201
163
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
166
#: ../app/sanity.c:211
207
169
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
208
170
"converted to UTF-8: %s\n"
210
"Most probably your filesystem stores files in an encoding different from UTF-"
211
"8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
172
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
173
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
212
174
"G_FILENAME_ENCODING."
215
177
#. initialize the list of gimp brushes
216
#: app/actions/actions.c:93 app/core/gimp.c:856 app/dialogs/dialogs.c:138
217
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 app/pdb/internal_procs.c:92
178
#: ../app/actions/actions.c:97 ../app/core/gimp.c:871
179
#: ../app/dialogs/dialogs.c:145 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2411
180
#: ../app/pdb/internal_procs.c:93
219
182
msgstr "Fırçalar"
221
#: app/actions/actions.c:96 app/dialogs/dialogs.c:150
184
#: ../app/actions/actions.c:100 ../app/dialogs/dialogs.c:157
223
186
msgstr "Tamponlar"
225
#: app/actions/actions.c:99 app/dialogs/dialogs.c:163
188
#: ../app/actions/actions.c:103 ../app/dialogs/dialogs.c:170
227
190
msgstr "Kanallar"
229
#: app/actions/actions.c:102
192
#: ../app/actions/actions.c:106
231
194
msgid "Colormap Editor"
232
195
msgstr "Renk haritası"
234
#: app/actions/actions.c:105 app/pdb/internal_procs.c:101
197
#: ../app/actions/actions.c:109 ../app/pdb/internal_procs.c:102
237
200
msgstr "Dönüştür"
239
#: app/actions/actions.c:108
202
#: ../app/actions/actions.c:112 ../app/dialogs/dialogs.c:138
207
#: ../app/actions/actions.c:115
209
msgstr "Hata Ayıklama"
243
#: app/actions/actions.c:111
211
#: ../app/actions/actions.c:118
246
msgstr "/_Pencereler"
248
#: app/actions/actions.c:114
215
#: ../app/actions/actions.c:121
219
#: ../app/actions/actions.c:124
251
msgstr "Metin Katmanı"
253
#: app/actions/actions.c:117 app/dialogs/dialogs.c:152
223
#: ../app/actions/actions.c:127 ../app/dialogs/dialogs.c:159
254
224
msgid "Document History"
255
225
msgstr "Belge Geçmişi"
257
#: app/actions/actions.c:120 app/core/core-enums.c:1041
258
#: app/core/core-enums.c:1071
227
#: ../app/actions/actions.c:130 ../app/core/core-enums.c:818
228
#: ../app/core/core-enums.c:849
261
231
msgstr "Metin Katmanı"
263
#: app/actions/actions.c:123 app/tools/tools-enums.c:144
233
#: ../app/actions/actions.c:133 ../app/tools/tools-enums.c:172
267
#: app/actions/actions.c:126 app/dialogs/dialogs.c:131
237
#: ../app/actions/actions.c:136 ../app/dialogs/dialogs.c:134
269
238
msgid "Error Console"
239
msgstr "Hata Konsolu"
272
#: app/actions/actions.c:129
241
#: ../app/actions/actions.c:139
277
245
#. initialize the list of gimp fonts
278
#: app/actions/actions.c:132 app/core/gimp.c:872 app/dialogs/dialogs.c:146
279
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 app/pdb/internal_procs.c:128
246
#: ../app/actions/actions.c:142 ../app/core/gimp.c:887
247
#: ../app/dialogs/dialogs.c:153 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427
248
#: ../app/pdb/internal_procs.c:129
281
250
msgstr "Yazıtipleri"
283
#: app/actions/actions.c:135 app/dialogs/dialogs.c:205
252
#: ../app/actions/actions.c:145 ../app/dialogs/dialogs.c:216
253
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:294
284
254
msgid "Gradient Editor"
285
255
msgstr "Gradyan Düzenleyici"
287
257
#. initialize the list of gimp gradients
288
#: app/actions/actions.c:138 app/core/gimp.c:868 app/dialogs/dialogs.c:142
289
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 app/pdb/internal_procs.c:140
258
#: ../app/actions/actions.c:148 ../app/core/gimp.c:883
259
#: ../app/dialogs/dialogs.c:149 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
260
#: ../app/pdb/internal_procs.c:141
290
261
msgid "Gradients"
291
262
msgstr "Gradyanlar"
293
#: app/actions/actions.c:141
264
#: ../app/actions/actions.c:151
296
267
msgstr "/_Yardım"
298
#: app/actions/actions.c:144 app/pdb/internal_procs.c:149
299
#: app/tools/tools-enums.c:176
269
#: ../app/actions/actions.c:154 ../app/pdb/internal_procs.c:150
270
#: ../app/tools/tools-enums.c:204
303
274
#. list & grid views
304
#: app/actions/actions.c:147 app/dialogs/dialogs.c:136
275
#: ../app/actions/actions.c:157 ../app/dialogs/dialogs.c:143
306
277
msgstr "Resimler"
308
#: app/actions/actions.c:150 app/dialogs/dialogs.c:159
279
#: ../app/actions/actions.c:160 ../app/dialogs/dialogs.c:166
280
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:281
310
282
msgstr "Katmanlar"
312
#: app/actions/actions.c:153 app/dialogs/dialogs.c:209
284
#: ../app/actions/actions.c:163 ../app/dialogs/dialogs.c:220
285
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:189
313
286
msgid "Palette Editor"
314
287
msgstr "Palet Düzenleyici"
316
289
#. initialize the list of gimp palettes
317
#: app/actions/actions.c:156 app/core/gimp.c:864 app/dialogs/dialogs.c:144
318
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 app/pdb/internal_procs.c:170
290
#: ../app/actions/actions.c:166 ../app/core/gimp.c:879
291
#: ../app/dialogs/dialogs.c:151 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
292
#: ../app/pdb/internal_procs.c:171
320
294
msgstr "Paletler"
322
296
#. initialize the list of gimp patterns
323
#: app/actions/actions.c:159 app/core/gimp.c:860 app/dialogs/dialogs.c:140
324
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2301 app/pdb/internal_procs.c:185
297
#: ../app/actions/actions.c:169 ../app/core/gimp.c:875
298
#: ../app/dialogs/dialogs.c:147 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
299
#: ../app/pdb/internal_procs.c:186
326
301
msgstr "Desenler"
328
#: app/actions/actions.c:162 app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
303
#: ../app/actions/actions.c:172 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
330
305
msgstr "Eklentiler"
332
#: app/actions/actions.c:165
307
#: ../app/actions/actions.c:175
333
308
msgid "QuickMask"
334
309
msgstr "HızlıMaske"
336
#: app/actions/actions.c:168
311
#: ../app/actions/actions.c:178 ../app/dialogs/dialogs.c:194
313
msgid "Sample Points"
316
#: ../app/actions/actions.c:181
340
320
#. initialize the template list
341
#: app/actions/actions.c:171 app/core/gimp.c:880 app/dialogs/dialogs.c:154
321
#: ../app/actions/actions.c:184 ../app/core/gimp.c:896
322
#: ../app/dialogs/dialogs.c:161
342
323
msgid "Templates"
343
324
msgstr "Şablonlar"
345
#: app/actions/actions.c:174
326
#: ../app/actions/actions.c:187
346
327
msgid "Text Editor"
347
328
msgstr "Metin Düzenleyici"
349
#: app/actions/actions.c:177 app/dialogs/dialogs.c:123
350
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1585 app/dialogs/preferences-dialog.c:1588
330
#: ../app/actions/actions.c:190 ../app/dialogs/dialogs.c:126
331
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629 ../app/gui/gui.c:404
352
332
msgid "Tool Options"
353
333
msgstr "Alet Seçenekleri"
355
#: app/actions/actions.c:180 app/dialogs/dialogs.c:148
335
#: ../app/actions/actions.c:193 ../app/dialogs/dialogs.c:155
359
#: app/actions/actions.c:183 app/dialogs/dialogs.c:167
360
#: app/pdb/internal_procs.c:176 app/tools/gimpvectortool.c:160
339
#: ../app/actions/actions.c:196 ../app/dialogs/dialogs.c:174
340
#: ../app/pdb/internal_procs.c:177 ../app/pdb/internal_procs.c:216
341
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:154
364
#: app/actions/actions.c:186
345
#: ../app/actions/actions.c:199
368
#: app/actions/brushes-actions.c:43
349
#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
369
350
msgid "Brushes Menu"
370
351
msgstr "Fırçalar Menüsü"
372
#: app/actions/brushes-actions.c:47
353
#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
355
msgid "_Open Brush as Image"
358
#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
360
msgid "Open brush as image"
363
#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
373
364
msgid "_New Brush"
374
365
msgstr "Y_eni Fırça"
376
#: app/actions/brushes-actions.c:48
367
#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
377
368
msgid "New brush"
378
369
msgstr "Yeni Fırça"
380
#: app/actions/brushes-actions.c:53
371
#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
381
372
msgid "D_uplicate Brush"
382
373
msgstr "Fırçayı Ç_oğalt"
384
#: app/actions/brushes-actions.c:54
375
#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
385
376
msgid "Duplicate brush"
386
377
msgstr "Fırçayı Ç_oğalt"
388
#: app/actions/brushes-actions.c:59
379
#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
389
380
msgid "_Delete Brush"
390
381
msgstr "Fı_rçayı Sil"
392
#: app/actions/brushes-actions.c:60
383
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
393
384
msgid "Delete brush"
394
385
msgstr "Fırçayı sil"
396
#: app/actions/brushes-actions.c:65
387
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
397
388
msgid "_Refresh Brushes"
398
389
msgstr "_Fırçaları Tazele"
400
#: app/actions/brushes-actions.c:66
391
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
401
392
msgid "Refresh brushes"
402
393
msgstr "Fırçaları tazele"
404
#: app/actions/brushes-actions.c:74
395
#: ../app/actions/brushes-actions.c:80
405
396
msgid "_Edit Brush..."
406
397
msgstr "Fırçayı _Düzenle..."
408
#: app/actions/brushes-actions.c:75
399
#: ../app/actions/brushes-actions.c:81
409
400
msgid "Edit brush"
410
401
msgstr "/Fırçayı düzenle"
412
#: app/actions/buffers-actions.c:42
403
#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
413
404
msgid "Buffers Menu"
414
405
msgstr "Tamponlar Menüsü"
416
#: app/actions/buffers-actions.c:46
407
#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
417
408
msgid "_Paste Buffer"
418
409
msgstr "_Tamponu Yapıştır"
420
#: app/actions/buffers-actions.c:47
411
#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
421
412
msgid "Paste the selected buffer"
422
413
msgstr "Seçili tamponu yapıştır"
424
#: app/actions/buffers-actions.c:52
415
#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
426
417
msgid "Paste Buffer _Into"
427
418
msgstr "İçine Yapıştır"
429
#: app/actions/buffers-actions.c:53
420
#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
431
422
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
432
423
msgstr "Katmanı ya da seçimi döndür"
434
#: app/actions/buffers-actions.c:58
425
#: ../app/actions/buffers-actions.c:58
436
427
msgid "Paste Buffer as _New"
437
428
msgstr "Yeniye Yapıştır"
439
#: app/actions/buffers-actions.c:59
430
#: ../app/actions/buffers-actions.c:59
441
432
msgid "Paste the selected buffer as new image"
442
433
msgstr "Seçili filtreleri öntanımlı değerlerine geri al"
444
#: app/actions/buffers-actions.c:64
435
#: ../app/actions/buffers-actions.c:64
446
437
msgid "_Delete Buffer"
447
438
msgstr "/T_amponu Sil"
449
#: app/actions/buffers-actions.c:65
440
#: ../app/actions/buffers-actions.c:65
451
442
msgid "Delete the selected buffer"
452
443
msgstr "Seçili girişi dizinden çıkar"
454
#: app/actions/channels-actions.c:44
445
#: ../app/actions/channels-actions.c:44
455
446
msgid "Channels Menu"
456
447
msgstr "Kanallar Menüsü"
458
#: app/actions/channels-actions.c:48
449
#: ../app/actions/channels-actions.c:48
459
450
msgid "_Edit Channel Attributes..."
460
451
msgstr "Kanal Öznitel_iklerini Düzenle..."
462
#: app/actions/channels-actions.c:49
453
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
463
454
msgid "Edit channel attributes"
464
455
msgstr "Kanal özniteliklerini düzenle"
466
#: app/actions/channels-actions.c:54
457
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
467
458
msgid "_New Channel..."
468
459
msgstr "Yeni Ka_nal..."
470
#: app/actions/channels-actions.c:55
461
#: ../app/actions/channels-actions.c:55
471
462
msgid "New channel..."
472
463
msgstr "Yeni kanal..."
474
#: app/actions/channels-actions.c:60
465
#: ../app/actions/channels-actions.c:60
475
466
msgid "_New Channel"
476
467
msgstr "_Yeni Kanal"
478
#: app/actions/channels-actions.c:61
469
#: ../app/actions/channels-actions.c:61
479
470
msgid "New channel with last values"
482
#: app/actions/channels-actions.c:66
473
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
483
474
msgid "D_uplicate Channel"
484
475
msgstr "_Kanalı Çoğalt"
486
#: app/actions/channels-actions.c:67
477
#: ../app/actions/channels-actions.c:67
487
478
msgid "Duplicate channel"
488
479
msgstr "Kanalı çoğalt"
490
#: app/actions/channels-actions.c:72
481
#: ../app/actions/channels-actions.c:72
491
482
msgid "_Delete Channel"
492
483
msgstr "Kanalı _Sil"
494
#: app/actions/channels-actions.c:73 app/core/core-enums.c:1089
485
#: ../app/actions/channels-actions.c:73 ../app/core/core-enums.c:869
495
486
msgid "Delete channel"
496
487
msgstr "Kanalı sil"
498
#: app/actions/channels-actions.c:78
489
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
499
490
msgid "_Raise Channel"
500
491
msgstr "Ka_nalı Yükselt"
502
#: app/actions/channels-actions.c:79
493
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
503
494
msgid "Raise channel"
504
495
msgstr "Kanalı Yükselt"
506
#: app/actions/channels-actions.c:84
497
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
507
498
msgid "Raise Channel to _Top"
508
499
msgstr "K_analı En Tepeye Yükselt"
510
#: app/actions/channels-actions.c:85
501
#: ../app/actions/channels-actions.c:85
511
502
msgid "Raise channel to top"
512
503
msgstr "Kanalı En Tepeye Yükselt"
514
#: app/actions/channels-actions.c:90
505
#: ../app/actions/channels-actions.c:90
515
506
msgid "_Lower Channel"
516
507
msgstr "Kan_alı Alçalt"
518
#: app/actions/channels-actions.c:91
509
#: ../app/actions/channels-actions.c:91
519
510
msgid "Lower channel"
520
511
msgstr "Kanalı alçalt"
522
#: app/actions/channels-actions.c:96
513
#: ../app/actions/channels-actions.c:96
523
514
msgid "Lower Channel to _Bottom"
524
515
msgstr "Kanalı _En Alta İndir"
526
#: app/actions/channels-actions.c:97
517
#: ../app/actions/channels-actions.c:97
527
518
msgid "Lower channel to bottom"
528
519
msgstr "Kanalı En Alta İndir"
530
#: app/actions/channels-actions.c:105
521
#: ../app/actions/channels-actions.c:105
531
522
msgid "Channel to Sele_ction"
532
523
msgstr "Kanaldan Seçi_me"
534
#: app/actions/channels-actions.c:106
525
#: ../app/actions/channels-actions.c:106
535
526
msgid "Channel to selection"
536
527
msgstr "Kanaldan seçime"
538
#: app/actions/channels-actions.c:111 app/actions/layers-actions.c:226
539
#: app/actions/vectors-actions.c:173
529
#: ../app/actions/channels-actions.c:111 ../app/actions/layers-actions.c:226
530
#: ../app/actions/vectors-actions.c:173
540
531
msgid "_Add to Selection"
541
532
msgstr "Seçime _Ekle"
543
#: app/actions/channels-actions.c:112 app/actions/vectors-actions.c:174
534
#: ../app/actions/channels-actions.c:112 ../app/actions/vectors-actions.c:174
547
#: app/actions/channels-actions.c:117 app/actions/layers-actions.c:231
548
#: app/actions/layers-actions.c:254 app/actions/vectors-actions.c:179
538
#: ../app/actions/channels-actions.c:117 ../app/actions/layers-actions.c:231
539
#: ../app/actions/layers-actions.c:254 ../app/actions/vectors-actions.c:179
549
540
msgid "_Subtract from Selection"
550
541
msgstr "Seçimden Çık_ar"
552
#: app/actions/channels-actions.c:118 app/actions/vectors-actions.c:180
553
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69
554
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102
543
#: ../app/actions/channels-actions.c:118 ../app/actions/vectors-actions.c:180
544
#: ../app/base/base-enums.c:116
558
#: app/actions/channels-actions.c:123 app/actions/layers-actions.c:236
559
#: app/actions/layers-actions.c:259 app/actions/vectors-actions.c:185
548
#: ../app/actions/channels-actions.c:123 ../app/actions/layers-actions.c:236
549
#: ../app/actions/layers-actions.c:259 ../app/actions/vectors-actions.c:185
560
550
msgid "_Intersect with Selection"
561
551
msgstr "Seçimle Ke_siştir"
563
#: app/actions/channels-actions.c:124 app/actions/vectors-actions.c:186
553
#: ../app/actions/channels-actions.c:124 ../app/actions/vectors-actions.c:186
564
554
msgid "Intersect"
565
555
msgstr "Kesiştir"
567
#: app/actions/channels-commands.c:86 app/actions/channels-commands.c:383
557
#: ../app/actions/channels-commands.c:86
558
#: ../app/actions/channels-commands.c:397
568
559
msgid "Channel Attributes"
569
560
msgstr "Kanal Öznitelikleri"
571
#: app/actions/channels-commands.c:89
562
#: ../app/actions/channels-commands.c:89
572
563
msgid "Edit Channel Attributes"
573
564
msgstr "Kanal Özniteliklerini Düzenle"
575
#: app/actions/channels-commands.c:91
566
#: ../app/actions/channels-commands.c:91
576
567
msgid "Edit Channel Color"
577
568
msgstr "Kanal Rengini Düzenle"
579
#: app/actions/channels-commands.c:92 app/actions/channels-commands.c:124
580
msgid "Fill Opacity:"
570
#: ../app/actions/channels-commands.c:92
571
#: ../app/actions/channels-commands.c:125
573
msgid "_Fill Opacity:"
581
574
msgstr "Doldurma Saydamsızlığı:"
583
#: app/actions/channels-commands.c:117 app/actions/channels-commands.c:118
584
#: app/actions/channels-commands.c:159 app/actions/channels-commands.c:163
585
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:256
576
#: ../app/actions/channels-commands.c:118
577
#: ../app/actions/channels-commands.c:119
578
#: ../app/actions/channels-commands.c:161
579
#: ../app/actions/channels-commands.c:165
580
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:373
586
581
msgid "New Channel"
587
582
msgstr "Yeni Kanal"
589
#: app/actions/channels-commands.c:121
584
#: ../app/actions/channels-commands.c:122
590
585
msgid "New Channel Options"
591
586
msgstr "Yeni Kanal Seçenekleri"
593
#: app/actions/channels-commands.c:123
588
#: ../app/actions/channels-commands.c:124
594
589
msgid "New Channel Color"
595
590
msgstr "Yeni Kanal Rengi"
597
#: app/actions/channels-commands.c:246
592
#: ../app/actions/channels-commands.c:245
593
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:496
594
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:306
595
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:807 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:302
599
597
msgid "%s Channel Copy"
600
598
msgstr "%s Kanal Kopyası"
602
#: app/actions/channels-commands.c:311 app/core/gimpselection.c:595
603
#: app/pdb/selection_cmds.c:921 app/pdb/selection_cmds.c:1045
600
#: ../app/actions/channels-commands.c:310 ../app/core/gimpselection.c:580
601
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:922 ../app/pdb/selection_cmds.c:1046
604
602
msgid "Channel to Selection"
605
603
msgstr "Kanaldan Seçime"
607
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:43
605
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:43
608
606
msgid "Colormap Menu"
609
607
msgstr "Renk Haritası Menüsü"
611
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:47
612
#: app/actions/palette-editor-actions.c:47
609
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:47
610
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:47
613
611
msgid "_Edit Color..."
614
612
msgstr "_Renk Düzenle..."
616
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:48
617
#: app/actions/palette-editor-actions.c:48
614
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:48
615
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
618
616
msgid "Edit color"
619
617
msgstr "Rengi düzenle"
621
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:56
619
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:56
622
620
msgid "_Add Color from FG"
623
621
msgstr "_Önplandan Renk Ekle"
625
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:57
623
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:57
626
624
msgid "Add color from FG"
627
625
msgstr "Önplandan Renk Ekle"
629
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:62
627
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:62
630
628
msgid "_Add Color from BG"
631
629
msgstr "_Arkaplandan Renk Ekle"
633
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:63
631
#: ../app/actions/colormap-editor-actions.c:63
635
632
msgid "Add color from BG"
636
msgstr "/Ö_nplandan Renk Ekle"
633
msgstr "Önplandan renk ekle"
638
#: app/actions/colormap-editor-commands.c:70
635
#: ../app/actions/colormap-editor-commands.c:70
640
637
msgid "Edit colormap entry #%d"
641
msgstr "Palet Girdi Rengini Düzenle"
638
msgstr "%d palet girdi rengini düzenle"
643
#: app/actions/colormap-editor-commands.c:76
640
#: ../app/actions/colormap-editor-commands.c:76
645
641
msgid "Edit Colormap Entry"
646
642
msgstr "Palet Girdi Rengini Düzenle"
648
#: app/actions/context-actions.c:46
644
#: ../app/actions/context-actions.c:46
652
#: app/actions/context-actions.c:47 app/actions/layers-actions.c:53
653
#: app/actions/plug-in-actions.c:64
648
#: ../app/actions/context-actions.c:47 ../app/actions/layers-actions.c:53
649
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:64
655
651
msgstr "_Renkler"
657
#: app/actions/context-actions.c:48 app/actions/layers-actions.c:59
653
#: ../app/actions/context-actions.c:48 ../app/actions/layers-actions.c:59
659
655
msgstr "_Saydamsızlık"
661
#: app/actions/context-actions.c:49
657
#: ../app/actions/context-actions.c:49
663
658
msgid "Paint _Mode"
664
msgstr "Düzenleme Kipi"
659
msgstr "Boyama _Kipi"
666
#: app/actions/context-actions.c:50
661
#: ../app/actions/context-actions.c:50
670
#: app/actions/context-actions.c:51 app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
665
#: ../app/actions/context-actions.c:51
666
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1687
674
#: app/actions/context-actions.c:52 app/actions/plug-in-actions.c:78
675
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1630
670
#: ../app/actions/context-actions.c:52 ../app/actions/plug-in-actions.c:77
671
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1690
679
#: app/actions/context-actions.c:53
675
#: ../app/actions/context-actions.c:53
683
#: app/actions/context-actions.c:54 app/dialogs/palette-import-dialog.c:219
684
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1633
679
#: ../app/actions/context-actions.c:54
680
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:226
681
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1693
685
682
msgid "_Gradient"
686
683
msgstr "_Gradyan"
688
#: app/actions/context-actions.c:55
685
#: ../app/actions/context-actions.c:55
690
687
msgstr "_Yazıtipi"
692
#: app/actions/context-actions.c:57
689
#: ../app/actions/context-actions.c:57
696
#: app/actions/context-actions.c:58
693
#: ../app/actions/context-actions.c:58
698
695
msgstr "_Yarıçap"
700
#: app/actions/context-actions.c:59
697
#: ../app/actions/context-actions.c:59
705
#: app/actions/context-actions.c:60
702
#: ../app/actions/context-actions.c:60
706
703
msgid "_Hardness"
707
704
msgstr "_Sertlik"
709
#: app/actions/context-actions.c:61
706
#: ../app/actions/context-actions.c:61
711
708
msgstr "_Görüntü Oranı"
713
#: app/actions/context-actions.c:62
710
#: ../app/actions/context-actions.c:62
717
#: app/actions/context-actions.c:65
714
#: ../app/actions/context-actions.c:65
718
715
msgid "_Default Colors"
719
716
msgstr "Öntanımlı _Renkler"
721
#: app/actions/context-actions.c:70
718
#: ../app/actions/context-actions.c:70
722
719
msgid "S_wap Colors"
723
720
msgstr "Renkleri _Değiştir"
725
#: app/actions/data-commands.c:79 app/core/gimpimage.c:1283
726
#: app/core/gimppalette-import.c:219 app/core/gimppalette.c:523
727
#: app/core/gimppalette.c:634 app/dialogs/palette-import-dialog.c:684
728
#: app/pdb/image_cmds.c:3760
722
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
724
msgid "Cursor Info Menu"
727
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
728
#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:47
729
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:225
731
msgid "_Sample Merged"
732
msgstr "Birleşimi Örnekle"
734
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
735
#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:48
737
msgid "Sample Merged"
738
msgstr "Birleşimi Örnekle"
740
#: ../app/actions/data-commands.c:100 ../app/actions/documents-commands.c:331
741
#: ../app/actions/file-commands.c:175 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:208
742
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:259
743
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:201
744
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:448
745
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:764 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:157
746
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:1046
749
"Opening '%s' failed:\n"
753
"%s dosyasını açma işlemi başarısız oldu:\n"
757
#: ../app/actions/data-commands.c:126 ../app/core/gimpimage.c:1349
758
#: ../app/core/gimppalette-import.c:221 ../app/core/gimppalette.c:517
759
#: ../app/core/gimppalette.c:627 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:692
760
#: ../app/pdb/image_cmds.c:3838 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:83
732
#: app/actions/data-commands.c:149
764
#: ../app/actions/data-commands.c:196
733
765
msgid "Delete Object"
734
766
msgstr "Nesneyi Sil"
736
#: app/actions/data-commands.c:167
768
#: ../app/actions/data-commands.c:219
738
770
msgid "Are you sure you want to delete '%s' from the list and from disk?"
740
772
"\"%s\"yi hem listeden, hem de diskten silmek istediğinize emin misiniz?"
742
#: app/actions/dialogs-actions.c:38
774
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:38
744
776
msgstr "_Pencereler"
746
#: app/actions/dialogs-actions.c:39
778
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:39
748
779
msgid "Create New Doc_k"
749
msgstr "/Dosya/Pencereler/Yeni _Rıhtım Oluştur"
780
msgstr "Yeni _Rıhtım Oluştur"
751
#: app/actions/dialogs-actions.c:42
782
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:42
752
783
msgid "_Layers, Channels & Paths"
753
784
msgstr "_Katmanlar, Kanallar ve Yollar"
755
#: app/actions/dialogs-actions.c:47
786
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
756
787
msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
759
#: app/actions/dialogs-actions.c:52
790
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
760
791
msgid "_Misc. Stuff"
792
msgstr "_Çeşitli Araçlar"
763
#: app/actions/dialogs-actions.c:57
794
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
765
796
msgstr "Araç _kutusu"
767
#: app/actions/dialogs-actions.c:65
798
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
768
799
msgid "Tool _Options"
769
800
msgstr "Araç _Seçenekleri"
771
#: app/actions/dialogs-actions.c:70
802
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
772
803
msgid "_Device Status"
773
804
msgstr "_Aygıt Durumu"
775
#: app/actions/dialogs-actions.c:75
806
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
777
808
msgstr "_Katmanlar"
779
#: app/actions/dialogs-actions.c:80
810
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
780
811
msgid "_Channels"
781
812
msgstr "_Kanallar"
783
#: app/actions/dialogs-actions.c:85 app/tools/gimpvectortool.c:162
814
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85 ../app/tools/gimpvectortool.c:156
787
#: app/actions/dialogs-actions.c:90
818
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
788
819
msgid "Color_map"
789
820
msgstr "_Renk haritası"
791
#: app/actions/dialogs-actions.c:95
822
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
792
823
msgid "Histogra_m"
793
824
msgstr "_Historgram"
795
#: app/actions/dialogs-actions.c:100
826
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
796
827
msgid "_Selection Editor"
797
828
msgstr "_Seçim Düzenleyici"
799
#: app/actions/dialogs-actions.c:105
830
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
800
831
msgid "Na_vigation"
803
#: app/actions/dialogs-actions.c:110
834
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
804
835
msgid "Undo _History"
805
836
msgstr "_Geri Alma Geçmişi"
807
#: app/actions/dialogs-actions.c:115
838
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
843
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
845
msgid "_Sample Points"
848
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
809
850
msgstr "Renk_ler"
811
#: app/actions/dialogs-actions.c:120
852
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
813
854
msgstr "_Fırçalar"
815
#: app/actions/dialogs-actions.c:125
856
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
816
857
msgid "P_atterns"
817
858
msgstr "_Desenler"
819
#: app/actions/dialogs-actions.c:130
860
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
820
861
msgid "_Gradients"
821
862
msgstr "_Gradyanlar"
823
#: app/actions/dialogs-actions.c:135
864
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
824
865
msgid "Pal_ettes"
825
866
msgstr "_Paletler"
827
#: app/actions/dialogs-actions.c:140
868
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
829
870
msgstr "_Yazıtipleri"
831
#: app/actions/dialogs-actions.c:145
872
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
833
874
msgstr "_Tamponlar"
835
#: app/actions/dialogs-actions.c:150
876
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
837
878
msgstr "_Resimler"
839
#: app/actions/dialogs-actions.c:155
880
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
840
881
msgid "Document Histor_y"
841
882
msgstr "_Belge Geçmişi"
843
#: app/actions/dialogs-actions.c:160
884
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
844
885
msgid "_Templates"
845
886
msgstr "Ş_ablonlar"
847
#: app/actions/dialogs-actions.c:165
888
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
849
890
msgstr "_Araçlar"
851
#: app/actions/dialogs-actions.c:170
892
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
852
893
msgid "Error Co_nsole"
853
894
msgstr "Hata _Konsolu"
855
#: app/actions/dialogs-actions.c:180
896
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
856
897
msgid "_Preferences"
857
898
msgstr "_Tercihler"
859
#: app/actions/dialogs-actions.c:185
900
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
860
901
msgid "_Module Manager"
861
902
msgstr "Modül _Düzenleyici"
863
#: app/actions/dialogs-actions.c:190
904
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
864
905
msgid "_Tip of the Day"
865
906
msgstr "_Günün İpucu"
867
#: app/actions/dialogs-actions.c:195
908
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
869
910
msgstr "_Hakkında"
871
#: app/actions/dockable-actions.c:49
912
#: ../app/actions/dock-actions.c:42
913
msgid "M_ove to Screen"
914
msgstr "_Ekrana Taşı"
916
#: ../app/actions/dock-actions.c:46
918
msgstr "Rıhtımı Kapat"
920
#: ../app/actions/dock-actions.c:54
921
msgid "_Show Image Selection"
922
msgstr "Re_sim Seçimini Göster"
924
#: ../app/actions/dock-actions.c:60
925
msgid "Auto _Follow Active Image"
926
msgstr "Etkin _Resmi Otomatik Takip et"
928
#: ../app/actions/dockable-actions.c:49
872
929
msgid "Dialogs Menu"
873
930
msgstr "Pencereler Menüsü"
875
#: app/actions/dockable-actions.c:53
932
#: ../app/actions/dockable-actions.c:53
877
934
msgstr "_Sekme Ekle"
879
#: app/actions/dockable-actions.c:54
936
#: ../app/actions/dockable-actions.c:54
880
937
msgid "_Preview Size"
881
938
msgstr "Önceki _Boyut"
883
#: app/actions/dockable-actions.c:55
940
#: ../app/actions/dockable-actions.c:55
884
941
msgid "_Tab Style"
885
942
msgstr "Sekme _Stili"
887
#: app/actions/dockable-actions.c:58
944
#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
888
945
msgid "_Close Tab"
889
946
msgstr "_Sekmeyi Kapat"
891
#: app/actions/dockable-actions.c:63
948
#: ../app/actions/dockable-actions.c:63
892
949
msgid "_Detach Tab"
893
950
msgstr "_Sekmeyi Ayır"
895
#: app/actions/dockable-actions.c:68
896
msgid "M_ove to Screen..."
897
msgstr "_Ekrana Taşı..."
