FG/BG frame
8835
 
#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:184
 
9546
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:165
8836
9547
#, c-format
8837
 
msgid "Pick Mode  %s"
 
9548
msgid "Pick Mode  (%s)"
8838
9549
msgstr ""
8839
9550
 
8840
 
#. the add to palette toggle
8841
 
#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:193
 
9551
#. the use_info_window toggle button
 
9552
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:174
8842
9553
#, fuzzy, c-format
8843
 
msgid "Add to palette  %s"
8844
 
msgstr "/עריכת לוח צבעים"
 
9554
msgid "Use info window  (%s)"
 
9555
msgstr "שימוש בחלון מידע"
8845
9556
 
8846
 
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:99
 
9557
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:99
8847
9558
msgid "Color Picker"
8848
9559
msgstr "לקטן צבע"
8849
9560
 
8850
 
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:100
8851
 
msgid "Pick colors from the image"
 
9561
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:100
 
9562
#, fuzzy
 
9563
msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
8852
9564
msgstr "בחירת צבעים מתוך תמונה"
8853
9565
 
8854
 
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:101
 
9566
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:101
8855
9567
#, fuzzy
8856
9568
msgid "C_olor Picker"
8857
9569
msgstr "לקטן צבע"
8858
9570
 
8859
 
#. tool->gdisp->shell
8860
 
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:343
 
9571
#. tool->display->shell
 
9572
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:271
8861
9573
msgid "Color Picker Information"
8862
9574
msgstr ""
8863
9575
 
8864
 
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:71
8865
 
msgid "Blur or Sharpen"
8866
 
msgstr "טשטוש או חידוד"
8867
 
 
8868
 
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:72
8869
 
#, fuzzy
8870
 
msgid "Con_volve"
8871
 
msgstr "הסבה"
 
9576
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:252 ../app/tools/gimpcolortool.c:427
 
9577
#, fuzzy
 
9578
msgid "Move Sample Point: "
 
9579
msgstr "הזזת אזור נבחר"
 
9580
 
 
9581
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:421
 
9582
msgid "Cancel Sample Point"
 
9583
msgstr ""
 
9584
 
 
9585
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:428
 
9586
msgid "Add Sample Point: "
 
9587
msgstr ""
 
9588
 
 
9589
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73
 
9590
#, fuzzy
 
9591
msgid "Blur / Sharpen"
 
9592
msgstr "טשטוש או חידוד"
 
9593
 
 
9594
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
 
9595
msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
 
9596
msgstr ""
 
9597
 
 
9598
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
 
9599
#, fuzzy
 
9600
msgid "Bl_ur / Sharpen"
 
9601
msgstr "טשטוש או חידוד"
 
9602
 
 
9603
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:170
 
9604
msgid "Click to blur"
 
9605
msgstr ""
 
9606
 
 
9607
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:171
 
9608
#, fuzzy
 
9609
msgid "Click to blur the line"
 
9610
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
9611
 
 
9612
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:172
 
9613
#, fuzzy, c-format
 
9614
msgid "%s to sharpen"
 
9615
msgstr "טשטוש או חידוד"
 
9616
 
 
9617
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:176
 
9618
#, fuzzy
 
9619
msgid "Click to sharpen"
 
9620
msgstr "טשטוש או חידוד"
 
9621
 
 
9622
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:177
 
9623
#, fuzzy
 
9624
msgid "Click to sharpen the line"
 
9625
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
9626
 
 
9627
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:178
 
9628
#, c-format
 
9629
msgid "%s to blur"
 
9630
msgstr ""
8872
9631
 
8873
9632
#. the type radio box
8874
 
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:193
8875
 
#, c-format
8876
 
msgid "Convolve Type  %s"
8877
 
msgstr ""
8878
 
 
8879
 
#. tool toggle
8880
 
#: app/tools/gimpcropoptions.c:188 app/tools/gimpmagnifyoptions.c:208
8881
 
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:217
8882
 
#, c-format
8883
 
msgid "Tool Toggle  %s"
8884
 
msgstr ""
8885
 
 
8886
 
#: app/tools/gimpcropoptions.c:200
 
9633
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:199
 
9634
#, c-format
 
9635
msgid "Convolve Type  (%s)"
 
9636
msgstr ""
 
9637
 
 
9638
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:134
8887
9639
#, fuzzy
8888
9640
msgid "Current layer only"
8889
9641
msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
8890
9642
 
8891
 
#. enlarge toggle
8892
 
#: app/tools/gimpcropoptions.c:205
8893
 
#, c-format
8894
 
msgid "Allow enlarging  %s"
8895
 
msgstr ""
8896
 
 
8897
 
#. layer toggle
8898
 
#: app/tools/gimpcropoptions.c:215
8899
 
#, fuzzy, c-format
8900
 
msgid "Keep aspect ratio  %s"
8901
 
msgstr "יחס הצגה:"
8902
 
 
8903
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:164
8904
 
msgid "Crop & Resize"
8905
 
msgstr "גזיזה ושינוי גודל"
8906
 
 
8907
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:165
8908
 
msgid "Crop or Resize an image"
8909
 
msgstr "גזיזת או שינוי גודל תמונה"
8910
 
 
8911
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:166
8912
 
#, fuzzy
8913
 
msgid "_Crop & Resize"
8914
 
msgstr "גזיזה ושינוי גודל"
8915
 
 
8916
 
#. initialize the statusbar display
8917
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:499 app/tools/gimpcroptool.c:983
8918
 
msgid "Crop: "
8919
 
msgstr "גזיזה: "
8920
 
 
8921
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:1010
8922
 
msgid "Crop & Resize Information"
8923
 
msgstr "גזיזת ושינוי גודל תמונה"
8924
 
 
8925
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:1029
8926
 
msgid "Origin X:"
8927
 
msgstr "מקור X:"
8928
 
 
8929
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:1033
8930
 
#, fuzzy
8931
 
msgid "Origin Y:"
8932
 
msgstr "מקור X:"
8933
 
 
8934
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:1071 app/widgets/gimpbrusheditor.c:194
8935
 
#, fuzzy
8936
 
msgid "Aspect ratio:"
8937
 
msgstr "יחס הצגה:"
8938
 
 
8939
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:1082
8940
 
#, fuzzy
8941
 
msgid "From selection"
8942
 
msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
8943
 
 
8944
 
#: app/tools/gimpcroptool.c:1090
8945
 
#, fuzzy
8946
 
msgid "Auto shrink"
8947
 
msgstr "כיווץ אוטומטי"
8948
 
 
8949
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:142
8950
 
msgid "Adjust color curves"
 
9643
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:105
 
9644
msgid "Crop"
 
9645
msgstr "גזיזה"
 
9646
 
 
9647
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:106
 
9648
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
 
9649
msgstr ""
 
9650
 
 
9651
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:107
 
9652
#, fuzzy
 
9653
msgid "_Crop"
 
9654
msgstr "גזיזה"
 
9655
 
 
9656
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:244
 
9657
msgid "Click or press enter to crop"
 
9658
msgstr ""
 
9659
 
 
9660
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:149
 
9661
#, fuzzy
 
9662
msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
8951
9663
msgstr "התאמת עקומות צבע"
8952
9664
 
8953
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:143
 
9665
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:150
8954
9666
#, fuzzy
8955
9667
msgid "_Curves..."
8956
9668
msgstr "עקומות"
8957
9669
 
8958
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:202
 
9670
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:176
8959
9671
msgid "Adjust Color Curves"
8960
9672
msgstr "התאמת עקומות צבע"
8961
9673
 
8962
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:204
 
9674
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:178
8963
9675
msgid "Load Curves"
8964
9676
msgstr "טעינת עקומות"
8965
9677
 
8966
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:205
 
9678
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:179
8967
9679
#, fuzzy
8968
9680
msgid "Load curves settings from file"
8969
9681
msgstr "קריאת הגדרות עקומות מקובץ"
8970
9682
 
8971
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:206
 
9683
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:180
8972
9684
msgid "Save Curves"
8973
9685
msgstr "שמירת עקומות"
8974
9686
 
8975
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:207
 
9687
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:181
8976
9688
msgid "Save curves settings to file"
8977
9689
msgstr "שמירת הגדרות עקומות לקובץ"
8978
9690
 
8979
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:283
8980
 
msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
8981
 
msgstr ""
8982
 
 
8983
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:479 app/tools/gimplevelstool.c:415
8984
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:161
8985
 
#, fuzzy
8986
 
msgid "Channel:"
 
9691
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:258
 
9692
msgid "Curves does not operate on indexed layers."
 
9693
msgstr ""
 
9694
 
 
9695
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:362
 
9696
#, fuzzy
 
9697
msgid "Click to add a control point"
 
9698
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
9699
 
 
9700
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:367
 
9701
msgid "Click to add control points to all channels"
 
9702
msgstr ""
 
9703
 
 
9704
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:562 ../app/tools/gimplevelstool.c:371
 
9705
#, fuzzy
 
9706
msgid "Cha_nnel:"
8987
9707
msgstr "ערוץ"
8988
9708
 
8989
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:494 app/tools/gimplevelstool.c:430
 
9709
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:584 ../app/tools/gimplevelstool.c:393
8990
9710
#, fuzzy
8991
 
msgid "R_eset channel"
 
9711
msgid "R_eset Channel"
8992
9712
msgstr "שינוי גודל ערוץ"
8993
9713
 
8994
9714
#. Horizontal button box for load / save
8995
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 app/tools/gimplevelstool.c:640
 
9715
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:688 ../app/tools/gimplevelstool.c:587
8996
9716
msgid "All Channels"
8997
9717
msgstr ""
8998
9718
 
8999
9719
#. The radio box for selecting the curve type
9000
 
#: app/tools/gimpcurvestool.c:614
 
9720
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:706
9001
9721
msgid "Curve Type"
9002
9722
msgstr "סוג עקומה"
9003
9723
 
9004
 
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:71
9005
 
msgid "Dodge or Burn strokes"
9006
 
msgstr "משיכות (קולמוס) הבהרה או חריכה"
9007
 
 
9008
 
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:72
9009
 
#, fuzzy
9010
 
msgid "Dod_geBurn"
9011
 
msgstr "הבהרה/חריכה"
 
9724
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:760 ../app/tools/gimplevelstool.c:665
 
9725
#, fuzzy
 
9726
msgid "not a GIMP Levels file"
 
9727
msgstr "לא קובץ רגיל"
 
9728
 
 
9729
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:774 ../app/tools/gimplevelstool.c:704
 
9730
#, fuzzy
 
9731
msgid "parse error"
 
9732
msgstr "שגיאת ניתוח קלט סופנית"
 
9733
 
 
9734
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:73
 
9735
#, fuzzy
 
9736
msgid "Dodge / Burn"
 
9737
msgstr "הבהרה/חריכה"
 
9738
 
 
9739
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
 
9740
msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
 
9741
msgstr ""
 
9742
 
 
9743
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
 
9744
#, fuzzy
 
9745
msgid "Dod_ge / Burn"
 
9746
msgstr "הבהרה/חריכה"
 
9747
 
 
9748
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:173
 
9749
msgid "Click to dodge"
 
9750
msgstr ""
 
9751
 
 
9752
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:174
 
9753
#, fuzzy
 
9754
msgid "Click to dodge the line"
 
9755
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
9756
 
 
9757
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:175
 
9758
#, fuzzy, c-format
 
9759
msgid "%s to burn"
 
9760
msgstr "אפשרויות:\n"
 
9761
 
 
9762
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:179
 
9763
msgid "Click to burn"
 
9764
msgstr ""
 
9765
 
 
9766
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:180
 
9767
#, fuzzy
 
9768
msgid "Click to burn the line"
 
9769
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
9770
 
 
9771
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:181
 
9772
#, c-format
 
9773
msgid "%s to dodge"
 
9774
msgstr ""
9012
9775
 
9013
9776
#. the type (dodge or burn)
9014
 
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:192
 
9777
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:202
9015
9778
#, c-format
9016
 
msgid "Type  %s"
 
9779
msgid "Type  (%s)"
9017
9780
msgstr ""
9018
9781
 
9019
 
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:204
 
9782
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:214
 
9783
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:883
9020
9784
msgid "Mode"
9021
9785
msgstr "מצב"
9022
9786
 
9023
 
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:216
 
9787
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:226
9024
9788
msgid "Exposure:"
9025
9789
msgstr "חשיפה:"
9026
9790
 
9027
 
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:262
9028
 
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1203
 
9791
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:237
 
9792
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1184
9029
9793
#, fuzzy
9030
9794
msgid "Move Floating Selection"
9031
9795
msgstr "בחירות צפות"
9032
9796
 
9033
 
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:464 app/tools/gimpeditselectiontool.c:732
 
9797
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439
 
9798
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:708
9034
9799
msgid "Move: "
9035
9800
msgstr "הזזה:"
9036
9801
 
9037
 
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:72
9038
 
msgid "Select elliptical regions"
 
9802
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:72
 
9803
msgid "Ellipse Select"
 
9804
msgstr "בחירת אליפסה"
 
9805
 
 
9806
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:73
 
9807
#, fuzzy
 
9808
msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
9039
9809
msgstr "בחירת אזורים אליפטיים"
9040
9810
 
9041
 
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:73
 
9811
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:74
9042
9812
#, fuzzy
9043
9813
msgid "_Ellipse Select"
9044
9814
msgstr "בחירת אליפסה"
9045
9815
 
9046
 
#: app/tools/gimperasertool.c:71
9047
 
msgid "Erase to background or transparency"
 
9816
#: ../app/tools/gimperasertool.c:67
 
9817
#, fuzzy
 
9818
msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
9048
9819
msgstr "מחיקה עם צבע רקע או רקע שקוף"
9049
9820
 
9050
 
#: app/tools/gimperasertool.c:72
 
9821
#: ../app/tools/gimperasertool.c:68
9051
9822
#, fuzzy
9052
9823
msgid "_Eraser"
9053
9824
msgstr "מחק"
9054
9825
 
 
9826
#: ../app/tools/gimperasertool.c:97
 
9827
#, fuzzy
 
9828
msgid "Click to erase"
 
9829
msgstr "מחיקת צבע"
 
9830
 
 
9831
#: ../app/tools/gimperasertool.c:98
 
9832
#, fuzzy
 
9833
msgid "Click to erase the line"
 
9834
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
9835
 
 
9836
#: ../app/tools/gimperasertool.c:99
 
9837
#, fuzzy, c-format
 
9838
msgid "%s to pick a background color"
 
9839
msgstr "עריכת צבע רקע"
 
9840
 
9055
9841
#. the anti_erase toggle
9056
 
#: app/tools/gimperasertool.c:185
 
9842
#: ../app/tools/gimperasertool.c:146
9057
9843
#, c-format
9058
 
msgid "Anti erase  %s"
 
9844
msgid "Anti erase  (%s)"
9059
9845
msgstr ""
9060
9846
 
9061
 
#: app/tools/gimpflipoptions.c:161 app/tools/gimpmoveoptions.c:211
9062
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:323
 
9847
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:129
9063
9848
msgid "Affect:"
9064
9849
msgstr "השפע על:"
9065
9850
 
9066
9851
#. tool toggle
9067
 
#: app/tools/gimpflipoptions.c:167
9068
 
#, c-format
9069
 
msgid "Flip Type  %s"
 
9852
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:135
 
9853
#, fuzzy, c-format
 
9854
msgid "Flip Type  (%s)"
 
9855
msgstr "קביעת סוג הקובץ:"
 
9856
 
 
9857
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:77
 
9858
msgid "Flip"
 
9859
msgstr "היפוך"
 
9860
 
 
9861
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:78
 
9862
msgid "Flip Tool: Reverse the layer horizontally or vertically"
9070
9863
msgstr ""
9071
9864
 
9072
 
#: app/tools/gimpfliptool.c:83
9073
 
msgid "Flip the layer or selection"
9074
 
msgstr "היפוך שכבה או אזור נבחר"
9075
 
 
9076
 
#: app/tools/gimpfliptool.c:84
 
9865
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:79
9077
9866
#, fuzzy
9078
9867
msgid "_Flip"
9079
9868
msgstr "היפוך"
9080
9869
 
9081
 
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
9082
 
msgid "Select hand-drawn regions"
 
9870
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:77
 
9871
#, fuzzy
 
9872
msgid "Select a single contiguous area"
 
9873
msgstr "בחירת אזורים רציפים"
 
9874
 
 
9875
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:86
 
9876
msgid "Size of the brush used for refinements"
 
9877
msgstr ""
 
9878
 
 
9879
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:91
 
9880
msgid ""
 
9881
"Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
 
9882
"in the selection"
 
9883
msgstr ""
 
9884
 
 
9885
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:107
 
9886
msgid "Sensitivity for brightness component"
 
9887
msgstr ""
 
9888
 
 
9889
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112
 
9890
msgid "Sensitivity for red/green component"
 
9891
msgstr ""
 
9892
 
 
9893
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:117
 
9894
msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
 
9895
msgstr ""
 
9896
 
 
9897
#. single / multiple objects
 
9898
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:231
 
9899
#, fuzzy
 
9900
msgid "Contiguous"
 
9901
msgstr "המשך"
 
9902
 
 
9903
#. foreground / background
 
9904
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:236
 
9905
#, c-format
 
9906
msgid "Interactive refinement  (%s)"
 
9907
msgstr ""
 
9908
 
 
9909
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:240
 
9910
#, fuzzy
 
9911
msgid "Mark background"
 
9912
msgstr "רקע"
 
9913
 
 
9914
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:241
 
9915
#, fuzzy
 
9916
msgid "Mark foreground"
 
9917
msgstr "קדמה"
 
9918
 
 
9919
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:257
 
9920
#, fuzzy
 
9921
msgid "Small brush"
 
9922
msgstr "קטן"
 
9923
 
 
9924
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:265
 
9925
#, fuzzy
 
9926
msgid "Large brush"
 
9927
msgstr "מברשת /חדשה"
 
9928
 
 
9929
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:289
 
9930
#, fuzzy
 
9931
msgid "Smoothing:"
 
9932
msgstr "החלקה"
 
9933
 
 
9934
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:295
 
9935
#, fuzzy
 
9936
msgid "Preview color:"
 
9937
msgstr "גרסת עיון"
 
9938
 
 
9939
#. granularity
 
9940
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:298
 
9941
#, fuzzy
 
9942
msgid "Color Sensitivity"
 
9943
msgstr "רגישות"
 
9944
 
 
9945
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:143
 
9946
#, fuzzy
 
9947
msgid "Foreground Select"
 
9948
msgstr "קדמה"
 
9949
 
 
9950
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144
 
9951
msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
 
9952
msgstr ""
 
9953
 
 
9954
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
 
9955
#, fuzzy
 
9956
msgid "F_oreground Select"
 
9957
msgstr "קדמה"
 
9958
 
 
9959
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:305
 
9960
msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
 
9961
msgstr ""
 
9962
 
 
9963
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:307
 
9964
msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
 
9965
msgstr ""
 
9966
 
 
9967
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:321
 
9968
msgid "Draw a rough circle around the object to extract"
 
9969
msgstr ""
 
9970
 
 
9971
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:744
 
9972
msgid "command|Foreground Select"
 
9973
msgstr ""
 
9974
 
 
9975
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:96
 
9976
#, fuzzy
 
9977
msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region"
9083
9978
msgstr "בחירת אזור מצויר ביד"
9084
9979
 
9085
 
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:98
 
9980
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
9086
9981
#, fuzzy
9087
9982
msgid "_Free Select"
9088
9983
msgstr "/בחירת אזור"
9089
9984
 
9090
 
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:98
9091
 
msgid "Select contiguous regions"
9092
 
msgstr "בחירת אזורים רציפים"
9093
 
 
9094
 
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99
 
9985
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:307
 
9986
#, fuzzy
 
9987
msgid "command|Free Select"
 
9988
msgstr "/בחירת אזור"
 
9989
 
 
9990
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:63
 
9991
msgid "Fuzzy Select"
 
9992
msgstr ""
 
9993
 
 
9994
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:64
 
9995
msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
 
9996
msgstr ""
 
9997
 
 
9998
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
9095
9999
#, fuzzy
9096
10000
msgid "Fu_zzy Select"
9097
10001
msgstr "/בחירת אזור"
9098
10002
 
9099
 
#: app/tools/gimphistogramoptions.c:151
 
10003
#: ../app/tools/gimphealtool.c:58
 
10004
msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
 
10005
msgstr ""
 
10006
 
 
10007
#: ../app/tools/gimphealtool.c:59
 
10008
#, fuzzy
 
10009
msgid "_Heal"
 
10010
msgstr "/_עזרה"
 
10011
 
 
10012
#: ../app/tools/gimphealtool.c:81 ../app/tools/gimphealtool.c:84
 
10013
#, fuzzy
 
10014
msgid "Click to heal"
 
10015
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
10016
 
 
10017
#: ../app/tools/gimphealtool.c:82 ../app/tools/gimphealtool.c:86
 
10018
#, c-format
 
10019
msgid "%s to set a new heal source"
 
10020
msgstr ""
 
10021
 
 
10022
#: ../app/tools/gimphealtool.c:85
 
10023
#, fuzzy
 
10024
msgid "Click to set a new heal source"
 
10025
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
10026
 
 
10027
#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:124
9100
10028
#, fuzzy
9101
10029
msgid "Histogram Scale"
9102
10030
msgstr "סקאלת ההיסטוגרמה:"
9103
10031
 
9104
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:111
9105
 
msgid "Adjust hue and saturation"
9106
 
msgstr "התאמת גוון ורוויה"
 
10032
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:114
 
10033
msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
 
10034
msgstr ""
9107
10035
 
9108
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:112
 
10036
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:115
9109
10037
#, fuzzy
9110
10038
msgid "Hue-_Saturation..."
9111
10039
msgstr "_רוויה:"
9112
10040
 