899
#: app/actions/dockable-actions.c:76
900
msgid "_Show Image Selection"
903
#: app/actions/dockable-actions.c:82
905
msgid "Auto _Follow Active Image"
906
msgstr "Resmi Kaydet"
908
#: app/actions/dockable-actions.c:101
952
#: ../app/actions/dockable-actions.c:81
912
#: app/actions/dockable-actions.c:102
956
#: ../app/actions/dockable-actions.c:82
913
957
msgid "E_xtra Small"
914
958
msgstr "Ç_ok Küçük"
916
#: app/actions/dockable-actions.c:103
960
#: ../app/actions/dockable-actions.c:83
920
#: app/actions/dockable-actions.c:104
964
#: ../app/actions/dockable-actions.c:84
924
#: app/actions/dockable-actions.c:105
968
#: ../app/actions/dockable-actions.c:85
928
#: app/actions/dockable-actions.c:106
972
#: ../app/actions/dockable-actions.c:86
929
973
msgid "Ex_tra Large"
930
974
msgstr "Ço_k Büyük"
932
#: app/actions/dockable-actions.c:107
976
#: ../app/actions/dockable-actions.c:87
934
978
msgstr "_Kocaman"
936
#: app/actions/dockable-actions.c:108
980
#: ../app/actions/dockable-actions.c:88
937
981
msgid "_Enormous"
938
982
msgstr "İ_nanılmaz"
940
#: app/actions/dockable-actions.c:109
984
#: ../app/actions/dockable-actions.c:89
941
985
msgid "_Gigantic"
942
986
msgstr "_Dev gibi"
944
#: app/actions/dockable-actions.c:114
988
#: ../app/actions/dockable-actions.c:94
948
#: app/actions/dockable-actions.c:115
992
#: ../app/actions/dockable-actions.c:95
949
993
msgid "Current _Status"
950
994
msgstr "Geçerli _Durum"
952
#: app/actions/dockable-actions.c:116
996
#: ../app/actions/dockable-actions.c:96
956
#: app/actions/dockable-actions.c:117
1000
#: ../app/actions/dockable-actions.c:97
957
1001
msgid "I_con & Text"
958
1002
msgstr "Simg_e ve Metin"
960
#: app/actions/dockable-actions.c:118
1004
#: ../app/actions/dockable-actions.c:98
961
1005
msgid "St_atus & Text"
962
1006
msgstr "_Durum ve Metin"
964
#: app/actions/dockable-actions.c:127
1008
#: ../app/actions/dockable-actions.c:108
1010
msgid "Show _Button Bar"
1011
msgstr "Seçimi Büyüt"
1013
#: ../app/actions/dockable-actions.c:117
965
1014
msgid "View as _List"
966
1015
msgstr "_Liste Olarak Göster"
968
#: app/actions/dockable-actions.c:132
1017
#: ../app/actions/dockable-actions.c:122
969
1018
msgid "View as _Grid"
970
1019
msgstr "Kılavuz _Olarak Görüntüle"
972
#: app/actions/documents-actions.c:42
1021
#: ../app/actions/documents-actions.c:42
973
1022
msgid "Documents Menu"
974
1023
msgstr "Belgeler Menüsü"
976
#: app/actions/documents-actions.c:46
1025
#: ../app/actions/documents-actions.c:46
977
1026
msgid "_Open Image"
978
1027
msgstr "Resim _Aç"
980
#: app/actions/documents-actions.c:47
1029
#: ../app/actions/documents-actions.c:47
981
1030
msgid "Open the selected entry"
982
1031
msgstr "Seçili girdiyi aç"
984
#: app/actions/documents-actions.c:52
1033
#: ../app/actions/documents-actions.c:52
986
1035
msgid "_Raise or Open Image"
987
1036
msgstr "/Resmi Düzleştir"
989
#: app/actions/documents-actions.c:53
1038
#: ../app/actions/documents-actions.c:53
990
1039
msgid "Raise window if already open"
993
#: app/actions/documents-actions.c:58
1042
#: ../app/actions/documents-actions.c:58
994
1043
msgid "File Open _Dialog"
997
#: app/actions/documents-actions.c:59
1046
#: ../app/actions/documents-actions.c:59
998
1047
msgid "Open image dialog"
1001
#: app/actions/documents-actions.c:64
1050
#: ../app/actions/documents-actions.c:64
1052
msgid "Copy Image _Location"
1055
#: ../app/actions/documents-actions.c:65
1056
msgid "Copy image location to clipboard"
1059
#: ../app/actions/documents-actions.c:70
1002
1060
msgid "Remove _Entry"
1003
1061
msgstr "_Girdiyi Sil"
1005
#: app/actions/documents-actions.c:65
1063
#: ../app/actions/documents-actions.c:71
1006
1064
msgid "Remove the selected entry"
1007
1065
msgstr "Seçili girdiyi sil"
1009
#: app/actions/documents-actions.c:70
1067
#: ../app/actions/documents-actions.c:76
1069
msgid "_Clear History"
1070
msgstr "_Geri Alma Geçmişini Temizle"
1072
#: ../app/actions/documents-actions.c:77
1074
msgid "Clear the entire document history"
1075
msgstr "Geri Alma Geçmişini Temizle.."
1077
#: ../app/actions/documents-actions.c:82
1011
1078
msgid "Recreate _Preview"
1012
msgstr "/Yeniden Önizleme _Oluştur"
1079
msgstr "Yeniden Önizleme _Oluştur"
1014
#: app/actions/documents-actions.c:71
1081
#: ../app/actions/documents-actions.c:83
1016
1082
msgid "Recreate preview"
1017
msgstr "/Yeniden Önizleme _Oluştur"
1083
msgstr "Yeniden önizleme oluştur"
1019
#: app/actions/documents-actions.c:76
1085
#: ../app/actions/documents-actions.c:88
1021
1086
msgid "Reload _all Previews"
1022
msgstr "/_Tüm Önizlemeleri Yeniden Yükle"
1087
msgstr "_Tüm Önizlemeleri Yeniden Yükle"
1024
#: app/actions/documents-actions.c:77
1089
#: ../app/actions/documents-actions.c:89
1026
1090
msgid "Reload all previews"
1027
msgstr "/_Tüm Önizlemeleri Yeniden Yükle"
1091
msgstr "Tüm önizlemeleri yeniden yükle"
1029
#: app/actions/documents-actions.c:82
1093
#: ../app/actions/documents-actions.c:94
1030
1094
msgid "Remove Dangling E_ntries"
1033
#: app/actions/documents-actions.c:83
1097
#: ../app/actions/documents-actions.c:95
1035
1099
msgid "Remove dangling entries"
1036
1100
msgstr "Yüzen Seçim"
1038
#: app/actions/documents-commands.c:251 app/actions/file-commands.c:170
1039
#: app/dialogs/file-open-dialog.c:198 app/dialogs/file-open-dialog.c:249
1040
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:193
1041
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:334 app/widgets/gimplayertreeview.c:804
1042
#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:125
1102
#: ../app/actions/documents-commands.c:208
1104
msgid "Clear Document History"
1105
msgstr "Belge Geçmişi"
1107
#: ../app/actions/documents-commands.c:231
1108
msgid "Remove all entries from the document history?"
1111
#: ../app/actions/documents-commands.c:235
1045
"Opening '%s' failed:\n"
1113
"Clearing the document history will permanently remove all currently listed "
1049
"%s dosyasını açma işlemi başarısız oldu:\n"
1053
#: app/actions/drawable-actions.c:45
1117
#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1119
msgid "_Desaturate..."
1055
1120
msgstr "_Doygunluğu azalt"
1057
#: app/actions/drawable-actions.c:50
1122
#: ../app/actions/drawable-actions.c:50
1058
1123
msgid "_Equalize"
1059
1124
msgstr "_Eşitlendir"
1061
#: app/actions/drawable-actions.c:55
1126
#: ../app/actions/drawable-actions.c:55
1062
1127
msgid "In_vert"
1063
1128
msgstr "_Tersine Çevir"
1065
#: app/actions/drawable-actions.c:60
1130
#: ../app/actions/drawable-actions.c:60
1066
1131
msgid "_White Balance"
1067
1132
msgstr "_Beyaz Dengesi"
1069
#: app/actions/drawable-actions.c:65
1134
#: ../app/actions/drawable-actions.c:65
1070
1135
msgid "_Offset..."
1071
1136
msgstr "_Ofset..."
1073
#: app/actions/drawable-actions.c:73 app/actions/vectors-actions.c:153
1138
#: ../app/actions/drawable-actions.c:73 ../app/actions/vectors-actions.c:153
1074
1139
msgid "_Linked"
1075
1140
msgstr "_Bağlı"
1077
#: app/actions/drawable-actions.c:79 app/actions/vectors-actions.c:147
1142
#: ../app/actions/drawable-actions.c:79 ../app/actions/vectors-actions.c:147
1078
1143
msgid "_Visible"
1079
1144
msgstr "_Görünür"
1081
#: app/actions/drawable-actions.c:88 app/actions/image-actions.c:141
1146
#: ../app/actions/drawable-actions.c:88 ../app/actions/image-actions.c:146
1083
1148
msgid "Flip _Horizontally"
1084
1149
msgstr "_Yatay:"
1086
#: app/actions/drawable-actions.c:93 app/actions/image-actions.c:146
1151
#: ../app/actions/drawable-actions.c:93 ../app/actions/image-actions.c:151
1088
1153
msgid "Flip _Vertically"
1089
1154
msgstr "_Dikey:"
1091
1156
#. please use the degree symbol in the translation
1092
#: app/actions/drawable-actions.c:101 app/actions/image-actions.c:155
1157
#: ../app/actions/drawable-actions.c:101 ../app/actions/image-actions.c:160
1094
1159
msgid "Rotate 90 degrees _CW"
1095
1160
msgstr "/Resim/Dönüşümler/Döndür"
1097
#: app/actions/drawable-actions.c:106 app/actions/image-actions.c:160
1162
#: ../app/actions/drawable-actions.c:106 ../app/actions/image-actions.c:165
1099
1164
msgid "Rotate _180 degrees"
1100
1165
msgstr "/Resim/Dönüştür/180 Dere_ce Çevir"
1102
#: app/actions/drawable-actions.c:111 app/actions/image-actions.c:165
1167
#: ../app/actions/drawable-actions.c:111 ../app/actions/image-actions.c:170
1104
1169
msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
1105
1170
msgstr "/Resim/Dönüştür/Saatin _Tersi Yönünde 90 Derece Çevir"
1107
#: app/actions/drawable-commands.c:58
1172
#: ../app/actions/drawable-commands.c:74
1109
1174
msgid "Desaturate operates only on RGB color layers."
1110
1175
msgstr "Doygunluk Sıfırlama sadece RGB renkli çizilebilirlere uygulanır."
1112
#: app/actions/drawable-commands.c:76
1177
#: ../app/actions/drawable-commands.c:97
1113
1178
msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
1114
1179
msgstr "Eşitleme indisli katmanlara uygulanamaz."
1116
#: app/actions/drawable-commands.c:94
1181
#: ../app/actions/drawable-commands.c:115
1117
1182
msgid "Invert does not operate on indexed layers."
1118
1183
msgstr "Terse çevrim indisli katmanlara uygulanamaz."
1120
#: app/actions/drawable-commands.c:114
1185
#: ../app/actions/drawable-commands.c:135
1122
1187
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
1123
1188
msgstr "Renk dengesi sadece KYM renkli çizilebilirler üzerinde kullanılabilir."
1125
#: app/actions/edit-actions.c:61
1190
#: ../app/actions/edit-actions.c:61
1130
#: app/actions/edit-actions.c:62
1194
#: ../app/actions/edit-actions.c:62
1132
1195
msgid "_Buffer"
1135
#: app/actions/edit-actions.c:65 app/actions/edit-actions.c:230
1198
#: ../app/actions/edit-actions.c:65 ../app/actions/edit-actions.c:230
1137
1200
msgstr "_Geri al"
1139
#: app/actions/edit-actions.c:66 app/dialogs/dialogs.c:183
1140
#: app/pdb/internal_procs.c:209
1202
#: ../app/actions/edit-actions.c:66 ../app/dialogs/dialogs.c:190
1203
#: ../app/pdb/internal_procs.c:210
1142
1205
msgstr "Geri al"
1144
#: app/actions/edit-actions.c:71 app/actions/edit-actions.c:231
1207
#: ../app/actions/edit-actions.c:71 ../app/actions/edit-actions.c:231
1146
1209
msgstr "_Yinele"
1148
#: app/actions/edit-actions.c:72
1211
#: ../app/actions/edit-actions.c:72
1152
#: app/actions/edit-actions.c:77
1215
#: ../app/actions/edit-actions.c:77
1153
1216
msgid "_Clear Undo History"
1154
1217
msgstr "_Geri Alma Geçmişini Temizle"
1156
#: app/actions/edit-actions.c:78
1219
#: ../app/actions/edit-actions.c:78
1157
1220
msgid "Clear undo history..."
1158
1221
msgstr "Geri Alma Geçmişini Temizle.."
1160
#: app/actions/edit-actions.c:83
1223
#: ../app/actions/edit-actions.c:83
1164
#: app/actions/edit-actions.c:88
1227
#: ../app/actions/edit-actions.c:88
1166
1229
msgstr "_Kopyala"
1168
1231
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1169
#: app/actions/edit-actions.c:93
1232
#: ../app/actions/edit-actions.c:93
1171
1233
msgid "Copy _Visible"
1234
msgstr "_Görünür Kısmı Kopyala"
1174
#: app/actions/edit-actions.c:98
1236
#: ../app/actions/edit-actions.c:98
1176
1238
msgstr "_Yapıştır"
1178
#: app/actions/edit-actions.c:103
1240
#: ../app/actions/edit-actions.c:103
1179
1241
msgid "Paste _Into"
1180
1242
msgstr "İçi_ne Yapıştır"
1182
#: app/actions/edit-actions.c:108
1244
#: ../app/actions/edit-actions.c:108
1183
1245
msgid "Paste as _New"
1184
1246
msgstr "_Yeni Olarak Yapıştır"
1186
#: app/actions/edit-actions.c:113
1248
#: ../app/actions/edit-actions.c:113
1187
1249
msgid "Cu_t Named..."
1188
1250
msgstr "İsimle _Kes..."
1190
#: app/actions/edit-actions.c:118
1252
#: ../app/actions/edit-actions.c:118
1191
1253
msgid "_Copy Named..."
1192
1254
msgstr "İ_simle Kopyala..."
1194
#: app/actions/edit-actions.c:123
1256
#: ../app/actions/edit-actions.c:123
1196
1257
msgid "_Paste Named..."
1197
msgstr "/Düzenle/Tampon/İsimle Ya_pıştır..."
1258
msgstr "İsimle Ya_pıştır..."
1199
#: app/actions/edit-actions.c:128
1260
#: ../app/actions/edit-actions.c:128
1201
1262
msgstr "_Temizle"
1203
#: app/actions/edit-actions.c:136
1264
#: ../app/actions/edit-actions.c:136
1204
1265
msgid "Fill with _FG Color"
1205
1266
msgstr "_ÖP rengiyle doldur"
1207
#: app/actions/edit-actions.c:141
1268
#: ../app/actions/edit-actions.c:141
1208
1269
msgid "Fill with B_G Color"
1209
1270
msgstr "_AP rengiyle doldur"
1211
#: app/actions/edit-actions.c:146
1272
#: ../app/actions/edit-actions.c:146
1212
1273
msgid "Fill with P_attern"
1213
1274
msgstr "_Desen ile Doldur"
1215
#: app/actions/edit-actions.c:214
1276
#: ../app/actions/edit-actions.c:214
1217
1278
msgid "_Undo %s"
1218
1279
msgstr "_Geri al: %s"
1220
#: app/actions/edit-actions.c:219
1281
#: ../app/actions/edit-actions.c:219
1222
1283
msgid "_Redo %s"
1223
1284
msgstr "_Yinele: %s"
1225
#: app/actions/edit-commands.c:104
1286
#: ../app/actions/edit-commands.c:107
1226
1287
msgid "Clear Undo History"
1227
1288
msgstr "Geri Alma Geçmişini Sil"
1229
#: app/actions/edit-commands.c:122
1290
#: ../app/actions/edit-commands.c:133
1230
1291
msgid "Really clear image's undo history?"
1233
#: app/actions/edit-commands.c:210
1294
#: ../app/actions/edit-commands.c:145
1296
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
1299
#: ../app/actions/edit-commands.c:244
1234
1300
msgid "Cut Named"
1235
1301
msgstr "İsimle Kes"
1237
#: app/actions/edit-commands.c:213 app/actions/edit-commands.c:233
1303
#: ../app/actions/edit-commands.c:247 ../app/actions/edit-commands.c:267
1238
1304
msgid "Enter a name for this buffer"
1239
1305
msgstr "Bu bellek için bir isim yazın"
1241
#: app/actions/edit-commands.c:230
1307
#: ../app/actions/edit-commands.c:264
1242
1308
msgid "Copy Named"
1243
1309
msgstr "İsimle Kopyala"
1245
#: app/actions/edit-commands.c:337
1311
#: ../app/actions/edit-commands.c:377
1247
1313
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
1249
1315
"Aktif katmanın seçime dönüştürülebilecek\n"
1250
1316
"alfa kanalı yok."
1252
#: app/actions/edit-commands.c:349 app/actions/edit-commands.c:386
1318
#: ../app/actions/edit-commands.c:389 ../app/actions/edit-commands.c:426
1253
1319
msgid "(Unnamed Buffer)"
1254
1320
msgstr "(Isimli Tampon)"
1256
#: app/actions/edit-commands.c:374
1322
#: ../app/actions/edit-commands.c:414
1258
1324
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
1260
1326
"Aktif katmanın seçime dönüştürülebilecek\n"
1261
1327
"alfa kanalı yok."
1263
#: app/actions/error-console-actions.c:40
1329
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
1264
1330
msgid "Error Console Menu"
1265
1331
msgstr "Hata Konsolu Menüsü"
1267
#: app/actions/error-console-actions.c:44
1333
#: ../app/actions/error-console-actions.c:44
1268
1334
msgid "_Clear Errors"
1269
1335
msgstr "Hataları _Temizle"
1271
#: app/actions/error-console-actions.c:45
1337
#: ../app/actions/error-console-actions.c:45
1272
1338
msgid "Clear errors"
1273
1339
msgstr "Hataları temizle"
1275
#: app/actions/error-console-actions.c:53
1341
#: ../app/actions/error-console-actions.c:53
1277
1342
msgid "Save _All Errors to File..."
1278
msgstr "/Bütün _Hataları Dosyaya Kaydet..."
1343
msgstr "Bütün _Hataları Dosyaya Kaydet..."
1280
#: app/actions/error-console-actions.c:54
1345
#: ../app/actions/error-console-actions.c:54
1281
1346
msgid "Save all errors"
1282
1347
msgstr "Tüm hataları temizle"
1284
#: app/actions/error-console-actions.c:59
1349
#: ../app/actions/error-console-actions.c:59
1286
1350
msgid "Save _Selection to File..."
1287
msgstr "/Seçimi _Dosyaya Kaydet..."
1351
msgstr "Seçimi _Dosyaya Kaydet..."
1289
#: app/actions/error-console-actions.c:60
1353
#: ../app/actions/error-console-actions.c:60
1290
1354
msgid "Save selection"
1291
1355
msgstr "Seçimi kaydet"
1293
#: app/actions/error-console-commands.c:69
1357
#: ../app/actions/error-console-commands.c:69
1294
1358
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
1295
1359
msgstr "Kaydedilemiyor, çünkü hiçbir şey seçili değil."
1297
#: app/actions/error-console-commands.c:80
1361
#: ../app/actions/error-console-commands.c:80
1299
1362
msgid "Save Error Log to File"
1300
1363
msgstr "Hata kaydını dosyaya kaydet..."
1302
#: app/actions/error-console-commands.c:132
1365
#: ../app/actions/error-console-commands.c:137
1305
1368
"Error writing file '%s':\n"
1432
1496
"Geri alma başarısız oldu.\n"
1435
#: app/actions/fonts-actions.c:44
1499
#: ../app/actions/fonts-actions.c:44
1436
1500
msgid "Fonts Menu"
1437
1501
msgstr "Yazıtipleri Menüsü"
1439
#: app/actions/fonts-actions.c:48
1503
#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
1441
1504
msgid "_Rescan Font List"
1442
msgstr "Alet Seçenekleri"
1505
msgstr "_Yazıtipi Listesini Yeniden Tara"
1444
#: app/actions/fonts-actions.c:49
1507
#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
1446
1508
msgid "Rescan font list"
1447
msgstr "Yazıtipi Listesini Yeniden Tara"
1509
msgstr "Yazıtipi listesini yeniden tara"
1449
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:46
1511
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:45
1450
1512
msgid "Gradient Editor Menu"
1451
1513
msgstr "Gradyan Düzenleyici Menüsü"
1453
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:50
1515
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:49
1455
1517
msgid "_Load Left Color From"
1456
1518
msgstr "Sol komşunun sağ bitimnoktası"
1458
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:52
1520
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:51
1460
1522
msgid "_Save Left Color To"
1461
1523
msgstr "/Seçim/Renkle Seçim..."
1463
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:55
1525
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
1465
1527
msgid "Load Right Color Fr_om"
1466
1528
msgstr "Sağ komşunun sol bitimnoktası"
1468
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:57
1530
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:56
1470
1532
msgid "Sa_ve Right Color To"
1471
1533
msgstr "/Seçim/Renkle Seçim..."
1473
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:63
1535
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:62
1475
1537
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
1476
1538
msgstr "_Sol Bitim Noktasının Rengi..."
1478
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:68
1540
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
1479
1541
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
1480
1542
msgstr "S_ağ Bitim Noktasının Rengi..."
1482
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:108
1544
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:107
1484
1546
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
1485
1547
msgstr "Bitimnoktalarının renklerini harmanla"
1487
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:113
1549
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
1489
1551
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
1490
1552
msgstr "Bitimnoktalarının saydamsızlıklarını harmanla"
1492
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:143
1554
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:142
1494
1556
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
1495
1557
msgstr "Sol komşunun sağ bitimnoktası"
1497
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:148
1559
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:147
1498
1560
msgid "_Right Endpoint"
1499
1561
msgstr "S_ağ Bitim Noktası"
1501
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:153
1502
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:201
1563
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:152
1564
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:200
1503
1565
msgid "_FG Color"
1504
1566
msgstr "ÖP _Rengi"
1506
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:158
1507
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:206
1568
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:157
1569
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:205
1508
1570
msgid "_BG Color"
1509
1571
msgstr "_AP Rengi"
1511
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:191
1573
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:190
1512
1574
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
1513
msgstr "Sağ Komşunun Sol Bitim Noktası"
1575
msgstr "Sağ _Komşunun Sol Bitim Noktası"
1515
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:196
1577
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:195
1516
1578
msgid "_Left Endpoint"
1517
1579
msgstr "_Sol Bitim Noktası"
1519
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:245
1581
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:244
1520
1582
msgid "_Linear"
1521
1583
msgstr "_Doğrusal"
1523
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:250
1585
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:249
1524
1586
msgid "_Curved"
1525
1587
msgstr "Eğ_risel"
1527
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:255
1589
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:254
1528
1590
msgid "_Sinusoidal"
1529
1591
msgstr "_Sinüzoidal"
1531
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:260
1593
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:259
1532
1594
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
1533
1595
msgstr "Küresel (a_rtarak)"
1535
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:265
1597
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:264
1536
1598
msgid "Spherical (_decreasing)"
1537
1599
msgstr "Küresel (_azalarak)"
1539
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:270
1540
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:293
1601
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269
1602
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:292
1541
1603
msgid "(Varies)"
1544
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:278 app/actions/image-actions.c:123
1606
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:277
1607
#: ../app/actions/image-actions.c:128
1548
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:283
1611
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:282
1550
1613
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
1551
1614
msgstr "RDD (saatyönü tersine renk)"
1553
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:288
1616
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:287
1555
1618
msgid "HSV (clockwise _hue)"
1556
1619
msgstr "Önplandan Arkaplana (RDD)"
1558
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:301
1621
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:300
1559
1622
msgid "Zoom In"
1560
1623
msgstr "Yakınlaş"
1562
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:302
1563
#: app/actions/palette-editor-actions.c:78 app/actions/view-actions.c:216
1564
#: app/widgets/widgets-enums.c:353
1625
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:301
1626
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
1627
#: ../app/actions/view-actions.c:228 ../app/widgets/widgets-enums.c:353
1565
1628
msgid "Zoom in"
1566
1629
msgstr "Yakınlaş"
1568
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:307
1631
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:306
1569
1632
msgid "Zoom Out"
1570
1633
msgstr "Uzaklaş"
1572
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:308
1573
#: app/actions/palette-editor-actions.c:84 app/actions/view-actions.c:210
1574
#: app/widgets/widgets-enums.c:354
1635
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:307
1636
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:84
1637
#: ../app/actions/view-actions.c:222 ../app/widgets/widgets-enums.c:354
1575
1638
msgid "Zoom out"
1576
1639
msgstr "Uzaklaş"
1578
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:313
1641
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:312
1579
1642
msgid "Zoom All"
1580
1643
msgstr "Hepsine Yakınlaş"
1582
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:314
1583
#: app/actions/palette-editor-actions.c:90
1645
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:313
1646
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
1584
1647
msgid "Zoom all"
1585
1648
msgstr "Hepsine yakınlaş"
1587
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:589
1650
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:588
1589
1652
msgid "_Blending Function for Segment"
1590
1653
msgstr "Parçanın renklendirme tipi"
1592
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:591
1655
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:590
1594
1657
msgid "Coloring _Type for Segment"
1595
1658
msgstr "Parçanın renklendirme tipi"
1597
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:594
1660
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:593
1599
1662
msgid "_Flip Segment"
1600
1663
msgstr "Parçayı çevir"
1602
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:596
1665
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:595
1604
1667
msgid "_Replicate Segment..."
1605
1668
msgstr "Parçayı çoğalt"
1607
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:598
1670
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:597
1609
1672
msgid "Split Segment at _Midpoint"
1610
1673
msgstr "Parçayı ortanoktadan böl"
1612
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:600
1675
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:599
1614
1677
msgid "Split Segment _Uniformly..."
1615
1678
msgstr "Parçayı eşler olarak böl"
1617
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:602
1680
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:601
1619
1682
msgid "_Delete Segment"
1620
1683
msgstr "Parçayı sil"
1622
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:604
1685
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:603
1624
1687
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
1625
1688
msgstr "Parçanın ortanoktasını ortala"
1627
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:606
1690
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:605
1629
1692
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
1630
1693
msgstr "Parçadaki tutacakları dağıt"
1632
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:611
1695
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:610
1634
1697
msgid "_Blending Function for Selection"
1635
1698
msgstr "Seçimin renklendirme tipi"
1637
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:613
1700
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:612
1639
1702
msgid "Coloring _Type for Selection"
1640
1703
msgstr "Seçimin renklendirme tipi"
1642
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:616
1705
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:615
1644
1707
msgid "_Flip Selection"
1645
1708
msgstr "Seçimi çevir"
1647
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:618
1710
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:617
1649
1712
msgid "_Replicate Selection..."
1650
1713
msgstr "Seçimi Yumuşat"
1652
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:620
1715
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:619
1654
1717
msgid "Split Segments at _Midpoints"
1655
1718
msgstr "Parçaları ortanoktalardan böl"
1657
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:622
1720
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:621
1659
1722
msgid "Split Segments _Uniformly..."
1660
1723
msgstr "Parçaları eşler olarak böl"
1662
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:624
1725
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:623
1663
1726
msgid "_Delete Selection"
1664
1727
msgstr "_Seçimi sil"
1666
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:626
1729
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:625
1668
1731
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
1669
1732
msgstr "Seçimdeki ortanoktaları ortala"
1671
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:628
1734
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:627
1673
1736
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
1674
1737
msgstr "Seçimdeki tutacakları dağıt"
1676
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:85
1739
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:85
1678
1741
msgid "Left Endpoint Color"
1679
1742
msgstr "Sol bitimnoktasının rengi"
1681
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:87
1744
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:87
1683
1746
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
1684
1747
msgstr "Sol bitimnoktasının rengi"
1686
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:189
1749
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:189
1687
1750
msgid "Right Endpoint Color"
1688
1751
msgstr "Sağ Bitim Noktasının Rengi"
1690
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:191
1753
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:191
1692
1755
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
1693
1756
msgstr "Sağ bitimnoktasının rengi"
1695
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:358
1758
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:358
1697
1760
msgid "Replicate Segment"
1698
1761
msgstr "Parçayı çoğalt"
1700
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:359
1763
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:359
1702
1765
msgid "Replicate Gradient Segment"
1703
1766
msgstr "Parçayı çoğalt"
1705
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:363
1768
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:363
1707
1770
msgid "Replicate Selection"
1708
1771
msgstr "Seçimi Yumuşat"
1710
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:364
1773
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:364
1712
1775
msgid "Replicate Gradient Selection"
1713
1776
msgstr "Seçimi Yumuşat"
1715
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:376
1778
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:376
1716
1779
msgid "Replicate"
1717
1780
msgstr "Çoğalt"
1719
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:391
1782
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:396
1722
1785
"Select the number of times\n"
1723
1786
"to replicate the selected segment."
1724
1787
msgstr "(parçanın tekrarlama sayısı)"
1726
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:394
1789
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:399
1729
1792
"Select the number of times\n"
1730
1793
"to replicate the selection."
1731
1794
msgstr "Kaç kere olacağını belirleyin"
1733
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:452
1796
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:457
1735
1798
msgid "Split Segment Uniformly"
1736
1799
msgstr "Parçayı eşler olarak böl"
1738
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:453
1801
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
1740
1803
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
1741
1804
msgstr "Parçayı eşler olarak böl"
1743
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:457
1806
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:462
1745
1808
msgid "Split Segments Uniformly"
1746
1809
msgstr "Parçaları eşler olarak böl"
1748
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:458
1811
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:463
1750
1813
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
1751
1814
msgstr "Parçaları eşler olarak böl"
1753
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:470
1816
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:475
1757
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:486
1820
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:496
1760
1823
"Select the number of uniform parts\n"
1761
1824
"in which to split the selected segment."
1762
1825
msgstr "(bölmek istediğiniz parçada)"
1764
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:489
1827
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:499
1767
1830
"Select the number of uniform parts\n"
1768
1831
"in which to split the segments in the selection."
1769
1832
msgstr "(bölmek istediğiniz seçimde)"
1771
#: app/actions/gradients-actions.c:44
1834
#: ../app/actions/gradients-actions.c:44
1772
1835
msgid "Gradients Menu"
1773
1836
msgstr "Gradyanlar Menüsü"
1775
#: app/actions/gradients-actions.c:48
1838
#: ../app/actions/gradients-actions.c:48
1776
1839
msgid "_New Gradient"
1777
1840
msgstr "_Yeni Gradyan"
1779
#: app/actions/gradients-actions.c:49
1842
#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
1780
1843
msgid "New gradient"
1781
1844
msgstr "Yeni gradyan"
1783
#: app/actions/gradients-actions.c:54
1846
#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
1784
1847
msgid "D_uplicate Gradient"
1785
1848
msgstr "_Gradyanı Çoğalt"
1787
#: app/actions/gradients-actions.c:55
1850
#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
1788
1851
msgid "Duplicate gradient"
1789
1852
msgstr "Gradyanı Çoğalt"
1791
#: app/actions/gradients-actions.c:60
1854
#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
1792
1855
msgid "Save as _POV-Ray..."
1793
1856
msgstr "_POV-Ray olarak kaydet..."
1795
#: app/actions/gradients-actions.c:61
1858
#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
1796
1859
msgid "Save gradient as POV-Ray"
1797
1860
msgstr "Gradyanı POV-Ray olarak kaydet"
1799
#: app/actions/gradients-actions.c:66
1862
#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
1800
1863
msgid "_Delete Gradient..."
1801
1864
msgstr "Gradyanı _Sil..."
1803
#: app/actions/gradients-actions.c:67
1866
#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
1804
1867
msgid "Delete gradient"
1805
1868
msgstr "Gradyanı sil"
1807
#: app/actions/gradients-actions.c:72
1870
#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
1808
1871
msgid "_Refresh Gradients"
1809
1872
msgstr "_Gradyanları Tazele"
1811
#: app/actions/gradients-actions.c:73
1874
#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
1812
1875
msgid "Refresh gradients"
1813
1876
msgstr "Gradyanları tazele"
1815
#: app/actions/gradients-actions.c:81
1878
#: ../app/actions/gradients-actions.c:81
1816
1879
msgid "_Edit Gradient..."
1817
1880
msgstr "Gradyanı _Düzenle..."
1819
#: app/actions/gradients-actions.c:82
1882
#: ../app/actions/gradients-actions.c:82
1820
1883
msgid "Edit gradient"
1821
1884
msgstr "Gradyanı düzenle"
1823
#: app/actions/gradients-commands.c:65
1886
#: ../app/actions/gradients-commands.c:65
1824
1887
#, fuzzy, c-format
1825
1888
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
1826
1889
msgstr "POV-Ray olarak kaydet"
1828
#: app/actions/help-actions.c:38 app/actions/help-actions.c:41
1891
#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41
1830
1893
msgstr "_Yardım"
1832
#: app/actions/help-actions.c:46
1895
#: ../app/actions/help-actions.c:46
1834
1897
msgid "_Context Help"
1835
1898
msgstr "/Yardım/İç_erik Yardımı"
1837
#: app/actions/image-actions.c:47
1900
#: ../app/actions/image-actions.c:47
1838
1901
msgid "Toolbox Menu"
1839
1902
msgstr "Araç Kutusu Menüsü"
1841
#: app/actions/image-actions.c:51 app/actions/image-actions.c:55
1904
#: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55
1842
1905
msgid "Image Menu"
1843
1906
msgstr "Resim Menüsü"
1845
#: app/actions/image-actions.c:58
1908
#: ../app/actions/image-actions.c:58
1849
#: app/actions/image-actions.c:59
1912
#: ../app/actions/image-actions.c:59
1851
1914
msgstr "_Resim"
1853
#: app/actions/image-actions.c:60
1916
#: ../app/actions/image-actions.c:60
1857
#: app/actions/image-actions.c:61 app/actions/layers-actions.c:57
1920
#: ../app/actions/image-actions.c:61 ../app/actions/layers-actions.c:57
1858
1921
msgid "_Transform"
1859
1922
msgstr "_Dönüştür"
1861
#: app/actions/image-actions.c:62
1924
#: ../app/actions/image-actions.c:62
1862
1925
msgid "_Guides"
1863
1926
msgstr "_Kılavuzlar"
1865
#: app/actions/image-actions.c:65 app/actions/image-actions.c:70
1928
#: ../app/actions/image-actions.c:65 ../app/actions/image-actions.c:70
1866
1929
msgid "_New..."
1867
1930
msgstr "_Yeni..."
1869
#: app/actions/image-actions.c:75
1932
#: ../app/actions/image-actions.c:75
1870
1933
msgid "Can_vas Size..."
1871
1934
msgstr "Tuval _Boyutu..."
1873
#: app/actions/image-actions.c:80
1936
#: ../app/actions/image-actions.c:80
1874
1937
msgid "F_it Canvas to Layers"
1877
#: app/actions/image-actions.c:85
1940
#: ../app/actions/image-actions.c:85
1878
1941
msgid "_Print Size..."
1879
msgstr "_Yazdırma Boyutu:"
1942
msgstr "_Yazdırma Boyutu..."
1881
#: app/actions/image-actions.c:90
1944
#: ../app/actions/image-actions.c:90
1882
1945
msgid "_Scale Image..."
1883
1946
msgstr "_Resmi Ölçekle..."
1885
#: app/actions/image-actions.c:95
1948
#: ../app/actions/image-actions.c:95
1886
1949
msgid "_Crop Image"
1887
1950
msgstr "R_esmi Kırp"
1889
#: app/actions/image-actions.c:100
1952
#: ../app/actions/image-actions.c:100
1890
1953
msgid "_Duplicate"
1891
1954
msgstr "Çoğal_t"
1893
#: app/actions/image-actions.c:105
1956
#: ../app/actions/image-actions.c:105
1894
1957
msgid "Merge Visible _Layers..."
1895
1958
msgstr "_Görünen Katmanları Birleştir..."
1897
#: app/actions/image-actions.c:110 app/actions/layers-actions.c:138
1960
#: ../app/actions/image-actions.c:110 ../app/actions/layers-actions.c:138
1898
1961
msgid "_Flatten Image"
1899
1962
msgstr "_Resmi Düzleştir"
1901
#: app/actions/image-actions.c:115
1964
#: ../app/actions/image-actions.c:115
1902
1965
msgid "Configure G_rid..."
1903
1966
msgstr "Kılavuzları _Yapılandır..."
1905
#: app/actions/image-actions.c:128
1968
#: ../app/actions/image-actions.c:120
1969
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:54
1970
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:57
1971
msgid "Image Properties"
1972
msgstr "Resim Özellikleri"
1974
#: ../app/actions/image-actions.c:133
1906
1975
msgid "_Grayscale"
1907
1976
msgstr "_Gri Ölçekli"
1909
#: app/actions/image-actions.c:133
1978
#: ../app/actions/image-actions.c:138
1910
1979
msgid "_Indexed..."
1911
1980
msgstr "İ_ndisli..."
1913
#: app/actions/image-commands.c:192
1982
#: ../app/actions/image-commands.c:194
1914
1983
msgid "Set Image Canvas Size"
1915
1984
msgstr "Resim Tuval Boyutunu Belirle"
1917
#: app/actions/image-commands.c:219 app/actions/image-commands.c:449
1986
#: ../app/actions/image-commands.c:221 ../app/actions/image-commands.c:475
1918
1987
msgid "Resizing..."
1919
1988
msgstr "Yeniden boyutlandırılıyor..."
1921
#: app/actions/image-commands.c:242
1990
#: ../app/actions/image-commands.c:244
1923
1992
msgid "Set Image Print Resolution"
1924
1993
msgstr "Resim Çözünürlüğünü Değiştir"
1926
#: app/actions/image-commands.c:289
1995
#: ../app/actions/image-commands.c:291
1928
1996
msgid "Flipping..."
1929
msgstr "Ölçekleniyor..."
1931
#: app/actions/image-commands.c:310 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1035
1932
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1193 app/pdb/transform_tools_cmds.c:339
1933
#: app/tools/gimprotatetool.c:159
1999
#: ../app/actions/image-commands.c:312
2000
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1037
2001
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1195
2002
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:341 ../app/tools/gimprotatetool.c:159
1934
2003
msgid "Rotating..."
1935
2004
msgstr "Döndürüyor..."
1937
#: app/actions/image-commands.c:332 app/actions/layers-commands.c:535
2006
#: ../app/actions/image-commands.c:334 ../app/actions/layers-commands.c:537
1938
2007
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
1939
2008
msgstr "Kırpma yapılamaz çünkü seçili alan boş."
1941
#: app/actions/image-commands.c:484
2010
#: ../app/actions/image-commands.c:511
1943
2011
msgid "Change Print Size"
1944
msgstr "Yazdırma Boyutu:"
2012
msgstr "Yazdırma Boyutunu Değiştir"
1946
#: app/actions/image-commands.c:508 app/core/gimpimage-scale.c:71
1947
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:91
2014
#: ../app/actions/image-commands.c:535 ../app/core/gimpimage-scale.c:72
2015
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:91
1948
2016
msgid "Scale Image"
1949
2017
msgstr "Resmi Ölçekle"
1951
#: app/actions/image-commands.c:521 app/actions/layers-commands.c:959
1952
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1346
1953
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1503 app/pdb/transform_tools_cmds.c:458
1954
#: app/tools/gimpscaletool.c:153
2019
#: ../app/actions/image-commands.c:548 ../app/actions/layers-commands.c:961
2020
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1349
2021
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1507
2022
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:461 ../app/tools/gimpscaletool.c:153
1955
2023
msgid "Scaling..."
1956
2024
msgstr "Ölçekleniyor..."
1958
#: app/actions/images-actions.c:43
2026
#: ../app/actions/images-actions.c:43
1959
2027
msgid "Images Menu"
1960
2028
msgstr "Resimler Menüsü"
1962
#: app/actions/images-actions.c:47
2030
#: ../app/actions/images-actions.c:47
1963
2031
msgid "_Raise Views"
1964
2032
msgstr "_Görünümleri Yükselt"
1966
#: app/actions/images-actions.c:48
2034
#: ../app/actions/images-actions.c:48
1967
2035
msgid "Raise this image's displays"
1970
#: app/actions/images-actions.c:53 app/actions/view-actions.c:68
2038
#: ../app/actions/images-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:72
1971
2039
msgid "_New View"
1972
2040
msgstr "Yeni _Görünüm"
1974
#: app/actions/images-actions.c:54
2042
#: ../app/actions/images-actions.c:54
1975
2043
msgid "Create a new display for this image"
1976
2044
msgstr "Bu resim için yeni bir görünüm oluştur"
1978
#: app/actions/images-actions.c:59
2046
#: ../app/actions/images-actions.c:59
1979
2047
msgid "_Delete Image"
1980
2048
msgstr "_Resmi Sil"
1982
#: app/actions/images-actions.c:60
2050
#: ../app/actions/images-actions.c:60
1983
2051
msgid "Delete this image"
1984
2052
msgstr "Bu resmi sil"
1986
#: app/actions/layers-actions.c:48
2054
#: ../app/actions/layers-actions.c:48
1987
2055
msgid "Layers Menu"
1988
2056
msgstr "Katmanlar Menüsü"
1990
#: app/actions/layers-actions.c:51
2058
#: ../app/actions/layers-actions.c:51
1992
2060
msgstr "_Katman"
1994
#: app/actions/layers-actions.c:52
2062
#: ../app/actions/layers-actions.c:52
1998
#: app/actions/layers-actions.c:54 app/tools/gimplevelstool.c:665
2066
#: ../app/actions/layers-actions.c:54 ../app/tools/gimplevelstool.c:648
2000
2068
msgstr "_Otomatik"
2002
#: app/actions/layers-actions.c:55
2070
#: ../app/actions/layers-actions.c:55
2004
2072
msgstr "_Maske"
2006
#: app/actions/layers-actions.c:56
2074
#: ../app/actions/layers-actions.c:56
2007
2075
msgid "Tr_ansparency"
2008
2076
msgstr "Ş_effaflık"
2010
#: app/actions/layers-actions.c:58
2078
#: ../app/actions/layers-actions.c:58
2011
2079
msgid "_Properties"
2012
2080
msgstr "Ö_zellikler"
2014
#: app/actions/layers-actions.c:60
2082
#: ../app/actions/layers-actions.c:60
2015
2083
msgid "Layer _Mode"
2016
2084
msgstr "Katman Ki_pi"
2018
#: app/actions/layers-actions.c:63
2086
#: ../app/actions/layers-actions.c:63
2019
2087
msgid "Te_xt Tool"
2020
2088
msgstr "Metin _Aracı"
2022
#: app/actions/layers-actions.c:68
2090
#: ../app/actions/layers-actions.c:68
2023
2091
msgid "_Edit Layer Attributes..."
2024
2092
msgstr "Katma_n Özniteliklerini Düzenle..."
2026
#: app/actions/layers-actions.c:69
2094
#: ../app/actions/layers-actions.c:69
2027
2095
msgid "Edit layer attributes"
2028
2096
msgstr "Katman Özniteliklerini Düzenle"
2030
#: app/actions/layers-actions.c:74
2098
#: ../app/actions/layers-actions.c:74
2031
2099
msgid "_New Layer..."
2032
2100
msgstr "Y_eni Katman..."
2034
#: app/actions/layers-actions.c:75
2102
#: ../app/actions/layers-actions.c:75
2035
2103
msgid "New layer..."
2036
2104
msgstr "Yeni katman..."
2038
#: app/actions/layers-actions.c:80
2106
#: ../app/actions/layers-actions.c:80
2039
2107
msgid "_New Layer"
2040
2108
msgstr "_Yeni Katman"
2042
#: app/actions/layers-actions.c:81
2110
#: ../app/actions/layers-actions.c:81
2043
2111
msgid "New layer with last values"
2044
2112
msgstr "Son değerlerle yeni katman"
2046
#: app/actions/layers-actions.c:86
2114
#: ../app/actions/layers-actions.c:86
2047
2115
msgid "D_uplicate Layer"
2048
2116
msgstr "Katmanı Ç_oğalt"
2050
#: app/actions/layers-actions.c:87
2118
#: ../app/actions/layers-actions.c:87
2051
2119
msgid "Duplicate layer"
2052
2120
msgstr "Katmanı Çoğalt"
2054
#: app/actions/layers-actions.c:92
2122
#: ../app/actions/layers-actions.c:92
2055
2123
msgid "_Delete Layer"
2056
2124
msgstr "Katma_nı Sil"
2058
#: app/actions/layers-actions.c:93 app/core/core-enums.c:1079
2126
#: ../app/actions/layers-actions.c:93 ../app/core/core-enums.c:857
2059
2127
msgid "Delete layer"
2060
2128
msgstr "Katmanı sil"
2062
#: app/actions/layers-actions.c:98
2130
#: ../app/actions/layers-actions.c:98
2063
2131
msgid "_Raise Layer"
2064
2132
msgstr "K_atmanı Yükselt"
2066
#: app/actions/layers-actions.c:99
2134
#: ../app/actions/layers-actions.c:99
2067
2135
msgid "Raise layer"
2068
2136
msgstr "Katmanı yükselt"
2070
#: app/actions/layers-actions.c:104
2138
#: ../app/actions/layers-actions.c:104
2071
2139
msgid "Layer to _Top"
2072
2140
msgstr "_Katmanı En Üste Çıkart"
2074
#: app/actions/layers-actions.c:105
2142
#: ../app/actions/layers-actions.c:105
2075
2143
msgid "Raise layer to top"
2076
2144
msgstr "Katmanı En Üste Çıkart"
2078
#: app/actions/layers-actions.c:110
2146
#: ../app/actions/layers-actions.c:110
2079
2147
msgid "_Lower Layer"
2080
2148
msgstr "K_atmanı Alçalt"
2082
#: app/actions/layers-actions.c:111
2150
#: ../app/actions/layers-actions.c:111
2083
2151
msgid "Lower layer"
2084
2152
msgstr "Katmanı Alçalt"
2086
#: app/actions/layers-actions.c:116
2154
#: ../app/actions/layers-actions.c:116
2087
2155
msgid "Layer to _Bottom"
2088
2156
msgstr "Katmanı _En Alta İndir"
2090
#: app/actions/layers-actions.c:117
2158
#: ../app/actions/layers-actions.c:117
2091
2159
msgid "Lower layer to bottom"
2092
2160
msgstr "Katmanı En Alta İndir"
2094
#: app/actions/layers-actions.c:122
2162
#: ../app/actions/layers-actions.c:122
2095
2163
msgid "_Anchor Layer"
2096
2164
msgstr "Kat_manı Çıpala"
2098
#: app/actions/layers-actions.c:123
2166
#: ../app/actions/layers-actions.c:123
2099
2167
msgid "Anchor floating layer"
2100
2168
msgstr "Yüzen katmanı çıpala"
2102
#: app/actions/layers-actions.c:128
2170
#: ../app/actions/layers-actions.c:128
2103
2171
msgid "Merge Do_wn"
2104
2172
msgstr "Aşağı _Birleştir"
2106
#: app/actions/layers-actions.c:133
2174
#: ../app/actions/layers-actions.c:133
2107
2175
msgid "Merge _Visible Layers..."
2108
2176
msgstr "_Görünen Katmanları Birleştir..."
2110
#: app/actions/layers-actions.c:143
2178
#: ../app/actions/layers-actions.c:143
2111
2179
msgid "_Discard Text Information"
2112
2180
msgstr "_Metin Bilgisini Sil"
2114
#: app/actions/layers-actions.c:148
2182
#: ../app/actions/layers-actions.c:148
2115
2183
msgid "Layer B_oundary Size..."
2116
msgstr "Katman Sınır _Boyutları"
2184
msgstr "Katman Sınır _Boyutları..."
2118
#: app/actions/layers-actions.c:153
2186
#: ../app/actions/layers-actions.c:153
2120
2187
msgid "Layer to _Image Size"
2121
msgstr "/Resim Boyutu"
2188
msgstr "_Katmanı Resim Boyutuna"
2123
#: app/actions/layers-actions.c:158
2190
#: ../app/actions/layers-actions.c:158
2124
2191
msgid "_Scale Layer..."
2125
2192
msgstr "Katmanı Ölçe_klendir..."
2127
#: app/actions/layers-actions.c:163
2194
#: ../app/actions/layers-actions.c:163
2128
2195
msgid "Cr_op Layer"
2129
2196
msgstr "_Katmanı Kırp"
2131
#: app/actions/layers-actions.c:168
2198
#: ../app/actions/layers-actions.c:168
2132
2199
msgid "Add La_yer Mask..."
2133
2200
msgstr "Katman Maske_si Ekle..."
2135
#: app/actions/layers-actions.c:173
2202
#: ../app/actions/layers-actions.c:173
2136
2203
msgid "Add Alpha C_hannel"
2137
2204
msgstr "Alfa Kan_alı Ekle"
2139
#: app/actions/layers-actions.c:181
2140
msgid "Keep Transparency"
2141
msgstr "Şeffaflığı Koru"
2143
#: app/actions/layers-actions.c:187
2144
msgid "Edit Layer Mask"
2145
msgstr "Katman Maskesini Düzenle"
2147
#: app/actions/layers-actions.c:193
2148
msgid "Show Layer Mask"
2149
msgstr "Katman Maskesini Göster"
2151
#: app/actions/layers-actions.c:199
2152
msgid "Disable Layer Mask"
2153
msgstr "Katman Maskesini Etkisiz Yap"
2155
#: app/actions/layers-actions.c:208
2206
#: ../app/actions/layers-actions.c:181
2208
msgid "Lock Alph_a Channel"
2209
msgstr "Alfa Kanalı Ekle"
2211
#: ../app/actions/layers-actions.c:187
2212
msgid "_Edit Layer Mask"
2213
msgstr "_Katman Maskesini Düzenle"
2215
#: ../app/actions/layers-actions.c:193
2216
msgid "S_how Layer Mask"
2217
msgstr "K_atman Maskesini Göster"
2219
#: ../app/actions/layers-actions.c:199
2220
msgid "_Disable Layer Mask"
2221
msgstr "Katman _Maskesini Etkisiz Yap"
2223
#: ../app/actions/layers-actions.c:208
2156
2224
msgid "Apply Layer _Mask"
2157
2225
msgstr "Katm_an Maskesini Uygula"
2159
#: app/actions/layers-actions.c:213
2227
#: ../app/actions/layers-actions.c:213
2160
2228
msgid "Delete Layer Mas_k"
2161
2229
msgstr "K_atman Maskesini Sil"
2163
#: app/actions/layers-actions.c:221
2231
#: ../app/actions/layers-actions.c:221
2164
2232
msgid "_Mask to Selection"
2165
2233
msgstr "Maskeden _Seçime"
2167
#: app/actions/layers-actions.c:244
2235
#: ../app/actions/layers-actions.c:244
2168
2236
msgid "Al_pha to Selection"
2169
2237
msgstr "Alfa_dan Seçime"
2171
#: app/actions/layers-actions.c:249
2239
#: ../app/actions/layers-actions.c:249
2172
2240
msgid "A_dd to Selection"
2173
2241
msgstr "Seçime _Ekle"
2175
#: app/actions/layers-actions.c:267
2243
#: ../app/actions/layers-actions.c:267
2176
2244
msgid "Select _Top Layer"
2177
2245
msgstr "En Üs_tteki Katmanı Seç"
2179
#: app/actions/layers-actions.c:272
2247
#: ../app/actions/layers-actions.c:272
2180
2248
msgid "Select _Bottom Layer"
2181
2249
msgstr "_En Alttaki Katmanı Seç"
2183
#: app/actions/layers-actions.c:277
2251
#: ../app/actions/layers-actions.c:277
2184
2252
msgid "Select _Previous Layer"
2185
2253
msgstr "Önceki Katmanı _Seç"
2187
#: app/actions/layers-actions.c:282
2255
#: ../app/actions/layers-actions.c:282
2188
2256
msgid "Select _Next Layer"
2189
2257
msgstr "Sonraki _Katmanı Seç"
2191
#: app/actions/layers-actions.c:290
2259
#: ../app/actions/layers-actions.c:290
2192
2260
msgid "Set Opacity"
2193
2261
msgstr "Opaklığı Tanımla"
2195
#: app/actions/layers-commands.c:196
2263
#: ../app/actions/layers-commands.c:198
2196
2264
msgid "Layer Attributes"
2197
2265
msgstr "Katman Öznitelikleri"
2199
#: app/actions/layers-commands.c:199
2267
#: ../app/actions/layers-commands.c:201
2200
2268
msgid "Edit Layer Attributes"
2201
2269
msgstr "Katman Özniteliklerini Düzenle"
2203
#: app/actions/layers-commands.c:232 app/actions/layers-commands.c:234
2204
#: app/actions/layers-commands.c:291 app/actions/layers-commands.c:295
2205
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:238 app/widgets/gimplayertreeview.c:842
2271
#: ../app/actions/layers-commands.c:234 ../app/actions/layers-commands.c:236
2272
#: ../app/actions/layers-commands.c:293 ../app/actions/layers-commands.c:297
2273
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:361
2274
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:871
2206
2275
msgid "New Layer"
2207
2276
msgstr "Yeni Katman"
2209
#: app/actions/layers-commands.c:237
2278
#: ../app/actions/layers-commands.c:239
2210
2279
msgid "Create a New Layer"
2211
2280
msgstr "Yeni Katman Oluştur"
2213
#: app/actions/layers-commands.c:470
2282
#: ../app/actions/layers-commands.c:472
2214
2283
msgid "Set Layer Boundary Size"
2215
2284
msgstr "Katman Sınırlarını Belirle"
2217
#: app/actions/layers-commands.c:512 app/core/gimplayer.c:253
2286
#: ../app/actions/layers-commands.c:514 ../app/core/gimplayer.c:286
2218
2287
msgid "Scale Layer"
2219
2288
msgstr "Katmanı Ölçekle"
2221
#: app/actions/layers-commands.c:545
2290
#: ../app/actions/layers-commands.c:547
2222
2291
msgid "Crop Layer"
2223
2292
msgstr "Katmanı Kırp"
2225
#: app/actions/layers-commands.c:683
2294
#: ../app/actions/layers-commands.c:685
2226
2295
msgid "Layer Mask to Selection"
2296
msgstr "Katman Maskesinden Seçime"
2229
#: app/actions/layers-commands.c:904 app/core/gimplayer.c:1065
2230
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:62
2298
#: ../app/actions/layers-commands.c:906 ../app/core/gimplayer.c:1287
2299
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:61
2231
2300
msgid "Add Layer Mask"
2232
2301
msgstr "Katman Maskesi Ekle"
2234
#: app/actions/layers-commands.c:975 app/actions/layers-commands.c:1007
2303
#: ../app/actions/layers-commands.c:977 ../app/actions/layers-commands.c:1010
2236
2304
msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
2238
"Geçersiz genişlik veya yükseklik.\n"
2239
"İkisi de pozitif olmalı."
2305
msgstr "Geçersiz genişlik veya yükseklik. İkisi de pozitif olmalı."
2241
#: app/actions/palette-editor-actions.c:43
2307
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:43
2242
2308
msgid "Palette Editor Menu"
2243
2309
msgstr "Palet Düzenleyici Menüsü"
2245
#: app/actions/palette-editor-actions.c:53
2311
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:53
2246
2312
msgid "_Delete Color"
2247
2313
msgstr "_Rengi Sil"
2249
#: app/actions/palette-editor-actions.c:54
2315
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
2250
2316
msgid "Delete color"
2251
2317
msgstr "Rengi Sil"
2253
#: app/actions/palette-editor-actions.c:62
2319
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:62
2254
2320
msgid "New Color from _FG"
2321
msgstr "Ö_nplandan yeni renk"
2257
#: app/actions/palette-editor-actions.c:63
2323
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
2259
2324
msgid "New color from FG"
2260
msgstr "Gerçek Renkli"
2325
msgstr "Önplandan yeni renk"
2262
#: app/actions/palette-editor-actions.c:68
2327
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:68
2264
2328
msgid "New Color from _BG"
2265
msgstr "Gerçek Renkli"
2329
msgstr "Arkaplandan _yeni renk"
2267
#: app/actions/palette-editor-actions.c:69
2331
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:69
2269
2332
msgid "New color from BG"
2270
msgstr "Gerçek Renkli"
2333
msgstr "Arkaplandan yeni renk"
2272
#: app/actions/palette-editor-actions.c:77 app/actions/view-actions.c:215
2335
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:77
2336
#: ../app/actions/view-actions.c:227
2273
2337
msgid "Zoom _In"
2274
2338
msgstr "_Yakınlaş"
2276
#: app/actions/palette-editor-actions.c:83 app/actions/view-actions.c:209
2340
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:83
2341
#: ../app/actions/view-actions.c:221
2277
2342
msgid "Zoom _Out"
2278
2343
msgstr "_Uzaklaş"
2280
#: app/actions/palette-editor-actions.c:89
2345
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89
2281
2346
msgid "Zoom _All"
2282
2347
msgstr "_Tamamını Göster"
2284
#: app/actions/palette-editor-commands.c:68
2349
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:68
2285
2350
msgid "Edit Palette Color"
2286
2351
msgstr "Palet Rengini Düzenle"
2288
#: app/actions/palette-editor-commands.c:70
2353
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70
2289
2354
msgid "Edit Color Palette Entry"
2290
2355
msgstr "Palet Girdi Rengini Düzenle"
2292
#: app/actions/palettes-actions.c:44
2357
#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
2293
2358
msgid "Palettes Menu"
2294
2359
msgstr "Paletler Menüsü"
2296
#: app/actions/palettes-actions.c:48
2361
#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
2297
2362
msgid "_New Palette"
2298
2363
msgstr "_Yeni Palet"
2300
#: app/actions/palettes-actions.c:49
2365
#: ../app/actions/palettes-actions.c:49
2301
2366
msgid "New palette"
2302
2367
msgstr "Yeni palet"
2304
#: app/actions/palettes-actions.c:54
2369
#: ../app/actions/palettes-actions.c:54
2305
2370
msgid "_Import Palette..."
2306
msgstr "Palet Al..."
2371
msgstr "_Palet Al..."
2308
#: app/actions/palettes-actions.c:55
2373
#: ../app/actions/palettes-actions.c:55
2309
2374
msgid "Import palette"
2310
2375
msgstr "Palet Al"
2312
#: app/actions/palettes-actions.c:60
2377
#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
2313
2378
msgid "D_uplicate Palette"
2314
2379
msgstr "_Paleti Çoğalt"
2316
#: app/actions/palettes-actions.c:61
2381
#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
2317
2382
msgid "Duplicate palette"
2318
2383
msgstr "Paleti çoğalt"
2320
#: app/actions/palettes-actions.c:66
2385
#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
2321
2386
msgid "_Merge Palettes..."
2322
2387
msgstr "_Paletleri Birleştir..."
2324
#: app/actions/palettes-actions.c:67
2389
#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
2325
2390
msgid "Merge palettes"
2326
2391
msgstr "Paletleri birleştir"
2328
#: app/actions/palettes-actions.c:72
2393
#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
2329
2394
msgid "_Delete Palette"
2330
2395
msgstr "P_aleti Sil"
2332
#: app/actions/palettes-actions.c:73
2397
#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
2333
2398
msgid "Delete palette"
2334
2399
msgstr "Paleti sil"
2336
#: app/actions/palettes-actions.c:78
2401
#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
2338
2402
msgid "_Refresh Palettes"
2339
msgstr "/P_aletleri Tazele"
2403
msgstr "P_aletleri Tazele"
2341
#: app/actions/palettes-actions.c:79
2405
#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
2343
2406
msgid "Refresh palettes"
2344
msgstr "/P_aletleri Tazele"
2407
msgstr "Paletleri tazele"
2346
#: app/actions/palettes-actions.c:87
2409
#: ../app/actions/palettes-actions.c:87
2348
2410
msgid "_Edit Palette..."
2349
msgstr "/Yol Özniteliklerini Düzenle..."
2411
msgstr "Paleti _Düzenle..."
2351
#: app/actions/palettes-actions.c:88
2413
#: ../app/actions/palettes-actions.c:88
2353
2414
msgid "Edit palette"
2354
msgstr "/Yol Özniteliklerini Düzenle..."
2415
msgstr "Paleti düzenle"
2356
#: app/actions/palettes-commands.c:72
2417
#: ../app/actions/palettes-commands.c:72
2357
2418
msgid "Merge Palette"
2358
2419
msgstr "Paletleri Birleştir"
2360
#: app/actions/palettes-commands.c:76
2421
#: ../app/actions/palettes-commands.c:76
2362
2422
msgid "Enter a name for the merged palette"
2363
msgstr "Birleştirilmiş palet bir isim belirle"
2423
msgstr "Birleştirilmiş palet için bir isim belirle"
2365
#: app/actions/patterns-actions.c:43
2425
#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
2366
2426
msgid "Patterns Menu"
2367
2427
msgstr "Desenler Menüsü"
2369
#: app/actions/patterns-actions.c:47
2429
#: ../app/actions/patterns-actions.c:47
2430
msgid "_Open Pattern as Image"
2433
#: ../app/actions/patterns-actions.c:48
2434
msgid "Open pattern as image"
2435
msgstr "Deseni resim olarak aç"
2437
#: ../app/actions/patterns-actions.c:53
2370
2438
msgid "_New Pattern"
2371
2439
msgstr "_Yeni Desen"
2373
#: app/actions/patterns-actions.c:48
2441
#: ../app/actions/patterns-actions.c:54
2374
2442
msgid "New pattern"
2375
2443
msgstr "Yeni Desen"
2377
#: app/actions/patterns-actions.c:53
2445
#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
2378
2446
msgid "D_uplicate Pattern"
2379
2447
msgstr "_Deseni Çoğalt"
2381
#: app/actions/patterns-actions.c:54
2449
#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
2382
2450
msgid "Duplicate pattern"
2383
2451
msgstr "Deseni çoğalt"
2385
#: app/actions/patterns-actions.c:59
2453
#: ../app/actions/patterns-actions.c:65
2387
2454
msgid "_Delete Pattern..."
2455
msgstr "D_eseni Sil..."
2390
#: app/actions/patterns-actions.c:60
2457
#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
2391
2458
msgid "Delete pattern"
2392
2459
msgstr "Deseni sil"
2394
#: app/actions/patterns-actions.c:65
2461
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
2395
2462
msgid "_Refresh Patterns"
2396
2463
msgstr "_Desenleri Tazele"
2398
#: app/actions/patterns-actions.c:66
2465
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
2399
2466
msgid "Refresh patterns"
2400
2467
msgstr "Desenleri tazele"
2402
#: app/actions/patterns-actions.c:74
2469
#: ../app/actions/patterns-actions.c:80
2403
2470
msgid "_Edit Pattern..."
2404
2471
msgstr "_Deseni Düzenle..."
2406
#: app/actions/patterns-actions.c:75
2473
#: ../app/actions/patterns-actions.c:81
2407
2474
msgid "Edit pattern"
2408
2475
msgstr "Deseni düzenle"
2410
#: app/actions/plug-in-actions.c:62
2477
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:62
2411
2478
msgid "Filte_rs"
2412
2479
msgstr "_Filtreler"
2414
#: app/actions/plug-in-actions.c:63
2481
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:63
2416
2483
msgstr "B_ulanıklaştır"
2418
#: app/actions/plug-in-actions.c:65
2485
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:65
2422
#: app/actions/plug-in-actions.c:66
2489
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:66
2424
2491
msgstr "_Gürültü"
2426
#: app/actions/plug-in-actions.c:67
2493
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:67
2428
2494
msgid "Edge-De_tect"
2429
msgstr "/Filtreler/Kenar Taram_a"
2495
msgstr "Kenar Tanı_ma"
2431
#: app/actions/plug-in-actions.c:68
2497
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:68
2433
2498
msgid "En_hance"
2434
msgstr "/Filtreler/İyileştirme"
2436
#: app/actions/plug-in-actions.c:69
2441
#: app/actions/plug-in-actions.c:70
2442
msgid "Gla_ss Effects"
2443
msgstr "_Cam Etkileri"
2445
#: app/actions/plug-in-actions.c:71
2446
msgid "_Light Effects"
2447
msgstr "_Işık Etkileri"
2449
#: app/actions/plug-in-actions.c:72
2501
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:69
2505
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:70
2506
msgid "_Light and Shadow"
2507
msgstr "_Işık ve Gölge"
2509
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:71
2450
2510
msgid "_Distorts"
2451
2511
msgstr "_Bozulma"
2453
#: app/actions/plug-in-actions.c:73
2513
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:72
2454
2514
msgid "_Artistic"
2455
2515
msgstr "_Sanatsal"
2457
#: app/actions/plug-in-actions.c:74
2517
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:73
2459
2519
msgstr "_Harita"
2461
#: app/actions/plug-in-actions.c:75
2521
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:74
2462
2522
msgid "_Render"
2463
2523
msgstr "_Tarama"
2465
#: app/actions/plug-in-actions.c:76
2525
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:75
2466
2526
msgid "_Clouds"
2467
2527
msgstr "_Bulutlar"
2469
#: app/actions/plug-in-actions.c:77
2529
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:76
2470
2530
msgid "_Nature"
2473
#: app/actions/plug-in-actions.c:79
2533
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:78
2477
#: app/actions/plug-in-actions.c:80
2537
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:79
2478
2538
msgid "An_imation"
2479
2539
msgstr "_Canlandırma"
2481
#: app/actions/plug-in-actions.c:81
2541
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:80
2482
2542
msgid "C_ombine"
2483
2543
msgstr "B_irleştir"
2485
#: app/actions/plug-in-actions.c:82
2489
#: app/actions/plug-in-actions.c:85
2490
msgid "Reset all Filters..."