9113
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:166
 
10041
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:132
9114
10042
#, fuzzy
9115
 
msgid "Adjust hue / lightness / saturation"
 
10043
msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
9116
10044
msgstr "התאמת גוון ורוויה"
9117
10045
 
9118
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:210
 
10046
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:178
9119
10047
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
9120
10048
msgstr ""
9121
10049
 
9122
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:263
 
10050
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
9123
10051
#, fuzzy
9124
10052
msgid "M_aster"
9125
10053
msgstr "דוגמאות"
9126
10054
 
9127
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:264
 
10055
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
 
10056
#, fuzzy
 
10057
msgid "Adjust all colors"
 
10058
msgstr "התאמת רמות צבעים"
 
10059
 
 
10060
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
9128
10061
msgid "_R"
9129
10062
msgstr "_R"
9130
10063
 
9131
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:265
 
10064
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236
9132
10065
msgid "_Y"
9133
10066
msgstr "_Y"
9134
10067
 
9135
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:266
 
10068
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237
9136
10069
msgid "_G"
9137
10070
msgstr "_G"
9138
10071
 
9139
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:267
 
10072
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238
9140
10073
msgid "_C"
9141
10074
msgstr "_C"
9142
10075
 
9143
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:268
 
10076
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239
9144
10077
msgid "_B"
9145
10078
msgstr "_B"
9146
10079
 
9147
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:269
 
10080
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:240
9148
10081
msgid "_M"
9149
10082
msgstr "_M"
9150
10083
 
9151
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:272
9152
 
msgid "Select Primary Color to Modify"
9153
 
msgstr ""
9154
 
 
9155
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:300
9156
 
msgid "Modify all colors"
9157
 
msgstr "שינוי כל הצבעים"
9158
 
 
9159
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:343
9160
 
msgid "Modify Selected Color"
 
10084
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:243
 
10085
#, fuzzy
 
10086
msgid "Select Primary Color to Adjust"
 
10087
msgstr "בחירה לפי צבע"
 
10088
 
 
10089
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:331
 
10090
#, fuzzy
 
10091
msgid "_Overlap:"
 
10092
msgstr "ציפוי"
 
10093
 
 
10094
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:349
 
10095
#, fuzzy
 
10096
msgid "Adjust Selected Color"
9161
10097
msgstr "שינוי הצבע הנבחר"
9162
10098
 
9163
 
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:405
 
10099
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:423
9164
10100
#, fuzzy
9165
 
msgid "R_eset color"
 
10101
msgid "R_eset Color"
9166
10102
msgstr "מ_חיקת צבע"
9167
10103
 
9168
 
#: app/tools/gimpimagemaptool.c:259 app/widgets/gimpthumbbox.c:354
 
10104
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:233
9169
10105
msgid "_Preview"
9170
10106
msgstr "ת_צוגה מוקדמת"
9171
10107
 
9172
 
#: app/tools/gimpimagemaptool.c:292
 
10108
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:265
9173
10109
#, fuzzy
9174
10110
msgid "Quick Load"
9175
10111
msgstr "הסוואה מהירה"
9176
10112
 
9177
 
#: app/tools/gimpimagemaptool.c:322
 
10113
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:294
9178
10114
#, fuzzy
9179
10115
msgid "Quick Save"
9180
10116
msgstr "הסוואה מהירה"
9181
10117
 
9182
10118
#. adjust sliders
9183
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:59
 
10119
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:56
9184
10120
msgid "Adjustment"
9185
10121
msgstr "התאמה"
9186
10122
 
9187
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:71 app/tools/gimpinkoptions-gui.c:96
9188
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:426
 
10123
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:68 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:93
 
10124
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:436
9189
10125
msgid "Size:"
9190
10126
msgstr "גודל:"
9191
10127
 
9192
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:79 app/tools/gimpmeasuretool.c:891
9193
 
#: app/tools/gimprotatetool.c:169 app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
 
10128
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:962
 
10129
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:144 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:208
9194
10130
msgid "Angle:"
9195
10131
msgstr "זווית:"
9196
10132
 
9197
10133
#. sens sliders
9198
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:84
 
10134
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:81
9199
10135
msgid "Sensitivity"
9200
10136
msgstr "רגישות"
9201
10137
 
9202
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103
 
10138
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:100
9203
10139
msgid "Tilt:"
9204
10140
msgstr "שיפוע:"
9205
10141
 
9206
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:110
 
10142
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:107
9207
10143
msgid "Speed:"
9208
10144
msgstr "מהירות:"
9209
10145
 
9210
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:121
 
10146
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:118
9211
10147
msgid "Type"
9212
10148
msgstr "סוג"
9213
10149
 
9214
10150
#. Blob shape widget
9215
 
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:151
 
10151
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:148
9216
10152
msgid "Shape"
9217
10153
msgstr "צורה"
9218
10154
 
9219
 
#: app/tools/gimpinktool.c:63
9220
 
msgid "Draw in ink"
9221
 
msgstr "צביעה עם דיו"
 
10155
#: ../app/tools/gimpinktool.c:56
 
10156
msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
 
10157
msgstr ""
9222
10158
 
9223
 
#: app/tools/gimpinktool.c:64
 
10159
#: ../app/tools/gimpinktool.c:57
9224
10160
#, fuzzy
9225
10161
msgid "In_k"
9226
10162
msgstr "דיו"
9227
10163
 
9228
 
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:277
 
10164
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:272
9229
10165
msgid "Scissors"
9230
10166
msgstr "מספריים"
9231
10167
 
9232
 
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:278
9233
 
msgid "Select shapes from image"
9234
 
msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה"
 
10168
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:273
 
10169
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
 
10170
msgstr ""
9235
10171
 
9236
 
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:279
 
10172
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:274
9237
10173
#, fuzzy
9238
10174
msgid "Intelligent _Scissors"
9239
10175
msgstr "/כלים/כלי בחירה/_מספריים נבונות"
9240
10176
 
9241
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:161
9242
 
msgid "Adjust color levels"
 
10177
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:155
 
10178
#, fuzzy
 
10179
msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
9243
10180
msgstr "התאמת רמות צבעים"
9244
10181
 
9245
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:162
 
10182
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:156
9246
10183
#, fuzzy
9247
10184
msgid "_Levels..."
9248
10185
msgstr "רמות"
9249
10186
 
9250
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:220
9251
 
msgid "Adjust Color Levels"
9252
 
msgstr "התאמת רמות צבעים"
9253
 
 
9254
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:222
 
10187
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:178
9255
10188
msgid "Load Levels"
9256
10189
msgstr "טעינת רמות"
9257
10190
 
9258
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:223
 
10191
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:179
9259
10192
#, fuzzy
9260
10193
msgid "Load levels settings from file"
9261
10194
msgstr "קריאת הגדרות עקומות מקובץ"
9262
10195
 
9263
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:224
 
10196
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:180
9264
10197
msgid "Save Levels"
9265
10198
msgstr "שמירת רמות"
9266
10199
 
9267
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:225
 
10200
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:181
9268
10201
msgid "Save levels settings to file"
9269
10202
msgstr ""
9270
10203
 
9271
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:285
9272
 
msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
 
10204
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:242
 
10205
msgid "Levels does not operate on indexed layers."
9273
10206
msgstr ""
9274
10207
 
9275
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:355
 
10208
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:309
9276
10209
#, fuzzy
9277
10210
msgid "Pick black point"
9278
10211
msgstr "בחירת נקודה שחורה"
9279
10212
 
9280
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:359
 
10213
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:313
9281
10214
#, fuzzy
9282
10215
msgid "Pick gray point"
9283
10216
msgstr "בחירת נקודה אפורה"
9284
10217
 
9285
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:363
 
10218
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:317
9286
10219
#, fuzzy
9287
10220
msgid "Pick white point"
9288
10221
msgstr "בחירת נקודה לבנה"
9289
10222
 
9290
10223
#. Input levels frame
9291
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:445
 
10224
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:408
9292
10225
msgid "Input Levels"
9293
10226
msgstr "רמות קלט"
9294
10227
 
9295
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:539
 
10228
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:495
9296
10229
msgid "Gamma"
9297
10230
msgstr "גאמה"
9298
10231
 
9299
10232
#. Output levels frame
9300
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:569
 
10233
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:522
9301
10234
msgid "Output Levels"
9302
10235
msgstr "רמות פלט"
9303
10236
 
9304
 
#: app/tools/gimplevelstool.c:667
 
10237
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:614
9305
10238
msgid "Adjust levels automatically"
9306
10239
msgstr "התאמת רמות אוטומטית"
9307
10240
 
9308
 
#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:203
 
10241
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:175
9309
10242
msgid "Auto-resize window"
9310
10243
msgstr ""
9311
10244
 
9312
 
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:95
9313
 
msgid "Magnify"
9314
 
msgstr "הגדלה"
9315
 
 
9316
 
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:96
9317
 
msgid "Zoom in & out"
9318
 
msgstr "מיקוד פנימה והחוצה"
9319
 
 
9320
 
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:97
9321
 
#, fuzzy
9322
 
msgid "M_agnify"
9323
 
msgstr "הגדלה"
9324
 
 
9325
 
#: app/tools/gimpmeasureoptions.c:157
 
10245
#. tool toggle
 
10246
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:180 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:184
 
10247
#, c-format
 
10248
msgid "Tool Toggle  (%s)"
 
10249
msgstr ""
 
10250
 
 
10251
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:91
 
10252
#, fuzzy
 
10253
msgid "Zoom"
 
10254
msgstr "צפיה 1:1"
 
10255
 
 
10256
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:92
 
10257
msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
 
10258
msgstr ""
 
10259
 
 
10260
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93
 
10261
#, fuzzy
 
10262
msgid "tool|_Zoom"
 
10263
msgstr "צפיה 1:1"
 
10264
 
 
10265
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:124
9326
10266
#, fuzzy
9327
10267
msgid "Use info window"
9328
10268
msgstr "שימוש בחלון מידע"
9329
10269
 
9330
 
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:118
 
10270
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121
9331
10271
msgid "Measure"
9332
10272
msgstr "מדידה"
9333
10273
 
9334
 
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:119
 
10274
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122
9335
10275
#, fuzzy
9336
 
msgid "Measure distances and angles"
 
10276
msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
9337
10277
msgstr "מדידת זוויות ואורכים"
9338
10278
 
9339
 
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:120
 
10279
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123
9340
10280
#, fuzzy
9341
10281
msgid "_Measure"
9342
10282
msgstr "מדידה"
9343
10283
 
9344
 
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:264
 
10284
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:238
9345
10285
msgid "Add Guides"
9346
10286
msgstr "הוספת מדריכים"
9347
10287
 
9348
 
#. tool->gdisp->shell
9349
 
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:847
 
10288
#. tool->display->shell
 
10289
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:916
9350
10290
msgid "Measure Distances and Angles"
9351
10291
msgstr ""
9352
10292
 
9353
 
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:865
 
10293
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:936
9354
10294
msgid "Distance:"
9355
10295
msgstr "מרחק:"
9356
10296
 
9357
 
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:171
 
10297
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140
9358
10298
#, fuzzy
9359
10299
msgid "Pick a layer or guide"
9360
10300
msgstr "בחירת שכבה להזזה"
9361
10301
 
9362
 
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:172
 
10302
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141
9363
10303
#, fuzzy
9364
 
msgid "Move the current layer"
 
10304
msgid "Move the active layer"
9365
10305
msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
9366
10306
 
9367
 
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:176
 
10307
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145
9368
10308
#, fuzzy
9369
10309
msgid "Move selection"
9370
10310
msgstr "הזזת אזור נבחר"
9371
10311
 
9372
 
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:180
 
10312
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149
9373
10313
#, fuzzy
9374
10314
msgid "Pick a path"
9375
10315
msgstr "בחירת שכבה להזזה"
9376
10316
 
9377
 
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:181
 
10317
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150
9378
10318
#, fuzzy
9379
 
msgid "Move the current path"
 
10319
msgid "Move the active path"
9380
10320
msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
9381
10321
 
9382
 
#: app/tools/gimpmovetool.c:117
9383
 
msgid "Move layers & selections"
9384
 
msgstr "הזזת שכבות ואזורים נבחרים"
9385
 
 
9386
 
#: app/tools/gimpmovetool.c:118
 
10322
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:178
 
10323
#, fuzzy
 
10324
msgid "Move:"
 
10325
msgstr "הזזה:"
 
10326
 
 
10327
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117
 
10328
#, fuzzy
 
10329
msgid "tool|Move"
 
10330
msgstr "הזזה"
 
10331
 
 
10332
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118
 
10333
msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
 
10334
msgstr ""
 
10335
 
 
10336
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:119
9387
10337
#, fuzzy
9388
10338
msgid "_Move"
9389
10339
msgstr "הזזה"
9390
10340
 
9391
 
#: app/tools/gimpmovetool.c:298 app/tools/gimpmovetool.c:576
 
10341
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:267 ../app/tools/gimpmovetool.c:544
9392
10342
#, fuzzy
9393
10343
msgid "Move Guide: "
9394
10344
msgstr "הזזת מדריך"
9395
10345
 
9396
 
#: app/tools/gimpmovetool.c:570
 
10346
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:538
9397
10347
#, fuzzy
9398
10348
msgid "Cancel Guide"
9399
10349
msgstr "ביטול"
9400
10350
 
9401
 
#: app/tools/gimpmovetool.c:576
 
10351
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:544
9402
10352
#, fuzzy
9403
10353
msgid "Add Guide: "
9404
10354
msgstr "הוספת מדריכים"
9405
10355
 
9406
 
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
9407
 
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
9408
 
msgstr "ציור עם משיכת מברשת פלומתית"
 
10356
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
 
10357
msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
 
10358
msgstr ""
9409
10359
 
9410
 
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
 
10360
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
9411
10361
#, fuzzy
9412
10362
msgid "_Paintbrush"
9413
10363
msgstr "מברשת"
9414
10364
 
9415
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:103 app/widgets/gimpbrushselect.c:201
9416
 
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:332
 
10365
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:104
 
10366
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:335
 
10367
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
 
10368
msgid "Mode:"
 
10369
msgstr "מצב:"
 
10370
 
 
10371
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:119
 
10372
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:287
9417
10373
msgid "Opacity:"
9418
10374
msgstr "אטימות:"
9419
10375
 
9420
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:108 app/tools/gimpselectionoptions.c:374
9421
 
#: app/widgets/gimpbrushselect.c:218 app/widgets/gimplayertreeview.c:325
9422
 
msgid "Mode:"
9423
 
msgstr "מצב:"
9424
 
 
9425
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:126
 
10376
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:129
9426
10377
msgid "Brush:"
9427
10378
msgstr "מברשת:"
9428
10379
 
9429
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:135 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:394
 
10380
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:141
 
10381
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:463
9430
10382
msgid "Gradient:"
9431
10383
msgstr "שיעור מדרג הצבעים:"
9432
10384
 
9433
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
 
10385
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
 
10386
msgid "Incremental"
 
10387
msgstr "לוח צבעים"
 
10388
 
 
10389
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:193
9434
10390
#, fuzzy
9435
10391
msgid "Hard edge"
9436
10392
msgstr "אור קשה"
9437
10393
 
9438
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:216
 
10394
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:229
9439
10395
#, fuzzy
9440
10396
msgid "Pressure sensitivity"
9441
10397
msgstr "רגישות לחץ"
9442
10398
 
9443
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236
 
10399
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:250
9444
10400
msgid "Opacity"
9445
10401
msgstr "אטימות"
9446
10402
 
9447
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:250
 
10403
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:266
9448
10404
msgid "Hardness"
9449
10405
msgstr "קושי"
9450
10406
 
9451
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:261
 
10407
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:277
9452
10408
msgid "Rate"
9453
10409
msgstr "שיעור"
9454
10410
 
9455
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:274
 
10411
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:293
 
10412
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:302
9456
10413
msgid "Size"
9457
10414
msgstr "גודל"
9458
10415
 
9459
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:313
 
10416
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:337
9460
10417
#, fuzzy
9461
10418
msgid "Fade out"
9462
10419
msgstr "עמעום החוצה"
9463
10420
 
9464
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:333 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:403
 
10421
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:357
 
10422
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:472
9465
10423
msgid "Length:"
9466
10424
msgstr "אורך:"
9467
10425
 
9468
 
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:367
 
10426
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:389
 
10427
msgid "Apply Jitter"
 
10428
msgstr ""
 
10429
 
 
10430
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:406
 
10431
#, fuzzy
 
10432
msgid "Amount:"
 
10433
msgstr "ספירה:"
 
10434
 
 
10435
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:434
9469
10436
#, fuzzy
9470
10437
msgid "Use color from gradient"
9471
10438
msgstr "שימוש בצבע ממדרג הצבעים"
9472
10439
 
9473
 
#: app/tools/gimppenciltool.c:52
9474
 
msgid "Paint hard edged pixels"
9475
 
msgstr "ציור פיקסלים עם קצוות משוננים"
9476
 
 
9477
 
#: app/tools/gimppenciltool.c:53
 
10440
#: ../app/tools/gimppainttool.c:130
 
10441
#, fuzzy
 
10442
msgid "Click to paint"
 
10443
msgstr "בחירת נקודה לבנה"
 
10444
 
 
10445
#: ../app/tools/gimppainttool.c:131
 
10446
#, fuzzy
 
10447
msgid "Click to draw the line"
 
10448
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
10449
 
 
10450
#: ../app/tools/gimppainttool.c:132
 
10451
#, fuzzy, c-format
 
10452
msgid "%s to pick a color"
 
10453
msgstr "עריכת צבע"
 
10454
 
 
10455
#: ../app/tools/gimppainttool.c:494
 
10456
#, fuzzy
 
10457
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
 
10458
msgstr "שינוי צבע קדמה של הרשת"
 
10459
 
 
10460
#: ../app/tools/gimppainttool.c:500
 
10461
#, fuzzy
 
10462
msgid "Click in any image to pick the background color"
 
10463
msgstr "שינוי צבע רקע של הרשת"
 
10464
 
 
10465
#: ../app/tools/gimppainttool.c:591
 
10466
#, fuzzy, c-format
 
10467
msgid "%s for constrained angles"
 
10468
msgstr "מדידת זוויות ואורכים"
 
10469
 
 
10470
#: ../app/tools/gimppainttool.c:643
 
10471
#, c-format
 
10472
msgid "%s for a straight line"
 
10473
msgstr ""
 
10474
 
 
10475
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
 
10476
msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
 
10477
msgstr ""
 
10478
 
 
10479
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
9478
10480
#, fuzzy
9479
10481
msgid "Pe_ncil"
9480
10482
msgstr "עיפרון"
9481
10483
 
9482
 
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:81
9483
 
msgid "Perspective"
 
10484
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:122
 
10485
msgid ""
 
10486
"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
 
10487
"perspective transformation"
 
10488
msgstr ""
 
10489
 
 
10490
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:124
 
10491
#, fuzzy
 
10492
msgid "_Perspective Clone"
9484
10493
msgstr "פרספקטיבה"
9485
10494
 
9486
 
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:82
9487
 
msgid "Change perspective of the layer or selection"
 
10495
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:641
 
10496
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
 
10497
msgstr ""
 
10498
 
 
10499
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:69
 
10500
#, fuzzy
 
10501
msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer or selection"
9488
10502
msgstr "שינוי פרספקטיבת שכבה או אזור נבחר"
9489
10503
 
9490
 
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:83
 
10504
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:70
9491
10505
#, fuzzy
9492
10506
msgid "_Perspective"
9493
10507
msgstr "פרספקטיבה"
9494
10508
 
9495
 
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:140
 
10509
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:97
 
10510
#, fuzzy
 
10511
msgid "command|Perspective"
 
10512
msgstr "פרספקטיבה"
 
10513
 
 
10514
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:98
9496
10515
msgid "Perspective Transform Information"
9497
10516
msgstr ""
9498
10517
 
9499
 
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:149
9500
 
msgid "Matrix:"
9501
 
msgstr "טבלה:"
 
10518
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:114
 
10519
#, fuzzy
 
10520
msgid "Transformation Matrix"
 
10521
msgstr "הסבה"
9502
10522
 
9503
 
#: app/tools/gimpposterizetool.c:79
9504
 
msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
 
10523
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:78
 
10524
#, fuzzy
 
10525
msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
9505
10526
msgstr "הקטנת מספר הצבעים בתמונה לערך קבוע"
9506
10527
 
9507
 
#: app/tools/gimpposterizetool.c:80
 
10528
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:79
9508
10529
msgid "_Posterize..."
9509
10530
msgstr ""
9510
10531
 
9511
 
#: app/tools/gimpposterizetool.c:131
 
10532
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:96
9512
10533
msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
9513
10534
msgstr ""
9514
10535
 
9515
 
#: app/tools/gimpposterizetool.c:173
 
10536
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:140
9516
10537
msgid "Posterize does not operate on indexed layers."
9517
10538
msgstr ""
9518
10539
 
9519
 
#: app/tools/gimpposterizetool.c:223
 
10540
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:190
9520
10541
msgid "Posterize _levels:"
9521
10542
msgstr ""
9522
10543
 
9523
 
#: app/tools/gimprectselecttool.c:97
9524
 
msgid "Select rectangular regions"
 
10544
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:118
 
10545
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
 
10546
msgstr ""
 
10547
 
 
10548
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:507
 
10549
#, fuzzy
 
10550
msgid "Auto shrink selection"
 
10551
msgstr "הקטנת אזור נבחר"
 
10552
 
 
10553
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:526
 
10554
msgid "Expand from center"
 
10555
msgstr ""
 
10556
 
 
10557
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:531
 
10558
#, fuzzy
 
10559
msgid "Highlight"
 
10560
msgstr "הדגשות"
 