2491
msgstr "Tüm Filtreleri Sıfırla..."
2493
#: app/actions/plug-in-actions.c:93 app/actions/plug-in-actions.c:363
2545
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
2546
msgid "Reset all _Filters"
2547
msgstr "_Tüm Filtreleri Sıfırla"
2549
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
2550
msgid "Re_peat Last"
2551
msgstr "_Sonuncuyu Tekrarla"
2553
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
2554
msgid "R_e-Show Last"
2555
msgstr "S_onuncuyu Yeniden Göster"
2557
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:393
2559
msgid "Re_peat \"%s\""
2562
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:394
2564
msgid "R_e-Show \"%s\""
2565
msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Göster"
2567
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:407
2494
2568
msgid "Repeat Last"
2495
2569
msgstr "Sonuncuyu Tekrarla"
2497
#: app/actions/plug-in-actions.c:98 app/actions/plug-in-actions.c:365
2571
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:409
2499
2573
msgid "Re-Show Last"
2500
2574
msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Göster"
2502
#: app/actions/plug-in-actions.c:349
2504
msgid "Re_peat \"%s\""
2507
#: app/actions/plug-in-actions.c:350
2509
msgid "R_e-show \"%s\""
2510
msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Göster"
2512
#: app/actions/plug-in-commands.c:193
2576
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:191
2514
2577
msgid "Reset all Filters"
2515
msgstr "Mevcut Filtreler"
2578
msgstr "Tüm Filtreleri Sıfıla"
2517
#: app/actions/plug-in-commands.c:207
2580
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:210
2519
2581
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
2520
msgstr "Seçili filtreleri öntanımlı değerlerine geri al"
2582
msgstr "Tüm filtreleri öntanımlı değerlerine geri almak istiyor musunuz?"
2522
#: app/actions/qmask-actions.c:42
2584
#: ../app/actions/qmask-actions.c:42
2524
2585
msgid "Quick Mask Menu"
2525
2586
msgstr "Hızlı Maske Menüsü"
2527
#: app/actions/qmask-actions.c:46
2588
#: ../app/actions/qmask-actions.c:46
2529
2590
msgid "_Configure Color and Opacity..."
2530
2591
msgstr "Renk Görünüm Filtreleri"
2532
#: app/actions/qmask-actions.c:54
2593
#: ../app/actions/qmask-actions.c:54
2534
2595
msgid "_Quick Mask Active"
2535
2596
msgstr "Hızlı Maske Menüsü"
2537
#: app/actions/qmask-actions.c:60
2598
#: ../app/actions/qmask-actions.c:60
2539
2600
msgid "Toggle _Quick Mask"
2540
2601
msgstr "Hızlı Maskeyi Etkinleştir"
2542
#: app/actions/qmask-actions.c:70
2603
#: ../app/actions/qmask-actions.c:70
2544
2605
msgid "Mask _Selected Areas"
2545
2606
msgstr "/Seçilen Bölgeleri Maskele"
2547
#: app/actions/qmask-actions.c:75
2608
#: ../app/actions/qmask-actions.c:75
2549
2610
msgid "Mask _Unselected Areas"
2550
2611
msgstr "/Seçi_lmeyen Bölgeleri Maskele"
2552
#: app/actions/qmask-commands.c:106
2613
#: ../app/actions/qmask-commands.c:106
2554
2615
msgid "Quick Mask Attributes"
2555
2616
msgstr "Q Mask Özniteliklerini Değiştir"
2557
#: app/actions/qmask-commands.c:109
2618
#: ../app/actions/qmask-commands.c:109
2559
2620
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
2560
2621
msgstr "Q Mask Özniteliklerini Değiştir"
2562
#: app/actions/qmask-commands.c:111
2623
#: ../app/actions/qmask-commands.c:111
2564
2625
msgid "Edit Quick Mask Color"
2565
2626
msgstr "Q Maske Rengini Düzenle"
2567
#: app/actions/qmask-commands.c:112
2568
msgid "Mask Opacity:"
2569
msgstr "Maske Saydamsızlığı:"
2571
#: app/actions/select-actions.c:44
2628
#: ../app/actions/qmask-commands.c:112
2629
msgid "_Mask Opacity:"
2630
msgstr "_Maske Saydamsızlığı:"
2632
#: ../app/actions/sample-point-editor-actions.c:40
2634
msgid "Sample Point Menu"
2635
msgstr "Yolu Ölçeklendir"
2637
#: ../app/actions/select-actions.c:44
2573
2639
msgid "Selection Editor Menu"
2574
2640
msgstr "Seçim Düzenleyici"
2576
#: app/actions/select-actions.c:47
2642
#: ../app/actions/select-actions.c:47
2578
2643
msgid "_Select"
2581
#: app/actions/select-actions.c:50
2646
#: ../app/actions/select-actions.c:50
2585
#: app/actions/select-actions.c:51
2650
#: ../app/actions/select-actions.c:51
2587
2651
msgid "Select all"
2588
2652
msgstr "Tümünü Seç"
2590
#: app/actions/select-actions.c:56
2654
#: ../app/actions/select-actions.c:56
2595
#: app/actions/select-actions.c:57
2658
#: ../app/actions/select-actions.c:57
2597
2659
msgid "Select none"
2598
msgstr "Hiçbirisini Seçme"
2660
msgstr "Hiçbirini seçme"
2600
#: app/actions/select-actions.c:62
2662
#: ../app/actions/select-actions.c:62
2602
2663
msgid "_Invert"
2603
msgstr "Tersine Çevir"
2664
msgstr "_Tersine Çevir"
2605
#: app/actions/select-actions.c:63
2666
#: ../app/actions/select-actions.c:63
2607
2667
msgid "Invert selection"
2608
msgstr "Seçimi Tersine Çevir"
2668
msgstr "Seçimi tersine çevir"
2610
#: app/actions/select-actions.c:68
2670
#: ../app/actions/select-actions.c:68
2615
#: app/actions/select-actions.c:73
2674
#: ../app/actions/select-actions.c:73
2617
2676
msgid "Fea_ther..."
2618
2677
msgstr "/Seç/Yumuşa_t..."
2620
#: app/actions/select-actions.c:78
2679
#: ../app/actions/select-actions.c:78
2622
2681
msgid "_Sharpen"
2623
2682
msgstr "Keskinleştir"
2625
#: app/actions/select-actions.c:83
2684
#: ../app/actions/select-actions.c:83
2627
2686
msgid "S_hrink..."
2628
2687
msgstr "Eğiliyor..."
2630
#: app/actions/select-actions.c:88
2689
#: ../app/actions/select-actions.c:88
2632
2690
msgid "_Grow..."
2633
msgstr "/Seç/_Büyüt..."
2635
#: app/actions/select-actions.c:93
2693
#: ../app/actions/select-actions.c:93
2637
2694
msgid "Bo_rder..."
2638
msgstr "/Seç/_Sınır..."
2640
#: app/actions/select-actions.c:98
2697
#: ../app/actions/select-actions.c:98
2642
2698
msgid "Save to _Channel"
2643
msgstr "/Seç/_Kanala Kaydet"
2699
msgstr "_Kanala Kaydet"
2645
#: app/actions/select-actions.c:99
2701
#: ../app/actions/select-actions.c:99
2647
2702
msgid "Save selection to channel"
2648
msgstr "Seçimi Kanala Kaydet"
2703
msgstr "Seçimi kanala kaydet"
2650
#: app/actions/select-actions.c:104
2705
#: ../app/actions/select-actions.c:104
2652
2706
msgid "_Stroke Selection..."
2653
msgstr "Seçimi Darbele"
2707
msgstr "S_eçimi Darbele..."
2655
#: app/actions/select-actions.c:105
2709
#: ../app/actions/select-actions.c:105
2657
2710
msgid "Stroke selection..."
2658
msgstr "Seçimi Darbele"
2711
msgstr "Seçimi darbele..."
2660
#: app/actions/select-actions.c:110
2713
#: ../app/actions/select-actions.c:110
2662
2714
msgid "_Stroke Selection"
2663
msgstr "Seçimi Darbele"
2715
msgstr "_Seçimi Darbele"
2665
#: app/actions/select-actions.c:111
2717
#: ../app/actions/select-actions.c:111
2667
2718
msgid "Stroke selection with last values"
2668
msgstr "Seçimi Darbele"
2719
msgstr "Son değerlerle seçimi darbele"
2670
#: app/actions/select-commands.c:136 app/core/gimpselection.c:201
2721
#: ../app/actions/select-commands.c:136 ../app/core/gimpselection.c:196
2671
2722
msgid "Feather Selection"
2672
2723
msgstr "Seçimi Yumuşat"
2674
#: app/actions/select-commands.c:140
2725
#: ../app/actions/select-commands.c:140
2675
2726
msgid "Feather selection by"
2676
2727
msgstr "Seçimi yumuşat: "
2678
#: app/actions/select-commands.c:171 app/core/gimpselection.c:208
2729
#: ../app/actions/select-commands.c:171 ../app/core/gimpselection.c:203
2679
2730
msgid "Shrink Selection"
2680
2731
msgstr "Seçimi Küçült"
2682
#: app/actions/select-commands.c:175
2733
#: ../app/actions/select-commands.c:175
2683
2734
msgid "Shrink selection by"
2684
2735
msgstr "Seçimi küçült"
2686
#: app/actions/select-commands.c:184
2737
#: ../app/actions/select-commands.c:184
2687
2738
msgid "Shrink from image border"
2688
2739
msgstr "Resim Sınırlarında da Küçült"
2690
#: app/actions/select-commands.c:205 app/core/gimpselection.c:207
2741
#: ../app/actions/select-commands.c:205 ../app/core/gimpselection.c:202
2691
2742
msgid "Grow Selection"
2692
2743
msgstr "Seçimi Büyüt"
2694
#: app/actions/select-commands.c:209
2745
#: ../app/actions/select-commands.c:209
2695
2746
msgid "Grow selection by"
2696
2747
msgstr "Seçimi büyüt"
2698
#: app/actions/select-commands.c:228 app/core/gimpselection.c:206
2749
#: ../app/actions/select-commands.c:228 ../app/core/gimpselection.c:201
2699
2750
msgid "Border Selection"
2700
2751
msgstr "Sınırdan Seçim"
2702
#: app/actions/select-commands.c:232
2753
#: ../app/actions/select-commands.c:232
2703
2754
msgid "Border selection by"
2704
2755
msgstr "Kenarlık seçimi"
2706
#: app/actions/select-commands.c:275 app/actions/select-commands.c:301
2707
#: app/actions/vectors-commands.c:365 app/actions/vectors-commands.c:392
2708
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:275
2757
#: ../app/actions/select-commands.c:275 ../app/actions/select-commands.c:301
2758
#: ../app/actions/vectors-commands.c:365 ../app/actions/vectors-commands.c:392
2759
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:278
2710
2761
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
2712
2763
"Aktif katmanın seçime dönüştürülebilecek\n"
2713
2764
"alfa kanalı yok."
2715
#: app/actions/select-commands.c:280 app/core/gimpselection.c:184
2766
#: ../app/actions/select-commands.c:280 ../app/core/gimpselection.c:180
2716
2767
msgid "Stroke Selection"
2717
2768
msgstr "Seçimi Darbele"
2719
#: app/actions/templates-actions.c:42
2770
#: ../app/actions/templates-actions.c:42
2721
2772
msgid "Templates Menu"
2722
2773
msgstr "Şablonlar Menüsü"
2724
#: app/actions/templates-actions.c:46
2775
#: ../app/actions/templates-actions.c:46
2726
2777
msgid "_Create Image from Template..."
2727
2778
msgstr "/Re_simden Şablon Oluştur..."
2729
#: app/actions/templates-actions.c:47
2780
#: ../app/actions/templates-actions.c:47
2730
2781
msgid "Create a new image from the selected template"
2733
#: app/actions/templates-actions.c:52
2784
#: ../app/actions/templates-actions.c:52
2735
2786
msgid "_New Template..."
2736
2787
msgstr "/_Yeni Şablon..."
2738
#: app/actions/templates-actions.c:53
2789
#: ../app/actions/templates-actions.c:53
2739
2790
msgid "Create a new template"
2740
2791
msgstr "Yeni şablon oluştur"
2742
#: app/actions/templates-actions.c:58
2793
#: ../app/actions/templates-actions.c:58
2744
2795
msgid "D_uplicate Template..."
2745
2796
msgstr "/Ş_ablonu Çoğalt..."
2747
#: app/actions/templates-actions.c:59
2798
#: ../app/actions/templates-actions.c:59
2748
2799
msgid "Duplicate the selected template"
2751
#: app/actions/templates-actions.c:64
2802
#: ../app/actions/templates-actions.c:64
2753
2804
msgid "_Edit Template..."
2754
2805
msgstr "/Şab_lonu Düzenle..."
2756
#: app/actions/templates-actions.c:65
2807
#: ../app/actions/templates-actions.c:65
2758
2809
msgid "Edit the selected template"
2759
2810
msgstr "Seçili girişi dizinden çıkar"
2761
#: app/actions/templates-actions.c:70
2812
#: ../app/actions/templates-actions.c:70
2763
2814
msgid "_Delete Template"
2764
2815
msgstr "/Ş_ablonu Sil"
2766
#: app/actions/templates-actions.c:71
2817
#: ../app/actions/templates-actions.c:71
2768
2819
msgid "Delete the selected template"
2769
2820
msgstr "Seçili girişi dizinden çıkar"
2771
#: app/actions/templates-commands.c:123
2822
#: ../app/actions/templates-commands.c:122
2772
2823
msgid "New Template"
2773
2824
msgstr "Yeni Şablon"
2775
#: app/actions/templates-commands.c:126
2826
#: ../app/actions/templates-commands.c:125
2776
2827
msgid "Create a New Template"
2777
2828
msgstr "Yeni bir Şablon Oluştur"
2779
#: app/actions/templates-commands.c:185 app/actions/templates-commands.c:188
2830
#: ../app/actions/templates-commands.c:184
2831
#: ../app/actions/templates-commands.c:187
2780
2832
msgid "Edit Template"
2781
2833
msgstr "Şablonu Düzenle"
2783
#: app/actions/templates-commands.c:224
2835
#: ../app/actions/templates-commands.c:223
2785
2837
msgid "Delete Template"
2786
2838
msgstr "/Katmanı Sil"
2788
#: app/actions/templates-commands.c:243
2840
#: ../app/actions/templates-commands.c:247
2789
2841
#, fuzzy, c-format
2791
2843
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
2793
2845
"\"%s\"yi hem listeden hem diskten silmek\n"
2794
2846
"istediğinize emin misiniz?"
2796
#: app/actions/text-editor-actions.c:44
2848
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
2799
msgstr "/Dosya/_Aç..."
2801
#: app/actions/text-editor-actions.c:45
2852
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
2803
2853
msgid "Load text from file"
2804
msgstr "Yuklerken Hata"
2854
msgstr "Metin dosyasından yükle"
2806
#: app/actions/text-editor-actions.c:50 app/core/gimp-edit.c:350
2856
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 ../app/core/gimp-edit.c:342
2808
2858
msgstr "Temizle"
2810
#: app/actions/text-editor-actions.c:51
2860
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
2811
2861
msgid "Clear all text"
2814
#: app/actions/text-editor-actions.c:59
2864
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
2818
#: app/actions/text-editor-actions.c:60 app/text/text-enums.c:51
2868
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60 ../app/text/text-enums.c:51
2820
2870
msgid "From left to right"
2821
2871
msgstr "Soldan Sağa"
2823
#: app/actions/text-editor-actions.c:65
2873
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
2827
#: app/actions/text-editor-actions.c:66 app/text/text-enums.c:52
2877
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66 ../app/text/text-enums.c:52
2829
2878
msgid "From right to left"
2830
msgstr "Sağdan Sola"
2879
msgstr "Sağdan sola"
2832
#: app/actions/text-editor-commands.c:60
2881
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:60
2833
2882
msgid "Open Text File (UTF-8)"
2883
msgstr "Metin Dosyasını Aç (UTF-8)"
2836
#: app/actions/text-editor-commands.c:132 app/config/gimpconfig-utils.c:552
2837
#: app/config/gimpscanner.c:92 app/core/gimpbrush.c:396
2838
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:601 app/core/gimpbrushpipe.c:338
2839
#: app/core/gimpgradient-load.c:63 app/core/gimppalette.c:360
2840
#: app/core/gimppattern.c:328 app/tools/gimpimagemaptool.c:608
2841
#: app/xcf/xcf.c:291
2885
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:137
2886
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:57 ../app/core/gimpbrush-load.c:115
2887
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:395 ../app/core/gimpbrushgenerated.c:594
2888
#: ../app/core/gimpbrushpipe.c:331 ../app/core/gimpgradient-load.c:62
2889
#: ../app/core/gimppalette.c:358 ../app/core/gimppattern.c:302
2890
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:614 ../app/xcf/xcf.c:293
2843
2892
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
2844
msgstr "'%s' dosyası açılamadı"
2893
msgstr "'%s' dosyası okumak için açılamadı: %s"
2846
#: app/actions/tool-options-actions.c:56
2895
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:56
2847
2896
msgid "Tool Options Menu"
2848
2897
msgstr "Araç Seçenekleri Menüsü"
2850
#: app/actions/tool-options-actions.c:60
2899
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:60
2852
2900
msgid "_Save Options to"
2853
msgstr "/_Seçenekleri Kaydet"
2901
msgstr "S_eçenekleri Farklı Kaydet"
2855
#: app/actions/tool-options-actions.c:64
2903
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:64
2857
2904
msgid "_Restore Options from"
2858
msgstr "/Kayıtlı Seçenekleri Al"
2905
msgstr "Ka_yıtlı Seçenekleri Al"
2860
#: app/actions/tool-options-actions.c:68
2907
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:68
2862
2908
msgid "Re_name Saved Options"
2863
msgstr "/K_ayıtlı Seçenekleri Yeniden Adlandır"
2909
msgstr "K_ayıtlı Seçenekleri Yeniden Adlandır"
2865
#: app/actions/tool-options-actions.c:72
2911
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:72
2867
2912
msgid "_Delete Saved Options"
2868
msgstr "Kaydetme seçenekleri"
2913
msgstr "Kayıtlı _Seçenekleri Sil"
2870
#: app/actions/tool-options-actions.c:76
2915
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:76
2872
2916
msgid "_New Entry..."
2873
msgstr "/_Yeni Yol..."
2917
msgstr "_Yeni Girdi..."
2875
#: app/actions/tool-options-actions.c:81
2919
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
2877
2920
msgid "R_eset Tool Options"
2878
msgstr "Alet Seçenekleri"
2921
msgstr "Alet Seçeneklerini _Sıfırla"
2880
#: app/actions/tool-options-actions.c:82
2923
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
2882
2924
msgid "Reset to default values"
2883
msgstr "Seçili filtreleri öntanımlı değerlerine geri al"
2885
#: app/actions/tool-options-actions.c:87
2887
msgid "Reset _all Tool Options..."
2888
msgstr "/Sekme Ekle/_Araç Seçenekleri..."
2890
#: app/actions/tool-options-actions.c:88
2925
msgstr "Öntanımlı değerlerine geri al"
2927
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
2929
msgid "Reset _all Tool Options"
2930
msgstr "Tüm _Araç Seçeneklerini Sıfırla..."
2932
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
2892
2933
msgid "Reset all tool options"
2893
msgstr "/Sekme Ekle/_Araç Seçenekleri..."
2934
msgstr "Tüm araç seçeneklerini sıfırla"
2895
#: app/actions/tool-options-commands.c:73
2936
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:71
2896
2937
msgid "Save Tool Options"
2897
2938
msgstr "Kaydetme Aracı Seçenekleri"
2899
#: app/actions/tool-options-commands.c:77
2940
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:75
2900
2941
msgid "Enter a name for the saved options"
2901
2942
msgstr "Kaydedilen seçenekler için bir yol adı girin"
2903
#: app/actions/tool-options-commands.c:78
2904
#: app/actions/tool-options-commands.c:251
2905
#: app/actions/tool-options-commands.c:269
2944
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:76
2945
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:246
2946
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:264
2906
2947
msgid "Saved Options"
2907
2948
msgstr "Kayıtlı Seçenekler"
2909
#: app/actions/tool-options-commands.c:146
2950
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:144
2910
2951
msgid "Rename Saved Tool Options"
2913
#: app/actions/tool-options-commands.c:150
2954
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:148
2915
2956
msgid "Enter a new name for the saved options"
2916
2957
msgstr "Yol için yeni bir isim belirle"
2918
#: app/actions/tool-options-commands.c:215
2959
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:191
2920
2960
msgid "Reset Tool Options"
2921
msgstr "Alet Seçenekleri"
2961
msgstr "Alet Seçeneklerini Sıfırla"
2923
#: app/actions/tool-options-commands.c:233
2963
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:213
2924
2964
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
2966
"Tüm alet seçeneklerini öntanımlı değerlerine geri almak istiyor musunuz?"
2927
#: app/actions/tools-actions.c:47
2968
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
2929
2969
msgid "Tools Menu"
2930
msgstr "Araç Seçenekleri Menüsü"
2970
msgstr "Araçlar Menüsü"
2932
#: app/actions/tools-actions.c:50
2972
#: ../app/actions/tools-actions.c:50
2937
#: app/actions/tools-actions.c:51
2976
#: ../app/actions/tools-actions.c:51
2939
2977
msgid "_Selection Tools"
2940
msgstr "/Araçlar/Seçim Araçla_rı"
2978
msgstr "Seçim Araçla_rı"
2942
#: app/actions/tools-actions.c:52
2980
#: ../app/actions/tools-actions.c:52
2944
2981
msgid "_Paint Tools"
2945
msgstr "Boyama Aleti:"
2982
msgstr "_Boyama Araçları"
2947
#: app/actions/tools-actions.c:53
2984
#: ../app/actions/tools-actions.c:53
2949
2985
msgid "_Transform Tools"
2950
msgstr "/Araçlar/_Dönüşüm Araçları"
2986
msgstr "_Dönüşüm Araçları"
2952
#: app/actions/tools-actions.c:54
2988
#: ../app/actions/tools-actions.c:54
2954
2989
msgid "_Color Tools"
2955
msgstr "/Araçlar/R_enk Araçları"
2957
#: app/actions/tools-actions.c:57
2990
msgstr "R_enk Araçları"
2992
#: ../app/actions/tools-actions.c:57
2994
msgstr "A_leti Yükselt"
2996
#: ../app/actions/tools-actions.c:58
2999
msgstr "Yolu Yükselt"
3001
#: ../app/actions/tools-actions.c:63
3003
msgid "Ra_ise to Top"
3008
#: ../app/actions/tools-actions.c:64
3010
msgid "Raise tool to top"
3015
#: ../app/actions/tools-actions.c:69
3020
#: ../app/actions/tools-actions.c:70
3023
msgstr "Yolu Alçalt"
3025
#: ../app/actions/tools-actions.c:75
3027
msgid "Lo_wer to Bottom"
3032
#: ../app/actions/tools-actions.c:76
3033
msgid "Lower tool to bottom"
3034
msgstr "Katmanı alta alçalt"
3036
#: ../app/actions/tools-actions.c:81
2959
3038
msgid "_Reset Order & Visibility"
2960
3039
msgstr "Öğe Görünürlüğü"
2962
#: app/actions/tools-actions.c:58
3041
#: ../app/actions/tools-actions.c:82
2963
3042
msgid "Reset tool order and visibility"
2966
#: app/actions/tools-actions.c:66
3045
#: ../app/actions/tools-actions.c:90
2968
3046
msgid "_Show in Toolbox"
2969
msgstr "_Araç İpuçlarını Göster"
3047
msgstr "_Araç kutusunda göster"
2971
#: app/actions/tools-actions.c:75
3049
#: ../app/actions/tools-actions.c:99
2973
3050
msgid "_By Color"
3051
msgstr "_Renge Göre"
2976
#: app/actions/tools-actions.c:80
3053
#: ../app/actions/tools-actions.c:104
2978
3054
msgid "_Arbitrary Rotation..."
2979
msgstr "/Resim/Dönüşümler/Ofset..."
3055
msgstr "_Rastgele Dönüşüm..."
2981
#: app/actions/vectors-actions.c:44
3057
#: ../app/actions/vectors-actions.c:44
2982
3058
msgid "Paths Menu"
2983
3059
msgstr "Yollar Menüsü"
2985
#: app/actions/vectors-actions.c:48
3061
#: ../app/actions/vectors-actions.c:48
2987
3063
msgid "Path _Tool"
2988
3064
msgstr "/Yol _Aracı"
2990
#: app/actions/vectors-actions.c:53
3066
#: ../app/actions/vectors-actions.c:53
2992
3068
msgid "_Edit Path Attributes..."
2993
3069
msgstr "/Yol Ö_zniteliklerini Düzenle..."
2995
#: app/actions/vectors-actions.c:54
3071
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
2997
3073
msgid "Edit path attributes"
2998
3074
msgstr "Yol Özniteliklerini Düzenle"
3000
#: app/actions/vectors-actions.c:59
3076
#: ../app/actions/vectors-actions.c:59
3002
3078
msgid "_New Path..."
3003
3079
msgstr "/_Yeni Yol..."
3005
#: app/actions/vectors-actions.c:60
3081
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
3007
3083
msgid "New path..."
3008
3084
msgstr "/_Yeni Yol..."
3010
#: app/actions/vectors-actions.c:65
3086
#: ../app/actions/vectors-actions.c:65
3012
3088
msgid "_New Path"
3013
3089
msgstr "Yeni Yol"
3015
#: app/actions/vectors-actions.c:66
3091
#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
3017
3093
msgid "New path with last values"
3019
3095
"Yeni Katman\n"
3020
3096
"%s Yeni Katman Penceresi"
3022
#: app/actions/vectors-actions.c:71
3098
#: ../app/actions/vectors-actions.c:71
3024
3100
msgid "D_uplicate Path"
3025
3101
msgstr "/Yolu Ç_oğalt"
3027
#: app/actions/vectors-actions.c:72
3103
#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
3029
3105
msgid "Duplicate path"
3030
3106
msgstr "Yolu Çoğalt"
3032
#: app/actions/vectors-actions.c:77
3108
#: ../app/actions/vectors-actions.c:77
3034
3110
msgid "_Delete Path"
3035
3111
msgstr "/Yo_lu Sil"
3037
#: app/actions/vectors-actions.c:78
3113
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
3039
3115
msgid "Delete path"
3040
3116
msgstr "Yolu Sil"
3042
#: app/actions/vectors-actions.c:83
3118
#: ../app/actions/vectors-actions.c:83
3044
3120
msgid "Merge _Visible Paths"
3045
3121
msgstr "/Katmanlar/Görünen Katmanları Birleştir..."
3047
#: app/actions/vectors-actions.c:88
3123
#: ../app/actions/vectors-actions.c:88
3049
3125
msgid "_Raise Path"
3050
3126
msgstr "/Yolu Yü_kselt"
3052
#: app/actions/vectors-actions.c:89
3128
#: ../app/actions/vectors-actions.c:89
3054
3130
msgid "Raise path"
3055
3131
msgstr "Yolu Yükselt"
3057
#: app/actions/vectors-actions.c:94
3133
#: ../app/actions/vectors-actions.c:94
3059
3135
msgid "Raise Path to _Top"
3061
3137
"Katmanı Yükselt\n"
3062
3138
"<Shift> En Üste"
3064
#: app/actions/vectors-actions.c:95
3140
#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
3066
3142
msgid "Raise path to top"
3068
3144
"Katmanı Yükselt\n"
3069
3145
"<Shift> En Üste"
3071
#: app/actions/vectors-actions.c:100
3147
#: ../app/actions/vectors-actions.c:100
3073
3149
msgid "_Lower Path"
3074
3150
msgstr "/Yolu _Alçalt"
3076
#: app/actions/vectors-actions.c:101
3152
#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
3078
3154
msgid "Lower path"
3079
3155
msgstr "Yolu Alçalt"
3081
#: app/actions/vectors-actions.c:106
3157
#: ../app/actions/vectors-actions.c:106
3083
3159
msgid "Lower Path to _Bottom"
3085
3161
"Katmanı Alçalt\n"
3086
3162
"<Shift> En Alta"
3088
#: app/actions/vectors-actions.c:107
3164
#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
3090
3166
msgid "Lower path to bottom"
3092
3168
"Katmanı Alçalt\n"
3093
3169
"<Shift> En Alta"
3095
#: app/actions/vectors-actions.c:112
3171
#: ../app/actions/vectors-actions.c:112
3097
3173
msgid "Stro_ke Path..."
3098
3174
msgstr "/Yolu _Darbele"
3100
#: app/actions/vectors-actions.c:113
3176
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
3102
3178
msgid "Stroke path..."
3103
3179
msgstr "/Yolu _Darbele"
3105
#: app/actions/vectors-actions.c:118
3181
#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
3107
3183
msgid "Stro_ke Path"
3108
3184
msgstr "Yolu Darbele"
3110
#: app/actions/vectors-actions.c:119
3186
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
3111
3187
msgid "Stroke path with last values"
3114
#: app/actions/vectors-actions.c:124
3190
#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
3116
3192
msgid "Co_py Path"
3117
3193
msgstr "/Yolu Kop_yala"
3119
#: app/actions/vectors-actions.c:129
3195
#: ../app/actions/vectors-actions.c:129
3121
3197
msgid "Paste Pat_h"
3122
3198
msgstr "/Yolu _Yapıştır"
3124
#: app/actions/vectors-actions.c:134
3200
#: ../app/actions/vectors-actions.c:134
3126
3202
msgid "I_mport Path..."
3127
3203
msgstr "/Yolu _Al..."
3129
#: app/actions/vectors-actions.c:139
3205
#: ../app/actions/vectors-actions.c:139
3131
3207
msgid "E_xport Path..."
3132
3208
msgstr "/Yolu Ak_tar..."