10561
 
 
10562
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:548 ../app/widgets/gimpcursorview.c:136
 
10563
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:158
 
10564
#, fuzzy
 
10565
msgid "X"
 
10566
msgstr "X:"
 
10567
 
 
10568
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:560 ../app/widgets/gimpcursorview.c:142
 
10569
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:164
 
10570
#, fuzzy
 
10571
msgid "Y"
 
10572
msgstr "_Y"
 
10573
 
 
10574
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:572 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:257
 
10575
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:289
 
10576
msgid "Width"
 
10577
msgstr "רוחב"
 
10578
 
 
10579
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:580
 
10580
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:597
 
10581
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:618
 
10582
msgid "Fix"
 
10583
msgstr ""
 
10584
 
 
10585
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:587 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:259
 
10586
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:291
 
10587
msgid "Height"
 
10588
msgstr "גובה"
 
10589
 
 
10590
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:604
 
10591
#, fuzzy
 
10592
msgid "Aspect"
 
10593
msgstr "פרספקטיבה"
 
10594
 
 
10595
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:133
 
10596
#, fuzzy
 
10597
msgid "Rectangle Select"
 
10598
msgstr "בחירת מלבן"
 
10599
 
 
10600
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:134
 
10601
#, fuzzy
 
10602
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
9525
10603
msgstr "בחירת אזור מלבני"
9526
10604
 
9527
 
#: app/tools/gimprectselecttool.c:98
 
10605
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:135
9528
10606
#, fuzzy
9529
 
msgid "_Rect Select"
 
10607
msgid "_Rectangle Select"
9530
10608
msgstr "בחירת מלבן"
9531
10609
 
9532
 
#: app/tools/gimprectselecttool.c:224
9533
 
msgid "Selection: ADD"
9534
 
msgstr "אזור נבחר: הוספה"
9535
 
 
9536
 
#: app/tools/gimprectselecttool.c:227
9537
 
msgid "Selection: SUBTRACT"
9538
 
msgstr "אזור נבחר: הורדה"
9539
 
 
9540
 
#: app/tools/gimprectselecttool.c:230
9541
 
msgid "Selection: INTERSECT"
9542
 
msgstr "אזור נבחר: הצלבה"
9543
 
 
9544
 
#: app/tools/gimprectselecttool.c:233
9545
 
msgid "Selection: REPLACE"
9546
 
msgstr "אזור נבחר: החלפה"
9547
 
 
9548
 
#: app/tools/gimprectselecttool.c:468
9549
 
msgid "Selection: "
9550
 
msgstr "אזור נבחר:"
9551
 
 
9552
 
#: app/tools/gimprotatetool.c:98
9553
 
msgid "Rotate the layer or selection"
 
10610
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1163 ../app/tools/gimprectangletool.c:1973
 
10611
#, fuzzy
 
10612
msgid "Rectangle: "
 
10613
msgstr "שינוי גודל תמונה"
 
10614
 
 
10615
#: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:164
 
10616
msgid "Move the mouse to change threshold"
 
10617
msgstr ""
 
10618
 
 
10619
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:86
 
10620
msgid "Rotate"
 
10621
msgstr "סיבוב"
 
10622
 
 
10623
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:87
 
10624
#, fuzzy
 
10625
msgid "Rotate Tool: Rotate the layer or selection"
9554
10626
msgstr "סיבוב שכבה או אזור נבחר"
9555
10627
 
9556
 
#: app/tools/gimprotatetool.c:99
 
10628
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:88
9557
10629
#, fuzzy
9558
10630
msgid "_Rotate"
9559
10631
msgstr "סיבוב"
9560
10632
 
9561
 
#: app/tools/gimprotatetool.c:158
 
10633
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:115
9562
10634
msgid "Rotation Information"
9563
10635
msgstr "מידע אודות הסיבוב"
9564
10636
 
9565
 
#: app/tools/gimprotatetool.c:185
 
10637
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:159
9566
10638
msgid "Center X:"
9567
10639
msgstr "מרכז X:"
9568
10640
 
9569
 
#: app/tools/gimprotatetool.c:190
 
10641
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:167
9570
10642
#, fuzzy
9571
10643
msgid "Center Y:"
9572
10644
msgstr "מרכז X:"
9573
10645
 
9574
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:91
 
10646
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
9575
10647
msgid "Scale"
9576
10648
msgstr "קנה מידה"
9577
10649
 
9578
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:92
9579
 
msgid "Scale the layer or selection"
 
10650
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:80
 
10651
#, fuzzy
 
10652
msgid "Scale Tool: Scale the layer or selection"
9580
10653
msgstr "שינוי קנה מידת שכבה או אזור נבחר"
9581
10654
 
9582
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:93
 
10655
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:81
9583
10656
#, fuzzy
9584
10657
msgid "_Scale"
9585
10658
msgstr "קנה מידה"
9586
10659
 
9587
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:152
 
10660
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
 
10661
msgid "command|Scale"
 
10662
msgstr ""
 
10663
 
 
10664
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:108
9588
10665
#, fuzzy
9589
 
msgid "Scaling information"
 
10666
msgid "Scaling Information"
9590
10667
msgstr "מידע אודות שינוי גודל"
9591
10668
 
9592
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:163
9593
 
msgid "Original Width:"
9594
 
msgstr ""
9595
 
 
9596
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:170
9597
 
#, fuzzy
9598
 
msgid "Current width:"
9599
 
msgstr "רוחב נוכחי:"
9600
 
 
9601
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:174
9602
 
#, fuzzy
9603
 
msgid "Current height:"
9604
 
msgstr "רוחב נוכחי:"
9605
 
 
9606
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:189
9607
 
#, fuzzy
9608
 
msgid "Scale ratio X:"
9609
 
msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
9610
 
 
9611
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:192
9612
 
#, fuzzy
9613
 
msgid "Scale ratio Y:"
9614
 
msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
9615
 
 
9616
 
#: app/tools/gimpscaletool.c:196
9617
 
#, fuzzy
9618
 
msgid "Aspect Ratio:"
9619
 
msgstr "יחס הצגה:"
9620
 
 
9621
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:136
 
10669
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:97
9622
10670
msgid "Smooth edges"
9623
10671
msgstr "החלקת קצוות"
9624
10672
 
9625
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:150
 
10673
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:111
9626
10674
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
9627
10675
msgstr ""
9628
10676
 
9629
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:156
 
10677
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:117
9630
10678
msgid "Base selection on all visible layers"
9631
10679
msgstr ""
9632
10680
 
9633
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:171
9634
 
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
9635
 
msgstr ""
9636
 
 
9637
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:382 app/tools/gimptextoptions.c:447
 
10681
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:343 ../app/tools/gimptextoptions.c:457
9638
10682
msgid "Antialiasing"
9639
10683
msgstr "החלקת קצוות"
9640
10684
 
9641
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:399
 
10685
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:363
9642
10686
#, fuzzy
9643
10687
msgid "Feather edges"
9644
10688
msgstr "החלקת אזור נבחר"
9645
10689
 
9646
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:425
 
10690
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:389
9647
10691
#, fuzzy
9648
10692
msgid "Show interactive boundary"
9649
10693
msgstr "/צפיה/הצגת גבולות _שכבה"
9650
10694
 
9651
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:448
 
10695
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:413
9652
10696
#, fuzzy
9653
10697
msgid "Select transparent areas"
9654
10698
msgstr "בחירת אזור מלבני"
9655
10699
 
9656
 
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:488
9657
 
#, fuzzy
9658
 
msgid "Auto shrink selection"
9659
 
msgstr "הקטנת אזור נבחר"
9660
 
 
9661
 
#: app/tools/gimpsheartool.c:98
 
10700
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:438
 
10701
#, fuzzy
 
10702
msgid "Select by:"
 
10703
msgstr "/בחירת אזור"
 
10704
 
 
10705
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:272
 
10706
#, fuzzy
 
10707
msgid "Click-Drag to replace the current selection"
 
10708
msgstr "החלפת אזור נבחר נוכחי"
 
10709
 
 
10710
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:280
 
10711
#, fuzzy
 
10712
msgid "Click-Drag to create a new selection"
 
10713
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
10714
 
 
10715
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:285
 
10716
#, fuzzy
 
10717
msgid "Click-Drag to add to the current selection"
 
10718
msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי"
 
10719
 
 
10720
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:294
 
10721
#, fuzzy
 
10722
msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
 
10723
msgstr "החסרה מאזור נבחר נוכחי"
 
10724
 
 
10725
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:303
 
10726
#, fuzzy
 
10727
msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
 
10728
msgstr "הוספה לאזור נבחר נוכחי"
 
10729
 
 
10730
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:311
 
10731
msgid "Click-Drag to move the selection mask"
 
10732
msgstr ""
 
10733
 
 
10734
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
 
10735
#, fuzzy
 
10736
msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
 
10737
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
 
10738
 
 
10739
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:323
 
10740
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
 
10741
msgstr ""
 
10742
 
 
10743
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
 
10744
#, fuzzy
 
10745
msgid "Click to anchor the floating selection"
 
10746
msgstr "/עיגון שכבה"
 
10747
 
 
10748
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:86
9662
10749
msgid "Shear"
9663
10750
msgstr "גזירה"
9664
10751
 
9665
 
#: app/tools/gimpsheartool.c:99
9666
 
msgid "Shear the layer or selection"
 
10752
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:87
 
10753
#, fuzzy
 
10754
msgid "Shear Tool: Shear the layer or selection"
9667
10755
msgstr "חיתוך שכבה או אזור נבחר"
9668
10756
 
9669
 
#: app/tools/gimpsheartool.c:100
 
10757
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88
9670
10758
#, fuzzy
9671
10759
msgid "S_hear"
9672
10760
msgstr "גזירה"
9673
10761
 
9674
 
#: app/tools/gimpsheartool.c:157
 
10762
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:114
 
10763
msgid "command|Shear"
 
10764
msgstr ""
 
10765
 
 
10766
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:115
9675
10767
msgid "Shearing Information"
9676
10768
msgstr "גיזום מידע"
9677
10769
 
9678
 
#: app/tools/gimpsheartool.c:167
 
10770
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:139
9679
10771
msgid "Shear magnitude X:"
9680
10772
msgstr ""
9681
10773
 
9682
 
#: app/tools/gimpsheartool.c:174
 
10774
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:149
9683
10775
msgid "Shear magnitude Y:"
9684
10776
msgstr ""
9685
10777
 
9686
 
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:55
9687
 
msgid "Smudge image"
9688
 
msgstr "ערפול תמונה"
 
10778
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
 
10779
msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
 
10780
msgstr ""
9689
10781
 
9690
 
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:56
 
10782
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56
9691
10783
#, fuzzy
9692
10784
msgid "_Smudge"
9693
10785
msgstr "ערפול"
9694
10786
 
9695
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:146
 
10787
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75
 
10788
msgid "Click to smudge"
 
10789
msgstr ""
 
10790
 
 
10791
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:76
 
10792
#, fuzzy
 
10793
msgid "Click to smudge the line"
 
10794
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
10795
 
 
10796
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:115
9696
10797
msgid ""
9697
10798
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
9698
10799
msgstr ""
9699
10800
 
9700
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:153
 
10801
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:122
9701
10802
msgid ""
9702
10803
"If available, hints from the font are used but you may prefer to always use "
9703
10804
"the automatic hinter"
9704
10805
msgstr ""
9705
10806
 
9706
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:178
 
10807
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:147
9707
10808
msgid "Indentation of the first line"
9708
10809
msgstr ""
9709
10810
 
9710
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:183
9711
 
#, fuzzy
9712
 
msgid "Modify line spacing"
9713
 
msgstr "ריווח שורות ברשת"
9714
 
 
9715
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:419
 
10811
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:153
 
10812
#, fuzzy
 
10813
msgid "Adjust line spacing"
 
10814
msgstr "ריווח שורות ברשת"
 
10815
 
 
10816
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:159
 
10817
#, fuzzy
 
10818
msgid "Adjust letter spacing"
 
10819
msgstr "ריווח שורות ברשת"
 
10820
 
 
10821
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:429
9716
10822
msgid "Font:"
9717
10823
msgstr "גופן:"
9718
10824
 
9719
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:431
 
10825
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:441
9720
10826
#, fuzzy
9721
10827
msgid "Hinting"
9722
10828
msgstr "_רמיזה"
9723
10829
 
9724
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:438
 
10830
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:448
9725
10831
msgid "Force auto-hinter"
9726
10832
msgstr ""
9727
10833
 
9728
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:453
 
10834
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:463
9729
10835
msgid "Text Color"
9730
10836
msgstr "צבע טקסט"
9731
10837
 
9732
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:458
 
10838
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:468
9733
10839
msgid "Color:"
9734
10840
msgstr "צבע:"
9735
10841
 
9736
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:463
 
10842
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:473
9737
10843
msgid "Justify:"
9738
10844
msgstr "יישור:"
9739
10845
 
9740
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:469
9741
 
msgid "Indent:"
9742
 
msgstr "שוליים:"
9743
 
 
9744
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:475
9745
 
#, fuzzy
9746
 
msgid ""
9747
 
"Line\n"
9748
 
"spacing:"
9749
 
msgstr "ריווח:"
9750
 
 
9751
 
#: app/tools/gimptextoptions.c:478
9752
 
#, fuzzy
9753
 
msgid "Create path from text"
 
10846
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:492
 
10847
#, fuzzy
 
10848
msgid "Create Path from Text"
9754
10849
msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה"
9755
10850
 
9756
 
#: app/tools/gimptexttool.c:143
9757
 
msgid "Add text to the image"
9758
 
msgstr "הוספת טקסט לתמונה"
9759
 
 
9760
 
#: app/tools/gimptexttool.c:144
 
10851
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:499
 
10852
#, fuzzy
 
10853
msgid "Text along Path"
 
10854
msgstr "הזזת נתיב"
 
10855
 
 
10856
#: ../app/tools/gimptexttool.c:144
 
10857
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
 
10858
msgstr ""
 
10859
 
 
10860
#: ../app/tools/gimptexttool.c:145
9761
10861
#, fuzzy
9762
10862
msgid "Te_xt"
9763
10863
msgstr "טקסט"
9764
10864
 
9765
 
#: app/tools/gimptexttool.c:732
 
10865
#: ../app/tools/gimptexttool.c:758
9766
10866
msgid "GIMP Text Editor"
9767
10867
msgstr "עורך הטקסט של GIMP"
9768
10868
 
9769
 
#: app/tools/gimptexttool.c:842 app/tools/gimptexttool.c:845
 
10869
#: ../app/tools/gimptexttool.c:869 ../app/tools/gimptexttool.c:872
9770
10870
msgid "Confirm Text Editing"
9771
10871
msgstr ""
9772
10872
 
9773
 
#: app/tools/gimptexttool.c:866
 
10873
#: ../app/tools/gimptexttool.c:901
9774
10874
msgid ""
9775
10875
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
9776
10876
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
9779
10879
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
9780
10880
msgstr ""
9781
10881
 
9782
 
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:93
9783
 
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
 
10882
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:83
 
10883
#, fuzzy
 
10884
msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
9784
10885
msgstr "הקטנת מספר הצבעים בתמונה לשניים תוך שימוש בערך סף"
9785
10886
 
9786
 
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:94
 
10887
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:84
9787
10888
#, fuzzy
9788
10889
msgid "_Threshold..."
9789
10890
msgstr "סף"
9790
10891
 
9791
 
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:148
 
10892
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:101
9792
10893
msgid "Apply Threshold"
9793
10894
msgstr "החלת סף"
9794
10895
 
9795
 
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:199
 
10896
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:154
9796
10897
msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
9797
10898
msgstr ""
9798
10899
 
9799
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:329
9800
 
msgid "Transform Direction"
9801
 
msgstr "כיוון הסבה:"
9802
 
 
9803
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:338
 
10900
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:243
 
10901
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
 
10902
msgstr ""
 
10903
 
 
10904
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:281
 
10905
#, fuzzy
 
10906
msgid "Transform:"
 
10907
msgstr "הסבה"
 
10908
 
 
10909
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
 
10910
#, fuzzy
 
10911
msgid "Direction"
 
10912
msgstr "בחירת אזור"
 
10913
 
 
10914
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:296
9804
10915
msgid "Interpolation:"
9805
10916
msgstr ""
9806
10917
 
9807
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:348
 
10918
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:306
9808
10919
#, fuzzy
9809
10920
msgid "Supersampling"
9810
10921
msgstr "ריווח"
9811
10922
 
9812
10923
#. the clip resulting image toggle button
9813
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:353
 
10924
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311
9814
10925
msgid "Clip result"
9815
10926
msgstr ""
9816
10927
 
9817
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:367
 
10928
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:325
9818
10929
#, fuzzy
9819
10930
msgid "Preview:"
9820
10931
msgstr "גרסת עיון"
9821
10932
 
9822
 
#. the constraints frame
9823
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:413
9824
 
msgid "Constraints"
9825
 
msgstr "אילוצים"
9826
 
 
9827
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:425
 
10933
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:366
9828
10934
#, fuzzy, c-format
9829
 
msgid "15 degrees  %s"
 
10935
msgid "15 degrees  (%s)"
9830
10936
msgstr "מעלות"
9831
10937
 
9832
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:445
9833
 
#, fuzzy, c-format
9834
 
msgid "Keep height  %s"
9835
 
msgstr "יחס הצגה:"
9836
 
 
9837
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:447
9838
 
#, c-format
9839
 
msgid "Keep width  %s"
9840
 
msgstr ""
9841
 
 
9842
 
#: app/tools/gimptransformoptions.c:449
9843
 
#, fuzzy, c-format
9844
 
msgid "Keep aspect  %s"
9845
 
msgstr "יחס הצגה:"
9846
 
 
9847
 
#: app/tools/gimptransformtool.c:253
9848
 
msgid "Transforming..."
 
10938
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:370
 
10939
#, fuzzy, c-format
 
10940
msgid "Keep aspect  (%s)"
 
10941
msgstr "יחס הצגה:"
 
10942
 
 
10943
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:228
 
10944
#, fuzzy
 
10945
msgid "Transforming"
9849
10946
msgstr "ממיר..."
9850
10947
 
9851
 
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:113
 
10948
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1047
 
10949
#, fuzzy
 
10950
msgid "There is no layer to transform."
 
10951
msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן"
 
10952
 
 
10953
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1058
 
10954
#, fuzzy
 
10955
msgid "There is no path to transform."
 
10956
msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן"
 
10957
 
 
10958
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77
9852
10959
msgid "Restrict editing to polygons"
9853
10960
msgstr ""
9854
10961
 
9855
 
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:177
 
10962
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:145
9856
10963
#, fuzzy
9857
10964
msgid "Edit Mode"
9858
10965
msgstr "נוהלי עריכה"
9859
10966
 
9860
 
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:182
 
10967
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:150
9861
10968
msgid "Polygonal"
9862
10969
msgstr ""
9863
10970
 
9864
 
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:186
 
10971
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:154
9865
10972
#, c-format
9866
10973
msgid ""
9867
10974
"Path to Selection\n"
9870
10977
"%s  Intersect"
9871
10978
msgstr ""
9872
10979
 
9873
 
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:196
 
10980
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:164
9874
10981
#, fuzzy
9875
 
msgid "Create selection from path"
 
10982
msgid "Create Selection from Path"
9876
10983
msgstr "/אזור נבחר לנתיב"
9877
10984
 
9878
 
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:207
9879
 
#, fuzzy
9880
 
msgid "Stroke path"
9881
 
msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)"
9882
 
 
9883
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:161
9884
 
#, fuzzy
9885
 
msgid "Create and edit paths"
 
10985
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:159
 
10986
#, fuzzy
 
10987
msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
9886
10988
msgstr "יצירה או עריכת תמונות או צילומים"
9887
10989
 
9888
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:363
 
10990
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
 
10991
#, fuzzy
 
10992
msgid "Pat_hs"
 
10993
msgstr "נתיבים"
 
10994
 
 
10995
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:319
9889
10996
msgid "Add Stroke"
9890
10997
msgstr ""
9891
10998
 
9892
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:381
 
10999
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:337
9893
11000
msgid "Add Anchor"
9894
11001
msgstr ""
9895
11002
 
9896
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:404
 
11003
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:360
9897
11004
msgid "Insert Anchor"
9898
11005
msgstr ""
9899
11006
 
9900
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:433
 
11007
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:389
9901
11008
msgid "Drag Handle"
9902
11009
msgstr ""
9903
11010
 
9904
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:462
 
11011
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:418
9905
11012
msgid "Drag Anchor"
9906
11013
msgstr ""
9907
11014
 
9908
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:479
 
11015
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:435
9909
11016
msgid "Drag Anchors"
9910
11017
msgstr ""
9911
11018
 
9912
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:499
 
11019
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:455
9913
11020
#, fuzzy
9914
11021
msgid "Drag Curve"
9915
11022
msgstr "שמירת עקומות"
9916
11023
 
9917
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:527
 
11024
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:483
9918
11025
msgid "Connect Strokes"
9919
11026
msgstr ""
9920
11027
 
9921
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:557
 
11028
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:513
9922
11029
#, fuzzy
9923
11030
msgid "Drag Path"
9924
11031
msgstr "ביטול נתיב חדש"
9925
11032
 
9926
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:567
 
11033
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
9927
11034
#, fuzzy
9928
11035
msgid "Convert Edge"
9929
11036
msgstr "הסבת תמונה"
9930
11037
 
9931
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:597
 
11038
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:553
9932
11039
#, fuzzy
9933
11040
msgid "Delete Anchor"
9934
11041
msgstr "מחיקת וקטורים"
9935
11042
 
9936
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:619
 
11043
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:575
9937
11044
#, fuzzy
9938
11045
msgid "Delete Segment"
9939
11046
msgstr "מחיקת מקטע"
9940
11047
 
9941
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:831
 
11048
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:784
9942
11049
msgid "Move Anchors"
9943
11050
msgstr ""
9944
11051
 
9945
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1196
9946
 
msgid "Click to pick path to edit."
9947
 
msgstr ""
9948
 
 
9949
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1199
9950
 
#, fuzzy
9951
 
msgid "Click to create a new path."
9952
 
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
9953
 
 
9954
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1202
9955
 
msgid "Click to create a new component of the path."
9956
 
msgstr ""
9957
 
 
9958
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1205
9959
 
msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
9960
 
msgstr ""
9961
 
 
9962
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1208
9963
 
msgid "Click-Drag to move the anchor around."
9964
 
msgstr ""
9965
 
 
9966
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1211
9967
 
msgid "Click-Drag to move the anchors around."
9968
 
msgstr ""
9969
 
 
9970
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1214
9971
 
msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
9972
 
msgstr ""
9973
 
 
9974
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1217
9975
 
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve. (SHIFT: symmetrical)"
9976
 
msgstr ""
9977
 
 
9978
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1221
9979
 
msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
9980
 
msgstr ""
9981
 
 
9982
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1225
9983
 
msgid "Click-Drag to move the path around."
9984
 
msgstr ""
9985
 
 
9986
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1228
9987
 
msgid "Click to insert an anchor on the path. (try SHIFT)"
9988
 
msgstr ""
9989
 
 
9990
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1231
9991
 
msgid "Click to delete this anchor."
9992
 
msgstr ""
9993
 
 
9994
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1234
9995
 
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint."
9996
 
msgstr ""
9997
 
 
9998
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1238
9999
 
msgid "Click to open up the path."
10000
 
msgstr ""
10001
 
 
10002
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1241
10003
 
msgid "Click to make this node angular."
10004
 
msgstr ""
10005
 
 
10006
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1751
 
11052
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1141
 
11053
#, fuzzy
 
11054
msgid "Click to pick path to edit"
 
11055
msgstr "אין אפשרות ליצר גרסת עיון"
 
11056
 
 
11057
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1144
 
11058
#, fuzzy
 
11059
msgid "Click to create a new path"
 
11060
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
11061
 
 
11062
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1147
 
11063
#, fuzzy
 
11064
msgid "Click to create a new component of the path"
 
11065
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
11066
 
 
11067
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1150
 
11068
#, fuzzy
 
11069
msgid "Click to create a new anchor"
 
11070
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
11071
 
 
11072
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1156
 
11073
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
 
11074
msgstr ""
 
11075
 
 
11076
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1159 ../app/tools/gimpvectortool.c:1170
 
11077
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
 
11078
msgstr ""
 
11079
 
 
11080
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1162
 
11081
msgid "Click-Drag to move the handle around"
 
11082
msgstr ""
 
11083
 
 
11084
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1175
 
11085
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
 
11086
msgstr ""
 
11087
 
 
11088
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1178
 
11089
#, c-format
 
11090
msgid "%s: symmetrical"
 
11091
msgstr ""
 
11092
 
 
11093
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1182
 
11094
msgid "Click-Drag to move the component around"
 
11095
msgstr ""
 
11096
 
 
11097
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1189
 
11098
msgid "Click-Drag to move the path around"
 
11099
msgstr ""
 
11100
 
 
11101
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1192
 
11102
#, fuzzy
 
11103
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
 
11104
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
11105
 
 
11106
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1199
 
11107
msgid "Click to delete this anchor"
 
11108
msgstr ""
 
11109
 
 
11110
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1202
 
11111
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
 
11112
msgstr ""
 
11113
 
 
11114
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1206
 
11115
#, fuzzy
 
11116
msgid "Click to open up the path"
 
11117
msgstr "יצירת תבנית חדשה"
 
11118
 
 
11119
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1209
 
11120
msgid "Click to make this node angular"
 
11121
msgstr ""
 
11122
 
 
11123
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1715
10007
11124
#, fuzzy
10008
11125
msgid "Delete Anchors"
10009
11126
msgstr "מחיקת וקטורים"
10010
11127
 
10011
 
#: app/tools/gimpvectortool.c:1918
 
11128
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1885
10012
11129
#, fuzzy
10013
11130
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
10014
11131
msgstr "אין שכבה פעילה או ערוץ למשוך (קולמוס) בהן"
10015
11132
 
10016
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:229
 
11133
#: ../app/tools/tools-enums.c:26
 
11134
#, fuzzy
 
11135
msgid "Pick only"
 
11136
msgstr "שחור בלבד"
 
11137
 
 
11138
#: ../app/tools/tools-enums.c:27
 
11139
#, fuzzy
 
11140
msgid "Set foreground color"
 
11141
msgstr "עריכת צבע קדמה"
 
11142
 
 
11143
#: ../app/tools/tools-enums.c:28
 
11144
#, fuzzy
 
11145
msgid "Set background color"
 
11146
msgstr "עריכת צבע רקע"
 
11147
 
 
11148
#: ../app/tools/tools-enums.c:29
 
11149
#, fuzzy
 
11150
msgid "Add to palette"
 
11151
msgstr "/עריכת לוח צבעים"
 
11152
 
 
11153
#: ../app/tools/tools-enums.c:58
 
11154
#, fuzzy
 
11155
msgid "No guides"
 
11156
msgstr "/צפיה/הצגת _מדריכים"
 
11157
 
 
11158
#: ../app/tools/tools-enums.c:59
 
11159
#, fuzzy
 
11160
msgid "Center lines"
 
11161
msgstr "ממורכז"
 
11162
 
 
11163
#: ../app/tools/tools-enums.c:60
 
11164
msgid "Rule of thirds"
 
11165
msgstr ""
 
11166
 
 
11167
#: ../app/tools/tools-enums.c:61
 
11168
#, fuzzy
 
11169
msgid "Golden sections"
 
11170
msgstr "הזזת אזור נבחר"
 
11171
 
 
11172
#: ../app/tools/tools-enums.c:89
 
11173
#, fuzzy
 
11174
msgid "No constraint"
 
11175
msgstr "אילוצים"
 
11176
 
 
11177
#: ../app/tools/tools-enums.c:90
 
11178
#, fuzzy
 
11179
msgid "Image bounds"
 
11180
msgstr "חלונות תמונה"
 
11181
 
 
11182
#: ../app/tools/tools-enums.c:91
 
11183
#, fuzzy
 
11184
msgid "Drawable bounds"
 
11185
msgstr "נוהלי ציור"
 
11186
 
 
11187
#: ../app/tools/tools-enums.c:119
 
11188
#, fuzzy
 
11189
msgid "Free select"
 
11190
msgstr "/בחירת אזור"
 
11191
 
 
11192
#: ../app/tools/tools-enums.c:120
 
11193
#, fuzzy
 
11194
msgid "Fixed size"
 
11195
msgstr "גודל קבוע"
 
11196
 
 
11197
#: ../app/tools/tools-enums.c:121
 
11198
#, fuzzy
 
11199
msgid "Fixed aspect ratio"
 
11200
msgstr "יחס הצגה:"
 
11201
 
 
11202
#: ../app/tools/tools-enums.c:151 ../app/vectors/gimpvectors.c:191
10017
11203
msgid "Path"
10018
11204
msgstr "נתיב"
10019
11205
 
10020
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:230
 
11206
#: ../app/tools/tools-enums.c:179
 
11207
msgid "Design"
 
11208
msgstr ""
 
11209
 
 
11210
#: ../app/tools/tools-enums.c:181
 
11211
msgid "Move"
 
11212
msgstr "הזזה"
 
11213
 
 
11214
#: ../app/tools/tools-enums.c:210
 
11215
msgid "Outline"
 
11216
msgstr ""
 
11217
 
 
11218
#: ../app/tools/tools-enums.c:213
 
11219
#, fuzzy
 
11220
msgid "Image + Grid"
 
11221
msgstr "טבלת תמונות"
 
11222
 
 
11223
#: ../app/tools/tools-enums.c:240
 
11224
#, fuzzy
 
11225
msgid "Number of grid lines"
 
11226
msgstr "מספר שורות ברשת"
 
11227
 
 
11228
#: ../app/tools/tools-enums.c:241
 
11229
#, fuzzy
 
11230
msgid "Grid line spacing"
 
11231
msgstr "ריווח שורות ברשת"
 
11232
 
 
11233
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:192
10021
11234
msgid "Rename Path"
10022
11235
msgstr "שינוי שם נתיב"
10023
11236
 
10024
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:231 app/vectors/gimpvectors.c:356
 
11237
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:193 ../app/vectors/gimpvectors.c:318
10025
11238
msgid "Move Path"
10026
11239
msgstr "הזזת נתיב"
10027
11240
 
10028
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:232
 
11241
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:194
10029
11242
msgid "Scale Path"
10030
11243
msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
10031
11244
 
10032
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:233
 
11245
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:195
10033
11246
msgid "Resize Path"
10034
11247
msgstr "שינוי גודל נתיב"
10035
11248
 
10036
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:234 app/vectors/gimpvectors.c:447
 
11249
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:196 ../app/vectors/gimpvectors.c:412
10037
11250
msgid "Flip Path"
10038
11251
msgstr "היפוך נתיב"
10039
11252
 
10040
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:235 app/vectors/gimpvectors.c:491
 
11253
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:197 ../app/vectors/gimpvectors.c:443
10041
11254
msgid "Rotate Path"
10042
11255
msgstr "סיבוב נתיב"
10043
11256
 
10044
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:236 app/vectors/gimpvectors.c:522
 
11257
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:198 ../app/vectors/gimpvectors.c:474
10045
11258
msgid "Transform Path"
10046
11259
msgstr "המרת נתיב"
10047
11260
 
10048
 
#: app/vectors/gimpvectors.c:551
10049
 
msgid "Cannot stroke empty path."
 
11261
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:96
 
11262
#, c-format
 
11263
msgid "Error while writing '%s': %s"
10050
11264
msgstr ""
10051
11265
 
10052
 
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:287
 
11266
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:287
10053
11267
#, fuzzy
10054
11268
msgid "Import Paths"
10055
11269
msgstr "/ייבוא נתיב"
10056
11270
 
10057
 
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:298
 
11271
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:298
10058
11272
#, fuzzy
10059
11273
msgid "Imported Path"
10060
11274
msgstr "/ייבוא נתיב"
10061
11275
 
10062
 
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:324
 
11276
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:324
10063
11277
#, c-format
10064
11278
msgid "No paths found in '%s'"
10065
11279
msgstr ""
10066
11280
 
10067
 
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:327
 
11281
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:327
10068
11282
msgid "No paths found in the buffer"
10069
11283
msgstr ""
10070
11284
 
10071
 
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:337
 
11285
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:337
10072
11286
#, c-format
10073
11287
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
10074
11288
msgstr ""
10075
11289
 
10076
 
#: app/widgets/gimpactiongroup.c:803
 
11290
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:779
10077
11291
#, c-format
10078
11292
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10079
11293
msgstr ""
10080
11294
 
10081
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:354 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:374
 
11295
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:305
 
11296
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:379
10082
11297
#, fuzzy
10083
11298
msgid "Action"
10084
11299
msgstr "הוספה"
10085
11300
 
10086
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:383
 
11301
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:334
10087
11302
msgid "Shortcut"
10088
11303
msgstr ""
10089
11304
 
10090
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:405
 
11305
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:356
10091
11306
#, fuzzy
10092
11307
msgid "Name"
10093
11308
msgstr "שיעור:"
10094
11309
 
10095
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:545 app/widgets/gimpactionview.c:738
 
11310
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:489 ../app/widgets/gimpactionview.c:678
10096
11311
#, fuzzy
10097
11312
msgid "Changing shortcut failed."
10098
11313
msgstr "פעולת הצביעה נכשלה"
10099
11314
 
10100
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:585
 
11315
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:530
10101
11316
msgid "Conflicting Shortcuts"
10102
11317
msgstr ""
10103
11318
 
10104
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:591
 
11319
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:536
10105
11320
msgid "_Reassign shortcut"
10106
11321
msgstr ""
10107
11322
 
10108
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:602
 
11323
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:547
10109
11324
#, c-format
10110
11325
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
10111
11326
msgstr ""
10112
11327
 
10113
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:606
 
11328
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:551
10114
11329
#, c-format
10115
11330
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
10116
11331
msgstr ""
10117
11332
 
10118
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:673
 
11333
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:610
10119
11334
msgid "Removing shortcut failed."
10120
11335
msgstr ""
10121
11336
 
10122
 
#: app/widgets/gimpactionview.c:678
 
11337
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:617
10123
11338
msgid "Invalid shortcut."
10124
11339
msgstr ""
10125
11340
 
10126
 
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:168
 
11341
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:169
10127
11342
#, fuzzy
10128
11343
msgid "Spikes:"
10129
11344
msgstr "גודל:"
10130
11345
 
10131
 
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:181
 
11346
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:182
10132
11347
msgid "Hardness:"
10133
11348
msgstr "קושי:"
10134
11349
 
10135
 
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:220 app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:114
 
11350
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195
 
11351
#, fuzzy
 
11352
msgid "Aspect ratio:"
 
11353
msgstr "יחס הצגה:"
 
11354
 
 
11355
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:221
 
11356
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82
10136
11357
msgid "Spacing:"
10137
11358
msgstr "ריווח:"
10138
11359
 
10139
 
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:223 app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:117
 
11360
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:224
 
11361
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
10140
11362
msgid "Percentage of width of brush"
10141
11363
msgstr ""
10142
11364
 
10143
 
#: app/widgets/gimpbufferview.c:165 app/widgets/gimpbufferview.c:246
10144
 
#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:206
10145
 
#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:657
10146
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:147 app/widgets/gimphistogrameditor.c:359
 
11365
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
 
11366
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:724
10147
11367
msgid "(None)"
10148
11368
msgstr "(כלום)"
10149
11369
 
10150
 
#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:234
10151
 
#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:459
 
11370
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:196
 
11371
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:421
10152
11372
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
10153
11373
msgstr ""
10154
11374
 
10155
 
#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:462
 
11375
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:424
10156
11376
msgid "Type a new accelerator"
10157
11377
msgstr ""
10158
11378
 
10159
 
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:151
 
11379
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119
10160
11380
msgid "Reorder Channel"
10161
11381
msgstr "סידור ערוץ מחדש"
10162
11382
 
10163
 
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261
 
11383
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:319
10164
11384
#, fuzzy
10165
11385
msgid "Empty Channel"
10166
11386
msgstr "ריקון העתק ערוץ"
10167
11387
 
10168
 
#: app/widgets/gimpclipboard.c:283
10169
 
msgid "Clipboard"
10170
 
msgstr ""
10171
 
 
10172
 
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:169
 
11388
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
10173
11389
msgid "Add the current color to the color history"
10174
11390
msgstr "הוספת צבע נוכחי להיסטוריית הצבעים"
10175
11391
 
10176
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:177
 
11392
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:152
10177
11393
msgid "Available Filters"
10178
11394
msgstr "מסננים זמינים"
10179
11395
 
10180
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:204
10181
 
#, fuzzy
10182
 
msgid "Add the selected filter to the list of active filters."
10183
 
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
10184
 
 
10185
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:221
10186
 
#, fuzzy
10187
 
msgid "Remove the selected filter from the list of active filters."
10188
 
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
10189
 
 
10190
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:235
 
11396
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:213
10191
11397
msgid "Move the selected filter up"
10192
11398
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
10193
11399
 
10194
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:244
 
11400
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:222
10195
11401
msgid "Move the selected filter down"
10196
11402
msgstr "הנמכת המסנן הנבחר"
10197
11403
 
10198
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:289
 
11404
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:268
10199
11405
msgid "Active Filters"
10200
11406
msgstr "מסננים פעילים"
10201
11407
 
10202
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:322
 
11408
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:319
10203
11409
msgid "Reset the selected filter to default values"
10204
11410
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
10205
11411
 
10206
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:543
10207
 
#, fuzzy, c-format
10208
 
msgid "Configure selected filter: %s"
10209
 
msgstr "הגדרת מסנן נבחר"
10210
 
 
10211
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:550
 
11412
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:493
 
11413
#, fuzzy, c-format
 
11414
msgid "Add '%s' to the list of active filters"
 
11415
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
 
11416
 
 
11417
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530
 
11418
#, fuzzy, c-format
 
11419
msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
 
11420
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
 
11421
 
 
11422
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:561
10212
11423
#, fuzzy
10213
11424
msgid "No filter selected"
10214
11425
msgstr "לא נבחר מסנן"
10215
11426
 
10216
 
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:554
10217
 
#, fuzzy
10218
 
msgid "Configure selected filter"
10219
 
msgstr "הגדרת מסנן נבחר"
 
11427
#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:263
 
11428
msgid ""
 
11429
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
 
11430
"CSS color names."
 
11431
msgstr ""
10220
11432
 
10221
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:240
 
11433
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:415
10222
11434
msgid "Index:"
10223
11435
msgstr "מפתח:"
10224
11436
 
10225
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:244 app/widgets/gimpcolorframe.c:265
 
11437
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:419 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:440
10226
11438
msgid "Red:"
10227
11439
msgstr "אדום:"
10228
11440
 
10229
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:245 app/widgets/gimpcolorframe.c:266
 
11441
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:420 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:441
10230
11442
msgid "Green:"
10231
11443
msgstr "ירוק:"
10232
11444
 
10233
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:246 app/widgets/gimpcolorframe.c:267
 
11445
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:421 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:442
10234
11446
msgid "Blue:"
10235
11447
msgstr "כחול:"
10236
11448
 
10237
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:256 app/widgets/gimpcolorframe.c:287
 
11449
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:431 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:462
10238
11450
#, fuzzy
10239
11451
msgid "Value:"
10240
11452
msgstr "ערך"
10241
11453
 
10242
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:275
 
11454
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:450
10243
11455
#, fuzzy
10244
11456
msgid "Hex:"
10245
11457
msgstr "_גוון:"
10246
11458
 
10247
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:285
 
11459
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:460
10248
11460
#, fuzzy
10249
11461
msgid "Hue:"
10250
11462
msgstr "_גוון:"
10251
11463
 
10252
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:286
 
11464
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:461
10253
11465
#, fuzzy
10254
11466
msgid "Sat.:"
10255
11467
msgstr "מצב:"
10256
11468
 
10257
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:303
 
11469
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:478
10258
11470
#, fuzzy
10259
11471
msgid "Cyan:"
10260
11472
msgstr "תכלת"
10261
11473
 
10262
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:304
 
11474
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:479
10263
11475
#, fuzzy
10264
11476
msgid "Magenta:"
10265
11477
msgstr "ארגמן"
10266
11478
 
10267
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:305
 
11479
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:480
10268
11480
#, fuzzy
10269
11481
msgid "Yellow:"
10270
11482
msgstr "צהוב"
10271
11483
 
10272
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:306
 
11484
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:481
10273
11485
#, fuzzy
10274
11486
msgid "Black:"
10275
11487
msgstr "שחור"
10276
11488
 
10277
 
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:320
 
11489
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:495
10278
11490
msgid "Alpha:"
10279
11491
msgstr "אלפא:"
10280
11492
 
10281
 
#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:247
 
11493
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:513 ../app/widgets/gimpcursorview.c:133
 
11494
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:139 ../app/widgets/gimpcursorview.c:155
 
11495
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:161 ../app/widgets/gimpcursorview.c:424
 
11496
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:425 ../app/widgets/gimpcursorview.c:426
 
11497
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:427
 
11498
msgid "n/a"
 
11499
msgstr ""
 
11500
 
 
11501
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:205
10282
11502
#, fuzzy
10283
11503
msgid "Color index:"
10284
11504
msgstr "מפתוח צבעים:"
10285
11505
 
10286
 
#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:258
 
11506
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:215
10287
11507
#, fuzzy
10288
11508
msgid "HTML notation:"
10289
11509
msgstr "מיקום:"
10290
11510
 
10291
 
#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:502
 
11511
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:534
10292
11512
msgid "Smaller Previews"
10293
11513
msgstr "גרסאות עיון מוקטנות"
10294
11514
 
10295
 
#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:507
 
11515
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:539
10296
11516
msgid "Larger Previews"
10297
11517
msgstr "גרסאות עיון מוגדלות"
10298
11518
 
10299
 
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:210
10300
 
msgid "Dump events from this controller"
10301
 
msgstr ""
10302
 
 
10303
 
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:215
10304
 
msgid "Enable this controller"
10305
 
msgstr ""
10306
 
 
10307
 
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:236
 
11519
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:196
 
11520
msgid "_Dump events from this controller"
 
11521
msgstr ""
 
11522
 
 
11523
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:201
 
11524
msgid "_Enable this controller"
 
11525
msgstr ""
 
11526
 
 
11527
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:222
10308
11528
#, fuzzy
10309
11529
msgid "Name:"
10310
11530
msgstr "שיעור:"
10311
11531
 
10312
 
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:369
 
11532
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:373
10313
11533
#, fuzzy
10314
11534
msgid "Event"
10315
11535
msgstr "סביבה"
10316
11536
 
10317
 
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:550
 
11537
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:398
 
11538
#, fuzzy
 
11539
msgid "_Grab event"
 
11540
msgstr "מדר_ג צבעים"
 
11541
 
 
11542
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:408
 
11543
msgid "Select the next event arriving from the controller"
 
11544
msgstr ""
 
11545
 
 
11546
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:565
 
11547
#, c-format
 
11548
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
 
11549
msgstr ""
 
11550
 
 
11551
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:569
 
11552
#, c-format
 
11553
msgid "Assign an action to '%s'"
 
11554
msgstr ""
 
11555
 
 
11556
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:691
 
11557
#, fuzzy, c-format
 
11558
msgid "Select Action for Event '%s'"
 