3134
#: app/actions/vectors-actions.c:162
3210
#: ../app/actions/vectors-actions.c:162
3136
3212
msgid "Path to Sele_ction"
3137
3213
msgstr "/Yoldan _Seçime"
3139
#: app/actions/vectors-actions.c:163 app/tools/gimpvectortool.c:1893
3215
#: ../app/actions/vectors-actions.c:163 ../app/tools/gimpvectortool.c:1882
3141
3217
msgid "Path to selection"
3142
3218
msgstr "Yoldan Seçime"
3144
#: app/actions/vectors-actions.c:168
3220
#: ../app/actions/vectors-actions.c:168
3146
3222
msgid "Fr_om Path"
3147
3223
msgstr "/Seçim/_Yola"
3149
#: app/actions/vectors-actions.c:194
3225
#: ../app/actions/vectors-actions.c:194
3151
3227
msgid "Selecti_on to Path"
3152
3228
msgstr "/S_eçimden Yola"
3154
#: app/actions/vectors-actions.c:195
3230
#: ../app/actions/vectors-actions.c:195
3156
3232
msgid "Selection to path"
3157
3233
msgstr "/S_eçimden Yola"
3159
#: app/actions/vectors-actions.c:200
3235
#: ../app/actions/vectors-actions.c:200
3161
3237
msgid "To _Path"
3162
3238
msgstr "Yolu Taşı"
3164
#: app/actions/vectors-actions.c:205
3240
#: ../app/actions/vectors-actions.c:205
3166
3242
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
3167
3243
msgstr "Seçimden Yola"
3169
#: app/actions/vectors-actions.c:206
3245
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
3171
3247
msgid "Advanced options"
3172
3248
msgstr "Kayıtlı Seçenekler"
3174
#: app/actions/vectors-commands.c:140
3250
#: ../app/actions/vectors-commands.c:140
3176
3252
msgid "Path Attributes"
3177
3253
msgstr "Yol Özniteliklerini Düzenle"
3179
#: app/actions/vectors-commands.c:143
3255
#: ../app/actions/vectors-commands.c:143
3180
3256
msgid "Edit Path Attributes"
3181
3257
msgstr "Yol Özniteliklerini Düzenle"
3183
#: app/actions/vectors-commands.c:167 app/actions/vectors-commands.c:168
3184
#: app/actions/vectors-commands.c:190
3259
#: ../app/actions/vectors-commands.c:167 ../app/actions/vectors-commands.c:168
3260
#: ../app/actions/vectors-commands.c:190
3185
3261
msgid "New Path"
3186
3262
msgstr "Yeni Yol"
3188
#: app/actions/vectors-commands.c:171
3264
#: ../app/actions/vectors-commands.c:171
3189
3265
msgid "New Path Options"
3190
3266
msgstr "Yeni Yol Seçenekleri"
3192
#: app/actions/vectors-commands.c:299 app/pdb/paths_cmds.c:1210
3268
#: ../app/actions/vectors-commands.c:299 ../app/pdb/paths_cmds.c:1212
3193
3269
msgid "Path to Selection"
3194
3270
msgstr "Yoldan Seçime"
3196
#: app/actions/vectors-commands.c:370 app/tools/gimpvectortool.c:1923
3197
#: app/vectors/gimpvectors.c:237
3272
#: ../app/actions/vectors-commands.c:370 ../app/tools/gimpvectortool.c:1912
3273
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
3198
3274
msgid "Stroke Path"
3199
3275
msgstr "Yolu Darbele"
3201
#: app/actions/view-actions.c:63
3277
#: ../app/actions/view-actions.c:64
3206
#: app/actions/view-actions.c:64
3281
#: ../app/actions/view-actions.c:65
3211
#: app/actions/view-actions.c:65
3285
#: ../app/actions/view-actions.c:66
3213
3287
msgid "_Padding Color"
3214
3288
msgstr "Tuval Boyutunu Belirle"
3216
#: app/actions/view-actions.c:73
3290
#: ../app/actions/view-actions.c:68
3292
msgid "Move to Screen"
3293
msgstr "/Ekrana Taşı..."
3295
#: ../app/actions/view-actions.c:77
3219
3298
msgstr "Kopyala"
3221
#: app/actions/view-actions.c:78
3300
#: ../app/actions/view-actions.c:82
3223
3302
msgid "_Fit Image in Window"
3224
3303
msgstr "Resim Pencereleri"
3226
#: app/actions/view-actions.c:79
3305
#: ../app/actions/view-actions.c:83
3228
3307
msgid "Fit image in window"
3229
3308
msgstr "Resim Pencereleri"
3231
#: app/actions/view-actions.c:84
3310
#: ../app/actions/view-actions.c:88
3233
msgid "Fit Image to Window"
3312
msgid "Fit Image _to Window"
3234
3313
msgstr "Pencereye Uydur"
3236
#: app/actions/view-actions.c:85
3315
#: ../app/actions/view-actions.c:89
3238
3317
msgid "Fit image to window"
3239
3318
msgstr "Pencereye Uydur"
3241
#: app/actions/view-actions.c:90
3243
msgid "_Info Window"
3244
msgstr "Bilgi Penceresi"
3246
#: app/actions/view-actions.c:95
3320
#: ../app/actions/view-actions.c:94
3248
3322
msgid "Na_vigation Window"
3249
3323
msgstr "/Görünüm/_Gezgin Penceresi"
3251
#: app/actions/view-actions.c:100
3325
#: ../app/actions/view-actions.c:99
3253
3327
msgid "Display _Filters..."
3254
3328
msgstr "/Görünüm/Görünüm _Filtreleri..."
3256
#: app/actions/view-actions.c:105
3330
#: ../app/actions/view-actions.c:104
3258
3332
msgid "Shrink _Wrap"
3259
3333
msgstr "/Görüntü/Büyüt Küçült"
3261
#: app/actions/view-actions.c:106
3335
#: ../app/actions/view-actions.c:105
3263
3337
msgid "Shrink wrap"
3264
3338
msgstr "/Görüntü/Büyüt Küçült"
3266
#: app/actions/view-actions.c:111
3268
msgid "Move to Screen..."
3269
msgstr "/Ekrana Taşı..."
3271
#: app/actions/view-actions.c:119
3340
#: ../app/actions/view-actions.c:113
3272
3341
msgid "_Dot for Dot"
3275
#: app/actions/view-actions.c:125
3344
#: ../app/actions/view-actions.c:119
3277
3345
msgid "Show _Selection"
3278
msgstr "Seçimi Büyüt"
3346
msgstr "_Seçimi Göster"
3280
#: app/actions/view-actions.c:131
3348
#: ../app/actions/view-actions.c:125
3282
3350
msgid "Show _Layer Boundary"
3283
3351
msgstr "/Görünüm/Durum çubuğu"
3285
#: app/actions/view-actions.c:137
3353
#: ../app/actions/view-actions.c:131
3287
3355
msgid "Show _Guides"
3288
3356
msgstr "/Görünüm/Kılavuzları _Göster"
3290
#: app/actions/view-actions.c:143
3358
#: ../app/actions/view-actions.c:137
3361
msgstr "_Kılavuzu Göster"
3363
#: ../app/actions/view-actions.c:143
3365
msgid "Show Sample Points"
3366
msgstr "Seçimi Büyüt"
3368
#: ../app/actions/view-actions.c:149
3292
3370
msgid "Sn_ap to Guides"
3293
3371
msgstr "/Görünüm/Kılavuzlara _Yapıştır"
3295
#: app/actions/view-actions.c:149
3298
msgstr "_Kılavuzu Göster"
3300
#: app/actions/view-actions.c:155
3373
#: ../app/actions/view-actions.c:155
3302
3375
msgid "Sna_p to Grid"
3303
3376
msgstr "/Görünüm/Kılavuza Yapıştır"
3305
#: app/actions/view-actions.c:161
3378
#: ../app/actions/view-actions.c:161
3380
msgid "Snap to _Canvas Edges"
3381
msgstr "/Görünüm/Kılavuzlara _Yapıştır"
3383
#: ../app/actions/view-actions.c:167
3385
msgid "Snap t_o Active Path"
3386
msgstr "Geçerli yolu taşı"
3388
#: ../app/actions/view-actions.c:173
3307
3390
msgid "Show _Menubar"
3308
3391
msgstr "Menü Çubuğunu Göster"
3310
#: app/actions/view-actions.c:167
3393
#: ../app/actions/view-actions.c:179
3312
3395
msgid "Show R_ulers"
3313
3396
msgstr "_Cetvelleri Göster"
3315
#: app/actions/view-actions.c:173
3398
#: ../app/actions/view-actions.c:185
3317
3400
msgid "Show Scroll_bars"
3318
3401
msgstr "Kaydırma Çubuklarını Göster"
3320
#: app/actions/view-actions.c:179
3403
#: ../app/actions/view-actions.c:191
3321
3404
msgid "Show S_tatusbar"
3322
3405
msgstr "_Durum Çubuğunu Göster"
3324
#: app/actions/view-actions.c:185
3407
#: ../app/actions/view-actions.c:197
3326
3408
msgid "Fullscr_een"
3327
msgstr "/Görünüm/Tam _Ekran"
3329
#: app/actions/view-actions.c:234
3331
msgid "16:1 (1600%)"
3332
msgstr "/Görünüm/Odaklama/16:1"
3334
#: app/actions/view-actions.c:239
3337
msgstr "/Görünüm/Odaklama/8:1"
3339
#: app/actions/view-actions.c:244
3342
msgstr "/Görünüm/Odaklama/4:1"
3344
#: app/actions/view-actions.c:249
3347
msgstr "/Görünüm/Odaklama/2:1"
3349
#: app/actions/view-actions.c:254
3352
msgstr "/Görünüm/Odaklama/1:1"
3354
#: app/actions/view-actions.c:255
3411
#: ../app/actions/view-actions.c:246
3412
msgid "1_6:1 (1600%)"
3413
msgstr "1_6:1 (%%1600)"
3415
#: ../app/actions/view-actions.c:251
3417
msgstr "_8:1 (%%800)"
3419
#: ../app/actions/view-actions.c:256
3421
msgstr "_4:1 (%%400)"
3423
#: ../app/actions/view-actions.c:261
3425
msgstr "_2:1 (%200)"
3427
#: ../app/actions/view-actions.c:266
3429
msgstr "_1:1 (%%100)"
3431
#: ../app/actions/view-actions.c:267
3355
3432
msgid "Zoom 1:1"
3356
3433
msgstr "1:1 Yakınlaş"
3358
#: app/actions/view-actions.c:260
3361
msgstr "/Görünüm/Odaklama/1:2"
3363
#: app/actions/view-actions.c:265
3366
msgstr "/Görünüm/Odaklama/1:2"
3368
#: app/actions/view-actions.c:270
3371
msgstr "/Görünüm/Odaklama/1:1"
3373
#: app/actions/view-actions.c:275
3375
msgid "1:16 (6.25%)"
3376
msgstr "/Görünüm/Odaklama/1:16"
3378
#: app/actions/view-actions.c:280
3381
msgstr "/Seç/Yumuşa_t..."
3383
#: app/actions/view-actions.c:288
3435
#: ../app/actions/view-actions.c:272
3437
msgstr "1:_2 (%%50)"
3439
#: ../app/actions/view-actions.c:277
3441
msgstr "1:_4 (%%25)"
3443
#: ../app/actions/view-actions.c:282
3444
msgid "1:_8 (12.5%)"
3445
msgstr "1:_8 (%%12.5)"
3447
#: ../app/actions/view-actions.c:287
3448
msgid "1:1_6 (6.25%)"
3449
msgstr "1:1_6 (%%6.25)"
3451
#: ../app/actions/view-actions.c:292
3455
#: ../app/actions/view-actions.c:300
3385
3456
msgid "From _Theme"
3388
#: app/actions/view-actions.c:293
3459
#: ../app/actions/view-actions.c:305
3390
3461
msgid "_Light Check Color"
3391
3462
msgstr "Açık Kareler"
3393
#: app/actions/view-actions.c:298
3464
#: ../app/actions/view-actions.c:310
3395
3465
msgid "_Dark Check Color"
3396
msgstr "Koyu Kareler"
3398
#: app/actions/view-actions.c:303
3468
#: ../app/actions/view-actions.c:315
3400
3469
msgid "Select _Custom Color..."
3401
msgstr "/Öze_l Renk Seç..."
3470
msgstr "Öze_l Renk Seç..."
3403
#: app/actions/view-actions.c:308
3472
#: ../app/actions/view-actions.c:320
3405
3473
msgid "As in _Preferences"
3406
msgstr "/Ter_cihlerdeki Gibi"
3408
#: app/actions/view-actions.c:592
3474
msgstr "Ter_cihlerdeki Gibi"
3476
#: ../app/actions/view-actions.c:607
3478
msgid "Othe_r (%s) ..."
3479
msgstr "Diğer (%s)..."
3481
#: ../app/actions/view-actions.c:616
3410
msgid "Other (%s) ..."
3413
#: app/actions/view-actions.c:601
3415
3483
msgid "_Zoom (%s)"
3416
msgstr "_Yakınlaş (%d:%d)"
3484
msgstr "_Yakınlaş (%s)"
3418
#: app/actions/view-commands.c:572
3486
#: ../app/actions/view-commands.c:584
3420
3488
msgid "Set Canvas Padding Color"
3421
3489
msgstr "Tuval Boyutunu Belirle"
3423
#: app/actions/view-commands.c:574
3491
#: ../app/actions/view-commands.c:586
3425
3493
msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
3426
3494
msgstr "Tuval Boyutunu Belirle"
3428
#: app/base/base-enums.c:23
3496
#: ../app/actions/window-actions.c:65
3498
msgid "Screen %d (%s)"
3501
#: ../app/base/base-enums.c:23
3430
3503
msgstr "Yumuşak"
3432
#: app/base/base-enums.c:24
3505
#: ../app/base/base-enums.c:24
3434
3506
msgid "Freehand"
3507
msgstr "Serbest Çizim"
3437
#: app/base/base-enums.c:55 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:76
3438
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:109
3509
#: ../app/base/base-enums.c:55 ../app/base/base-enums.c:122
3442
#: app/base/base-enums.c:56 app/core/core-enums.c:157
3443
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301
3513
#: ../app/base/base-enums.c:56 ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:300
3445
3515
msgstr "Kırmızı"
3447
#: app/base/base-enums.c:57 app/core/core-enums.c:158
3448
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308
3517
#: ../app/base/base-enums.c:57 ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:307
3452
#: app/base/base-enums.c:58 app/core/core-enums.c:159
3453
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:315
3521
#: ../app/base/base-enums.c:58 ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314
3457
#: app/base/base-enums.c:59 app/core/core-enums.c:162
3525
#: ../app/base/base-enums.c:59
3461
#: app/base/base-enums.c:60 app/display/gimpdisplayshell-title.c:234
3462
#: app/widgets/widgets-enums.c:114
3529
#: ../app/base/base-enums.c:60 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:223
3530
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114
3466
#: app/base/base-enums.c:88
3467
msgid "None (Fastest)"
3534
#: ../app/base/base-enums.c:108
3538
#: ../app/base/base-enums.c:109
3542
#: ../app/base/base-enums.c:110
3546
#: ../app/base/base-enums.c:111
3549
msgstr "Çarpma (Yakma)"
3551
#: ../app/base/base-enums.c:112
3555
#: ../app/base/base-enums.c:113
3559
#: ../app/base/base-enums.c:114
3563
#: ../app/base/base-enums.c:115
3567
#: ../app/base/base-enums.c:117
3570
msgstr "Sadece Koyult"
3572
#: ../app/base/base-enums.c:118
3574
msgid "Lighten only"
3575
msgstr "Sadece Aydınlat"
3577
#: ../app/base/base-enums.c:119
3581
#: ../app/base/base-enums.c:120
3585
#: ../app/base/base-enums.c:121 ../app/pdb/internal_procs.c:99
3586
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:294
3590
#: ../app/base/base-enums.c:123
3595
#: ../app/base/base-enums.c:124
3599
#: ../app/base/base-enums.c:125
3603
#: ../app/base/base-enums.c:126
3606
msgstr "Sert Kenarlı"
3608
#: ../app/base/base-enums.c:127
3611
msgstr "Sert Kenarlı"
3613
#: ../app/base/base-enums.c:128
3615
msgid "Grain extract"
3616
msgstr "Gradyan Düzenleyici"
3618
#: ../app/base/base-enums.c:129
3470
#: app/base/base-enums.c:89 app/core/core-enums.c:370
3471
#: app/widgets/widgets-enums.c:227
3475
#: app/base/base-enums.c:90
3476
msgid "Cubic (Best)"
3477
msgstr "Kübik (En iyi)"
3479
#: app/base/base-enums.c:188
3483
#: app/base/base-enums.c:189
3487
#: app/base/base-enums.c:190
3489
msgstr "Yüksektonlar"
3491
#: app/base/tile-swap.c:456
3622
#: ../app/base/base-enums.c:130
3625
msgstr "Renk Paleti"
3627
#: ../app/base/tile-swap.c:482
3493
3629
"Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory and cannot use the "
3494
3630
"swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
4005
4083
"appended to the command with a space separating the two."
4008
#: app/config/gimpscanner.c:220
4009
msgid "invalid UTF-8 string"
4010
msgstr "Geçersiz UTF-8 dizgesi"
4012
#: app/config/gimpscanner.c:516
4014
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
4015
msgstr "Dosya %s acılamadı: %s"
4017
#: app/core/core-enums.c:27
4019
msgid "_White (full opacity)"
4020
msgstr "_Beyaz (Tam Saydamsız)"
4022
#: app/core/core-enums.c:28
4024
msgid "_Black (full transparency)"
4025
msgstr "_Siyah (Tam Şeffaf)"
4027
#: app/core/core-enums.c:29
4029
msgid "Layer's _alpha channel"
4030
msgstr "_Katmanın Alfa Kanalı"
4032
#: app/core/core-enums.c:30
4034
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
4035
msgstr "Katmanı_n Alfa Kanalını Transfer Et"
4037
#: app/core/core-enums.c:31
4041
#: app/core/core-enums.c:32
4042
msgid "_Grayscale copy of layer"
4086
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135 ../app/core/gimp-modules.c:130
4087
#: ../app/core/gimp-units.c:160 ../app/gui/session.c:157
4088
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:204
4089
msgid "fatal parse error"
4045
#: app/core/core-enums.c:61 app/core/gimp-gradients.c:70
4046
msgid "FG to BG (RGB)"
4047
msgstr "Önplandan Arkaplana (RGB)"
4049
#: app/core/core-enums.c:62
4050
msgid "FG to BG (HSV)"
4051
msgstr "Önplandan Arkaplana (RDD)"
4053
#: app/core/core-enums.c:63
4055
msgid "FG to transparent"
4056
msgstr "Önplandan Şeffafa"
4058
#: app/core/core-enums.c:64
4060
msgid "Custom gradient"
4061
msgstr "Seçilen Gradyan"
4063
#: app/core/core-enums.c:92
4065
msgid "FG color fill"
4066
msgstr "Önplan Rengiyle Doldur"
4068
#: app/core/core-enums.c:93
4070
msgid "BG color fill"
4071
msgstr "Arkaplan Rengiyle Doldur"
4073
#: app/core/core-enums.c:94
4075
msgid "Pattern fill"
4076
msgstr "Desenle Doldur"
4078
#: app/core/core-enums.c:123
4079
msgid "Add to the current selection"
4080
msgstr "Geçerli seçime ekle"
4082
#: app/core/core-enums.c:124
4083
msgid "Subtract from the current selection"
4084
msgstr "Geçerli seçimden çıkar"
4086
#: app/core/core-enums.c:125
4087
msgid "Replace the current selection"
4088
msgstr "Geçerli seçimin yerine yaz"
4090
#: app/core/core-enums.c:126
4091
msgid "Intersect with the current selection"
4092
msgstr "Geçerli seçimle kesiştir"
4094
#: app/core/core-enums.c:160
4098
#: app/core/core-enums.c:161
4102
#: app/core/core-enums.c:219 app/core/core-enums.c:334
4103
#: app/core/core-enums.c:766 app/tools/gimptransformoptions.c:457
4092
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163
4094
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
4095
msgstr "%s anahtarına verilen değer geçerli bir UTF-8 dizgesi değil"
4097
#: ../app/core/core-enums.c:53 ../app/core/core-enums.c:204
4098
#: ../app/core/core-enums.c:490 ../app/tools/gimptransformoptions.c:456
4107
#: app/core/core-enums.c:220
4102
#: ../app/core/core-enums.c:54
4109
4104
msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
4110
4105
msgstr "Floyd-Stainberg Renk Geçişi (Normal)"
4112
#: app/core/core-enums.c:221
4107
#: ../app/core/core-enums.c:55
4114
4109
msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
4115
4110
msgstr "Floyd-Steinberg Renk Geçişi (Azaltılmış Renk Kayması)"
4117
#: app/core/core-enums.c:222
4112
#: ../app/core/core-enums.c:56
4119
4114
msgid "Positioned"
4120
4115
msgstr "Konum: %0.6f"
4122
#: app/core/core-enums.c:251
4117
#: ../app/core/core-enums.c:85
4124
4119
msgid "Generate optimum palette"
4125
4120
msgstr "Optimal Palet Oluştur:"
4127
#: app/core/core-enums.c:252
4122
#: ../app/core/core-enums.c:86
4129
4124
msgid "Use web-optimized palette"
4130
4125
msgstr "WWW-Uyumlu Palet Kullan"
4132
#: app/core/core-enums.c:253
4127
#: ../app/core/core-enums.c:87
4134
4129
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
4135
4130
msgstr "Siyah Beyaz (1-Bit) Palet Kullan"
4137
#: app/core/core-enums.c:254
4132
#: ../app/core/core-enums.c:88
4139
4134
msgid "Use custom palette"
4140
4135
msgstr "İsteğe Uyarlanmış Palet Kullan:"
4142
#: app/core/core-enums.c:329
4137
#: ../app/core/core-enums.c:199
4144
4138
msgid "Foreground color"
4145
msgstr "_Kılavuz Önplan Rengini Değiştir:"
4139
msgstr "Önplan rengi"
4147
#: app/core/core-enums.c:330
4141
#: ../app/core/core-enums.c:200
4149
4142
msgid "Background color"
4150
msgstr "_Arkaplan Rengi:"
4143
msgstr "Arkaplan rengi"
4152
#: app/core/core-enums.c:331
4145
#: ../app/core/core-enums.c:201
4156
4149
#. Transparency
4157
#: app/core/core-enums.c:332 app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
4150
#: ../app/core/core-enums.c:202 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2040
4158
4151
msgid "Transparency"
4159
4152
msgstr "Şeffaflık"
4161
#: app/core/core-enums.c:333 app/core/core-enums.c:470
4162
#: app/pdb/internal_procs.c:179
4154
#: ../app/core/core-enums.c:203 ../app/core/core-enums.c:294
4155
#: ../app/pdb/internal_procs.c:180
4164
4156
msgid "Pattern"
4167
#: app/core/core-enums.c:371
4172
#: app/core/core-enums.c:372
4176
#: app/core/core-enums.c:373 app/core/core-enums.c:530
4177
#: app/core/core-enums.c:635
4181
#: app/core/core-enums.c:374
4183
msgid "Conical (sym)"
4184
msgstr "Konik (simetrik)"
4186
#: app/core/core-enums.c:375
4188
msgid "Conical (asym)"
4189
msgstr "Konik (asimetrik)"
4191
#: app/core/core-enums.c:376
4193
msgid "Shaped (angular)"
4194
msgstr "Şekil patlatma (açısal)"
4196
#: app/core/core-enums.c:377
4198
msgid "Shaped (spherical)"
4199
msgstr "Şekil patlatma (küresel)"
4201
#: app/core/core-enums.c:378
4203
msgid "Shaped (dimpled)"
4204
msgstr "Şekil patlatma (gamzeli)"
4206
#: app/core/core-enums.c:379
4209
msgstr "Spiral (saat yönü)"
4211
#: app/core/core-enums.c:380
4213
msgid "Spiral (ccw)"
4214
msgstr "Spiral (saat yönü)"
4216
#: app/core/core-enums.c:410
4159
#: ../app/core/core-enums.c:234
4218
4161
msgid "Intersections (dots)"
4219
4162
msgstr "/Seçimle Kesiştir"
4221
#: app/core/core-enums.c:411
4164
#: ../app/core/core-enums.c:235
4223
4166
msgid "Intersections (crosshairs)"
4224
4167
msgstr "/Seçimle Kesiştir"
4226
#: app/core/core-enums.c:412
4169
#: ../app/core/core-enums.c:236
4230
#: app/core/core-enums.c:413
4173
#: ../app/core/core-enums.c:237
4231
4174
msgid "Double dashed"
4234
#: app/core/core-enums.c:414 app/core/core-enums.c:469
4177
#: ../app/core/core-enums.c:238 ../app/core/core-enums.c:293
4239
#: app/core/core-enums.c:441
4181
#: ../app/core/core-enums.c:265
4241
4183
msgid "Stroke line"
4242
4184
msgstr "Seçimi Darbele"
4244
#: app/core/core-enums.c:442
4186
#: ../app/core/core-enums.c:266
4245
4187
msgid "Stroke with a paint tool"
4248
#: app/core/core-enums.c:498
4190
#: ../app/core/core-enums.c:322
4253
#: app/core/core-enums.c:499 app/core/core-enums.c:529
4195
#: ../app/core/core-enums.c:323 ../app/core/core-enums.c:353
4257
#: app/core/core-enums.c:500
4199
#: ../app/core/core-enums.c:324
4260
4202
msgstr "Seviyeler"
4262
#: app/core/core-enums.c:528
4204
#: ../app/core/core-enums.c:352
4266
#: app/core/core-enums.c:566 app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
4208
#: ../app/core/core-enums.c:354 ../app/core/core-enums.c:429
4212
#: ../app/core/core-enums.c:390
4270
#: app/core/core-enums.c:567
4216
#: ../app/core/core-enums.c:391
4273
4219
msgstr "Doğrusal"
4275
#: app/core/core-enums.c:568
4221
#: ../app/core/core-enums.c:392
4276
4222
msgid "Long dashes"
4279
#: app/core/core-enums.c:569
4225
#: ../app/core/core-enums.c:393
4281
4227
msgid "Medium dashes"
4284
#: app/core/core-enums.c:570
4230
#: ../app/core/core-enums.c:394
4285
4231
msgid "Short dashes"
4288
#: app/core/core-enums.c:571
4234
#: ../app/core/core-enums.c:395
4289
4235
msgid "Sparse dots"
4292
#: app/core/core-enums.c:572
4238
#: ../app/core/core-enums.c:396
4294
4239
msgid "Normal dots"
4240
msgstr "Normal noktalar"
4297
#: app/core/core-enums.c:573
4242
#: ../app/core/core-enums.c:397
4298
4243
msgid "Dense dots"
4301
#: app/core/core-enums.c:574
4246
#: ../app/core/core-enums.c:398
4303
4248
msgid "Stipples"
4304
4249
msgstr "Durum:"
4306
#: app/core/core-enums.c:575
4310
#: app/core/core-enums.c:576
4311
msgid "Dash dot dot..."
4314
#: app/core/core-enums.c:604
4318
#: app/core/core-enums.c:605
4319
msgid "Inline pixbuf"
4322
#: app/core/core-enums.c:606
4325
msgstr "Resim Boyutu"
4327
#: app/core/core-enums.c:634
4251
#: ../app/core/core-enums.c:399
4255
#: ../app/core/core-enums.c:400
4256
msgid "Dash, dot, dot"
4259
#: ../app/core/core-enums.c:428
4331
#: app/core/core-enums.c:636
4263
#: ../app/core/core-enums.c:430
4332
4264
msgid "Diamond"
4335
#: app/core/core-enums.c:664 app/dialogs/preferences-dialog.c:1950
4267
#: ../app/core/core-enums.c:458 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2072
4336
4268
msgid "Horizontal"
4339
#: app/core/core-enums.c:665 app/dialogs/preferences-dialog.c:1952
4271
#: ../app/core/core-enums.c:459 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2074
4340
4272
msgid "Vertical"
4343
#: app/core/core-enums.c:666
4275
#: ../app/core/core-enums.c:460
4344
4276
msgid "Unknown"
4347
#: app/core/core-enums.c:730
4279
#: ../app/core/core-enums.c:491
4281
msgid "Image-sized layers"
4282
msgstr "Katman Boyutunu Değiştir"
4284
#: ../app/core/core-enums.c:492
4286
msgid "All visible layers"
4287
msgstr "Görünen Katmanları Birleştir"
4289
#: ../app/core/core-enums.c:493
4291
msgid "All linked layers"
4294
#: ../app/core/core-enums.c:494
4297
msgstr "Mevcut Filtreler"
4299
#: ../app/core/core-enums.c:558
4351
#: app/core/core-enums.c:731
4303
#: ../app/core/core-enums.c:559
4353
4304
msgid "Very small"
4356
#: app/core/core-enums.c:732
4307
#: ../app/core/core-enums.c:560
4360
#: app/core/core-enums.c:733
4311
#: ../app/core/core-enums.c:561
4364
#: app/core/core-enums.c:734
4315
#: ../app/core/core-enums.c:562
4368
#: app/core/core-enums.c:735
4319
#: ../app/core/core-enums.c:563
4370
4320
msgid "Very large"
4373
#: app/core/core-enums.c:736
4323
#: ../app/core/core-enums.c:564
4377
#: app/core/core-enums.c:737
4327
#: ../app/core/core-enums.c:565
4378
4328
msgid "Enormous"
4381
#: app/core/core-enums.c:738
4331
#: ../app/core/core-enums.c:566
4382
4332
msgid "Gigantic"
4385
#: app/core/core-enums.c:767
4387
msgid "Sawtooth wave"
4388
msgstr "Testere Dişleri Dalga"
4390
#: app/core/core-enums.c:768
4392
msgid "Triangular wave"
4393
msgstr "Üçgensel Dalga"
4395
#: app/core/core-enums.c:830
4335
#: ../app/core/core-enums.c:628
4397
4336
msgid "No thumbnails"
4398
msgstr "Küçük Resim Yok"
4337
msgstr "Küçük resim yok"
4400
#: app/core/core-enums.c:831
4339
#: ../app/core/core-enums.c:629
4401
4340
msgid "Normal (128x128)"
4402
4341
msgstr "Normal (128x128)"
4404
#: app/core/core-enums.c:832
4343
#: ../app/core/core-enums.c:630
4405
4344
msgid "Large (256x256)"
4406
4345
msgstr "Büyük (256x256)"
4408
#: app/core/core-enums.c:859
4410
msgid "Forward (traditional)"
4411
msgstr "İleri (Geleneksel)"
4413
#: app/core/core-enums.c:860
4415
msgid "Backward (corrective)"
4416
msgstr "Geri (Düzeltici)"
4418
#: app/core/core-enums.c:1029
4347
#: ../app/core/core-enums.c:804
4419
4348
msgid "<<invalid>>"
4420
4349
msgstr "<<geçersiz>>"
4422
#: app/core/core-enums.c:1030
4351
#: ../app/core/core-enums.c:805
4424
4352
msgid "Scale image"
4425
msgstr "Resmi Ölçekle"
4353
msgstr "Resmi ölçekle"
4427
#: app/core/core-enums.c:1031
4355
#: ../app/core/core-enums.c:806
4429
4356
msgid "Resize image"
4430
msgstr "Resim Boyutunu Değiştir"
4357
msgstr "Resim boyutunu değiştir"
4432
#: app/core/core-enums.c:1032
4359
#: ../app/core/core-enums.c:807
4434
4361
msgid "Flip image"
4435
4362
msgstr "Yeni Resim"
4437
#: app/core/core-enums.c:1033
4364
#: ../app/core/core-enums.c:808
4439
4365
msgid "Rotate image"
4366
msgstr "Resmi Döndür"
4442
#: app/core/core-enums.c:1034
4368
#: ../app/core/core-enums.c:809
4444
4369
msgid "Crop image"
4447
#: app/core/core-enums.c:1035
4372
#: ../app/core/core-enums.c:810
4449
4373
msgid "Convert image"
4450
msgstr "Resmi Dönüştür"
4452
#: app/core/core-enums.c:1036
4374
msgstr "Resmi dönüştür"
4376
#: ../app/core/core-enums.c:811
4380
#: ../app/core/core-enums.c:812
4454
4381
msgid "Merge layers"
4455
msgstr "Katmanları Birleştir"
4382
msgstr "Katmanları birleştir"
4457
#: app/core/core-enums.c:1037
4384
#: ../app/core/core-enums.c:813
4459
4385
msgid "Merge vectors"
4460
msgstr "Yeni Vektör"
4386
msgstr "Vektörleri birleştir"
4462
#: app/core/core-enums.c:1038 app/core/gimpchannel.c:383
4388
#: ../app/core/core-enums.c:814 ../app/core/gimpchannel.c:404
4464
4389
msgid "Quick Mask"
4467
#: app/core/core-enums.c:1039 app/core/core-enums.c:1068
4468
#: app/core/gimpimage-grid.c:59 app/dialogs/grid-dialog.c:144
4469
#: app/tools/tools-enums.c:175
4390
msgstr "Hızlı Maske"
4392
#: ../app/core/core-enums.c:815 ../app/core/core-enums.c:845
4396
#: ../app/core/core-enums.c:816 ../app/core/core-enums.c:846
4397
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58 ../app/dialogs/grid-dialog.c:149
4398
#: ../app/tools/tools-enums.c:203
4472
4400
msgstr "Kılavuz"
4474
#: app/core/core-enums.c:1040 app/core/core-enums.c:1069
4402
#: ../app/core/core-enums.c:817 ../app/core/core-enums.c:847
4404
msgid "Sample Point"
4405
msgstr "Yolu Ölçeklendir"
4478
#: app/core/core-enums.c:1042 app/core/core-enums.c:1072
4407
#: ../app/core/core-enums.c:819 ../app/core/core-enums.c:850
4480
4409
msgid "Drawable mod"
4481
4410
msgstr "Çizilebilir işlemleri"
4483
#: app/core/core-enums.c:1043 app/core/core-enums.c:1073
4412
#: ../app/core/core-enums.c:820 ../app/core/core-enums.c:851
4485
4413
msgid "Selection mask"
4486
msgstr "Seçim Maskesi"
4414
msgstr "Seçim maskesi"
4488
#: app/core/core-enums.c:1044 app/core/core-enums.c:1076
4416
#: ../app/core/core-enums.c:821 ../app/core/core-enums.c:854
4490
4417
msgid "Item visibility"
4491
msgstr "Öğe Görünürlüğü"
4418
msgstr "Öğe görünürlüğü"
4493
#: app/core/core-enums.c:1045
4420
#: ../app/core/core-enums.c:822
4495
4421
msgid "Linked item"
4496
msgstr "Bağlantılı Öğe"
4422
msgstr "Bağlantılı öğe"
4498
#: app/core/core-enums.c:1046
4424
#: ../app/core/core-enums.c:823
4500
4425
msgid "Item properties"
4501
msgstr "Öğe Özellikleri"
4426
msgstr "Öğe özellikleri"
4503
#: app/core/core-enums.c:1047 app/core/core-enums.c:1075
4428
#: ../app/core/core-enums.c:824 ../app/core/core-enums.c:853
4505
4429
msgid "Move item"
4508
#: app/core/core-enums.c:1048
4432
#: ../app/core/core-enums.c:825
4510
4434
msgid "Scale item"
4511
4435
msgstr "Resmi Ölçekle"
4513
#: app/core/core-enums.c:1049
4437
#: ../app/core/core-enums.c:826
4515
4439
msgid "Resize item"
4516
4440
msgstr "Resim Boyutunu Değiştir"
4518
#: app/core/core-enums.c:1050 app/core/core-enums.c:1080
4442
#: ../app/core/core-enums.c:827 ../app/core/core-enums.c:864
4520
4444
msgid "Add layer mask"
4521
4445
msgstr "Katman Maskesi Ekle"
4523
#: app/core/core-enums.c:1051
4447
#: ../app/core/core-enums.c:828 ../app/core/core-enums.c:866
4525
4449
msgid "Apply layer mask"
4526
4450
msgstr "Katman Maskesini Uygula"
4528
#: app/core/core-enums.c:1052
4452
#: ../app/core/core-enums.c:829
4530
4454
msgid "Floating selection to layer"
4531
4455
msgstr "Katmana Yüzen Seçim"
4533
#: app/core/core-enums.c:1053
4457
#: ../app/core/core-enums.c:830
4535
4459
msgid "Float selection"
4536
4460
msgstr "Seçimi Yüzdür"
4538
#: app/core/core-enums.c:1054
4462
#: ../app/core/core-enums.c:831
4540
4464
msgid "Anchor floating selection"
4541
4465
msgstr "Yüzen Seçimi Çıpala"
4543
#: app/core/core-enums.c:1055
4467
#: ../app/core/core-enums.c:832
4545
4469
msgid "Remove floating selection"
4546
4470
msgstr "Yüzen Seçim"
4548
#: app/core/core-enums.c:1056 app/core/gimp-edit.c:267
4472
#: ../app/core/core-enums.c:833 ../app/core/gimp-edit.c:248
4550
4474
msgstr "Yapıştır"
4552
#: app/core/core-enums.c:1057 app/core/gimp-edit.c:418
4476
#: ../app/core/core-enums.c:834 ../app/core/gimp-edit.c:412
4556
#: app/core/core-enums.c:1058 app/core/core-enums.c:1086
4557
#: app/tools/gimptexttool.c:142 app/widgets/widgets-enums.c:263
4480
#: ../app/core/core-enums.c:835 ../app/core/core-enums.c:862
4481
#: ../app/tools/gimptexttool.c:146 ../app/widgets/widgets-enums.c:263
4561
#: app/core/core-enums.c:1059 app/core/core-enums.c:1099
4562
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:867
4485
#: ../app/core/core-enums.c:836 ../app/core/core-enums.c:879
4486
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:911
4563
4487
msgid "Transform"
4564
4488
msgstr "Dönüştür"
4566
#: app/core/core-enums.c:1060 app/core/core-enums.c:1100
4567
#: app/paint/gimppaintcore.c:345
4490
#: ../app/core/core-enums.c:837 ../app/core/core-enums.c:880
4491
#: ../app/paint/gimppaintcore.c:345
4571
#: app/core/core-enums.c:1061 app/core/core-enums.c:1102
4495
#: ../app/core/core-enums.c:838 ../app/core/core-enums.c:882
4573
4497
msgid "Attach parasite"
4574
4498
msgstr "Parazit İlişkile"
4576
#: app/core/core-enums.c:1062 app/core/core-enums.c:1103
4500
#: ../app/core/core-enums.c:839 ../app/core/core-enums.c:883
4578
4502
msgid "Remove parasite"
4579
4503
msgstr "Paraziti Kaldır"
4581
#: app/core/core-enums.c:1063
4505
#: ../app/core/core-enums.c:840
4583
4507
msgid "Import paths"
4584
4508
msgstr "Yolları Al"
4586
#: app/core/core-enums.c:1064 app/pdb/drawable_cmds.c:1693
4510
#: ../app/core/core-enums.c:841 ../app/pdb/drawable_cmds.c:1696
4587
4511
msgid "Plug-In"
4588
4512
msgstr "Eklentiler"
4590
#: app/core/core-enums.c:1065
4514
#: ../app/core/core-enums.c:842
4592
4516
msgid "Image type"
4593
4517
msgstr "Resim Tipi"
4595
#: app/core/core-enums.c:1066
4519
#: ../app/core/core-enums.c:843
4597
4521
msgid "Image size"
4598
4522
msgstr "Resim Boyutu"
4600
#: app/core/core-enums.c:1067
4524
#: ../app/core/core-enums.c:844
4602
4526
msgid "Resolution change"
4603
4527
msgstr "Çözünürlük Değiştir"
4605
#: app/core/core-enums.c:1070
4529
#: ../app/core/core-enums.c:848
4607
4531
msgid "Change indexed palette"
4608
4532
msgstr "İndisli Paleti Değiştir"
4610
#: app/core/core-enums.c:1074
4534
#: ../app/core/core-enums.c:852
4612
4536
msgid "Rename item"
4613
4537
msgstr "Parça Adlandır"
4615
#: app/core/core-enums.c:1077
4539
#: ../app/core/core-enums.c:855
4617
4541
msgid "Set item linked"
4618
4542
msgstr "Yeni Katman Seçenekleri"
4620
#: app/core/core-enums.c:1078
4544
#: ../app/core/core-enums.c:856
4622
4546
msgid "New layer"
4623
4547
msgstr "Yeni Katman"
4625
#: app/core/core-enums.c:1081
4627
msgid "Delete layer mask"
4628
msgstr "Katman Maskesini Sil"
4630
#: app/core/core-enums.c:1082
4549
#: ../app/core/core-enums.c:858
4632
4551
msgid "Reposition layer"
4633
4552
msgstr "Katman Boyutunu Değiştirz"
4635
#: app/core/core-enums.c:1083
4554
#: ../app/core/core-enums.c:859
4637
4556
msgid "Set layer mode"
4638
4557
msgstr "Katman Kipini Tanımla"
4640
#: app/core/core-enums.c:1084
4559
#: ../app/core/core-enums.c:860
4642
4561
msgid "Set layer opacity"
4643
4562
msgstr "Katman Opaklığını Tanımla"
4645
#: app/core/core-enums.c:1085
4647
msgid "Set preserve trans"
4648
msgstr "Tercihler kaydedilsin mi?"
4564
#: ../app/core/core-enums.c:861
4565
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
4650
#: app/core/core-enums.c:1087
4568
#: ../app/core/core-enums.c:863
4652
4570
msgid "Text modified"
4653
4571
msgstr "Sadece Değişiklik Yapılmışsa"
4655
#: app/core/core-enums.c:1088
4573
#: ../app/core/core-enums.c:865
4575
msgid "Delete layer mask"
4576
msgstr "Katman Maskesini Sil"
4578
#: ../app/core/core-enums.c:867
4580
msgid "Show layer mask"
4581
msgstr "Katman Maskesini Göster"
4583
#: ../app/core/core-enums.c:868
4657
4585
msgid "New channel"
4658
4586
msgstr "Yeni Kanal"
4660
#: app/core/core-enums.c:1090
4588
#: ../app/core/core-enums.c:870
4662
4590
msgid "Reposition channel"
4663
4591
msgstr "Kanalı Yükselt"
4665
#: app/core/core-enums.c:1091
4593
#: ../app/core/core-enums.c:871
4667
4595
msgid "Channel color"
4668
4596
msgstr "Kanal Rengi"
4670
#: app/core/core-enums.c:1092
4598
#: ../app/core/core-enums.c:872
4672
4600
msgid "New vectors"
4673
4601
msgstr "Yeni Vektör"
4675
#: app/core/core-enums.c:1093
4603
#: ../app/core/core-enums.c:873
4677
4605
msgid "Delete vectors"
4678
4606
msgstr "Vektör Sil"
4680
#: app/core/core-enums.c:1094
4608
#: ../app/core/core-enums.c:874
4682
4610
msgid "Vectors mod"
4683
4611
msgstr "Vektör Değişikliği"
4685
#: app/core/core-enums.c:1095
4613
#: ../app/core/core-enums.c:875
4687
4615
msgid "Reposition vectors"
4688
4616
msgstr "Vektör Sil"
4690
#: app/core/core-enums.c:1096
4618
#: ../app/core/core-enums.c:876
4692
4620
msgid "FS to layer"
4693
4621
msgstr "YS Katmana"
4695
#: app/core/core-enums.c:1097
4623
#: ../app/core/core-enums.c:877
4697
4625
msgid "FS rigor"
4698
4626
msgstr "FS Rigor"
4700
#: app/core/core-enums.c:1098
4628
#: ../app/core/core-enums.c:878
4702
4630
msgid "FS relax"
4703
4631
msgstr "FS Relax"
4705
#: app/core/core-enums.c:1101 app/paint/gimpink.c:102
4706
#: app/tools/gimpinktool.c:62
4633
#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/paint/gimpink.c:103
4634
#: ../app/tools/gimpinktool.c:62
4708
4636
msgstr "Mürekkep"
4710
#: app/core/core-enums.c:1104
4638
#: ../app/core/core-enums.c:884
4711
4639
msgid "EEK: can't undo"
4712
4640
msgstr "EYVAH: Geriye alınamıyor"
4714
#: app/core/gimp-edit.c:109 app/core/gimpselection.c:668
4642
#: ../app/core/gimp-edit.c:114 ../app/core/gimpselection.c:653
4715
4643
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
4716
4644
msgstr "Kesme veya kopyalama yapılamaz çünkü seçili alan boş."
4718
#: app/core/gimp-edit.c:195 app/core/gimp-edit.c:319
4646
#: ../app/core/gimp-edit.c:176 ../app/core/gimp-edit.c:310
4719
4647
msgid "Pasted Layer"
4720
4648
msgstr "Yapıştırılan Katman"
4722
#: app/core/gimp-edit.c:369
4650
#: ../app/core/gimp-edit.c:361
4723
4651
msgid "Fill with FG Color"
4724
4652
msgstr "ÖP rengiyle doldur"
4726
#: app/core/gimp-edit.c:373 app/core/gimp-edit.c:394
4654
#: ../app/core/gimp-edit.c:365 ../app/core/gimp-edit.c:386
4727
4655
msgid "Fill with BG Color"
4728
4656
msgstr "AP rengiyle doldur"
4730
#: app/core/gimp-edit.c:377
4658
#: ../app/core/gimp-edit.c:369
4731
4659
msgid "Fill with White"
4732
4660
msgstr "Beyaz ile Doldur"
4734
#: app/core/gimp-edit.c:381
4662
#: ../app/core/gimp-edit.c:373
4735
4663
msgid "Fill with Transparency"
4736
4664
msgstr "Şeffaf doldur"
4738
#: app/core/gimp-edit.c:385
4666
#: ../app/core/gimp-edit.c:377
4740
4668
msgid "Fill with Pattern"
4741
4669
msgstr "/Düzenle/_Desen ile Doldur"
4743
#: app/core/gimp-gradients.c:75
4671
#: ../app/core/gimp-gradients.c:68
4672
msgid "FG to BG (RGB)"
4673
msgstr "Önplandan Arkaplana (RGB)"
4675
#: ../app/core/gimp-gradients.c:73
4745
4677
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
4746
4678
msgstr "RDD (saatyönü tersine renk)"
4748
#: app/core/gimp-gradients.c:80
4680
#: ../app/core/gimp-gradients.c:78
4750
4682
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
4751
4683
msgstr "Önplandan Arkaplana (RDD)"
4753
#: app/core/gimp-gradients.c:85
4685
#: ../app/core/gimp-gradients.c:83
4754
4686
msgid "FG to Transparent"
4755
4687
msgstr "Önplandan Şeffafa"
4757
#: app/core/gimp-gui.c:153
4689
#: ../app/core/gimp-gui.c:154
4761
4693
#. register all internal procedures
4762
#: app/core/gimp.c:638
4694
#: ../app/core/gimp.c:647
4763
4695
msgid "Procedural Database"
4764
4696
msgstr "İşlemsel Veritabanı"
4766
#: app/core/gimp.c:641
4698
#: ../app/core/gimp.c:650
4700
msgid "Plug-In Interpreters"
4701
msgstr "Eklenti Dizini"
4703
#: ../app/core/gimp.c:656
4767
4704
msgid "Plug-In Environment"
4768
4705
msgstr "Eklenti Sistemi"
4770
4707
#. initialize the global parasite table
4771
#: app/core/gimp.c:852
4708
#: ../app/core/gimp.c:867
4772
4709
msgid "Looking for data files"
4773
4710
msgstr "Veri dosyaları taranıyor"
4775
#: app/core/gimp.c:852
4712
#: ../app/core/gimp.c:867
4776
4713
msgid "Parasites"
4777
4714
msgstr "Parazitler"
4779
4716
#. initialize the document history
4780
#: app/core/gimp.c:876
4717
#: ../app/core/gimp.c:892
4781
4718
msgid "Documents"
4782
4719
msgstr "Belgeler"
4784
4721
#. initialize the module list
4785
#: app/core/gimp.c:884 app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
4722
#: ../app/core/gimp.c:900 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
4786
4723
msgid "Modules"
4787
4724
msgstr "Modüller"
4789
#: app/core/gimpbrush.c:534
4726
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:152
4790
4727
#, fuzzy, c-format
4791
4728
msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s"
4792
4729
msgstr "'%s' dosyası açılamıyor: %s"
4794
#: app/core/gimpbrush.c:554
4731
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:172
4795
4732
#, fuzzy, c-format
4796
4733
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
4797
4734
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4799
#: app/core/gimpbrush.c:563
4736
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:181
4800
4737
#, fuzzy, c-format
4801
4738
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
4802
4739
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4804
#: app/core/gimpbrush.c:572
4741
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:190
4805
4742
#, fuzzy, c-format
4806
4743
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
4807
4744
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4809
#: app/core/gimpbrush.c:596
4746
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:214
4810
4747
#, fuzzy, c-format
4811
4748
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
4812
4749
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4814
#: app/core/gimpbrush.c:609
4751
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:227
4815
4752
#, fuzzy, c-format
4816
4753
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
4817
4754
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4819
#: app/core/gimpbrush.c:625 app/core/gimpbrush.c:745
4756
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:243 ../app/core/gimpbrush-load.c:363
4820
4757
#, fuzzy, c-format
4821
4758
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
4822
4759
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4824
#: app/core/gimpbrush.c:633 app/core/gimpbrushgenerated.c:648
4825
#: app/core/gimpbrushpipe.c:354
4761
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:251 ../app/core/gimpbrushgenerated.c:641
4762
#: ../app/core/gimpbrushpipe.c:347
4827
4764
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
4830
#: app/core/gimpbrush.c:640 app/core/gimpcontext.c:1299
4831
#: app/core/gimpitem.c:475 app/core/gimppattern.c:400
4832
#: app/dialogs/template-options-dialog.c:80 app/tools/gimpvectortool.c:339
4767
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:258 ../app/core/gimpcontext.c:1294
4768
#: ../app/core/gimpitem.c:475 ../app/core/gimppattern.c:374
4769
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:80
4770
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:334
4833
4771
msgid "Unnamed"
4834
4772
msgstr "Isimsiz"
4836
#: app/core/gimpbrush.c:734
4774
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:352
4839
4777
"Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
4840
4778
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
4843
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:614
4781
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:408
4784
"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
4785
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4787
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:425
4789
msgid "Fatal parse error in brush file '%s'"
4790
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4792
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:607
4844
4793
#, fuzzy, c-format
4845
4794
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
4846
4795
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4848
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:630
4797
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:623
4849
4798
#, fuzzy, c-format
4850
4799
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version."
4851
4800
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4853
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:669
4802
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:662
4854
4803
#, fuzzy, c-format
4855
4804
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape."
4856
4805
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4858
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:750
4807
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:740
4859
4808
#, fuzzy, c-format
4860
4809
msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
4861
msgstr "Dosya %s acılamadı: %s"
4810
msgstr "Dosya %s açılamadı: %s"
4863
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:752
4812
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:742
4864
4813
msgid "File is truncated"
4867
#: app/core/gimpbrushpipe.c:369 app/core/gimpbrushpipe.c:389
4868
#: app/core/gimpbrushpipe.c:479
4816
#: ../app/core/gimpbrushpipe.c:363 ../app/core/gimpbrushpipe.c:383
4817
#: ../app/core/gimpbrushpipe.c:473
4869
4818
#, fuzzy, c-format
4870
4819
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
4871
4820
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
4873
#: app/core/gimpchannel.c:280 app/pdb/internal_procs.c:95
4822
#: ../app/core/gimpchannel.c:296 ../app/pdb/internal_procs.c:96
4874
4823
msgid "Channel"
4877
#: app/core/gimpchannel.c:281
4826
#: ../app/core/gimpchannel.c:297
4878
4827
msgid "Rename Channel"
4879
4828
msgstr "Kanalı Yeniden Adlandır"
4881
#: app/core/gimpchannel.c:282
4830
#: ../app/core/gimpchannel.c:298
4882
4831
msgid "Move Channel"
4883
4832
msgstr "Kanalı Taşı"
4885
#: app/core/gimpchannel.c:283
4834
#: ../app/core/gimpchannel.c:299
4886
4835
msgid "Scale Channel"
4887
4836
msgstr "Kanalı Boyutlandır"
4889
#: app/core/gimpchannel.c:284
4838
#: ../app/core/gimpchannel.c:300
4890
4839
msgid "Resize Channel"
4891
4840
msgstr "Kanalın Boyutunu Değiştir"
4893
#: app/core/gimpchannel.c:285
4842
#: ../app/core/gimpchannel.c:301
4894
4843
msgid "Flip Channel"
4895
4844
msgstr "Kanalı Döndür"
4897
#: app/core/gimpchannel.c:286
4846
#: ../app/core/gimpchannel.c:302
4898
4847
msgid "Rotate Channel"
4899
4848
msgstr "Kanalı Çevir"
4901
#: app/core/gimpchannel.c:287 app/core/gimpdrawable-transform.c:1121
4850
#: ../app/core/gimpchannel.c:303 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1178
4902
4851
msgid "Transform Channel"
4903
4852
msgstr "Kanalı Dönüştür"
4905
#: app/core/gimpchannel.c:288
4854
#: ../app/core/gimpchannel.c:304
4907
4856
msgid "Stroke Channel"
4908
4857
msgstr "Kanalı Küçült"
4910
#: app/core/gimpchannel.c:310
4859
#: ../app/core/gimpchannel.c:325
4911
4860
msgid "Feather Channel"
4912
4861
msgstr "Yumuşatma Kanalı"
4914
#: app/core/gimpchannel.c:311
4863
#: ../app/core/gimpchannel.c:326
4915
4864
msgid "Sharpen Channel"
4916
4865
msgstr "Kanalı Keskinleştir"
4918
#: app/core/gimpchannel.c:312
4867
#: ../app/core/gimpchannel.c:327
4919
4868
msgid "Clear Channel"
4920
4869
msgstr "Kanalı Temizle"
4922
#: app/core/gimpchannel.c:313
4871
#: ../app/core/gimpchannel.c:328
4923
4872
msgid "Fill Channel"
4924
4873
msgstr "Kanalı Doldur"
4926
#: app/core/gimpchannel.c:314
4875
#: ../app/core/gimpchannel.c:329
4927
4876
msgid "Invert Channel"
4928
4877
msgstr "Kanalı Ters Çevir"
4930
#: app/core/gimpchannel.c:315
4879
#: ../app/core/gimpchannel.c:330
4931
4880
msgid "Border Channel"
4932
4881
msgstr "Kanalın Kenarlarını Tanımla"
4934
#: app/core/gimpchannel.c:316
4883
#: ../app/core/gimpchannel.c:331
4935
4884
msgid "Grow Channel"
4936
4885
msgstr "Kanalı Büyüt"
4938
#: app/core/gimpchannel.c:317
4887
#: ../app/core/gimpchannel.c:332
4939
4888
msgid "Shrink Channel"
4940
4889
msgstr "Kanalı Küçült"
4942
#: app/core/gimpchannel.c:631
4891
#: ../app/core/gimpchannel.c:732
4943
4892
msgid "Cannot stroke empty channel."
4946
#: app/core/gimpchannel.c:1527
4895
#: ../app/core/gimpchannel.c:1629
4947
4896
msgid "Set Channel Color"
4948
4897
msgstr "Kanal Rengini Belirle"
4950
#: app/core/gimpchannel.c:1575
4899
#: ../app/core/gimpchannel.c:1677
4951
4900
msgid "Set Channel Opacity"
4952
4901
msgstr "Kanal Opaklığını Belirle"
4954
#: app/core/gimpchannel.c:1644 app/core/gimpselection.c:563
4903
#: ../app/core/gimpchannel.c:1745 ../app/core/gimpselection.c:548
4955
4904
msgid "Selection Mask"
4956
4905
msgstr "Seçim Maskesi"
4958
#: app/core/gimpchannel-select.c:56 app/tools/gimprectselecttool.c:96
4907
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:55 ../app/tools/gimprectselecttool.c:95
4959
4908
msgid "Rect Select"
4960
4909
msgstr "Dörtgen Seçim"
4962
#: app/core/gimpchannel-select.c:107 app/tools/gimpellipseselecttool.c:71
4911
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:104
4912
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:71
4963
4913
msgid "Ellipse Select"
4964
4914
msgstr "Eliptik Seçim"
4966
#: app/core/gimpchannel-select.c:373
4916
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:364
4967
4917
msgid "Alpha to Selection"
4968
4918
msgstr "Alfadan Seçime"
4970
#: app/core/gimpchannel-select.c:414
4920
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:402
4972
4922
msgid "%s Channel to Selection"
4973
4923
msgstr "%s Kanalından Seçime"
4975
#: app/core/gimpchannel-select.c:460 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:97
4925
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:448 ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:97
4976
4926
msgid "Fuzzy Select"
4977
4927
msgstr "Bulanık Seçim"
4979
#: app/core/gimpchannel-select.c:505
4929
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:493
4980
4930
msgid "Select by Color"
4981
4931
msgstr "Renk ile Seç"
4983
#: app/core/gimpdata.c:314
4933
#: ../app/core/gimpdata.c:425
4985
4935
msgid "Could not delete '%s': %s"
4986
4936
msgstr "'%s' dosyası açılamadı: %s"
4988
#: app/core/gimpdatafactory.c:291 app/core/gimpdatafactory.c:511
4938
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:322 ../app/core/gimpdatafactory.c:532
4989
4939
#, fuzzy, c-format
4991
4941
"Warning: Failed to save data:\n"
5015
4965
"Uyarı: veri okunması başarısız:\n"
5018
#: app/core/gimpdrawable-blend.c:238 app/tools/gimpblendtool.c:101
4968
#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:246 ../app/tools/gimpblendtool.c:101
5020
4970
msgstr "Harmanlama"
5022
#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:85 app/paint/gimpclone.c:183
4972
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:85 ../app/paint/gimpclone.c:183
5023
4973
msgid "No patterns available for this operation."
5024
4974
msgstr "Bu işlem için hiç desen yok."
5026
#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:272 app/tools/gimpbucketfilltool.c:91
4976
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:272
4977
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:92
5027
4978
msgid "Bucket Fill"
5028
4979
msgstr "Kovadan Dolum"
5030
#: app/core/gimpdrawable-desaturate.c:98
4981
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:97
4982
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:59 ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:71
5032
4984
msgid "Desaturate"
5033
4985
msgstr "Doygunluk"
5035
#: app/core/gimpdrawable-equalize.c:80
4987
#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:78
5036
4988
msgid "Equalize"
5039
#: app/core/gimpdrawable-invert.c:61
4991
#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:61
5041
4993
msgstr "Tersine Çevir"
5043
#: app/core/gimpdrawable-levels.c:112 app/core/gimpdrawable-levels.c:162
5044
#: app/tools/gimplevelstool.c:160
4995
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:110 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:160
4996
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:155
5046
4998
msgstr "Seviyeler"
5048
#: app/core/gimpdrawable-offset.c:316
5000
#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:316
5050
5002
msgid "Offset Drawable"
5051
5003
msgstr "Metin Katmanı"
5053
#: app/core/gimpdrawable-stroke.c:319
5005
#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:319
5054
5006
msgid "Render Stroke"
5057
5009
#. Start a transform undo group
5058
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:928 app/tools/gimpfliptool.c:82
5010
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:972 ../app/tools/gimpfliptool.c:81
5062
5014
#. Start a transform undo group
5063
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1009 app/tools/gimprotatetool.c:97
5015
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1056 ../app/tools/gimprotatetool.c:97
5065
5017
msgstr "Döndür"
5067
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1119 app/core/gimplayer.c:257
5019
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1176 ../app/core/gimplayer.c:290
5068
5020
msgid "Transform Layer"
5069
5021
msgstr "Katmanı Dönüştür"
5071
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1134
5023
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1191
5072
5024
msgid "Transformation"
5073
5025
msgstr "Dönüştürme"
5075
#: app/core/gimpenvirontable.c:285
5027
#: ../app/core/gimpenvirontable.c:286
5077
5029
msgid "Empty variable name in environment file %s"
5080
#: app/core/gimpenvirontable.c:303
5032
#: ../app/core/gimpenvirontable.c:304
5082
5034
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
5085
#: app/core/gimpgradient-load.c:72
5037
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71
5086
5038
#, fuzzy, c-format
5087
5039
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
5088
5040
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
5090
#: app/core/gimpgradient-load.c:87
5042
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:88
5092
5044
msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
5093
5045
msgstr "'%s' GIMP gradyan dosyasında geçersiz UTF-8 dizge."
5095
#: app/core/gimpgradient-load.c:115
5047
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:110
5096
5048
#, fuzzy, c-format
5097
5049
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt."
5098
5050
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
5100
#: app/core/gimpgradient-load.c:172
5052
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:167
5102
5054
msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
5105
#: app/core/gimpgradient-load.c:183 app/core/gimpgradient-load.c:197
5057
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:178 ../app/core/gimpgradient-load.c:192
5107
5059
msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
5110
#: app/core/gimpgradient-load.c:281
5062
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:275
5112
5064
msgid "No linear gradients found in '%s'"
5115
#: app/core/gimpgradient-load.c:291
5067
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:285
5116
5068
#, fuzzy, c-format
5117
5069
msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
5118
5070
msgstr "%s dosyasından yol okunurken hata"
5120
#: app/core/gimpgrid.c:128
5072
#: ../app/core/gimpgrid.c:126
5121
5073
msgid "Line style used for the grid."
5124
#: app/core/gimpgrid.c:134
5076
#: ../app/core/gimpgrid.c:132
5126
5078
msgid "The foreground color of the grid."
5127
5079
msgstr "Önplan"
5129
#: app/core/gimpgrid.c:139
5081
#: ../app/core/gimpgrid.c:137
5131
5083
"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
5134
#: app/core/gimpgrid.c:145
5086
#: ../app/core/gimpgrid.c:143
5135
5087
msgid "Horizontal spacing of grid lines."
5138
#: app/core/gimpgrid.c:150
5090
#: ../app/core/gimpgrid.c:148
5139
5091
msgid "Vertical spacing of grid lines."
5142
#: app/core/gimpgrid.c:159
5094
#: ../app/core/gimpgrid.c:157
5144
5096
"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
5147
#: app/core/gimpgrid.c:166
5099
#: ../app/core/gimpgrid.c:164
5148
5100
msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
5151
#: app/core/gimpimage-colormap.c:63
5103
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:63
5153
5105
msgid "Set Colormap"
5154
5106
msgstr "Renk haritası"
5156
#: app/core/gimpimage-colormap.c:115
5108
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:115
5158
5110
msgid "Change Colormap entry"
5159
5111
msgstr "Resim Birimini Değiştir"
5161
#: app/core/gimpimage-colormap.c:135
5113
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:135
5163
5115
msgid "Add Color to Colormap"
5164
5116
msgstr "/_Arkaplandan Renk Ekle"
5166
#: app/core/gimpimage-convert.c:788
5118
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:810
5120
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
5121
msgstr "Kırpma yapılamaz çünkü seçili alan boş."
5123
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:824
5168
5125
msgid "Convert Image to RGB"
5169
5126
msgstr "Resmi Dönüştür"
5171
#: app/core/gimpimage-convert.c:792
5128
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:828
5172
5129
msgid "Convert Image to Grayscale"
5173
5130
msgstr "Resmi Gri Ölçeğe Çevir"
5175
#: app/core/gimpimage-convert.c:796
5132
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:832
5176
5133
msgid "Convert Image to Indexed"
5177
5134
msgstr "Resmi İndisliye Çevir"
5179
#: app/core/gimpimage-convert.c:875
5136
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:914
5181
5138
msgid "Converting to indexed (stage 2)..."
5182
5139
msgstr "Resmi İndisliye Çevir"
5184
#: app/core/gimpimage-convert.c:919
5141
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:959
5186
5143
msgid "Converting to indexed (stage 3)..."
5187
5144
msgstr "Resmi İndisliye Çevir"
5189
#: app/core/gimpimage-crop.c:123
5146
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:124
5190
5147
msgid "Crop Image"
5191
5148
msgstr "Resmi Kırp"
5193
#: app/core/gimpimage-crop.c:126 app/core/gimpimage-resize.c:67
5150
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:127 ../app/core/gimpimage-resize.c:84
5194
5151
msgid "Resize Image"
5195
5152
msgstr "Resim Boyutunu Değiştir"
5197
#: app/core/gimpimage-guides.c:53
5154
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:53
5198
5155
msgid "Add Horizontal Guide"
5199
5156
msgstr "Yatay Kılavuz Ekle"
5201
#: app/core/gimpimage-guides.c:80
5158
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:80
5202
5159
msgid "Add Vertical Guide"
5203
5160
msgstr "Dikey Kılavuz Ekle"
5205
#: app/core/gimpimage-guides.c:143 app/tools/gimpmovetool.c:570
5162
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:143 ../app/tools/gimpmovetool.c:571
5206
5163
msgid "Remove Guide"
5207
5164
msgstr "Kılavuzu Sil"
5209
#: app/core/gimpimage-guides.c:167
5166
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:167
5210
5167
msgid "Move Guide"
5211
5168
msgstr "Kılavuzu Taşı"
5213
#: app/core/gimpimage-merge.c:91
5170
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:91
5214
5171
msgid "Merge Visible Layers"
5215
5172
msgstr "Görünen Katmanları Birleştir"
5217
#: app/core/gimpimage-merge.c:107
5174
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:107
5218
5175
msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
5220
5177
"Birleştirme için yeterli sayıda görünür katman yok. En az iki tane olmalı."