11559
msgstr "עורך אזור נבחר"
 
11560
 
 
11561
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:696
10318
11562
msgid "Select Controller Event Action"
10319
11563
msgstr ""
10320
11564
 
10321
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69
10322
 
msgid "Key Up (Shift + Control + Alt)"
10323
 
msgstr ""
10324
 
 
10325
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72
10326
 
msgid "Key Up (Control + Alt)"
10327
 
msgstr ""
10328
 
 
10329
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75
10330
 
msgid "Key Up (Shift + Alt)"
10331
 
msgstr ""
10332
 
 
10333
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78
10334
 
msgid "Key Up (Shift + Control)"
10335
 
msgstr ""
10336
 
 
10337
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81
10338
 
msgid "Key Up (Alt)"
10339
 
msgstr ""
10340
 
 
10341
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84
10342
 
msgid "Key Up (Control)"
10343
 
msgstr ""
10344
 
 
10345
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87
10346
 
msgid "Key Up (Shift)"
10347
 
msgstr ""
10348
 
 
10349
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90
10350
 
msgid "Key Up"
10351
 
msgstr ""
10352
 
 
10353
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94
10354
 
msgid "Key Down (Shift + Control + Alt)"
10355
 
msgstr ""
10356
 
 
10357
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97
10358
 
msgid "Key Down (Control + Alt)"
10359
 
msgstr ""
10360
 
 
10361
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100
10362
 
msgid "Key Down (Shift + Alt)"
10363
 
msgstr ""
10364
 
 
10365
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103
10366
 
msgid "Key Down (Shift + Control)"
10367
 
msgstr ""
10368
 
 
10369
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106
10370
 
msgid "Key Down (Alt)"
10371
 
msgstr ""
10372
 
 
10373
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109
10374
 
msgid "Key Down (Control)"
10375
 
msgstr ""
10376
 
 
10377
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112
10378
 
msgid "Key Down (Shift)"
10379
 
msgstr ""
10380
 
 
10381
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115
10382
 
#, fuzzy
10383
 
msgid "Key Down"
10384
 
msgstr "מיזוג כלפי מטה"
10385
 
 
10386
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119
10387
 
msgid "Key Left (Shift + Control + Alt)"
10388
 
msgstr ""
10389
 
 
10390
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122
10391
 
msgid "Key Left (Control + Alt)"
10392
 
msgstr ""
10393
 
 
10394
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125
10395
 
msgid "Key Left (Shift + Alt)"
10396
 
msgstr ""
10397
 
 
10398
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128
10399
 
msgid "Key Left (Shift + Control)"
10400
 
msgstr ""
10401
 
 
10402
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131
10403
 
msgid "Key Left (Alt)"
10404
 
msgstr ""
10405
 
 
10406
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134
10407
 
msgid "Key Left (Control)"
10408
 
msgstr ""
10409
 
 
10410
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137
10411
 
msgid "Key Left (Shift)"
10412
 
msgstr ""
10413
 
 
10414
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140
10415
 
msgid "Key Left"
10416
 
msgstr ""
10417
 
 
10418
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144
10419
 
msgid "Key Right (Shift + Control + Alt)"
10420
 
msgstr ""
10421
 
 
10422
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147
10423
 
msgid "Key Right (Control + Alt)"
10424
 
msgstr ""
10425
 
 
10426
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150
10427
 
msgid "Key Right (Shift + Alt)"
10428
 
msgstr ""
10429
 
 
10430
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153
10431
 
msgid "Key Right (Shift + Control)"
10432
 
msgstr ""
10433
 
 
10434
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156
10435
 
msgid "Key Right (Alt)"
10436
 
msgstr ""
10437
 
 
10438
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159
10439
 
#, fuzzy
10440
 
msgid "Key Right (Control)"
10441
 
msgstr "/שמירת צבע ימני ל..."
10442
 
 
10443
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162
10444
 
msgid "Key Right (Shift)"
10445
 
msgstr ""
10446
 
 
10447
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165
10448
 
#, fuzzy
10449
 
msgid "Key Right"
10450
 
msgstr "גובה"
10451
 
 
10452
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:207
 
11565
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:71
 
11566
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:74
 
11567
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:77
 
11568
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:80
 
11569
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:83
 
11570
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:86
 
11571
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:89
 
11572
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92
 
11573
#, fuzzy
 
11574
msgid "Cursor Up"
 
11575
msgstr "עקומות"
 
11576
 
 
11577
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:96
 
11578
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:99
 
11579
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:102
 
11580
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:105
 
11581
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:108
 
11582
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:111
 
11583
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:114
 
11584
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117
 
11585
#, fuzzy
 
11586
msgid "Cursor Down"
 
11587
msgstr "עקומות"
 
11588
 
 
11589
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:121
 
11590
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:124
 
11591
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:127
 
11592
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:130
 
11593
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:133
 
11594
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:136
 
11595
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:139
 
11596
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142
 
11597
#, fuzzy
 
11598
msgid "Cursor Left"
 
11599
msgstr "עקומות"
 
11600
 
 
11601
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:146
 
11602
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:149
 
11603
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:152
 
11604
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:155
 
11605
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:158
 
11606
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:161
 
11607
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:164
 
11608
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:167
 
11609
#, fuzzy
 
11610
msgid "Cursor Right"
 
11611
msgstr "אור רך"
 
11612
 
 
11613
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:179
10453
11614
msgid "Keyboard"
10454
11615
msgstr ""
10455
11616
 
10456
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230
 
11617
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:223
10457
11618
msgid "Keyboard Events"
10458
11619
msgstr ""
10459
11620
 
10460
 
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231
10461
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230
 
11621
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:224
 
11622
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:223
10462
11623
#, fuzzy
10463
11624
msgid "Ready"
10464
11625
msgstr "אדום"
10465
11626
 
10466
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68
10467
 
msgid "Scroll Up (Shift + Control + Alt)"
10468
 
msgstr ""
10469
 
 
10470
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71
10471
 
msgid "Scroll Up (Control + Alt)"
10472
 
msgstr ""
10473
 
 
10474
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74
10475
 
msgid "Scroll Up (Shift + Alt)"
10476
 
msgstr ""
10477
 
 
10478
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77
10479
 
msgid "Scroll Up (Shift + Control)"
10480
 
msgstr ""
10481
 
 
10482
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80
10483
 
msgid "Scroll Up (Alt)"
10484
 
msgstr ""
10485
 
 
10486
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83
10487
 
msgid "Scroll Up (Control)"
10488
 
msgstr ""
10489
 
 
10490
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86
10491
 
msgid "Scroll Up (Shift)"
10492
 
msgstr ""
10493
 
 
10494
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89
 
11627
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:183
 
11628
#, fuzzy
 
11629
msgid "Available Controllers"
 
11630
msgstr "מסננים זמינים"
 
11631
 
 
11632
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:275
 
11633
#, fuzzy
 
11634
msgid "Active Controllers"
 
11635
msgstr "מסננים פעילים"
 
11636
 
 
11637
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:291
 
11638
#, fuzzy
 
11639
msgid "Configure the selected controller"
 
11640
msgstr "הגדרת מסנן נבחר"
 
11641
 
 
11642
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:299
 
11643
#, fuzzy
 
11644
msgid "Move the selected controller up"
 
11645
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
 
11646
 
 
11647
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:307
 
11648
#, fuzzy
 
11649
msgid "Move the selected controller down"
 
11650
msgstr "הנמכת המסנן הנבחר"
 
11651
 
 
11652
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:429
 
11653
#, fuzzy, c-format
 
11654
msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
 
11655
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
 
11656
 
 
11657
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:480
 
11658
#, fuzzy, c-format
 
11659
msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
 
11660
msgstr "איפוס המסנן הנבחר לערכי ברירת מחדל"
 
11661
 
 
11662
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:513
 
11663
msgid ""
 
11664
"There can only be one active keyboard controller.\n"
 
11665
"\n"
 
11666
"You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
 
11667
msgstr ""
 
11668
 
 
11669
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:523
 
11670
msgid ""
 
11671
"There can only be one active wheel controller.\n"
 
11672
"\n"
 
11673
"You already have a wheel controller in your list of active controllers."
 
11674
msgstr ""
 
11675
 
 
11676
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:550
 
11677
#, fuzzy
 
11678
msgid "Remove Controller?"
 
11679
msgstr "/הסרת רישום"
 
11680
 
 
11681
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:555
 
11682
msgid "Disable Controller"
 
11683
msgstr ""
 
11684
 
 
11685
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:557
 
11686
#, fuzzy
 
11687
msgid "Remove Controller"
 
11688
msgstr "/הסרת רישום"
 
11689
 
 
11690
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568
 
11691
#, c-format
 
11692
msgid "Remove Controller '%s'?"
 
11693
msgstr ""
 
11694
 
 
11695
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:572
 
11696
msgid ""
 
11697
"Removing this controller from the list of active controllers will "
 
11698
"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
 
11699
"\n"
 
11700
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
 
11701
"removing it."
 
11702
msgstr ""
 
11703
 
 
11704
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:634
 
11705
#, fuzzy
 
11706
msgid "Configure Controller"
 
11707
msgstr "מסנני הצגת צבע"
 
11708
 
 
11709
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:637
 
11710
#, fuzzy
 
11711
msgid "Configure Input Controller"
 
11712
msgstr "הגדרת התקני קלט"
 
11713
 
 
11714
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:70
 
11715
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:73
 
11716
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:76
 
11717
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:79
 
11718
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:82
 
11719
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:85
 
11720
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:88
 
11721
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:91
10495
11722
msgid "Scroll Up"
10496
11723
msgstr ""
10497
11724
 
10498
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93
10499
 
msgid "Scroll Down (Shift + Control + Alt)"
10500
 
msgstr ""
10501
 
 
10502
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96
10503
 
msgid "Scroll Down (Control + Alt)"
10504
 
msgstr ""
10505
 
 
10506
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99
10507
 
msgid "Scroll Down (Shift + Alt)"
10508
 
msgstr ""
10509
 
 
10510
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102
10511
 
msgid "Scroll Down (Shift + Control)"
10512
 
msgstr ""
10513
 
 
10514
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105
10515
 
msgid "Scroll Down (Alt)"
10516
 
msgstr ""
10517
 
 
10518
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108
10519
 
msgid "Scroll Down (Control)"
10520
 
msgstr ""
10521
 
 
10522
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111
10523
 
msgid "Scroll Down (Shift)"
10524
 
msgstr ""
10525
 
 
10526
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114
 
11725
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:95
 
11726
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:98
 
11727
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:101
 
11728
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:104
 
11729
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:107
 
11730
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:110
 
11731
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:113
 
11732
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:116
10527
11733
msgid "Scroll Down"
10528
11734
msgstr ""
10529
11735
 
10530
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118
10531
 
msgid "Scroll Left (Shift + Control + Alt)"
10532
 
msgstr ""
10533
 
 
10534
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121
10535
 
msgid "Scroll Left (Control + Alt)"
10536
 
msgstr ""
10537
 
 
10538
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124
10539
 
msgid "Scroll Left (Shift + Alt)"
10540
 
msgstr ""
10541
 
 
10542
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127
10543
 
msgid "Scroll Left (Shift + Control)"
10544
 
msgstr ""
10545
 
 
10546
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130
10547
 
msgid "Scroll Left (Alt)"
10548
 
msgstr ""
10549
 
 
10550
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133
10551
 
msgid "Scroll Left (Control)"
10552
 
msgstr ""
10553
 
 
10554
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136
10555
 
msgid "Scroll Left (Shift)"
10556
 
msgstr ""
10557
 
 
10558
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139
 
11736
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:120
 
11737
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:123
 
11738
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:126
 
11739
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:129
 
11740
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:132
 
11741
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:135
 
11742
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:138
 
11743
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:141
10559
11744
msgid "Scroll Left"
10560
11745
msgstr ""
10561
11746
 
10562
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143
10563
 
msgid "Scroll Right (Shift + Control + Alt)"
10564
 
msgstr ""
10565
 
 
10566
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146
10567
 
msgid "Scroll Right (Control + Alt)"
10568
 
msgstr ""
10569
 
 
10570
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149
10571
 
msgid "Scroll Right (Shift + Alt)"
10572
 
msgstr ""
10573
 
 
10574
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152
10575
 
msgid "Scroll Right (Shift + Control)"
10576
 
msgstr ""
10577
 
 
10578
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155
10579
 
msgid "Scroll Right (Alt)"
10580
 
msgstr ""
10581
 
 
10582
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158
10583
 
msgid "Scroll Right (Control)"
10584
 
msgstr ""
10585
 
 
10586
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161
10587
 
msgid "Scroll Right (Shift)"
10588
 
msgstr ""
10589
 
 
10590
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164
 
11747
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:145
 
11748
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:148
 
11749
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:151
 
11750
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:154
 
11751
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:157
 
11752
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:160
 
11753
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:163
 
11754
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:166
10591
11755
#, fuzzy
10592
11756
msgid "Scroll Right"
10593
11757
msgstr "אור רך"
10594
11758
 
10595
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:206
 
11759
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:178
10596
11760
#, fuzzy
10597
11761
msgid "Mouse Wheel"
10598
11762
msgstr "הזזת ערוץ"
10599
11763
 
10600
 
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229
 
11764
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:222
10601
11765
#, fuzzy
10602
11766
msgid "Mouse Wheel Events"
10603
11767
msgstr "הזזת ערוץ"
10604
11768
 
10605
 
#: app/widgets/gimpdataeditor.c:205
 
11769
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:145
 
11770
msgid "Units"
 
11771
msgstr "יחידות"
 
11772
 
 
11773
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:203
10606
11774
msgid "Save"
10607
11775
msgstr "שמירה"
10608
11776
 
10609
 
#: app/widgets/gimpdataeditor.c:213
 
11777
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:211
10610
11778
msgid "Revert"
10611
11779
msgstr "היפוך"
10612
11780
 
10613
 
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:281
 
11781
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:410
 
11782
#, c-format
 
11783
msgid "%s (read only)"
 
11784
msgstr ""
 
11785
 
 
11786
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138
10614
11787
msgid "Save device status"
10615
11788
msgstr "שמירת מצב ההתקן"
10616
11789
 
10617
 
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:385
 
11790
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:446
10618
11791
#, c-format
10619
11792
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
10620
11793
msgstr "קדמה: %d, %d, %d"
10621
11794
 
10622
 
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:390
 
11795
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:451
10623
11796
#, c-format
10624
11797
msgid "Background: %d, %d, %d"
10625
11798
msgstr ""
10626
11799
 
10627
 
#: app/widgets/gimpdock.c:348 app/widgets/gimpdock.c:359
 
11800
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:191
 
11801
msgid "The given filename does not have any known file extension."
 
11802
msgstr ""
 
11803
 
 
11804
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:209
 
11805
#, fuzzy
 
11806
msgid "File Exists"
 
11807
msgstr "הקובץ קיים!"
 
11808
 
 
11809
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:214
 
11810
#, fuzzy
 
11811
msgid "_Replace"
 
11812
msgstr "שכפול"
 
11813
 
 
11814
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:225
 
11815
#, c-format
 
11816
msgid "A file named '%s' already exists."
 
11817
msgstr ""
 
11818
 
 
11819
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:230
 
11820
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
 
11821
msgstr ""
 
11822
 
 
11823
#: ../app/widgets/gimpdock.c:287
 
11824
#, fuzzy
 
11825
msgid "Close all Tabs?"
 
11826
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
 
11827
 
 
11828
#: ../app/widgets/gimpdock.c:293
 
11829
#, fuzzy
 
11830
msgid "Close all Tabs"
 
11831
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
 
11832
 
 
11833
#: ../app/widgets/gimpdock.c:303
10628
11834
#, fuzzy
10629
11835
msgid "Close all tabs?"
10630
11836
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
10631
11837
 
10632
 
#: app/widgets/gimpdock.c:354
10633
 
#, fuzzy
10634
 
msgid "Close all Tabs"
10635
 
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
10636
 
 
10637
 
#: app/widgets/gimpdock.c:361
 
11838
#: ../app/widgets/gimpdock.c:306
10638
11839
#, c-format
10639
11840
msgid ""
 
11841
"This window has %d tab open. Closing the window will also close all its tabs."
 
11842
msgid_plural ""
10640
11843
"This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
10641
11844
"tabs."
10642
 
msgstr ""
10643
 
 
10644
 
#: app/widgets/gimpdock.c:474
 
11845
msgstr[0] ""
 
11846
msgstr[1] ""
 
11847
 
 
11848
#: ../app/widgets/gimpdockable.c:166
 
11849
#, fuzzy
 
11850
msgid "Configure this tab"
 
11851
msgstr "הגדרת רשת"
 
11852
 
 
11853
#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:44
10645
11854
msgid "You can drop dockable dialogs here."
10646
11855
msgstr ""
10647
11856
 
10648
 
#: app/widgets/gimpdockable.c:210
10649
 
#, fuzzy
10650
 
msgid "Close this Tab"
10651
 
msgstr "/הסרת כרטיסיה"
10652
 
 
10653
 
#: app/widgets/gimperrorconsole.c:235 app/widgets/gimperrordialog.c:252
10654
 
#, c-format
10655
 
msgid "%s Message"
10656
 
msgstr "הודעה %s "
10657
 
 
10658
 
#: app/widgets/gimperrordialog.c:229
 
11857
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
10659
11858
msgid "Too many error messages!"
10660
11859
msgstr ""
10661
11860
 
10662
 
#: app/widgets/gimperrordialog.c:230
 
11861
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:152
10663
11862
msgid "Messages are redirected to stderr."
10664
11863
msgstr ""
10665
11864
 
10666
 
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:304
 
11865
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:174
 
11866
#, c-format
 
11867
msgid "%s Message"
 
11868
msgstr "הודעה %s "
 
11869
 
 
11870
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:267
10667
11871
msgid "Automatically Detected"
10668
11872
msgstr ""
10669
11873
 
10670
 
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:310
 
11874
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:277
10671
11875
#, fuzzy
10672
11876
msgid "By Extension"
10673
11877
msgstr "/לפי סיומת"
10674
11878
 
10675
 
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:469
10676
 
#, fuzzy
10677
 
msgid "All Files"
10678
 
msgstr "מסננים זמינים"
10679
 
 
10680
 
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:608
 
11879
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:454
 
11880
#, fuzzy
 
11881
msgid "All files"
 
11882
msgstr "מסננים זמינים"
 
11883
 
 
11884
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:459
 
11885
#, fuzzy
 
11886
msgid "All images"
 
11887
msgstr "מסננים זמינים"
 
11888
 
 
11889
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:595
10681
11890
#, fuzzy, c-format
10682
11891
msgid "Select File _Type (%s)"
10683
11892
msgstr "קביעת סוג הקובץ:"
10684
11893
 
10685
 
#: app/widgets/gimpfileprocview.c:234
 
11894
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200
10686
11895
#, fuzzy
10687
11896
msgid "File Type"
10688
11897
msgstr "סוג מילוי"
10689
11898
 
10690
 
#: app/widgets/gimpfileprocview.c:253
 
11899
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212
10691
11900
#, fuzzy
10692
11901
msgid "Extensions"
10693
11902
msgstr "/לפי סיומת"
10694
11903
 
10695
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:362
 
11904
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:393
10696
11905
msgid "Instant update"
10697
11906
msgstr "עדכון מיידי"
10698
11907
 
10699
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:619
 
11908
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:763
10700
11909
#, c-format
10701
11910
msgid "Zoom factor: %d:1"
10702
11911
msgstr ""
10703
11912
 
10704
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:622
 
11913
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:766
10705
11914
#, c-format
10706
11915
msgid "Displaying [%0.6f, %0.6f]"
10707
11916
msgstr ""
10708
11917
 
10709
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:814
 
11918
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:979
10710
11919
#, c-format
10711
11920
msgid "Position: %0.6f"
10712
11921
msgstr ""
10713
11922
 
10714
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:816
 
11923
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:980
10715
11924
#, c-format
10716
11925
msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10717
11926
msgstr ""
10718
11927
 
10719
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:819
 
11928
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:982
10720
11929
#, c-format
10721
11930
msgid "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10722
11931
msgstr ""
10723
11932
 
10724
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:821
 
11933
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:984
10725
11934
#, c-format
10726
 
msgid "Intensity: %0.3f    Opacity: %0.3f"
 
11935
msgid "Luminance: %0.3f    Opacity: %0.3f"
10727
11936
msgstr ""
10728
11937
 
10729
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:854 app/widgets/gimpgradienteditor.c:889
 
11938
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1016
 
11939
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1050
10730
11940
#, c-format
10731
11941
msgid "RGB (%d, %d, %d)"
10732
11942
msgstr ""
10733
11943
 
10734
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:862
 
11944
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1024
10735
11945
msgid "Foreground color set to:"
10736
11946
msgstr "צבע הקדמה נקבע ל:"
10737
11947
 
10738
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:894
 
11948
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1055
10739
11949
#, c-format
10740
11950
msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10741
11951
msgstr ""
10742
11952
 
10743
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:898
 
11953
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1059
10744
11954
msgid "Background color set to:"
10745
11955
msgstr "צבע הרקע נקבע ל:"
10746
11956
 
10747
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1101 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1167
 
11957
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1268
 
11958
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1334
10748
11959
#, c-format
10749
11960
msgid "%s%sDrag: move & compress"
10750
11961
msgstr ""
10751
11962
 
10752
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1107
 
11963
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1274
10753
11964
msgid "Drag: move"
10754
11965
msgstr ""
10755
11966
 
10756
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1114 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1128
10757
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1142 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1164
 
11967
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1281
 
11968
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295
 
11969
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1309
 
11970
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1331
10758
11971
#, c-format
10759
11972
msgid "%s%sClick: extend selection"
10760
11973
msgstr ""
10761
11974
 
10762
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1120 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1134
 