5222
#: app/core/gimpimage-merge.c:142
5179
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:142
5223
5180
msgid "Flatten Image"
5224
5181
msgstr "Resmi Düzleştir"
5226
#: app/core/gimpimage-merge.c:193
5183
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:193
5227
5184
msgid "Merge Down"
5228
5185
msgstr "Aşağı Birleştir"
5230
#: app/core/gimpimage-merge.c:202
5187
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:202
5231
5188
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
5232
5189
msgstr "Aşağı birleştirme için yeterli sayıda görünür katman yok."
5234
#: app/core/gimpimage-merge.c:543
5191
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:544
5235
5192
msgid "Merge Visible Paths"
5236
5193
msgstr "Görünen Katmanları Birleştir"
5238
#: app/core/gimpimage-merge.c:580
5195
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:581
5239
5196
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
5241
5198
"Birleştirme için yeterli sayıda görünür katman yok. En az iki tane olmalıdır."
5243
#: app/core/gimpimage-qmask.c:67
5200
#: ../app/core/gimpimage-qmask.c:67
5245
5202
msgid "Enable Quick Mask"
5246
5203
msgstr "Hızlı Maskeyi Etkinleştir"
5248
#: app/core/gimpimage-qmask.c:117
5205
#: ../app/core/gimpimage-qmask.c:117
5250
5207
msgid "Disable Quick Mask"
5251
5208
msgstr "Hızlı Maskeyi Kapat"
5253
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:3055
5210
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:55
5211
msgid "Add Sample_Point"
5214
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:121 ../app/tools/gimpcolortool.c:439
5216
msgid "Remove Sample Point"
5219
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:158
5221
msgid "Move Sample Point"
5222
msgstr "Seçimi Taşı"
5224
#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:3298
5255
5226
msgid "Can't undo %s"
5256
5227
msgstr "Geriye alınamıyor: %s"
5258
#: app/core/gimpimage.c:1357
5229
#: ../app/core/gimpimage.c:1423
5259
5230
msgid "Change Image Resolution"
5260
5231
msgstr "Resim Çözünürlüğünü Değiştir"
5262
#: app/core/gimpimage.c:1397
5233
#: ../app/core/gimpimage.c:1463
5263
5234
msgid "Change Image Unit"
5264
5235
msgstr "Resim Birimini Değiştir"
5266
#: app/core/gimpimage.c:2177
5237
#: ../app/core/gimpimage.c:2276
5268
5239
msgid "Attach Parasite to Image"
5269
5240
msgstr "Parazit İlişkile"
5271
#: app/core/gimpimage.c:2210
5242
#: ../app/core/gimpimage.c:2309
5272
5243
msgid "Remove Parasite from Image"
5273
5244
msgstr "Resimdeki Paraziti Kaldır"
5275
#: app/core/gimpimage.c:2678
5246
#: ../app/core/gimpimage.c:2777
5276
5247
msgid "Add Layer"
5277
5248
msgstr "Katman Ekle"
5279
#: app/core/gimpimage.c:2745
5250
#: ../app/core/gimpimage.c:2841 ../app/core/gimpimage.c:2854
5280
5251
msgid "Remove Layer"
5281
5252
msgstr "Katmanı Sil"
5283
#: app/core/gimpimage.c:2816
5254
#: ../app/core/gimpimage.c:2928
5284
5255
msgid "Layer cannot be raised higher."
5285
5256
msgstr "Katman daha fazla yükseltilemez."
5287
#: app/core/gimpimage.c:2822 app/core/gimpimage.c:2872
5288
msgid "Cannot raise a layer without alpha."
5289
msgstr "Alfa kanalı olmadan katman yükseltilemez."
5291
#: app/core/gimpimage.c:2827
5258
#: ../app/core/gimpimage.c:2933
5292
5259
msgid "Raise Layer"
5293
5260
msgstr "Katmanı Yükselt"
5295
#: app/core/gimpimage.c:2844
5262
#: ../app/core/gimpimage.c:2950
5296
5263
msgid "Layer cannot be lowered more."
5297
5264
msgstr "Katman daha fazla alçaltılamaz."
5299
#: app/core/gimpimage.c:2849
5266
#: ../app/core/gimpimage.c:2955
5300
5267
msgid "Lower Layer"
5301
5268
msgstr "Katmanı Alçalt"
5303
#: app/core/gimpimage.c:2866
5270
#: ../app/core/gimpimage.c:2972
5304
5271
msgid "Layer is already on top."
5305
5272
msgstr "Katman zaten en üstte."
5307
#: app/core/gimpimage.c:2877
5274
#: ../app/core/gimpimage.c:2977
5308
5275
msgid "Raise Layer to Top"
5309
5276
msgstr "Katmanı En Üste Çıkart"
5311
#: app/core/gimpimage.c:2897
5278
#: ../app/core/gimpimage.c:2997
5312
5279
msgid "Layer is already on the bottom."
5313
5280
msgstr "Katman zaten en altta."
5315
#: app/core/gimpimage.c:2902
5282
#: ../app/core/gimpimage.c:3002
5316
5283
msgid "Lower Layer to Bottom"
5317
5284
msgstr "Katmanı En Alta İndir"
5319
#: app/core/gimpimage.c:2941
5321
msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it."
5323
"\"%s\" katmanının alfası yok.\n"
5324
"Katman onun üzerine yerleştirildi."
5326
#: app/core/gimpimage.c:2993
5286
#: ../app/core/gimpimage.c:3075
5327
5287
msgid "Add Channel"
5328
5288
msgstr "Kanal Ekle"
5330
#: app/core/gimpimage.c:3038
5290
#: ../app/core/gimpimage.c:3119 ../app/core/gimpimage.c:3130
5331
5291
msgid "Remove Channel"
5332
5292
msgstr "Kanal Sil"
5334
#: app/core/gimpimage.c:3082
5294
#: ../app/core/gimpimage.c:3177
5335
5295
msgid "Channel cannot be raised higher."
5336
5296
msgstr "Kanal daha fazla yükseltilemez."
5338
#: app/core/gimpimage.c:3087
5298
#: ../app/core/gimpimage.c:3182
5339
5299
msgid "Raise Channel"
5340
5300
msgstr "Kanalı Yükselt"
5342
#: app/core/gimpimage.c:3104
5302
#: ../app/core/gimpimage.c:3199
5344
5304
msgid "Channel is already on top."
5345
5305
msgstr "Katman zaten en üstte."
5347
#: app/core/gimpimage.c:3109
5307
#: ../app/core/gimpimage.c:3204
5348
5308
msgid "Raise Channel to Top"
5349
5309
msgstr "Kanalı En Tepeye Yükselt"
5351
#: app/core/gimpimage.c:3126
5311
#: ../app/core/gimpimage.c:3221
5352
5312
msgid "Channel cannot be lowered more."
5353
5313
msgstr "Kanal daha fazla alçaltılamaz."
5355
#: app/core/gimpimage.c:3131
5315
#: ../app/core/gimpimage.c:3226
5356
5316
msgid "Lower Channel"
5357
5317
msgstr "Kanalı Alçalt"
5359
#: app/core/gimpimage.c:3151
5319
#: ../app/core/gimpimage.c:3246
5361
5321
msgid "Channel is already on the bottom."
5362
5322
msgstr "Katman zaten en altta."
5364
#: app/core/gimpimage.c:3156
5324
#: ../app/core/gimpimage.c:3251
5365
5325
msgid "Lower Channel to Bottom"
5366
5326
msgstr "Kanalı En Alta İndir"
5368
#: app/core/gimpimage.c:3231
5328
#: ../app/core/gimpimage.c:3326
5369
5329
msgid "Add Path"
5370
5330
msgstr "Yol Ekle"
5372
#: app/core/gimpimage.c:3276
5332
#: ../app/core/gimpimage.c:3371
5373
5333
msgid "Remove Path"
5374
5334
msgstr "Yolu Sil"
5376
#: app/core/gimpimage.c:3320
5336
#: ../app/core/gimpimage.c:3415
5377
5337
msgid "Path cannot be raised higher."
5378
5338
msgstr "Yol daha fazla yükseltilemez."
5380
#: app/core/gimpimage.c:3325
5340
#: ../app/core/gimpimage.c:3420
5381
5341
msgid "Raise Path"
5382
5342
msgstr "Yolu Yükselt"
5384
#: app/core/gimpimage.c:3342
5344
#: ../app/core/gimpimage.c:3437
5386
5346
msgid "Path is already on top."
5387
5347
msgstr "Katman zaten en üstte."
5389
#: app/core/gimpimage.c:3347
5349
#: ../app/core/gimpimage.c:3442
5391
5351
msgid "Raise Path to Top"
5393
5353
"Katmanı Yükselt\n"
5394
5354
"<Shift> En Üste"
5396
#: app/core/gimpimage.c:3364
5356
#: ../app/core/gimpimage.c:3459
5397
5357
msgid "Path cannot be lowered more."
5398
5358
msgstr "Yol daha fazla alçaltılamaz."
5400
#: app/core/gimpimage.c:3369
5360
#: ../app/core/gimpimage.c:3464
5401
5361
msgid "Lower Path"
5402
5362
msgstr "Yolu Alçalt"
5404
#: app/core/gimpimage.c:3389
5364
#: ../app/core/gimpimage.c:3484
5406
5366
msgid "Path is already on the bottom."
5407
5367
msgstr "Katman zaten en altta."
5409
#: app/core/gimpimage.c:3394
5369
#: ../app/core/gimpimage.c:3489
5411
5371
msgid "Lower Path to Bottom"
5413
5373
"Katmanı Alçalt\n"
5414
5374
"<Shift> En Alta"
5416
#: app/core/gimpimagefile.c:568
5417
msgid "Remote image"
5420
#: app/core/gimpimagefile.c:573 app/dialogs/preferences-dialog.c:1472
5376
#: ../app/core/gimpimagefile.c:575 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1516
5424
#: app/core/gimpimagefile.c:578
5380
#: ../app/core/gimpimagefile.c:580
5425
5381
msgid "Special File"
5428
#: app/core/gimpimagefile.c:605
5384
#: ../app/core/gimpimagefile.c:596
5389
#: ../app/core/gimpimagefile.c:613
5430
5391
msgid "Click to create preview"
5431
5392
msgstr "Önizleme oluşturulamıyor"
5433
#: app/core/gimpimagefile.c:609
5394
#: ../app/core/gimpimagefile.c:617
5434
5395
msgid "Loading preview ..."
5435
5396
msgstr "Önizleme yükleniyor..."
5437
#: app/core/gimpimagefile.c:613
5398
#: ../app/core/gimpimagefile.c:621
5438
5399
msgid "Preview is out of date"
5439
5400
msgstr "Önizlemenin tarihi geçmiş"
5441
#: app/core/gimpimagefile.c:617
5402
#: ../app/core/gimpimagefile.c:625
5442
5403
msgid "Cannot create preview"
5443
5404
msgstr "Önizleme oluşturulamıyor"
5406
#: ../app/core/gimpimagefile.c:632
5408
msgid "(Preview may be out of date)"
5409
msgstr "Önizlemenin tarihi geçmiş"
5446
#: app/core/gimpimagefile.c:624 app/dialogs/info-window.c:552
5447
#: app/widgets/gimpsizebox.c:432 app/widgets/gimptemplateeditor.c:637
5448
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:675
5412
#: ../app/core/gimpimagefile.c:638 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:289
5413
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:430 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:633
5414
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:671
5450
5416
msgid "%d x %d pixels"
5451
5417
msgstr "%d x %d piksel"
5453
#: app/core/gimpimagefile.c:639
5419
#: ../app/core/gimpimagefile.c:653
5454
5420
msgid "1 Layer"
5455
5421
msgstr "1 Katman"
5457
#: app/core/gimpimagefile.c:641
5423
#: ../app/core/gimpimagefile.c:655
5459
5425
msgid "%d Layers"
5460
5426
msgstr "%d Katman"
5462
#: app/core/gimpimagefile.c:682
5428
#: ../app/core/gimpimagefile.c:699
5463
5429
#, fuzzy, c-format
5464
5430
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
5466
5432
"%s küçükresim dosyası açılamadı:\n"
5469
#: app/core/gimpitem.c:1091
5435
#: ../app/core/gimpinterpreterdb.c:297
5437
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
5440
#: ../app/core/gimpinterpreterdb.c:355
5442
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
5445
#: ../app/core/gimpitem.c:1091
5470
5446
msgid "Attach Parasite"
5471
5447
msgstr "Parazit İlişkile"
5473
#: app/core/gimpitem.c:1101
5449
#: ../app/core/gimpitem.c:1101
5475
5451
msgid "Attach Parasite to Item"
5476
5452
msgstr "Parazit İlişkile"
5478
#: app/core/gimpitem.c:1140 app/core/gimpitem.c:1147
5454
#: ../app/core/gimpitem.c:1140 ../app/core/gimpitem.c:1147
5480
5456
msgid "Remove Parasite from Item"
5481
5457
msgstr "Paraziti Kaldır"
5483
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:98
5459
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:98
5485
5460
msgid "Remove Floating Selection"
5486
msgstr "Yüzen Seçim"
5461
msgstr "Yüzen Seçimi Sil"
5488
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:129
5463
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:129
5490
5465
msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
5492
5467
"Bu katman çıpalanamıyor çünkü\n"
5493
5468
"yüzen seçim değil."
5495
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:136
5470
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:136
5496
5471
msgid "Anchor Floating Selection"
5497
5472
msgstr "Yüzen Seçimi Çıpala"
5499
#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:209
5474
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:209
5502
5477
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
5645
5625
"Okuma hatası (satır %d)"
5647
5627
#. maybe we should just abort?
5648
#: app/core/gimppalette.c:484
5628
#: ../app/core/gimppalette.c:478
5649
5629
#, fuzzy, c-format
5650
5630
msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
5652
5632
"'%s' paleti yüklenirken:\n"
5653
5633
"Kayıp KIRMIZI öğe (satır %d)"
5655
#: app/core/gimppalette.c:492
5635
#: ../app/core/gimppalette.c:486
5656
5636
#, fuzzy, c-format
5657
5637
msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
5659
5639
"Palet %s yüklenirken (satır %d):\n"
5660
5640
"Kayıp YEŞİL öğe"
5662
#: app/core/gimppalette.c:500
5642
#: ../app/core/gimppalette.c:494
5663
5643
#, fuzzy, c-format
5664
5644
msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
5666
5646
"Palet %s yüklenirken (satır %d):\n"
5667
5647
"Kayıp MAVİ öğe"
5669
#: app/core/gimppalette.c:510
5649
#: ../app/core/gimppalette.c:504
5670
5650
#, fuzzy, c-format
5671
5651
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
5673
5653
"'%s' paleti yüklenirken:\n"
5674
5654
"Okuma hatası (satır %d)"
5676
#: app/core/gimppattern.c:337 app/core/gimppattern.c:384
5677
#: app/core/gimppattern.c:415
5656
#: ../app/core/gimppattern.c:311 ../app/core/gimppattern.c:358
5657
#: ../app/core/gimppattern.c:390
5678
5658
#, fuzzy, c-format
5679
5659
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s"
5680
5660
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
5682
#: app/core/gimppattern.c:357
5662
#: ../app/core/gimppattern.c:331
5683
5663
#, fuzzy, c-format
5685
5665
"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
5686
5666
msgstr "GIMP desen dosyası kesilmiş gibi gözüküyor: \"%s\"."
5688
#: app/core/gimppattern.c:367
5668
#: ../app/core/gimppattern.c:341
5691
5671
"Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
5692
5672
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
5695
#: app/core/gimppattern.c:393
5675
#: ../app/core/gimppattern.c:367
5697
5677
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
5700
#: app/core/gimppdbprogress.c:260 app/widgets/gimppdbdialog.c:320
5680
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:261 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:320
5702
5682
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
5705
#: app/core/gimpprogress.c:107 app/core/gimpprogress.c:154
5685
#: ../app/core/gimpprogress.c:107 ../app/core/gimpprogress.c:154
5706
5686
msgid "Please wait..."
5707
5687
msgstr "Lütfen bekleyin..."
5709
#: app/core/gimpselection.c:183 app/tools/gimpeditselectiontool.c:258
5689
#: ../app/core/gimpselection.c:179 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:262
5710
5690
msgid "Move Selection"
5711
5691
msgstr "Seçimi Taşı"
5713
#: app/core/gimpselection.c:202
5693
#: ../app/core/gimpselection.c:197
5714
5694
msgid "Sharpen Selection"
5695
msgstr "Seçimi Keskinleştir"
5717
#: app/core/gimpselection.c:203
5697
#: ../app/core/gimpselection.c:198
5718
5698
msgid "Select None"
5719
5699
msgstr "Hiçbirisini Seçme"
5721
#: app/core/gimpselection.c:204
5701
#: ../app/core/gimpselection.c:199
5722
5702
msgid "Select All"
5723
5703
msgstr "Tümünü Seç"
5725
#: app/core/gimpselection.c:205
5705
#: ../app/core/gimpselection.c:200
5726
5706
msgid "Invert Selection"
5727
5707
msgstr "Seçimi Tersine Çevir"
5729
#: app/core/gimpselection.c:307
5709
#: ../app/core/gimpselection.c:301
5730
5710
msgid "No selection to stroke."
5731
5711
msgstr "Darbelenecek seçim yok."
5733
#: app/core/gimpselection.c:815
5713
#: ../app/core/gimpselection.c:807
5734
5714
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
5735
5715
msgstr "Seçim yüzdürülemez çünkü seçili alan boş."
5737
#: app/core/gimpselection.c:822
5717
#: ../app/core/gimpselection.c:814
5738
5718
msgid "Float Selection"
5739
5719
msgstr "Seçimi Yüzdür"
5741
#: app/core/gimpselection.c:839
5721
#: ../app/core/gimpselection.c:831
5743
5723
msgid "Floated Layer"
5744
5724
msgstr "Katmanı Döndür"
5746
#: app/core/gimptemplate.c:158
5726
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:151
5728
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
5729
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
5732
#: ../app/core/gimptemplate.c:156
5747
5733
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
5750
#: app/core/gimptemplate.c:165
5736
#: ../app/core/gimptemplate.c:163
5752
5738
msgid "The horizontal image resolution."
5753
5739
msgstr "Yatay resim çözünürlüğü."
5755
#: app/core/gimptemplate.c:170
5741
#: ../app/core/gimptemplate.c:168
5756
5742
msgid "The vertical image resolution."
5757
5743
msgstr "Dikey resim çözünürlüğü."
5759
#: app/core/gimptemplate.c:450 app/widgets/widgets-enums.c:24
5745
#: ../app/core/gimptemplate.c:448 ../app/widgets/widgets-enums.c:24
5760
5746
msgid "Background"
5761
5747
msgstr "Arkaplan"
5764
#: app/core/gimpunit.c:55
5750
#: ../app/core/gimpunit.c:55
5766
5752
msgstr "piksel"
5768
#: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:787
5769
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:875 app/tools/gimppainttool.c:681
5754
#: ../app/core/gimpunit.c:55 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:800
5755
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:915 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:967
5756
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:993 ../app/tools/gimppainttool.c:688
5771
5758
msgstr "piksel"
5773
5760
#. standard units
5774
#: app/core/gimpunit.c:58
5761
#: ../app/core/gimpunit.c:58
5778
#: app/core/gimpunit.c:58
5765
#: ../app/core/gimpunit.c:58
5782
#: app/core/gimpunit.c:59
5769
#: ../app/core/gimpunit.c:59
5783
5770
msgid "millimeter"
5784
5771
msgstr "milimetre"
5786
#: app/core/gimpunit.c:59
5773
#: ../app/core/gimpunit.c:59
5787
5774
msgid "millimeters"
5788
5775
msgstr "milimetre"
5790
5777
#. professional units
5791
#: app/core/gimpunit.c:62
5778
#: ../app/core/gimpunit.c:62
5795
#: app/core/gimpunit.c:62
5782
#: ../app/core/gimpunit.c:62
5799
#: app/core/gimpunit.c:63
5786
#: ../app/core/gimpunit.c:63
5803
#: app/core/gimpunit.c:63
5790
#: ../app/core/gimpunit.c:63
5807
#: app/core/gimpunit.c:70
5794
#: ../app/core/gimpunit.c:70
5808
5795
msgid "percent"
5811
#: app/dialogs/about-dialog.c:45
5798
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:45
5813
5800
msgid "Version %s brought to you by"
5814
5801
msgstr "%s sürümünü sizlere sunanlar"
5816
#: app/dialogs/about-dialog.c:51
5803
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:51
5817
5804
msgid "Translation by"
5818
5805
msgstr "Çeviri"
5820
5807
#. Translators: insert your names here, separated by newline
5821
5808
#. we'd prefer just the names, please no email addresses.
5822
#: app/dialogs/about-dialog.c:54
5809
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:54
5823
5810
msgid "translator-credits"
5824
5811
msgstr "Görkem Çetin"
5826
#: app/dialogs/about-dialog.c:59
5813
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:59
5827
5814
msgid "Contributions by"
5828
5815
msgstr "Destekleyenler"
5830
#: app/dialogs/about-dialog.c:153
5817
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:153
5831
5818
msgid "About The GIMP"
5832
5819
msgstr "GIMP Hakkında"
5834
#: app/dialogs/channel-options-dialog.c:138
5835
msgid "Channel Name:"
5821
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:144
5823
msgid "Channel _Name:"
5836
5824
msgstr "Kanal Adı:"
5838
#: app/dialogs/convert-dialog.c:121
5826
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:173
5828
msgid "Initialize from _selection"
5829
msgstr "Seçimi Tersine Çevir"
5831
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:119
5839
5832
msgid "Indexed Color Conversion"
5840
5833
msgstr "İndisli Renk Dönüşümü"
5842
#: app/dialogs/convert-dialog.c:124
5835
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:122
5843
5836
msgid "Convert Image to Indexed Colors"
5846
#: app/dialogs/convert-dialog.c:165 app/dialogs/dialogs.c:171
5839
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:161 ../app/dialogs/dialogs.c:178
5847
5840
msgid "Colormap"
5848
5841
msgstr "Renk haritası"
5850
#: app/dialogs/convert-dialog.c:179
5843
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:176
5852
5845
msgid "_Maximum number of colors:"
5853
5846
msgstr "Asgari Renk Sayısı:"
5855
#: app/dialogs/convert-dialog.c:206
5848
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:203
5857
5850
msgid "_Remove unused colors from final palette"
5858
5851
msgstr "Sonuç Paletten Kullanılmayan Renkleri Çıkar"
5861
#: app/dialogs/convert-dialog.c:221 app/tools/gimpblendoptions.c:269
5854
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:218 ../app/tools/gimpblendoptions.c:266
5862
5855
msgid "Dithering"
5865
#: app/dialogs/convert-dialog.c:233
5858
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:230
5867
5860
msgid "Color _dithering:"
5868
5861
msgstr "Renk Geçişi Yok"
5870
#: app/dialogs/convert-dialog.c:248
5863
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:245
5872
5865
msgid "Enable dithering of _transparency"
5873
5866
msgstr "Şeffaflığın Geçişlendirilmesi"
5875
#: app/dialogs/convert-dialog.c:274
5868
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:271
5877
5870
msgid "Converting to indexed..."
5878
5871
msgstr "Resmi İndisliye Çevir"
5880
#: app/dialogs/convert-dialog.c:382
5873
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:386
5881
5874
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
5884
#: app/dialogs/dialogs-constructors.c:164 app/gui/gui.c:161
5877
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:61
5879
msgid "Remove colors"
5880
msgstr "_Renkleri sıfırla"
5882
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:93
5883
msgid "Choose shade of gray based on:"
5886
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:166 ../app/gui/gui.c:143
5885
5887
msgid "GIMP Message"
5886
5888
msgstr "GIMP İletisi"
5888
#: app/dialogs/dialogs.c:127
5890
#: ../app/dialogs/dialogs.c:130
5890
5892
msgid "Devices"
5891
5893
msgstr "Giriş Seviyeleri:"
5893
#: app/dialogs/dialogs.c:127
5895
#: ../app/dialogs/dialogs.c:130
5894
5896
msgid "Device Status"
5895
5897
msgstr "Aygıt Durumu"
5897
#: app/dialogs/dialogs.c:131
5899
#: ../app/dialogs/dialogs.c:134
5900
5902
msgstr "/Hataları _Temizle"
5902
#: app/dialogs/dialogs.c:152
5904
#: ../app/dialogs/dialogs.c:138
5909
#: ../app/dialogs/dialogs.c:159
5903
5910
msgid "History"
5904
5911
msgstr "Geçmiş"
5906
#: app/dialogs/dialogs.c:154
5913
#: ../app/dialogs/dialogs.c:161
5907
5914
msgid "Image Templates"
5908
5915
msgstr "Resim Şablonları"
5910
#: app/dialogs/dialogs.c:175
5917
#: ../app/dialogs/dialogs.c:182
5911
5918
msgid "Histogram"
5912
5919
msgstr "Historgram"
5914
#: app/dialogs/dialogs.c:179
5921
#: ../app/dialogs/dialogs.c:186
5915
5922
msgid "Selection"
5918
#: app/dialogs/dialogs.c:179
5925
#: ../app/dialogs/dialogs.c:186
5919
5926
msgid "Selection Editor"
5920
5927
msgstr "Seçim Düzenleyici"
5922
#: app/dialogs/dialogs.c:183
5929
#: ../app/dialogs/dialogs.c:190
5923
5930
msgid "Undo History"
5924
5931
msgstr "Geri Alma Geçmişi"
5926
#: app/dialogs/dialogs.c:189
5933
#: ../app/dialogs/dialogs.c:200
5927
5934
msgid "Navigation"
5928
5935
msgstr "Gezgin"
5930
#: app/dialogs/dialogs.c:189
5937
#: ../app/dialogs/dialogs.c:200
5931
5938
msgid "Display Navigation"
5932
5939
msgstr "Gezgini Görüntüle"
5934
#: app/dialogs/dialogs.c:195
5941
#: ../app/dialogs/dialogs.c:206
5936
5943
msgstr "Önplan/Arkaplan"
5938
#: app/dialogs/dialogs.c:195
5945
#: ../app/dialogs/dialogs.c:206
5939
5946
msgid "FG/BG Color"
5940
5947
msgstr "Önplan/Arkaplan Rengi"
5942
#: app/dialogs/dialogs.c:201
5949
#: ../app/dialogs/dialogs.c:212 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:102
5943
5950
msgid "Brush Editor"
5944
5951
msgstr "Fırça Düzenleyici"
5946
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:71
5953
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:71
5948
5955
msgid "Open Location"
5949
5956
msgstr "Adres:"
5951
#: app/dialogs/file-open-location-dialog.c:104
5958
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:109
5953
5960
msgid "Enter location (URI):"
5954
5961
msgstr "Aradeğerleme:"
5956
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:184
5959
msgstr "Dosya zaten var!"
5961
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:189
5966
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:199
5968
msgid "A file named '%s' already exists."
5971
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:204
5972
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
5975
#: app/dialogs/grid-dialog.c:81
5963
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:259 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:295
5965
"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
5966
"known file extension or select a file format from the file format list."
5970
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:328
5972
"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
5973
"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
5974
"format or enter no file extension at all."
5977
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:398
5979
msgid "Extension Mismatch"
5980
msgstr "/Uzantıya Göre"
5982
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:414
5983
msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
5986
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:418
5987
msgid "Do you want to use this name anyway?"
5990
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:80
5976
5991
msgid "Configure Grid"
5977
5992
msgstr "Kılavuzları Yapılandır"
5979
#: app/dialogs/grid-dialog.c:82
5994
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:81
5981
5996
msgid "Configure Image Grid"
5982
5997
msgstr "Resim Boyutunu Doğrula"
5984
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:60
5999
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:60
5985
6000
msgid "Merge Layers"
5986
6001
msgstr "Katmanları Birleştir"
5988
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:62
6003
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:62
5989
6004
msgid "Layers Merge Options"
5990
6005
msgstr "Katman Birleştirme Seçenekleri"
5992
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:77
6007
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:82
5993
6008
msgid "Final, Merged Layer should be:"
5994
6009
msgstr "Son, Birleşmiş katman:"
5996
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:81
6011
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:86
5997
6012
msgid "Expanded as necessary"
5998
6013
msgstr "Gerektiği gibi genişletilmeli"
6000
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:84
6015
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:89
6001
6016
msgid "Clipped to image"
6002
6017
msgstr "Resim boyunda kesilmeli"
6004
#: app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:87
6019
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:92
6005
6020
msgid "Clipped to bottom layer"
6006
6021
msgstr "En alt katman boyunda kesilmeli"
6008
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:95
6023
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:95
6009
6024
msgid "Create a New Image"
6010
6025
msgstr "Yeni Bir Resim Oluştur"
6012
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:130 app/dialogs/preferences-dialog.c:1313
6027
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:141
6028
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1761
6014
6029
msgid "_Template:"
6017
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:265
6032
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:279
6018
6033
msgid "Confirm Image Size"
6019
6034
msgstr "Resim Boyutunu Doğrula"
6021
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:282 app/dialogs/image-scale-dialog.c:193
6036
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:301
6037
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:198
6023
6039
msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
6026
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:289
6042
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:308
6029
"An image of the choosen size will use more memory than what is configured as "
6045
"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
6030
6046
"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
6033
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:164
6049
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:164
6035
6050
msgid "Confirm Scaling"
6051
msgstr "Ölçeklemeyi Onayla"
6038
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:199
6053
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:204
6041
"Scaling the image to the choosen size will make it use more memory than what "
6056
"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
6042
6057
"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
6046
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:214
6061
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:219
6049
"Scaling the image to the choosen size will shrink some layers completely "
6064
"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
6052
6066
"Seçilen resim boyutu bazı\n"
6053
6067
"katmanları küçülterek yokedecek.\n"
6054
6068
"Yapmak istediğiniz bu mu?"
6056
#: app/dialogs/image-scale-dialog.c:218
6070
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:223
6057
6071
msgid "Is this what you want to do?"