11975
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1287
 
11976
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301
10763
11977
msgid "Click: select"
10764
11978
msgstr ""
10765
11979
 
10766
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1148 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1172
 
11980
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1315
 
11981
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1339
10767
11982
msgid "Click: select    Drag: move"
10768
11983
msgstr ""
10769
11984
 
10770
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1394 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1402
 
11985
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1554
 
11986
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1562
10771
11987
#, c-format
10772
11988
msgid "Handle position: %0.6f"
10773
11989
msgstr ""
10774
11990
 
10775
 
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1419
 
11991
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1579
10776
11992
#, c-format
10777
11993
msgid "Distance: %0.6f"
10778
11994
msgstr ""
10779
11995
 
10780
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:219
10781
 
msgid "Line _Style:"
 
11996
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
 
11997
#, fuzzy
 
11998
msgid "Line _style:"
10782
11999
msgstr "_סגנון קו"
10783
12000
 
10784
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:223
 
12001
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:213
10785
12002
#, fuzzy
10786
12003
msgid "Change grid foreground color"
10787
12004
msgstr "שינוי צבע קדמה של הרשת"
10788
12005
 
10789
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:228
 
12006
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:220
10790
12007
#, fuzzy
10791
12008
msgid "_Foreground color:"
10792
12009
msgstr "צבע _קדמה:"
10793
12010
 
10794
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:232
 
12011
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:224
10795
12012
#, fuzzy
10796
12013
msgid "Change grid background color"
10797
12014
msgstr "שינוי צבע רקע של הרשת"
10798
12015
 
10799
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:237
 
12016
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231
10800
12017
#, fuzzy
10801
12018
msgid "_Background color:"
10802
12019
msgstr "צבע _רקע"
10803
12020
 
10804
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:242
 
12021
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236
10805
12022
msgid "Spacing"
10806
12023
msgstr "ריווח"
10807
12024
 
10808
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:263 app/widgets/gimpgrideditor.c:295
10809
 
msgid "Width"
10810
 
msgstr "רוחב"
10811
 
 
10812
 
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:265 app/widgets/gimpgrideditor.c:297
10813
 
msgid "Height"
10814
 
msgstr "גובה"
10815
 
 
10816
 
#: app/widgets/gimphelp.c:187
 
12025
#: ../app/widgets/gimphelp.c:190
10817
12026
#, fuzzy
10818
12027
msgid "Help browser not found"
10819
12028
msgstr "דפדפן עזרה"
10820
12029
 
10821
 
#: app/widgets/gimphelp.c:188
 
12030
#: ../app/widgets/gimphelp.c:191
10822
12031
msgid "Could not find GIMP help browser."
10823
12032
msgstr ""
10824
12033
 
10825
 
#: app/widgets/gimphelp.c:189
 
12034
#: ../app/widgets/gimphelp.c:192
10826
12035
msgid ""
10827
12036
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation."
10828
12037
msgstr ""
10829
12038
 
10830
 
#: app/widgets/gimphelp.c:213
 
12039
#: ../app/widgets/gimphelp.c:218
10831
12040
#, fuzzy
10832
12041
msgid "Help browser doesn't start"
10833
12042
msgstr "דפדפן עזרה"
10834
12043
 
10835
 
#: app/widgets/gimphelp.c:214
 
12044
#: ../app/widgets/gimphelp.c:219
10836
12045
msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
10837
12046
msgstr ""
10838
12047
 
10839
 
#: app/widgets/gimphelp.c:240
 
12048
#: ../app/widgets/gimphelp.c:245
10840
12049
#, fuzzy
10841
12050
msgid "Use _web browser instead"
10842
12051
msgstr "דפדפן עזרה"
10843
12052
 
10844
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:134
 
12053
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:98
10845
12054
msgid "Mean:"
10846
12055
msgstr "ממוצע:"
10847
12056
 
10848
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:135
10849
 
msgid "Std Dev:"
 
12057
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
 
12058
msgid "Std dev:"
10850
12059
msgstr ""
10851
12060
 
10852
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:136
 
12061
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
10853
12062
msgid "Median:"
10854
12063
msgstr "חציון:"
10855
12064
 
10856
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:137
 
12065
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
10857
12066
msgid "Pixels:"
10858
12067
msgstr "פיקסלים:"
10859
12068
 
10860
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:138
 
12069
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
10861
12070
msgid "Count:"
10862
12071
msgstr "ספירה:"
10863
12072
 
10864
 
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:139
 
12073
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
10865
12074
msgid "Percentile:"
10866
12075
msgstr "מאון:"
10867
12076
 
10868
 
#: app/widgets/gimpimagedock.c:203
10869
 
msgid "Auto"
10870
 
msgstr "אוטומטי"
10871
 
 
10872
 
#: app/widgets/gimpimagedock.c:214
10873
 
msgid ""
10874
 
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
 
12077
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:120
 
12078
#, fuzzy
 
12079
msgid "Channel:"
 
12080
msgstr "ערוץ"
 
12081
 
 
12082
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:171
 
12083
#, fuzzy
 
12084
msgid "Pixel dimensions:"
 
12085
msgstr "מידות (רוחב x גובה)"
 
12086
 
 
12087
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:174
 
12088
#, fuzzy
 
12089
msgid "Print size:"
 
12090
msgstr "/תצוגה מוקדמת/ענק"
 
12091
 
 
12092
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:177
 
12093
msgid "Resolution:"
 
12094
msgstr "הפרדה:"
 
12095
 
 
12096
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:180
 
12097
#, fuzzy
 
12098
msgid "Color space:"
 
12099
msgstr "צבע:"
 
12100
 
 
12101
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:185
 
12102
#, fuzzy
 
12103
msgid "File Name:"
 
12104
msgstr "שיעור:"
 
12105
 
 
12106
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:188
 
12107
#, fuzzy
 
12108
msgid "File Size:"
 
12109
msgstr "גודל קבוע"
 
12110
 
 
12111
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:191
 
12112
#, fuzzy
 
12113
msgid "File Type:"
 
12114
msgstr "סוג מילוי"
 
12115
 
 
12116
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:196
 
12117
#, fuzzy
 
12118
msgid "Size in memory:"
 
12119
msgstr "זיכרון מרבי לביטול פעולות:"
 
12120
 
 
12121
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:199
 
12122
#, fuzzy
 
12123
msgid "Undo steps:"
 
12124
msgstr "_ביטול פעולה %s"
 
12125
 
 
12126
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:202
 
12127
#, fuzzy
 
12128
msgid "Redo steps:"
 
12129
msgstr "_שחזור פעולה %s"
 
12130
 
 
12131
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:207
 
12132
#, fuzzy
 
12133
msgid "Number of pixels:"
 
12134
msgstr "מספר _צבעים:"
 
12135
 
 
12136
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:210
 
12137
#, fuzzy
 
12138
msgid "Number of layers:"
 
12139
msgstr "מספר _צבעים:"
 
12140
 
 
12141
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:213
 
12142
#, fuzzy
 
12143
msgid "Number of channels:"
 
12144
msgstr "מספר _צבעים:"
 
12145
 
 
12146
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:216
 
12147
#, fuzzy
 
12148
msgid "Number of paths:"
 
12149
msgstr "מספר _צבעים:"
 
12150
 
 
12151
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:450
 
12152
#, fuzzy, c-format
 
12153
msgid "pixels/%s"
 
12154
msgstr "פיקסלים"
 
12155
 
 
12156
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452
 
12157
#, c-format
 
12158
msgid "%g × %g %s"
10875
12159
msgstr ""
10876
12160
 
10877
 
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:996
 
12161
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:472
 
12162
msgid "colors"
 
12163
msgstr "צבעים"
 
12164
 
 
12165
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:977
10878
12166
msgid "Set Item Exclusive Visible"
10879
12167
msgstr ""
10880
12168
 
10881
 
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1004
 
12169
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:985
10882
12170
msgid "Set Item Exclusive Linked"
10883
12171
msgstr ""
10884
12172
 
10885
 
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:252
 
12173
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:221
10886
12174
msgid "Reorder Layer"
10887
12175
msgstr "סידור שכבה מחדש"
10888
12176
 
10889
 
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:313
 
12177
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:309
10890
12178
#, fuzzy
10891
 
msgid "Keep transparency"
10892
 
msgstr "שמירת שקיפות"
10893
 
 
10894
 
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:848
 
12179
msgid "Lock alpha channel"
 
12180
msgstr "ערוץ ה_אלפא של השכבה"
 
12181
 
 
12182
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:321
 
12183
msgid "Lock:"
 
12184
msgstr ""
 
12185
 
 
12186
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:875
10895
12187
#, fuzzy
10896
12188
msgid "Empty Layer"
10897
12189
msgstr "ריקון שכבת טקסט"
10898
12190
 
10899
 
#: app/widgets/gimpmessagebox.c:460
 
12191
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:159
 
12192
msgid "Auto"
 
12193
msgstr "אוטומטי"
 
12194
 
 
12195
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170
 
12196
msgid ""
 
12197
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
 
12198
msgstr ""
 
12199
 
 
12200
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:437
10900
12201
#, c-format
10901
12202
msgid "Message repeated %d times."
10902
12203
msgstr ""
10903
12204
 
10904
 
#: app/widgets/gimpmessagebox.c:462
 
12205
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:439
10905
12206
msgid "Message repeated once."
10906
12207
msgstr ""
10907
12208
 
10908
 
#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:258 app/widgets/gimppaletteeditor.c:999
 
12209
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:255
 
12210
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:791
10909
12211
msgid "Undefined"
10910
12212
msgstr "לא-מוגדר"
10911
12213
 
10912
 
#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:266
 
12214
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:263
10913
12215
msgid "Columns:"
10914
12216
msgstr "עמודות:"
10915
12217
 
10916
 
#: app/widgets/gimppropwidgets.c:1537
10917
 
#, c-format
10918
 
msgid "This text input field is limited to %d characters."
10919
 
msgstr ""
 
12218
#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:215
 
12219
msgid "Progress"
 
12220
msgstr "התקדמות"
10920
12221
 
10921
 
#: app/widgets/gimpselectiondata.c:317
 
12222
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:258
10922
12223
#, c-format
10923
12224
msgid ""
10924
12225
"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
10926
12227
"%s"
10927
12228
msgstr ""
10928
12229
 
10929
 
#: app/widgets/gimpselectiondata.c:321
 
12230
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:262
10930
12231
#, fuzzy
10931
12232
msgid "Invalid UTF-8"
10932
12233
msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה"
10933
12234
 
10934
 
#: app/widgets/gimpsizebox.c:456
10935
 
#, c-format
10936
 
msgid "%d x %d dpi"
10937
 
msgstr ""
10938
 
 
10939
 
#: app/widgets/gimpsizebox.c:458
10940
 
#, fuzzy, c-format
10941
 
msgid "%d dpi"
10942
 
msgstr "נקודת לאינץ'"
10943
 
 
10944
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:198
 
12235
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:463
 
12236
#, fuzzy, c-format
 
12237
msgid "%d × %d ppi"
 
12238
msgstr "נקודת לאינץ'"
 
12239
 
 
12240
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:465
 
12241
#, fuzzy, c-format
 
12242
msgid "%d ppi"
 
12243
msgstr "נקודת לאינץ'"
 
12244
 
 
12245
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:180
10945
12246
#, fuzzy
10946
 
msgid "Line Width:"
 
12247
msgid "Line width:"
10947
12248
msgstr "רוחב שכבה:"
10948
12249
 
10949
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:209
 
12250
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:196
10950
12251
#, fuzzy
10951
12252
msgid "_Line Style"
10952
12253
msgstr "_סגנון קו"
10953
12254
 
10954
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:228
 
12255
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:215
10955
12256
#, fuzzy
10956
12257
msgid "_Cap style:"
10957
12258
msgstr "_סגנון קו"
10958
12259
 
10959
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:234
 
12260
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:221
10960
12261
#, fuzzy
10961
12262
msgid "_Join style:"
10962
12263
msgstr "_סגנון קו"
10963
12264
 
10964
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:239
 
12265
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:226
10965
12266
msgid "_Miter limit:"
10966
12267
msgstr ""
10967
12268
 
10968
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:246
 
12269
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:233
10969
12270
#, fuzzy
10970
12271
msgid "Dash pattern:"
10971
12272
msgstr "דוגמה:"
10972
12273
 
10973
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:288
10974
 
msgid "Dash preset:"
10975
 
msgstr ""
 
12274
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:275
 
12275
#, fuzzy
 
12276
msgid "Dash _preset:"
 
12277
msgstr "דוגמה:"
10976
12278
 
10977
 
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:300
 
12279
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:296
10978
12280
#, fuzzy
10979
12281
msgid "_Antialiasing"
10980
12282
msgstr "החלקת קצוות"
10981
12283
 
10982
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:255
 
12284
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:180
10983
12285
#, c-format
10984
12286
msgid "%p"
10985
12287
msgstr ""
10986
12288
 
10987
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:330
 
12289
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:255
10988
12290
#, fuzzy
10989
12291
msgid "_Advanced Options"
10990
12292
msgstr "פעולות קבצים"
10991
12293
 
10992
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:437
 
12294
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:362
10993
12295
#, fuzzy
10994
 
msgid "Color_space:"
 
12296
msgid "Color _space:"
10995
12297
msgstr "צבע:"
10996
12298
 
10997
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:445
 
12299
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
10998
12300
#, fuzzy
10999
12301
msgid "_Fill with:"
11000
12302
msgstr "מילוי עם לבן"
11001
12303
 
11002
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:455
 
12304
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:380
11003
12305
#, fuzzy
11004
12306
msgid "Comme_nt:"
11005
12307
msgstr "ספירה:"
11006
12308
 
11007
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:565
 
12309
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:528
11008
12310
msgid "_Name:"
11009
12311
msgstr ""
11010
12312
 
11011
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:576
 
12313
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:541
11012
12314
msgid "_Icon:"
11013
12315
msgstr ""
11014
12316
 
11015
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:699
11016
 
#, c-format
11017
 
msgid "%d x %d dpi, %s"
11018
 
msgstr ""
11019
 
 
11020
 
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:701
11021
 
#, c-format
11022
 
msgid "%d dpi, %s"
11023
 
msgstr ""
11024
 
 
11025
 
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:337
 
12317
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:668
 
12318
#, c-format
 
12319
msgid "%d × %d ppi, %s"
 
12320
msgstr ""
 
12321
 
 
12322
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:670
 
12323
#, fuzzy, c-format
 
12324
msgid "%d ppi, %s"
 
12325
msgstr "נקודת לאינץ'"
 
12326
 
 
12327
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:205
 
12328
#, fuzzy
 
12329
msgid "_Use selected font"
 
12330
msgstr "העלאת המסנן הנבחר"
 
12331
 
 
12332
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:320
11026
12333
#, c-format
11027
12334
msgid ""
11028
12335
"Click to update preview\n"
11029
 
"%s  Click to force update even if preview is up-to-date"
 
12336
"%s%sClick to force update even if preview is up-to-date"
11030
12337
msgstr ""
11031
12338
 
11032
 
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:407 app/widgets/gimpthumbbox.c:477
 
12339
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:338
 
12340
#, fuzzy
 
12341
msgid "Pr_eview"
 
12342
msgstr "גרסת עיון"
 
12343
 
 
12344
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:393 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:468
11033
12345
#, fuzzy
11034
12346
msgid "No selection"
11035
12347
msgstr "כלום לא נבחר"
11036
12348
 
11037
 
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:602 app/widgets/gimpthumbbox.c:626
 
12349
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:596 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:620
11038
12350
#, c-format
11039
12351
msgid "Thumbnail %d of %d"
11040
12352
msgstr ""
11041
12353
 
11042
 
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:730 app/widgets/gimpthumbbox.c:740
 
12354
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:731 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:741
11043
12355
#, fuzzy
11044
 
msgid "Creating Preview ..."
 
12356
msgid "Creating preview..."
11045
12357
msgstr "טוען גרסת עיון..."
11046
12358
 
11047
 
#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:135
 
12359
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:135
11048
12360
msgid "Change Foreground Color"
11049
12361
msgstr "שינוי צבע קדמה"
11050
12362
 
11051
 
#: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:140
 
12363
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:140
11052
12364
msgid "Change Background Color"
11053
12365
msgstr "שינוי צבע רקע"
11054
12366
 
11055
 
#: app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:90
 
12367
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:112
 
12368
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:117
11056
12369
msgid ""
11057
12370
"The active image.\n"
11058
12371
"Click to open the Image Dialog."
11059
12372
msgstr ""
11060
12373
 
11061
 
#: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:143
 
12374
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114
 
12375
msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
 
12376
msgstr ""
 
12377
 
 
12378
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:150
11062
12379
msgid ""
11063
12380
"The active brush.\n"
11064
12381
"Click to open the Brush Dialog."
11065
12382
msgstr ""
11066
12383
 
11067
 
#: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:174
 
12384
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:182
11068
12385
msgid ""
11069
12386
"The active pattern.\n"
11070
12387
"Click to open the Pattern Dialog."
11071
12388
msgstr ""
11072
12389
 
11073
 
#: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:205
 
12390
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:214
11074
12391
msgid ""
11075
12392
"The active gradient.\n"
11076
12393
"Click to open the Gradient Dialog."
11077
12394
msgstr ""
11078
12395
 
11079
 
#: app/widgets/gimptoolbox.c:854
 
12396
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:697
11080
12397
msgid ""
11081
12398
"Foreground & background colors.  The black and white squares reset colors.  "
11082
 
"The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog."
 
12399
"The arrows swap colors. Click to open the color selection dialog."
11083
12400
msgstr ""
11084
12401
 
11085
 
#: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:185
 
12402
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:151
11086
12403
#, fuzzy
11087
12404
msgid "Save options to..."
11088
12405
msgstr "/שמירת אזור נבחר לקובץ..."
11089
12406
 
11090
 
#: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:193
 
12407
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:159
11091
12408
#, fuzzy
11092
12409
msgid "Restore options from..."
11093
12410
msgstr "צריכת משאבים"
11094
12411
 
11095
 
#: app/widgets/gimptooloptionseditor.c:201
 
12412
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:167
11096
12413
#, fuzzy
11097
12414
msgid "Delete saved options..."
11098
12415
msgstr "/מחיקת מדרג צבעים..."
11099
12416
 
11100
 
#: app/widgets/gimpuimanager.c:495
 
12417
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:697
11101
12418
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
11102
12419
msgstr ""
11103
12420
 
11104
 
#: app/widgets/gimpuimanager.c:497
 
12421
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:699
11105
12422
msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed."
11106
12423
msgstr ""
11107
12424
 
11108
 
#: app/widgets/gimpundoeditor.c:255
 
12425
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:705
 
12426
#, c-format
 
12427
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
 
12428
msgstr ""
 
12429
 
 
12430
#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:267
11109
12431
msgid "[ Base Image ]"
11110
12432
msgstr ""
11111
12433
 
11112
 
#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:151
 
12434
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:110
11113
12435
#, fuzzy
11114
12436
msgid "Reorder path"
11115
12437
msgstr "סידור נתיב"
11116
12438
 
11117
 
#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:289
 
12439
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:253
11118
12440
#, fuzzy
11119
12441
msgid "Empty Path"
11120
12442
msgstr "/ייבוא נתיב"
11121
12443
 
11122
 
#: app/widgets/gimpviewablebox.c:75
 
12444
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:81
11123
12445
msgid "Open the brush selection dialog"
11124
12446
msgstr ""
11125
12447
 
11126
 
#: app/widgets/gimpviewablebox.c:115
 
12448
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:138
11127
12449
msgid "Open the pattern selection dialog"
11128
12450
msgstr ""
11129
12451
 
11130
 
#: app/widgets/gimpviewablebox.c:155
 
12452
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:204
11131
12453
msgid "Open the gradient selection dialog"
11132
12454
msgstr "פתיחת תיבת דו-שיח לבחירת מדרג צבעים"
11133
12455
 
11134
 
#: app/widgets/gimpviewablebox.c:167
 
12456
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:219
11135
12457
msgid "Reverse"
11136
12458
msgstr "היפוך"
11137
12459
 
11138
 
#: app/widgets/gimpviewablebox.c:210
 
12460
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:298
11139
12461
#, fuzzy
11140
12462
msgid "Open the palette selection dialog"
11141
12463
msgstr "פתיחת תיבת דו-שיח לבחירת מדרג צבעים"
11142
12464
 
11143
 
#: app/widgets/gimpviewablebox.c:250
 
12465
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:356
11144
12466
msgid "Open the font selection dialog"
11145
12467
msgstr ""
11146
12468
 
11147
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50
11148
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85
11149
 
msgid "Normal"
11150
 
msgstr "רגיל"
11151
 
 
11152
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51
11153
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86
11154
 
msgid "Dissolve"
11155
 
msgstr "המסה"
11156
 
 
11157
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52
11158
 
msgid "Behind"
11159
 
msgstr "מאחור"
11160
 
 
11161
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53
11162
 
#, fuzzy
11163
 
msgid "Color erase"
11164
 
msgstr "מחיקת צבע"
11165
 
 
11166
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55
11167
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88
11168
 
msgid "Multiply"
11169
 
msgstr "הכפלה"
11170
 
 
11171
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56
11172
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89
11173
 
msgid "Divide"
11174
 
msgstr "חלוקה"
11175
 
 
11176
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57
11177
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90
11178
 
msgid "Screen"
11179
 
msgstr "מסך"
11180
 
 
11181
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58
11182
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91
11183
 
msgid "Overlay"
11184
 
msgstr "ציפוי"
11185
 
 
11186
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62
11187
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95
11188
 
#, fuzzy
11189
 
msgid "Hard light"
11190
 
msgstr "אור קשה"
11191
 
 
11192
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63
11193
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96
11194
 
#, fuzzy
11195
 
msgid "Soft light"
11196
 
msgstr "אור רך"
11197
 
 
11198
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64
11199
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97
11200
 
#, fuzzy
11201
 
msgid "Grain extract"
11202
 
msgstr "חליצת גירעון"
11203
 
 
11204
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65
11205
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98
11206
 
#, fuzzy
11207
 
msgid "Grain merge"
11208
 
msgstr "מיזוג גירעון"
11209
 
 
11210
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:67
11211
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:100
11212
 
msgid "Difference"
11213
 
msgstr "הבדל"
11214
 
 
11215
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68
11216
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101
11217
 
msgid "Addition"
11218
 
msgstr "הוספה"
11219
 
 
11220
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70
11221
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103
11222
 
#, fuzzy
11223
 
msgid "Darken only"
11224
 
msgstr "החשכה בלבד"
11225
 
 
11226
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71
11227
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104
11228
 
#, fuzzy
11229
 
msgid "Lighten only"
11230
 
msgstr "הבהרה בלבד"
11231
 
 
11232
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:73
11233
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:106
11234
 
msgid "Hue"
11235
 
msgstr "גוון"
11236
 
 
11237
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:74
11238
 
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:107
11239
 
msgid "Saturation"
11240
 
msgstr "רוויה"
11241
 
 
11242
 
#. The format string which is used to display modifier names
11243
 
#. *  <Shift>, <Ctrl> and <Alt>
11244
 
#.
11245
 
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:391
11246
 
#, c-format
11247
 
msgid "<%s>"
11248
 
msgstr ""
11249
 
 
11250
 
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:795
 
12469
#. do not translate the part before the |
 
12470
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:548
 
12471
msgid "keyboard label|Space"
 
12472
msgstr ""
 
12473
 
 
12474
#. do not translate the part before the |
 
12475
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:552
 
12476
msgid "keyboard label|Backslash"
 
12477
msgstr ""
 
12478
 
 
12479
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:662
 
12480
#, c-format
 
12481
msgid "%s (try %s)"
 
12482
msgstr ""
 
12483
 
 
12484
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:662
 
12485
#, c-format
 
12486
msgid "%s (%s)"
 
12487
msgstr ""
 
12488
 
 
12489
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:666
 
12490
#, c-format
 
12491
msgid "%s (try %s, %s)"
 
12492
msgstr ""
 
12493
 
 
12494
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:670
 
12495
#, c-format
 
12496
msgid "%s (try %s, %s, %s)"
 
12497
msgstr ""
 
12498
 
 
12499
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:954
11251
12500
#, c-format
11252
12501
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
11253
12502
msgstr ""
11254
12503
 
11255
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:23
 
12504
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
11256
12505
msgid "Foreground"
11257
12506
msgstr "קדמה"
11258
12507
 
11259
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:53
 
12508
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:53
11260
12509
msgid "Portrait"
11261
12510
msgstr "דיוקן"
11262
12511
 
11263
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:54
 
12512
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:54
11264
12513
msgid "Landscape"
11265
12514
msgstr "הדפסה לרוחב"
11266
12515
 
11267
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:113
 
12516
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:113
11268
12517
#, fuzzy
11269
 
msgid "Pixel values"
 
12518
msgid "Pixel"
11270
12519
msgstr "פיקסלים"
11271
12520
 
11272
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:115
 
12521
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115
11273
12522
msgid "HSV"
11274
12523
msgstr ""
11275
12524
 
11276
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:116
 
12525
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
11277
12526
msgid "CMYK"
11278
12527
msgstr ""
11279
12528
 
11280
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:171
 
12529
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:171
11281
12530
msgid "Black & white"
11282
12531
msgstr ""
11283
12532
 
11284
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:172
 
12533
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:172
11285
12534
msgid "Fancy"
11286
12535
msgstr ""
11287
12536
 
11288
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:199
 
12537
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:199
11289
12538
#, fuzzy
11290
12539
msgid "GIMP help browser"
11291
12540
msgstr "דפדפן עזרה"
11292
12541
 
11293
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:200
 
12542
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:200
11294
12543
#, fuzzy
11295
12544
msgid "Web browser"
11296
12545
msgstr "דפדפן עזרה"
11297
12546
 
11298
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:228
 
12547
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:227
 
12548
msgid "Linear"
 
12549
msgstr "קווי"
 
12550
 
 
12551
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:228
11299
12552
msgid "Logarithmic"
11300
12553
msgstr "לוגריטמי:"
11301
12554
 
11302
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:261
 
12555
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:261
11303
12556
msgid "Icon"
11304
12557
msgstr "סמל"
11305
12558
 
11306
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:262
 
12559
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:262
11307
12560
#, fuzzy
11308
12561
msgid "Current status"
11309
12562
msgstr "רוחב נוכחי:"
11310
12563
 
11311
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:264
 
12564
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:264
11312
12565
#, fuzzy
11313
12566
msgid "Description"
11314
12567
msgstr "בחירת אזור"
11315
12568
 
11316
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:265
 
12569
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:265
11317
12570
#, fuzzy
11318
12571
msgid "Icon & text"
11319
12572
msgstr "סמל וטקסט"
11320
12573
 
11321
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:266
 
12574
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:266
11322
12575
#, fuzzy
11323
12576
msgid "Icon & desc"
11324
12577
msgstr "סמל ותיאור"
11325
12578
 
11326
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:267
 
12579
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:267
11327
12580
#, fuzzy
11328
12581
msgid "Status & text"
11329
12582
msgstr "/סגנון כרטיסיה/סמל וטקסט"
11330
12583
 
11331
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:268
 
12584
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:268
11332
12585
#, fuzzy
11333
12586
msgid "Status & desc"
11334
12587
msgstr "/סגנון כרטיסיה/סמל וטקסט"
11335
12588
 
11336
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:295
11337
 
#, fuzzy
11338
 
msgid "View as list"
11339
 
msgstr "צפיה כרשימה"
11340
 
 
11341
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:296
11342
 
#, fuzzy
11343
 
msgid "View as grid"
11344
 
msgstr "צפיה כרשת"
11345
 
 
11346
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:324
 
12589
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:296
11347
12590
#, fuzzy
11348
12591
msgid "Normal window"
11349
12592
msgstr "חלונות תמונה"
11350
12593
 
11351
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:325
 
12594
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:297
11352
12595
#, fuzzy
11353
12596
msgid "Utility window"
11354
12597
msgstr "התאמה לגודל החלון"
11355
12598
 
11356
 
#: app/widgets/widgets-enums.c:326
 
12599
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:298
11357
12600
msgid "Keep above"
11358
12601
msgstr ""
11359
12602
 
11360
 
#: app/xcf/xcf-load.c:297
 
12603
#: ../app/xcf/xcf-load.c:321
11361
12604
msgid ""
11362
12605
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
11363
12606
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
11364
12607
"Substituting grayscale map."
11365
12608
msgstr ""
11366
12609
 
11367
 
#: app/xcf/xcf-read.c:107
 
12610
#: ../app/xcf/xcf-read.c:107
11368
12611
#, fuzzy
11369
12612
msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
11370
12613
msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה"
11371
12614
 
11372
 
#: app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167 app/xcf/xcf-save.c:177
11373
 
#: app/xcf/xcf-save.c:187 app/xcf/xcf-save.c:211 app/xcf/xcf.c:342
 
12615
#: ../app/xcf/xcf-save.c:163 ../app/xcf/xcf-save.c:175
 
12616
#: ../app/xcf/xcf-save.c:187 ../app/xcf/xcf-save.c:199
 
12617
#: ../app/xcf/xcf-save.c:225 ../app/xcf/xcf.c:386
11374
12618
#, c-format
11375
12619
msgid "Error saving XCF file: %s"
11376
12620
msgstr ""
11377
12621
 
11378
 
#: app/xcf/xcf-write.c:86
 
12622
#: ../app/xcf/xcf-write.c:87
11379
12623
#, c-format
11380
12624
msgid "Error writing XCF: %s"
11381
12625
msgstr ""
11382
12626
 
11383
 
#: app/xcf/xcf-seek.c:44 app/xcf/xcf-seek.c:61 app/xcf/xcf-seek.c:72
 
12627
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44 ../app/xcf/xcf-seek.c:61 ../app/xcf/xcf-seek.c:72
11384
12628
#, c-format
11385
12629
msgid "Could not seek in XCF file: %s"
11386
12630
msgstr ""
11387
12631
 
11388
 
#: app/xcf/xcf.c:86 app/xcf/xcf.c:143
 
12632
#: ../app/xcf/xcf.c:96 ../app/xcf/xcf.c:162
11389
12633
msgid "GIMP XCF image"
11390
12634
msgstr ""
11391
12635
 
11392
 
#: app/xcf/xcf.c:282
 
12636
#: ../app/xcf/xcf.c:263
 
12637
#, fuzzy, c-format
 
12638
msgid "Opening '%s'"
 
12639
msgstr ""
 
12640
"פתיחת '%s' נכשלה:\n"
 
12641
"%s"
 
12642
 
 
12643
#: ../app/xcf/xcf.c:305
11393
12644
#, c-format
11394
12645
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
11395
12646
msgstr ""
11396
12647
 
11397
 
#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1
11398
 
msgid "Create and edit images or photographs"
 
12648
#: ../app/xcf/xcf.c:371
 
12649
#, fuzzy, c-format
 
12650
msgid "Saving '%s'"
 
12651
msgstr "שמירת '%s'\n"
 
12652
 
 
12653
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
 
12654
#, fuzzy
 
12655
msgid "Create images and edit photographs"
11399
12656
msgstr "יצירה או עריכת תמונות או צילומים"
11400
12657
 
11401
 
#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2
 
12658
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
11402
12659
#, fuzzy
11403
12660
msgid "Image Editor"
11404
12661
msgstr "רשימת תמונות"
11405
12662
 
 
12663
#: ../tools/gimp-remote.c:84
 
12664
msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
 
12665
msgstr ""
 
12666
 
 
12667
#: ../tools/gimp-remote.c:89
 
12668
msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
 
12669
msgstr ""
 
12670
 
 
12671
#: ../tools/gimp-remote.c:94
 
12672
msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
 
12673
msgstr ""
 
12674
 
 
12675
#: ../tools/gimp-remote.c:99
 
12676
msgid "Start GIMP without showing the startup window"
 
12677
msgstr ""
 
12678
 
 
12679
#: ../tools/gimp-remote.c:203
 
12680
#, fuzzy
 
12681
msgid "Could not connect to GIMP."
 
12682
msgstr "הפתיחה שכשלה"
 
12683
 
 
12684
#: ../tools/gimp-remote.c:204
 
12685
msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
 
12686
msgstr ""
 
12687
 
 
12688
#. if execv and execvp return, there was an error
 
12689
#: ../tools/gimp-remote.c:305
 
12690
#, c-format
 
12691
msgid "Couldn't start '%s': %s"
 
12692
msgstr ""
 
12693
 
 
12694
#~ msgid "The GIMP"
 
12695
#~ msgstr "ה GIMP"
 
12696
 
 
12697
#~ msgid ""
 
12698
#~ "\n"
 
12699
#~ "Invalid option \"%s\"\n"
 
12700
#~ msgstr ""
 
12701
#~ "\n"
 
12702
#~ "אופציה לא תקינה \"%s\"\n"
 
12703
 
 
12704
#~ msgid "Options:\n"
 
12705
#~ msgstr "אפשרויות:\n"
 
12706
 
 
12707
#~ msgid "QuickMask"
 
12708
#~ msgstr "הסוואה מהירה"
 
12709
 
 
12710
#, fuzzy
 
12711
#~ msgid "Edit channel attributes"
 
12712
#~ msgstr "עריכת מאפייני ערוץ"
 
12713
 
 
12714
#, fuzzy
 
12715
#~ msgid "New channel..."
 
12716
#~ msgstr "/ערוץ חדש..."
 
12717
 
 
12718
#, fuzzy
 
12719
#~ msgid "Duplicate channel"
 
12720
#~ msgstr "שכפול ערוץ"
 
12721
 
 
12722
#, fuzzy
 
12723
#~ msgid "Raise channel to top"
 
12724
#~ msgstr "הגבהת הערוץ לשיא"
 
12725
 
 
12726
#, fuzzy
 
12727
#~ msgid "Lower channel"
 
12728
#~ msgstr "הנמכת ערוץ"
 
12729
 
 
12730
#, fuzzy
 
12731
#~ msgid "Add color from FG"
 
12732
#~ msgstr "/הוספת צבע"
 
12733
 
 
12734
#, fuzzy
 
12735
#~ msgid "Add color from BG"
 
12736
#~ msgstr "/הוספת צבע"
 
12737
 
 
12738
#, fuzzy
 
12739
#~ msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
 
12740
#~ msgstr "/תמונה/המרה/סובב 90 מעלות נגד כיוון השעון"
 
12741
 
 
12742
#~ msgid "Redo"
 
12743
#~ msgstr "שחזור פעולה"
 
12744
 
 
12745
#, fuzzy
 
12746
#~ msgid "_Clear Errors"
 
12747
#~ msgstr "/ניקוי שגיאות"
 
12748
 
 
12749
#, fuzzy
 
12750
#~ msgid "Re_vert..."
 
12751
#~ msgstr "היפוך"
 
12752
 
 
12753
#, fuzzy
 
12754
#~ msgid "_FG Color"
 
12755
#~ msgstr "צבע רקע/חזית"
 
12756
 
 
12757
#, fuzzy
 
12758
#~ msgid "_BG Color"
 
12759
#~ msgstr "צבע רקע/חזית"
 
12760
 
 
12761
#~ msgid "Scaling..."
 
12762
#~ msgstr "התאמת קנה מידה..."
 
12763
 
 
12764
#, fuzzy
 
12765
#~ msgid "New layer..."
 
12766
#~ msgstr "/שכבה חדשה"
 
12767
 
 
12768
#, fuzzy
 
12769
#~ msgid "Duplicate layer"
 
12770
#~ msgstr "שכבה כפולה"
 
12771
 
 
12772
#, fuzzy
 
12773
#~ msgid "Raise layer"
 
12774
#~ msgstr "העלאת שכבה"
 
12775
 
 
12776
#, fuzzy
 
12777
#~ msgid "Raise layer to top"
 
12778
#~ msgstr "הגבהת שכבה לשיא"
 
12779
 
 
12780
#, fuzzy
 
12781
#~ msgid "Lower layer"
 
12782
#~ msgstr "הנמכת שכבה"
 
12783
 
 
12784
#, fuzzy
 
12785
#~ msgid "Lower layer to bottom"
 
12786
#~ msgstr "הנמכת שכבה לתחתית"
 
12787
 
 
12788
#, fuzzy
 
12789
#~ msgid "Cr_op Layer"
 
12790
#~ msgstr "גזיזת שכבה"
 
12791
 
 
12792
#, fuzzy
 
12793
#~ msgid "Keep Transparency"
 
12794
#~ msgstr "שמירת שקיפות"
 
12795
 
 
12796
#, fuzzy
 
12797
#~ msgid "New color from FG"
 
12798
#~ msgstr "צבע _חדש"
 
12799
 
 
12800
#, fuzzy
 
12801
#~ msgid "New color from BG"
 
12802
#~ msgstr "צבע _חדש"
 
12803
 
 
12804
#, fuzzy
 
12805
#~ msgid "_Light Effects"
 
12806
#~ msgstr "בדיקות הארה"
 
12807
 
 
12808
#, fuzzy
 
12809
#~ msgid "To_ys"
 
12810
#~ msgstr "כלים"
 
12811
 
 
12812
#, fuzzy
 
12813
#~ msgid "Reset all Filters..."
 
12814
#~ msgstr "/הוספת כרטיסיה/אפשרויות כלי..."
 
12815
 
 
12816
#, fuzzy
 
12817
#~ msgid "_Quick Mask Active"
 
12818
#~ msgstr "הסוואה מהירה"
 
12819
 
 
12820
#, fuzzy
 
12821
#~ msgid "Select all"
 
12822
#~ msgstr "בחירת הכל"
 
12823
 
 
12824
#, fuzzy
 
12825
#~ msgid "_None"
 
12826
#~ msgstr "כלום"
 
12827
 
 
12828
#, fuzzy
 
12829
#~ msgid "Select none"
 
12830
#~ msgstr "ביטול אזור נבחר"
 
12831
 
 
12832
#, fuzzy
 
12833
#~ msgid "Stroke selection..."
 
12834
#~ msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
 
12835
 
 
12836
#, fuzzy
 
12837
#~ msgid "Fit image in window"
 
12838
#~ msgstr "חלונות תמונה"
 
12839
 
 
12840
#, fuzzy
 
12841
#~ msgid "_Info Window"
 
12842
#~ msgstr "חלון מידע"
 
12843
 
 
12844
#, fuzzy
 
12845
#~ msgid "Shrink wrap"
 
12846
#~ msgstr "/צפיה/הצגת מ_עטפת"
 
12847
 
 
12848
#~ msgid "None (Fastest)"
 
12849
#~ msgstr "כלום (הכי מהיר)"
 
12850
 
 
12851
#~ msgid "Cubic (Best)"
 
12852
#~ msgstr "מעוקב (הכי טוב)"
 
12853
 
 
12854
#~ msgid "Shadows"
 
12855
#~ msgstr "צללים"
 
12856
 
 
12857
#~ msgid "Midtones"
 
12858
#~ msgstr "גווני ביניים"
 
12859
 
 
12860
#, fuzzy
 
12861
#~ msgid "Cannot expand ${%s}"
 
12862
#~ msgstr "אין אפשרות לבטל פעולה %s"
 
12863
 
 
12864
#~ msgid "invalid UTF-8 string"
 
12865
#~ msgstr "מחרוזת יוניקוד לא תקינה"
 
12866
 
 
12867
#, fuzzy
 
12868
#~ msgid "_White (full opacity)"
 
12869
#~ msgstr "_לבן (אטימות מלאה)"
 
12870
 
 
12871
#, fuzzy
 
12872
#~ msgid "_Black (full transparency)"
 
12873
#~ msgstr "_שחור (שקיפות מלאה)"
 
12874
 
 
12875
#, fuzzy
 
12876
#~ msgid "_Grayscale copy of layer"
 
12877
#~ msgstr "העתק בגווני א_פור של השכבה"
 
12878
 
 
12879
#~ msgid "FG to BG (HSV)"
 
12880
#~ msgstr "צבע קדמה לרקע (HSV)"
 
12881
 
 
12882
#, fuzzy
 
12883
#~ msgid "FG to transparent"
 
12884
#~ msgstr "הפיכת צבע רקע לשקוף"
 
12885
 
 
12886
#, fuzzy
 
12887
#~ msgid "Custom gradient"
 
12888
#~ msgstr "מדרג צבעים מותאם אישית"
 
12889
 
 
12890
#, fuzzy
 
12891
#~ msgid "FG color fill"
 
12892
#~ msgstr "מילוי בצבע רקע"
 
12893
 
 
12894
#, fuzzy
 
12895
#~ msgid "BG color fill"
 
12896
#~ msgstr "מילוי בצבע קדמה"
 
12897
 
 
12898
#, fuzzy
 
12899
#~ msgid "Pattern fill"
 
12900
#~ msgstr "מילוי דוגמה"
 
12901
 
 
12902
#~ msgid "Gray"
 
12903
#~ msgstr "אפור"
 
12904
 
 
12905
#, fuzzy
 
12906
#~ msgid "Bi-linear"
 
12907
#~ msgstr "דו-קווי"
 
12908
 
 
12909
#~ msgid "Radial"
 
12910
#~ msgstr "מוקדי"
 
12911
 
 
12912
#, fuzzy
 
12913
#~ msgid "Conical (sym)"
 
12914
#~ msgstr "חרוטי (סימטרי)"
 
12915
 
 
12916
#, fuzzy
 
12917
#~ msgid "Conical (asym)"
 
12918
#~ msgstr "חרוטי (סימטרי)"
 
12919
 
 
12920
#, fuzzy
 
12921
#~ msgid "Spiral (cw)"
 
12922
#~ msgstr "סלסול (בכיוון השעון)"
 
12923
 
 
12924
#, fuzzy
 
12925
#~ msgid "Spiral (ccw)"
 
12926
#~ msgstr "סלסול (בכיוון השעון)"
 
12927
 
 
12928
#, fuzzy
 
12929
#~ msgid "Intersections (dots)"
 
12930
#~ msgstr "צמתים בלבד"
 
12931
 
 
12932
#, fuzzy
 
12933
#~ msgid "Intersections (crosshairs)"
 
12934
#~ msgstr "צמתים בלבד"
 
12935
 
 
12936
#, fuzzy
 
12937
#~ msgid "Double dashed"
 
12938
#~ msgstr "קיוקוו כפול"
 
12939
 
 
12940
#~ msgid "Solid"
 
12941
#~ msgstr "מוצק"
 
12942
 
 
12943
#, fuzzy
 
12944
#~ msgid "Image file"
 
12945
#~ msgstr "גודל תמונה"
 
12946
 
 
12947
#, fuzzy
 
12948
#~ msgid "Sawtooth wave"
 
12949
#~ msgstr "גל משונן"
 
12950
 
 
12951
#, fuzzy
 
12952
#~ msgid "Triangular wave"
 
12953
#~ msgstr "גל משולש"
 
12954
 
 
12955
#, fuzzy
 
12956
#~ msgid "Forward (traditional)"
 
12957
#~ msgstr "קדימה (מסורתי)"
 
12958
 
 
12959
#, fuzzy
 
12960
#~ msgid "Backward (corrective)"
 
12961
#~ msgstr "אחורה (תיקון)"
 
12962
 
 
12963
#, fuzzy
 
12964
#~ msgid "Merge vectors"
 
12965
#~ msgstr "וקטורים חדשים"
 
12966
 
 
12967
#, fuzzy
 
12968
#~ msgid "Set item linked"
 
12969
#~ msgstr "הקטנת ערוץ"
 
12970
 
 
12971
#, fuzzy
 
12972
#~ msgid "Text modified"
 
12973
#~ msgstr "רק אם יש שינויים"
 
12974
 
 
12975
#, fuzzy
 
12976
#~ msgid "New vectors"
 
12977
#~ msgstr "וקטורים חדשים"
 
12978
 
 
12979
#, fuzzy
 
12980
#~ msgid "Delete vectors"
 
12981
#~ msgstr "מחיקת וקטורים"
 
12982
 
 
12983
#, fuzzy
 
12984
#~ msgid "Vectors mod"
 
12985
#~ msgstr "וקטורים"
 
12986
 
 
12987
#, fuzzy
 
12988
#~ msgid "Reposition vectors"
 
12989
#~ msgstr "מיקום וקטורים מחדש"
 
12990
 
 
12991
#, fuzzy
 
12992
#~ msgid "FS to layer"
 
12993
#~ msgstr "שכבה אחת"
 
12994
 
 
12995
#~ msgid "Fill with FG Color"
 
12996
#~ msgstr "מילוי עם צבע רקע"
 
12997
 
 
12998
#~ msgid "Fill with BG Color"
 
12999
#~ msgstr "מילוי עם צבע קדמה"
 
13000
 
 
13001
#~ msgid "Layer is already on the bottom."
 
13002
#~ msgstr "השכבה כבר בתחתית"
 
13003
 
 
13004
#~ msgid "1 Layer"
 
13005
#~ msgstr "שכבה אחת"
 
13006
 
 
13007
#~ msgid "%d Layers"
 
13008
#~ msgstr "%d שכבות"
 
13009
 
 
13010
#~ msgid "About The GIMP"
 
13011
#~ msgstr "אודות GIMP"
 
13012
 
 
13013
#~ msgid "Static Gray"
 
13014
#~ msgstr "אפור נייח"
 
13015
 
 
13016
#~ msgid "Grayscale"
 
13017
#~ msgstr "גווני אפור"
 
13018
 
 
13019
#~ msgid "Static Color"
 
13020
#~ msgstr "צבע נייח"
 
13021
 
 
13022
#~ msgid "Pseudo Color"
 
13023
#~ msgstr "צבע מדומה"
 
13024
 
 
13025
#~ msgid "True Color"
 
13026
#~ msgstr "צבע אמיתי"
 
13027
 
 
13028
#~ msgid "Direct Color"
 
13029
#~ msgstr "צבע ישיר"
 
13030
 
 
13031
#~ msgid "Info Window"
 
13032
#~ msgstr "חלון מידע"
 
13033
 
 
13034
#~ msgid "Image Information"
 
13035
#~ msgstr "מידע אודות התמונה"
 
13036
 
 
13037
#, fuzzy
 
13038
#~ msgid "Scale ratio:"
 
13039
#~ msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
 
13040
 
 
13041
#, fuzzy
 
13042
#~ msgid "Display type:"
 
13043
#~ msgstr "סוג תצוגה:"
 
13044
 
 
13045
#, fuzzy
 
13046
#~ msgid "Visual depth:"
 
13047
#~ msgstr "עומק מרבי:"
 
13048
 
 
13049
#~ msgid "RGB Color"
 
13050
#~ msgstr "צבע RGB"
 
13051
 
 
13052
#~ msgid "Indexed Color"
 
13053
#~ msgstr "צבע ממופתח"
 
13054
 
 
13055
#~ msgid "Module Manager"
 
13056
#~ msgstr "מנהל מודולים"
 
13057
 
 
13058
#~ msgid "Import Palette"
 
13059
#~ msgstr "ייבוא לוח צבעים"
 
13060
 
 
13061
#, fuzzy
 
13062
#~ msgid "Select custom canvas padding color"
 
13063
#~ msgstr "צבע ריפוד מותאם אישית:"
 
13064
 
 
13065
#, fuzzy
 
13066
#~ msgid "Select web browser"
 
13067
#~ msgstr "דפדפן עזרה"
 
13068
 
 
13069
#~ msgid "Finding Contiguous Regions"
 
13070
#~ msgstr "מציאת אזורים רציפים"
 
13071
 
 
13072
#, fuzzy
 
13073
#~ msgid "Default _threshold:"
 
13074
#~ msgstr "טבלת לוחות צבעים"
 
13075
 
 
13076
#, fuzzy
 
13077
#~ msgid "Change current layer or path"
 
13078
#~ msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
 
13079
 
 
13080
#, fuzzy
 
13081
#~ msgid "Cursor _mode:"
 
13082
#~ msgstr "רוחב נוכחי:"
 
13083
 
 
13084
#~ msgid "Standard"
 
13085
#~ msgstr "רגיל"
 
13086
 
 
13087
#~ msgid "Show memory usage"
 
13088
#~ msgstr "הצגת ניצול זיכרון"
 
13089
 
 
13090
#, fuzzy
 
13091
#~ msgid "Transparency _type:"
 
13092
#~ msgstr "שקיפות"
 
13093
 
 
13094
#, fuzzy
 
13095
#~ msgid "Select Temp Folder"
 
13096
#~ msgstr "בחירת תיקיות ערכות"
 
13097
 
 
13098
#, fuzzy
 
13099
#~ msgid ""
 
13100
#~ "Welcome to\n"
 
13101
#~ "The GIMP %d.%d User Installation"
 
13102
#~ msgstr "התקנת משתמש של GIMP"
 
13103
 
 
13104
#, fuzzy
 
13105
#~ msgid "Do a _fresh user installation"
 
13106
#~ msgstr "התקנת משתמש של GIMP"
 
13107
 
 
13108
#~ msgid "Personal GIMP Folder"
 
13109
#~ msgstr "ספריית GIMP אישית"
 
13110
 
 
13111
#, fuzzy
 
13112
#~ msgid "Select swap dir"
 
13113
#~ msgstr "בחירת ספריית החלפה"
 
13114
 
 
13115
#, fuzzy
 
13116
#~ msgid "second"
 
13117
#~ msgstr "סמל"
 
13118
 
 
13119
#, fuzzy
 
13120
#~ msgid "1 layer"
 
13121
#~ msgstr "שכבה אחת"
 
13122
 
 
13123
#, fuzzy
 
13124
#~ msgid "Image source"
 
13125
#~ msgstr "מקור תמונה"
 
13126
 
 
13127
#, fuzzy
 
13128
#~ msgid "Pattern source"
 
13129
#~ msgstr "מקור דוגמה"
 
13130
 
 
13131
#, fuzzy
 
13132
#~ msgid "Non-aligned"
 
13133
#~ msgstr "לא-מסודר"
 
13134
 
 
13135
#~ msgid "Constant"
 
13136
#~ msgstr "קבוע"
 
13137
 
 
13138
#, fuzzy
 
13139
#~ msgid "Flip..."
 
13140
#~ msgstr "היפוך..."
 
13141
 
 
13142
#~ msgid "Perspective..."
 
13143
#~ msgstr "פרספקטיבה..."
 
13144
 
 
13145
#, fuzzy
 
13146
#~ msgid "Brush"
 
13147
#~ msgstr "מברשת:"
 
13148
 
 
13149
#~ msgid "Display procedures"
 
13150
#~ msgstr "נוהלי הצגה"
 
13151
 
 
13152
#~ msgid "Drawable procedures"
 
13153
#~ msgstr "נוהלי ציור"
 
13154
 
 
13155
#, fuzzy
 
13156
#~ msgid "Transformation procedures"
 
13157
#~ msgstr "הסבה"
 
13158
 
 
13159
#~ msgid "Edit procedures"
 
13160
#~ msgstr "נוהלי עריכה"
 
13161
 
 
13162
#~ msgid "File Operations"
 
13163
#~ msgstr "פעולות קבצים"
 
13164
 
 
13165
#~ msgid "Floating selections"
 
13166
#~ msgstr "בחירות צפות"
 
13167
 
 
13168
#~ msgid "Gimprc procedures"
 
13169
#~ msgstr "סף"
 
13170
 
 
13171
#, fuzzy
 
13172
#~ msgid "Gradient"
 
13173
#~ msgstr "שיעור מדרג הצבעים:"
 
13174
 
 
13175
#~ msgid "Parasite procedures"
 
13176
#~ msgstr "נהלי טפילים"
 
13177
 
 
13178
#~ msgid "Plug-in"
 
13179
#~ msgstr "תוסף"
 
13180
 
 
13181
#~ msgid "Text procedures"
 
13182
#~ msgstr "נהלי טקסט"
 
13183
 
 
13184
#~ msgid "Temporary Procedure"
 
13185
#~ msgstr "נהלים זמניים"
 
13186
 
 
13187
#~ msgid "Resize"
 
13188
#~ msgstr "שינוי גודל"
 
13189
 
 
13190
#, fuzzy
 
13191
#~ msgid "Transform layer"
 
13192
#~ msgstr "הסבת שכבה"
 
13193
 
 
13194
#, fuzzy
 
13195
#~ msgid "Transform selection"
 
13196
#~ msgstr "כיוון הסבה:"
 
13197
 
 
13198
#, fuzzy
 
13199
#~ msgid "Transform path"
 
13200
#~ msgstr "המרת נתיב"
 
13201
 
 
13202
#~ msgid "Select regions by color"
 
13203
#~ msgstr "בחירת אזורים לפי צבע"
 
13204
 
 
13205
#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
 
13206
#~ msgstr "צביעה עם דוגמאות או אזורי תמונה"
 
13207
 
 
13208
#~ msgid "Adjust color balance"
 
13209
#~ msgstr "התאמת שיווי משקל צבעים"
 
13210
 
 
13211
#, fuzzy
 
13212
#~ msgid "Con_volve"
 
13213
#~ msgstr "הסבה"
 
13214
 
 
13215
#, fuzzy
 
13216
#~ msgid "Keep aspect ratio  %s"
 
13217
#~ msgstr "יחס הצגה:"
 
13218
 
 
13219
#~ msgid "Crop & Resize"
 
13220
#~ msgstr "גזיזה ושינוי גודל"
 
13221
 
 
13222
#~ msgid "Crop or Resize an image"
 
13223
#~ msgstr "גזיזת או שינוי גודל תמונה"
 
13224
 
 
13225
#, fuzzy
 
13226
#~ msgid "_Crop & Resize"
 
13227
#~ msgstr "גזיזה ושינוי גודל"
 
13228
 
 
13229
#~ msgid "Crop: "
 
13230
#~ msgstr "גזיזה: "
 
13231
 
 
13232
#~ msgid "Crop & Resize Information"
 
13233
#~ msgstr "גזיזת ושינוי גודל תמונה"
 
13234
 
 
13235
#~ msgid "Origin X:"
 
13236
#~ msgstr "מקור X:"
 
13237
 
 
13238
#, fuzzy
 
13239
#~ msgid "Origin Y:"
 
13240
#~ msgstr "מקור X:"
 
13241
 
 
13242
#, fuzzy
 
13243
#~ msgid "From selection"
 
13244
#~ msgstr "אזור נבחר למשיכת (קולמוס)"
 
13245
 
 
13246
#, fuzzy
 
13247
#~ msgid "Auto shrink"
 
13248
#~ msgstr "כיווץ אוטומטי"
 
13249
 
 
13250
#~ msgid "Dodge or Burn strokes"
 
13251
#~ msgstr "משיכות (קולמוס) הבהרה או חריכה"
 
13252
 
 
13253
#~ msgid "Modify all colors"
 
13254
#~ msgstr "שינוי כל הצבעים"
 
13255
 
 
13256
#~ msgid "Draw in ink"
 
13257
#~ msgstr "צביעה עם דיו"
 
13258
 
 
13259
#~ msgid "Select shapes from image"
 
13260
#~ msgstr "בחירת צורה מתוך תמונה"
 
13261
 
 
13262
#~ msgid "Magnify"
 
13263
#~ msgstr "הגדלה"
 
13264
 
 
13265
#~ msgid "Zoom in & out"
 
13266
#~ msgstr "מיקוד פנימה והחוצה"
 
13267
 
 
13268
#, fuzzy
 
13269
#~ msgid "M_agnify"
 
13270
#~ msgstr "הגדלה"
 
13271
 
 
13272
#, fuzzy
 
13273
#~ msgid "Move the current path"
 
13274
#~ msgstr "הזזת השכבה הנוכחית"
 
13275
 
 
13276
#~ msgid "Move layers & selections"
 
13277
#~ msgstr "הזזת שכבות ואזורים נבחרים"
 
13278
 
 
13279
#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes"
 
13280
#~ msgstr "ציור עם משיכת מברשת פלומתית"
 
13281
 
 
13282
#~ msgid "Paint hard edged pixels"
 
13283
#~ msgstr "ציור פיקסלים עם קצוות משוננים"
 
13284
 
 
13285
#~ msgid "Matrix:"
 
13286
#~ msgstr "טבלה:"
 
13287
 
 
13288
#~ msgid "Selection: ADD"
 
13289
#~ msgstr "אזור נבחר: הוספה"
 
13290
 
 
13291
#~ msgid "Selection: SUBTRACT"
 
13292
#~ msgstr "אזור נבחר: הורדה"
 
13293
 
 
13294
#~ msgid "Selection: INTERSECT"
 
13295
#~ msgstr "אזור נבחר: הצלבה"
 
13296
 
 
13297
#~ msgid "Selection: REPLACE"
 
13298
#~ msgstr "אזור נבחר: החלפה"
 
13299
 
 
13300
#~ msgid "Selection: "
 
13301
#~ msgstr "אזור נבחר:"
 
13302
 
 
13303
#, fuzzy
 
13304
#~ msgid "Current width:"
 
13305
#~ msgstr "רוחב נוכחי:"
 
13306
 
 
13307
#, fuzzy
 
13308
#~ msgid "Current height:"
 
13309
#~ msgstr "רוחב נוכחי:"
 
13310
 
 
13311
#, fuzzy
 
13312
#~ msgid "Scale ratio X:"
 
13313
#~ msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
 
13314
 
 
13315
#, fuzzy
 
13316
#~ msgid "Scale ratio Y:"
 
13317
#~ msgstr "שינוי קנה-מידת נתיב"
 
13318
 
 
13319
#, fuzzy
 
13320
#~ msgid "Aspect Ratio:"
 
13321
#~ msgstr "יחס הצגה:"
 
13322
 
 
13323
#~ msgid "Smudge image"
 
13324
#~ msgstr "ערפול תמונה"
 
13325
 
 
13326
#, fuzzy
 
13327
#~ msgid "Modify line spacing"
 
13328
#~ msgstr "ריווח שורות ברשת"
 
13329
 
 
13330
#~ msgid "Indent:"
 
13331
#~ msgstr "שוליים:"
 
13332
 
 
13333
#, fuzzy
 
13334
#~ msgid ""
 
13335
#~ "Line\n"
 
13336
#~ "spacing:"
 
13337
#~ msgstr "ריווח:"
 
13338
 
 
13339
#~ msgid "Add text to the image"
 
13340
#~ msgstr "הוספת טקסט לתמונה"
 
13341
 
 
13342
#~ msgid "Transform Direction"
 
13343
#~ msgstr "כיוון הסבה:"
 
13344
 
 
13345
#, fuzzy
 
13346
#~ msgid "Keep height  %s"
 
13347
#~ msgstr "יחס הצגה:"
 
13348
 
 
13349
#, fuzzy
 
13350
#~ msgid "Stroke path"
 
13351
#~ msgstr "נתיב משיכת (קולמוס)"
 
13352
 
 
13353
#, fuzzy
 
13354
#~ msgid "Configure selected filter: %s"
 
13355
#~ msgstr "הגדרת מסנן נבחר"
 
13356
 
 
13357
#, fuzzy
 
13358
#~ msgid "Key Down"
 
13359
#~ msgstr "מיזוג כלפי מטה"
 
13360
 
 
13361
#, fuzzy
 
13362
#~ msgid "Key Right (Control)"
 
13363
#~ msgstr "/שמירת צבע ימני ל..."
 
13364
 
 
13365
#, fuzzy
 
13366
#~ msgid "Key Right"
 
13367
#~ msgstr "גובה"
 
13368
 
 
13369
#, fuzzy
 
13370
#~ msgid "Close this Tab"
 
13371
#~ msgstr "/הסרת כרטיסיה"
 
13372
 
 
13373
#, fuzzy
 
13374
#~ msgid "Keep transparency"
 
13375
#~ msgstr "שמירת שקיפות"
 
13376
 
 
13377
#, fuzzy
 
13378
#~ msgid "Pixel values"
 
13379
#~ msgstr "פיקסלים"
 
13380
 
11406
13381
#, fuzzy
11407
13382
#~ msgid "Keep aspect ratio"
11408
13383
#~ msgstr "יחס הצגה:"
11434
13409
#~ msgid "Show Image _Menu"
11435
13410
#~ msgstr "/הצגת תפריט תמונה"
11436
13411
 
11437
 
#, fuzzy
11438
 
#~ msgid "Buffer"
11439
 
#~ msgstr "חוצצים"
11440
 
 
11441
13412
#~ msgid "Layer _Name"
11442
13413
#~ msgstr "_שם שכבה"
11443
13414
 
11525
13496
#~ msgid "Positioned color dithering"
11526
13497
#~ msgstr "ללא ערבוב צבעים"
11527
13498
 
11528
 
#~ msgid "[ Warning ]"
11529
 
#~ msgstr "[ אזהרה ]"
11530
 
 
11531
13499
#~ msgid "Extended"
11532
13500
#~ msgstr "מורחב"
11533
13501
 
11564
13532
#~ msgid "Black Only"
11565
13533
#~ msgstr "שחור בלבד"
11566
13534
 
11567
 
#~ msgid "Configure input devices"
11568
 
#~ msgstr "הגדרת התקני קלט"
11569
 
 
11570
13535
#, fuzzy
11571
13536
#~ msgid "RGB color"
11572
13537
#~ msgstr "צבע RGB"
11600
13565
#~ msgstr "שמירת תמונה"
11601
13566
 
11602
13567
#, fuzzy
11603
 
#~ msgid "Foreground Color"
11604
 
#~ msgstr "צבע _קדמה:"
11605
 
 
11606
 
#, fuzzy
11607
13568
#~ msgid ""
11608
13569
#~ "Some images have unsaved changes.\n"
11609
13570
#~ "\n"
11624
13585
#~ msgstr "בחירת ספריית החלפה"
11625
13586
 
11626
13587
#, fuzzy
11627
 
#~ msgid "Don't show grid"
11628
 
#~ msgstr "לא להציג רשת"
11629
 
 
11630
 
#, fuzzy
11631
13588
#~ msgid "Zoom to _Fit Window"
11632
13589
#~ msgstr "צפיה בגודל מסך"
11633
13590
 
11932
13889
#~ msgid "/Edit/St_roke Path..."
11933
13890
#~ msgstr "/עריכה/_נתיב משיכת (קולמוס)"
11934
13891
 
11935
 
#~ msgid "/Select/_All"
11936
 
#~ msgstr "/בחירת אזור/ה_כל"
11937
 
 
11938
 
#~ msgid "/Select/_None"
11939
 
#~ msgstr "/בחירת אזור/_כלום"
11940
 
 
11941
 
#~ msgid "/Select/_Invert"
11942
 
#~ msgstr "/בחירת אזור/_היפוך"
11943
 
 
11944
13892
#~ msgid "/Select/_Float"
11945
13893
#~ msgstr "/בחירת אזור/_צף"
11946
13894
 
12512
14460
#~ msgid "BG"
12513
14461
#~ msgstr "רקע"
12514
14462
 
12515
 
#~ msgid "Edit Foreground Color"
12516
 
#~ msgstr "עריכת צבע קדמה"
12517
 
 
12518
14463
#~ msgid "New"
12519
14464
#~ msgstr "חדש"
12520
14465
 
12533
14478
#~ msgid "Image Comment"
12534
14479
#~ msgstr "/הצגת תפריט תמונה"
12535
14480
 
12536
 
#, fuzzy
12537
 
#~ msgid "%s Options"
12538
 
#~ msgstr "אפשרויות:\n"
12539
 
 
12540
14481
#~ msgid "Paste Transform"
12541
14482
#~ msgstr "הדבקת הסבה"
12542
14483
 
12543
 
#, fuzzy
12544
 
#~ msgid "Could not open"
12545
 
#~ msgstr "הפתיחה שכשלה"
12546
 
 
12547
14484
#~ msgid "/View/Zoom/1:4"
12548
14485
#~ msgstr "/צפיה/מיקוד/1:4"
12549
14486
 
12562
14499
#~ msgid "Old:"
12563
14500
#~ msgstr "ישן:"
12564
14501
 
12565
 
#~ msgid "Revert to old color"
12566
 
#~ msgstr "חזרה לצבע קודם"
12567
 
 
12568
14502
#~ msgid "Too large!"
12569
14503
#~ msgstr "גדול מדי!"
12570
14504
 
12572
14506
#~ msgid "/_Select Tab"
12573
14507
#~ msgstr "/בחירת כרטיסיה"
12574
14508
 
12575
 
#, fuzzy
12576
 
#~ msgid "Remove Grid"
12577
 
#~ msgstr "הסרת מדריך"
12578
 
 
12579
14509
#~ msgid "N/A"
12580
14510
#~ msgstr "לא רלוונטי"
12581
14511
 
12688
14618
#~ msgstr "/הגבהת שכבה"
12689
14619
 
12690
14620
#, fuzzy
12691
 
#~ msgid "/_New Display"
12692
 
#~ msgstr "תצוגה"
12693
 
 
12694
 
#, fuzzy
12695
14621
#~ msgid "/_Delete Template..."
12696
14622
#~ msgstr "מחיקת תבנית"
12697
14623