6061
#: app/dialogs/info-dialog.c:377 app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
6062
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1697
6063
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:197
6075
#: ../app/dialogs/info-dialog.c:377 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
6076
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641
6077
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818
6078
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:203
6064
6079
msgid "General"
6067
#: app/dialogs/info-window.c:83
6069
msgstr "Durağan Gri"
6071
#: app/dialogs/info-window.c:84 app/dialogs/info-window.c:610
6075
#: app/dialogs/info-window.c:85
6076
msgid "Static Color"
6077
msgstr "Durağan Renkli"
6079
#: app/dialogs/info-window.c:86
6080
msgid "Pseudo Color"
6081
msgstr "Yarı Renkli"
6083
#: app/dialogs/info-window.c:87
6085
msgstr "Gerçek Renkli"
6087
#: app/dialogs/info-window.c:88
6088
msgid "Direct Color"
6089
msgstr "Doğrudan Renkli"
6091
#: app/dialogs/info-window.c:131
6096
#: app/dialogs/info-window.c:141 app/dialogs/preferences-dialog.c:1932
6097
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:267 app/widgets/gimpgrideditor.c:299
6101
#: app/dialogs/info-window.c:151 app/dialogs/info-window.c:157
6102
#: app/dialogs/info-window.c:173 app/dialogs/info-window.c:179
6103
#: app/dialogs/info-window.c:425 app/dialogs/info-window.c:426
6104
#: app/dialogs/info-window.c:427 app/dialogs/info-window.c:428
6105
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:338
6109
#: app/dialogs/info-window.c:154 app/dialogs/info-window.c:176
6114
#: app/dialogs/info-window.c:160 app/dialogs/info-window.c:182
6119
#: app/dialogs/info-window.c:163 app/pdb/internal_procs.c:212
6123
#: app/dialogs/info-window.c:228
6128
#: app/dialogs/info-window.c:248 app/dialogs/info-window.c:634
6129
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:337
6130
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 app/widgets/gimpactiongroup.c:806
6134
#: app/dialogs/info-window.c:275
6136
msgstr "Bilgi Penceresi"
6138
#: app/dialogs/info-window.c:277
6139
msgid "Image Information"
6140
msgstr "Resim Bilgisi"
6142
#. add the information fields
6143
#: app/dialogs/info-window.c:294
6145
msgid "Pixel dimensions:"
6146
msgstr "Piksel Ölçüleri:"
6148
#: app/dialogs/info-window.c:296
6151
msgstr "Yazdırma Boyutu:"
6153
#: app/dialogs/info-window.c:298
6155
msgstr "Çözünürlük:"
6157
#: app/dialogs/info-window.c:300
6159
msgid "Scale ratio:"
6160
msgstr "Ölçek Oranı:"
6162
#: app/dialogs/info-window.c:302
6164
msgid "Number of layers:"
6165
msgstr "Katman Sayısı:"
6167
#: app/dialogs/info-window.c:304
6169
msgid "Size in memory:"
6170
msgstr "Bellekte Kapladığı Yer:"
6172
#: app/dialogs/info-window.c:306
6174
msgid "Display type:"
6175
msgstr "Görüntü Tipi:"
6177
#: app/dialogs/info-window.c:308
6179
msgid "Visual class:"
6180
msgstr "Görsel Sınıf:"
6182
#: app/dialogs/info-window.c:310
6184
msgid "Visual depth:"
6185
msgstr "Görsel Derinlik:"
6187
#: app/dialogs/info-window.c:575
6192
#: app/dialogs/info-window.c:577
6197
#: app/dialogs/info-window.c:580 app/dialogs/preferences-dialog.c:1954
6201
#: app/dialogs/info-window.c:607
6205
#: app/dialogs/info-window.c:614
6206
msgid "Indexed Color"
6207
msgstr "İndisli Renk"
6209
#: app/dialogs/info-window.c:614
6213
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:64
6082
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:63
6214
6083
msgid "Add a Mask to the Layer"
6215
6084
msgstr "Katmana Maske Ekle"
6217
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:86
6086
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:90
6218
6087
msgid "Initialize Layer Mask to:"
6219
6088
msgstr "İlklendirilen Maske:"
6221
#: app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:96
6090
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:100
6222
6091
msgid "In_vert Mask"
6223
6092
msgstr "Maskeyi _Tersine Çevir"
6225
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:116
6094
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:119
6226
6095
msgid "Layer _Name:"
6227
6096
msgstr "Katman _Adı:"
6229
6098
#. The size labels
6230
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:127 app/tools/gimpcroptool.c:1046
6231
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:529
6099
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:128 ../app/tools/gimpcroptool.c:1050
6100
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:957 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:585
6233
6102
msgstr "Genişlik:"
6235
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:133 app/tools/gimpcroptool.c:1050
6236
#: app/tools/gimpscaletool.c:166 app/tools/gimpselectionoptions.c:537
6104
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcroptool.c:1054
6105
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:983 ../app/tools/gimpscaletool.c:166
6106
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:593
6237
6107
msgid "Height:"
6238
6108
msgstr "Yükseklik:"
6240
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:190
6110
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:191
6241
6111
msgid "Layer Fill Type"
6242
6112
msgstr "Katman Doldurma Tipi"
6244
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:205
6114
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:206
6246
6116
msgid "Set Name from _Text"
6247
6117
msgstr "Yeni resimler için kullanılacak yorum"
6249
#: app/dialogs/module-dialog.c:122
6119
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:122
6250
6120
msgid "Module Manager"
6251
6121
msgstr "Modül Düzenleyici"
6253
#: app/dialogs/module-dialog.c:124
6123
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:124
6254
6124
msgid "Manage Loadable Modules"
6257
#: app/dialogs/module-dialog.c:168
6127
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:168
6258
6128
msgid "Autoload"
6259
6129
msgstr "Otomatik Yükleme"
6261
#: app/dialogs/module-dialog.c:175
6131
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:175
6263
6133
msgid "Module path"
6264
6134
msgstr "Modül Yolu"
6266
#: app/dialogs/module-dialog.c:418
6136
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:418
6267
6137
msgid "<No modules>"
6268
6138
msgstr "<Modül Yok>"
6270
#: app/dialogs/module-dialog.c:430 app/dialogs/module-dialog.c:439
6140
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:430 ../app/dialogs/module-dialog.c:439
6271
6141
msgid "On disk"
6272
6142
msgstr "Diskte"
6274
#: app/dialogs/module-dialog.c:430
6144
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:430
6275
6145
msgid "Only in memory"
6276
6146
msgstr "Sadece bellekte"
6278
#: app/dialogs/module-dialog.c:439
6148
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:439
6279
6149
msgid "No longer available"
6282
#: app/dialogs/module-dialog.c:475
6152
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:475
6286
#: app/dialogs/module-dialog.c:477
6156
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:477
6290
#: app/dialogs/module-dialog.c:484
6160
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:484
6292
6162
msgstr "Boşalt"
6294
#: app/dialogs/module-dialog.c:499
6164
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:499
6295
6165
msgid "Purpose:"
6298
#: app/dialogs/module-dialog.c:500
6168
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:500
6299
6169
msgid "Author:"
6300
6170
msgstr "Yazar:"
6302
#: app/dialogs/module-dialog.c:501
6172
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:501
6303
6173
msgid "Version:"
6304
6174
msgstr "Sürüm:"
6306
#: app/dialogs/module-dialog.c:502
6176
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:502
6307
6177
msgid "Copyright:"
6308
6178
msgstr "Telif hakkı:"
6310
#: app/dialogs/module-dialog.c:503
6180
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:503
6312
6182
msgstr "Tarih:"
6314
#: app/dialogs/module-dialog.c:504
6184
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:504
6315
6185
msgid "Location:"
6316
6186
msgstr "Adres:"
6318
#: app/dialogs/module-dialog.c:505 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:242
6188
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:505
6189
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:248
6320
6191
msgstr "Durum:"
6322
#: app/dialogs/module-dialog.c:506
6193
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:506
6323
6194
msgid "Last Error:"
6326
#: app/dialogs/module-dialog.c:507
6197
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507
6327
6198
msgid "Available Types:"
6328
6199
msgstr "Kullanılabilir Türler:"
6330
#: app/dialogs/offset-dialog.c:98
6201
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:98
6331
6202
msgid "Offset Layer"
6334
#: app/dialogs/offset-dialog.c:100
6205
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:100
6336
6207
msgid "Offset Layer Mask"
6337
6208
msgstr "/Katman Maskesini Sil"
6339
#: app/dialogs/offset-dialog.c:102
6210
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:102
6340
6211
msgid "Offset Channel"
6343
6214
#. The offset frame
6344
#: app/dialogs/offset-dialog.c:108 app/dialogs/offset-dialog.c:136
6345
#: app/dialogs/resize-dialog.c:185 app/widgets/gimpgrideditor.c:274
6215
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108 ../app/dialogs/offset-dialog.c:141
6216
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:193 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:274
6349
#: app/dialogs/offset-dialog.c:168 app/dialogs/resize-dialog.c:214
6220
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:173 ../app/dialogs/resize-dialog.c:222
6353
#: app/dialogs/offset-dialog.c:170 app/dialogs/resize-dialog.c:215
6224
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:175 ../app/dialogs/resize-dialog.c:223
6358
#: app/dialogs/offset-dialog.c:197
6229
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:202
6360
6231
msgid "Offset by x/_2, y/2"
6361
6232
msgstr "(x/2), (y/2) olarak ofsetle"
6363
#. The edge behaviour frame
6364
#: app/dialogs/offset-dialog.c:206
6234
#. The edge behavior frame
6235
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:211
6366
msgid "Edge Behaviour"
6237
msgid "Edge Behavior"
6367
6238
msgstr "Pencere Davranışı"
6369
#: app/dialogs/offset-dialog.c:210
6240
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:215
6371
6242
msgid "_Wrap around"
6372
6243
msgstr "_Arkaplan"
6374
#: app/dialogs/offset-dialog.c:213
6245
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:218
6376
6247
msgid "Fill with _background color"
6377
6248
msgstr "Arkaplan Rengini Düzenle"
6379
#: app/dialogs/offset-dialog.c:216
6250
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:221
6381
6252
msgid "Make _transparent"
6382
6253
msgstr "Ş_effaf"
6384
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:171
6255
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:173
6385
6256
msgid "Import Palette"
6386
6257
msgstr "İçe Palet Aktar"
6388
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:173
6259
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:175
6390
6261
msgid "Import a New Palette"
6391
6262
msgstr "İçe Palet Aktar"
6393
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:179
6264
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:181
6394
6265
msgid "_Import"
6395
6266
msgstr "İçe _Aktar"
6397
6268
#. The "Source" frame
6398
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:208
6269
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:215
6400
6271
msgid "Select Source"
6401
6272
msgstr "/Seçim/Keskinleştir"
6403
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:231
6274
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:238
6408
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:246
6279
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:253
6410
6281
msgid "Palette _file"
6413
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:273
6284
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:280
6415
6286
msgid "Select palette file"
6416
6287
msgstr "Palet Dizinini Seç"
6418
6289
#. The "Import" frame
6419
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:304
6290
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:311
6420
6291
msgid "Import Options"
6421
6292
msgstr "Alma Seçenekleri"
6423
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:317
6294
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:324
6425
6296
msgid "New import"
6426
6297
msgstr "İçe Aktar"
6428
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
6299
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:326
6430
6301
msgid "Palette _Name:"
6433
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:325
6304
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:332
6435
6306
msgid "N_umber of colors:"
6436
6307
msgstr "Asgari Renk Sayısı:"
6438
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:338
6309
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:345
6440
6311
msgid "C_olumns:"
6443
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:350
6314
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:357
6445
6316
msgid "I_nterval:"
6446
6317
msgstr "Aralık:"
6448
6319
#. The "Preview" frame
6449
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:362
6320
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:369
6450
6321
msgid "Preview"
6451
6322
msgstr "Önizleme"
6453
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:294
6324
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:295
6455
6326
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
6456
6327
msgstr "Bu seçimlerin etkili olması için GIMP'i baştan başlatmanız gerekecek."
6458
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:501
6329
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:431
6331
msgid "Configure Input Devices"
6332
msgstr "Gelişmiş Giriş Aygıtlarını Yapılandır"
6334
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:497
6460
6336
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
6461
6337
msgstr "Klavye Kısayolları"
6463
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:551
6339
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:547
6465
6341
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
6466
6342
"accelerator, or press backspace to clear."
6469
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:595
6345
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:594
6471
6347
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
6475
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:629
6351
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:628
6477
6353
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
6481
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:663
6357
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:662
6483
6359
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
6487
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1082
6363
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:696
6365
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
6369
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1116
6489
6371
msgid "Show _menubar"
6490
6372
msgstr "Menü Çubuğunu Göster"
6492
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1085
6374
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1119
6494
6376
msgid "Show _rulers"
6495
6377
msgstr "_Cetvelleri Göster"
6497
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1088
6379
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1122
6499
6381
msgid "Show scroll_bars"
6500
6382
msgstr "Kaydırma Çubuklarını Göster"
6502
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1091
6384
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1125
6504
6386
msgid "Show s_tatusbar"
6505
6387
msgstr "_Durum Çubuğunu Göster"
6507
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1099
6389
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
6509
6391
msgid "Show s_election"
6510
6392
msgstr "Seçimi Büyüt"
6512
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1102
6394
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1136
6514
6396
msgid "Show _layer boundary"
6515
6397
msgstr "/Görünüm/Durum çubuğu"
6517
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1105
6399
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1139
6519
6401
msgid "Show _guides"
6520
6402
msgstr "/Görünüm/Kılavuzları _Göster"
6522
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1108
6404
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1142
6524
6405
msgid "Show gri_d"
6525
msgstr "_Kılavuzu Göster"
6406
msgstr "Kılavuzu _göster"
6527
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1114
6408
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1148
6529
6410
msgid "Canvas _padding mode:"
6530
6411
msgstr "Tuval Boyutunu Belirle"
6532
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1119
6413
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1153
6534
6415
msgid "Custom p_adding color:"
6535
6416
msgstr "Tuval Boyutunu Belirle"
6537
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1120
6418
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1154
6539
6420
msgid "Select custom canvas padding color"
6540
6421
msgstr "Tuval Boyutunu Belirle"
6542
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1191
6423
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223
6543
6424
msgid "Preferences"
6544
6425
msgstr "Tercihler"
6546
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1294 app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
6550
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1335
6551
msgid "Default Image Grid"
6552
msgstr "Öntanımlı Resim Kılavuzu"
6554
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1338
6555
msgid "Default Grid"
6556
msgstr "Öntanımlı Kılavuz"
6558
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1358
6427
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1331
6428
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
6432
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1345
6433
msgid "Resource Consumption"
6434
msgstr "Kaynak Harcaması"
6436
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1355
6438
msgid "Minimal number of _undo levels:"
6439
msgstr "Asgari Geri Alma Sayısı"
6441
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1358
6443
msgid "Maximum undo _memory:"
6444
msgstr "Azami Geri Alma Belleği"
6446
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
6448
msgid "Tile cache _size:"
6449
msgstr "Döşeme Önbelleği Boyutu:"
6451
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1364
6453
msgid "Maximum _new image size:"
6454
msgstr "Azami Resim Boyutu:"
6456
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1369
6458
msgid "Number of _processors to use:"
6459
msgstr "Kullanılacak Işlemcilerin sayısı:"
6462
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1374
6464
msgid "Image Thumbnails"
6465
msgstr "Resim maskesi"
6467
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379
6469
msgid "Size of _thumbnails:"
6470
msgstr "Küçük Resim Dosyası Boyutu:"
6472
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1383
6473
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
6477
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1387
6479
msgid "Saving Images"
6480
msgstr "Resmi Kaydet"
6482
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390
6484
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
6485
msgstr "Kaydedilmemiş Dosyalar Kapatılırken Onayla"
6487
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1402
6559
6488
msgid "User Interface"
6560
6489
msgstr "Kullanıcı Arayüzü"
6562
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
6491
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
6563
6492
msgid "Interface"
6564
6493
msgstr "Arayüz"
6567
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1368
6496
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
6568
6497
msgid "Previews"
6569
6498
msgstr "Önizlemeler"
6571
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1371
6500
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1415
6573
6501
msgid "_Enable layer & channel previews"
6574
msgstr "_Katman ve Kanal Önizlemelerini Etkinleştir"
6502
msgstr "_Katman ve kanal önizlemelerini etkinleştir"
6576
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1377
6504
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1421
6578
6505
msgid "Default _layer & channel preview size:"
6579
msgstr "K_atman ve Kanal Önizleme Boyutu:"
6506
msgstr "Öntanımlı k_atman ve kanal önizleme boyutu:"
6581
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1380
6508
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1424
6583
6509
msgid "Na_vigation preview size:"
6584
msgstr "Gezgin Önizleme _Boyutu:"
6510
msgstr "Gezgin önizleme _boyutu:"
6586
6512
#. Keyboard Shortcuts
6587
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1384
6513
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1428
6588
6514
msgid "Keyboard Shortcuts"
6589
6515
msgstr "Klavye Kısayolları"
6591
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1388
6517
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1432
6592
6518
msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
6595
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
6521
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1435
6597
6523
msgid "Use _dynamic keyboard shortcuts"
6598
6524
msgstr "Dinamik _Klavye Kısayollarını Kullan"
6600
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
6526
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1439
6602
6528
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
6603
6529
msgstr "Klavye Kısayolları"
6605
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1402
6531
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1446
6607
6533
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
6608
6534
msgstr "Çıkış_ta Klavye Kısayollarını Kaydet"
6610
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
6536
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1450
6612
6538
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
6613
6539
msgstr "Klavye Kısayollarını Şimdi Kaydet"
6615
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1413
6541
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1457
6617
6543
msgid "_Reset Saved Keyboard Shortcuts to Default Values"
6618
6544
msgstr "_Başlangıçta Klavye Kısayollarını Öğren"
6620
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1428 app/dialogs/preferences-dialog.c:1431
6621
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1467
6546
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472
6547
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
6623
6549
msgstr "Temalar"
6625
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1437
6551
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1481
6626
6552
msgid "Select Theme"
6627
6553
msgstr "Tema Seç"
6629
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1519
6555
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1563
6630
6556
msgid "Reload C_urrent Theme"
6557
msgstr "_Güncel Temayı Yeniden Yükle"
6633
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1531 app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
6559
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1575
6634
6560
msgid "Help System"
6635
6561
msgstr "Yardım Sistemi"
6637
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1546
6563
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1590
6639
6564
msgid "Show tool _tips"
6640
msgstr "_Araç İpuçlarını Göster"
6565
msgstr "_İpuçlarını göster"
6642
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1549
6567
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1593
6644
6568
msgid "Show help _buttons"
6645
msgstr "Seçimi Büyüt"
6569
msgstr "_Yardım düğmelerini göster"
6647
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
6571
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1596
6649
6572
msgid "Show tips on _startup"
6650
msgstr "_Başlangıçta İpuçlarını Göster"
6573
msgstr "_Başlangıçta ipuçlarını göster"
6652
6575
#. Help Browser
6653
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1556
6576
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1600
6654
6577
msgid "Help Browser"
6655
6578
msgstr "Yardım Gezgini"
6657
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
6580
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1604
6659
6581
msgid "H_elp browser to use:"
6660
msgstr "_Kullanılacak Yardım Gezgini:"
6582
msgstr "_Kullanılacak yardım gezgini:"
6662
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1565
6584
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1609
6663
6585
msgid "Web Browser"
6664
6586
msgstr "Web Tarayıcı"
6666
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1569
6588
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
6668
6589
msgid "Select web browser"
6669
msgstr "Web Tarayıcısını Seç"
6590
msgstr "Web tarayıcısını seç"
6671
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1572
6592
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
6673
6593
msgid "_Web browser to use:"
6674
msgstr "Kullanılacak Web Tarayıcı:"
6594
msgstr "_Kullanılacak web tarayıcı:"
6596
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
6597
msgid "_Save tool options on exit"
6598
msgstr "Çıkar_ken araç seçeneklerini kaydet"
6600
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
6602
msgid "Save Tool Options _Now"
6603
msgstr "Kaydetme Aracı Seçenekleri"
6605
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1655
6607
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
6608
msgstr "Başlarken Pencere Boyutlarını ve Konumlarını Öğren"
6676
6610
#. Snapping Distance
6677
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1597
6611
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1666
6678
6612
msgid "Guide and Grid Snapping"
6679
6613
msgstr "Kılavuz ve Yanaştırma"
6681
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1602
6615
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1671
6683
6616
msgid "_Snap distance:"
6684
msgstr "_Yanaştırma Uzaklığı:"
6686
#. Contiguous Regions
6687
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1606
6688
msgid "Finding Contiguous Regions"
6689
msgstr "Devamlı Bölgelerin Bulunması"
6691
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1611
6693
msgid "Default _threshold:"
6694
msgstr "Öntanımlı _Altsınır:"
6617
msgstr "_Yanaştırma uzaklığı:"
6697
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1615
6620
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1675
6698
6621
msgid "Scaling"
6699
6622
msgstr "Ölçekleme"
6701
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1619
6624
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1679
6703
6625
msgid "Default _interpolation:"
6704
msgstr "Öntanımlı _Aradeğerleme:"
6626
msgstr "Öntanımlı _aradeğerleme:"
6706
6628
#. Global Brush, Pattern, ...
6707
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1623
6629
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683
6708
6630
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
6711
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
6633
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1696
6713
6634
msgid "Move Tool"
6635
msgstr "Taşıma Aracı"
6716
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
6637
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700
6718
6639
msgid "Change current layer or path"
6719
6640
msgstr "Sadece etkin katman"
6721
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1653 app/dialogs/preferences-dialog.c:1656
6642
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1713
6723
6643
msgid "Toolbox"
6644
msgstr "Araç kutusu"
6727
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 app/dialogs/preferences-dialog.c:1760
6728
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:206
6647
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
6648
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1881
6649
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:206
6729
6650
msgid "Appearance"
6730
6651
msgstr "Görünüm"
6732
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1667
6653
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
6734
6655
msgid "Show _foreground & background color"
6735
6656
msgstr "Arkaplan Rengini Alınan Renge Dönüştür"
6737
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1671
6658
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
6739
6660
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
6740
6661
msgstr "/Pencereler/Desenler..."
6742
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1675
6663
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1735
6744
6665
msgid "Show active _image"
6745
6666
msgstr "Resmi Kaydet"
6747
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1685 app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
6668
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1745
6669
msgid "Default New Image"
6670
msgstr "Öntanımlı Yeni Resim"
6672
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1748
6673
msgid "Default Image"
6674
msgstr "Öntanımlı Resim"
6676
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783
6677
msgid "Default Image Grid"
6678
msgstr "Öntanımlı Resim Kılavuzu"
6680
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1786
6681
msgid "Default Grid"
6682
msgstr "Öntanımlı Kılavuz"
6684
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1806
6748
6685
msgid "Image Windows"
6749
6686
msgstr "Resim Pencereleri"
6751
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1700
6688
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
6753
6690
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
6754
6691
msgstr "Öntanımlı olarak \"Noktaya Nokta\" kullan"
6756
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1706
6693
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827
6758
6695
msgid "Marching _ants speed:"
6759
6696
msgstr "Yürüyen _Karıncaların Hızı"
6761
6698
#. Zoom & Resize Behavior
6762
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
6699
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831
6763
6700
msgid "Zoom & Resize Behavior"
6764
6701
msgstr "Odaklama ve Boyutlama Davranışı"
6766
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
6703
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1835
6768
6705
msgid "Resize window on _zoom"
6769
6706
msgstr "_Odaklamada Pencereyi Boyutlandır"
6771
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
6708
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838
6773
6710
msgid "Resize window on image _size change"
6774
6711
msgstr "Odaklamada Pencereyi Boyutlandır"
6776
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
6713
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1844
6778
6714
msgid "Fit to window"
6779
msgstr "Pencereye Uydur"
6715
msgstr "Pencereye uydur"
6781
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1725
6717
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1846
6783
6719
msgid "Initial zoom _ratio:"
6784
6720
msgstr "İlk Odaklama Oranı:"
6786
6722
#. Mouse Cursors
6787
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1729
6723
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1850
6788
6724
msgid "Mouse Cursors"
6725
msgstr "Fare İmleçleri"
6791
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
6727
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
6792
6728
msgid "Show _brush outline"
6795
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1736
6731
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
6796
6732
msgid "Show paint _tool cursor"
6799
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1742
6735
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
6801
6736
msgid "Cursor _mode:"
6802
msgstr "İ_mleç Kipi:"
6737
msgstr "İ_mleç kipi:"
6804
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1745
6739
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866
6806
6741
msgid "Cursor re_ndering:"
6807
6742
msgstr "İ_mleç Kipi:"
6809
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1757
6744
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1878
6810
6745
msgid "Image Window Appearance"
6811
6746
msgstr "Resim Penceresi Görünümü"
6813
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1768
6748
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1889
6814
6749
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
6815
6750
msgstr "Normal Kipte Öntanımlı Görünüm"
6817
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1773
6752
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1894
6818
6753
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
6821
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
6756
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1903
6822
6757
msgid "Image Title & Statusbar Format"
6823
6758
msgstr "Resim Başlığı ve Durum Çubuğu Biçimi"
6825
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1785
6760
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1906
6826
6761
msgid "Title & Status"
6827
6762
msgstr "Başlık & Durum"
6829
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1805
6833
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1806
6764
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924
6765
msgid "Current format"
6766
msgstr "Geçerli biçim"
6768
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
6769
msgid "Default format"
6770
msgstr "Öntanımlı biçim"
6772
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926
6834
6773
msgid "Show zoom percentage"
6835
6774
msgstr "Odak yüzdesini göster"
6837
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1807
6776
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1927
6838
6777
msgid "Show zoom ratio"
6839
6778
msgstr "Odaklama oranını göster"
6841
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1808
6780
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1928
6843
6782
msgid "Show image size"
6844
6783
msgstr "/Resim Menüsünü _Göster"
6846
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1809
6847
msgid "Show memory usage"
6848
msgstr "Bellek kullanımını göster"
6850
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
6785
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1941
6851
6786
msgid "Image Title Format"
6852
6787
msgstr "Resim Başlık Formatı"
6854
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
6789
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
6855
6790
msgid "Image Statusbar Format"
6856
6791
msgstr "Resim Durum Çubuğu Formatı"
6858
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1906 app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
6793
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2028
6859
6794
msgid "Display"
6860
6795
msgstr "Görünüm"
6862
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1922
6797
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2044
6864
msgid "Transparency _type:"
6865
msgstr "Şeffaflık _Tipi:"
6799
msgid "_Check Style:"
6867
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
6802
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2047
6869
msgid "Check _size:"
6804
msgid "Check _Size:"
6870
6805
msgstr "_Boyutu Denetle:"
6872
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1928
6807
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
6873
6808
msgid "Get Monitor Resolution"
6874
6809
msgstr "Ekran Çözünürlüğünü Al"
6876
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1970
6811
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
6812
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:157 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:267
6813
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:299
6817
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2076
6818
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:321
6822
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092
6877
6823
#, fuzzy, c-format
6878
6824
msgid "From _windowing system (currently %d x %d dpi)"
6879
6825
msgstr "Çözünürlüğü pencereleme sisteminden al (Şu anda %d x %d dpi)"
6881
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1993
6827
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112
6882
6828
msgid "_Manually"
6885
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
6831
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2127
6887
6832
msgid "C_alibrate..."
6888
msgstr "_Kalibrasyon"
6890
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2028 app/dialogs/preferences-dialog.c:2031
6833
msgstr "İ_nce ayarlama..."
6835
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2146
6836
msgid "Color Management"
6837
msgstr "Renk Yönetimi"
6839
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2166
6840
msgid "_RGB profile:"
6841
msgstr "_RGB profili:"
6843
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2167
6845
msgid "Select RGB color profile"
6846
msgstr "Renge Göre Seçim"
6848
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
6849
msgid "_CMYK profile:"
6850
msgstr "_CMYK profili:"
6852
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
6853
msgid "Select CMYK color profile"
6854
msgstr "CMYK renk profilini seçin"
6856
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170
6857
msgid "_Monitor profile:"
6860
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
6862
msgid "Select monitor color profile"
6863
msgstr "Alet işlemleri"
6865
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2172
6866
msgid "_Print simulation profile:"
6869
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173
6871
msgid "Select printer color profile"
6872
msgstr "Palet Dizinini Seç"
6874
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2182
6875
msgid "_Mode of operation:"
6878
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185
6879
msgid "_Display rendering intent:"
6882
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2188
6883
msgid "_Softproof rendering intent:"
6886
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
6887
msgid "_Try to obtain the monitor profile from the X server"
6890
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2229
6891
6891
msgid "Input Devices"
6892
6892
msgstr "Giriş Aygıtları"
6894
6894
#. Extended Input Devices
6895
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2038
6895
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2239
6896
6896
msgid "Extended Input Devices"
6897
6897
msgstr "Gelişmiş Giriş Aygıtları"
6899
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2042
6899
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
6901
6901
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
6902
6902
msgstr "Gelişmiş Giriş Aygıtlarını Yapılandır"
6904
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2049
6904
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250
6906
6906
msgid "_Save input device settings on exit"
6907
6907
msgstr "Çıkışta Giriş Aygıtları Ayarlarını Kaydet"
6909
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2053
6909
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2254
6911
6911
msgid "Save Input Device Settings _Now"
6912
6912
msgstr "Şimdi Giriş Aygıtları Ayarlarını Kaydet"
6914
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2060
6914
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2261
6916
6916
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
6917
6917
msgstr "Çıkışta Giriş Aygıtları Ayarlarını Kaydet"
6919
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2075
6919
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
6920
6920
msgid "Additional Input Controllers"
6923
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2078
6923
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
6924
6924
msgid "Input Controllers"
6927
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2119 app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
6927
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
6928
6928
msgid "Window Management"
6929
6929
msgstr "Pencere Yönetimi"
6931
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
6931
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304
6933
6932
msgid "Window Manager Hints"
6934
msgstr "Pencere Yönetimi"
6933
msgstr "Pencere Yöneticisi İpuçları"
6936
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2134
6935
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
6937
6936
msgid "Hint for the _toolbox:"
6940
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
6941
msgid "Hint for the _docks:"
6944
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2141
6937
msgstr "_Araç çubuğu ipuçları:"
6939
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
6941
msgid "Hint for other _docks:"
6942
msgstr "_Araç çubuğu ipuçları:"
6944
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
6945
msgid "Toolbox and other docks are transient to the active display"
6948
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322
6946
6950
msgstr "Odaklama"
6948
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2145
6952
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326
6949
6953
msgid "Activate the _focused image"
6952
6956
#. Window Positions
6953
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2149
6957
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
6954
6958
msgid "Window Positions"
6955
6959
msgstr "Pencere Boyutları"
6957
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
6961
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
6959
6963
msgid "_Save window positions on exit"
6960
6964
msgstr "Çıkar_ken Pencere Boyutlarını ve Konumlarını Kaydet"
6962
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
6966
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
6964
6968
msgid "Save Window Positions _Now"
6965
6969
msgstr "_Pencere Konumlarını Şimdi Kaydet"
6967
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2163
6971
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2344
6969
6973
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
6970
6974
msgstr "Başlarken Pencere Boyutlarını ve Konumlarını Öğren"
6972
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2178 app/dialogs/preferences-dialog.c:2181
6973
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
6977
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2189
6978
msgid "Resource Consumption"
6979
msgstr "Kaynak Harcaması"
6981
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
6983
msgid "Minimal number of _undo levels:"
6984
msgstr "Asgari Geri Alma Sayısı"
6986
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
6988
msgid "Maximum undo _memory:"
6989
msgstr "Azami Geri Alma Belleği"
6991
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2205
6993
msgid "Tile cache _size:"
6994
msgstr "Döşeme Önbelleği Boyutu:"
6996
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2208
6998
msgid "Maximum _new image size:"
6999
msgstr "Azami Resim Boyutu:"
7001
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
7003
msgid "Number of _processors to use:"
7004
msgstr "Kullanılacak Işlemcilerin sayısı:"
7007
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
7009
msgid "Image Thumbnails"
7010
msgstr "Resim maskesi"
7012
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
7014
msgid "Size of _thumbnails:"
7015
msgstr "Küçük Resim Dosyası Boyutu:"
7017
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
7018
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
7022
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
7024
msgid "Saving Images"
7025
msgstr "Resmi Kaydet"
7027
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2234
7029
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
7030
msgstr "Kaydedilmemiş Dosyalar Kapatılırken Onayla"
7032
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
6976
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
7033
6977
msgid "Folders"
7034
6978
msgstr "Dizinler"
7036
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2263
6980
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377
7038
6982
msgid "Temp folder:"
7039
6983
msgstr "Tema Dizinleri"
7041
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2263
6985
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377
7043
6987
msgid "Select Temp Folder"
7044
6988
msgstr "Tema Dizinlerini Seç"
7046
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2264
7047
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1403
6990
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2378
6991
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1420
7049
6992
msgid "Swap folder:"
7050
msgstr "Takas Dizini:"
6993
msgstr "Takas dizini:"
7052
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2264
6995
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2378
7054
6996
msgid "Select Swap Folder"
7055
6997
msgstr "Takas Dizinini Seç"
7057
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2297
6999
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2411
7058
7000
msgid "Brush Folders"
7059
7001
msgstr "Fırça Dizini"
7061
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2299
7003
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413
7062
7004
msgid "Select Brush Folders"
7063
7005
msgstr "Fırça Dizinini Seç"
7065
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2301
7007
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
7066
7008
msgid "Pattern Folders"
7067
7009
msgstr "Desen Dizini"
7069
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2303
7011
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417
7070
7012
msgid "Select Pattern Folders"
7071
7013
msgstr "Desen Dizinini Seç"
7073
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
7015
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
7074
7016
msgid "Palette Folders"
7075
7017
msgstr "Palet Dizini"
7077
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
7019
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2421
7078
7020
msgid "Select Palette Folders"
7079
7021
msgstr "Palet Dizinini Seç"
7081
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
7023
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
7082
7024
msgid "Gradient Folders"
7083
7025
msgstr "Gradyan Dizini"
7085
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2311
7027
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425
7086
7028
msgid "Select Gradient Folders"
7087
7029
msgstr "Gradyan Dizinini Seç"
7089
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
7031
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427
7090
7032
msgid "Font Folders"
7091
7033
msgstr "Yazıtipi Dizinleri"
7093
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
7035
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
7094
7036
msgid "Select Font Folders"
7095
7037
msgstr "Yazıtipi Dizinlerini Seç"
7097
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
7039
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
7098
7040
msgid "Plug-In Folders"
7099
7041
msgstr "Eklenti Dizini"
7101
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
7043
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433
7102
7044
msgid "Select Plug-In Folders"
7103
7045
msgstr "Eklenti Dizinini Seç"
7105
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
7047
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
7106
7048
msgid "Scripts"
7107
7049
msgstr "Betikler"
7109
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
7051
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
7110
7052
msgid "Script-Fu Folders"
7111
7053
msgstr "Betik Dizini"
7113
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
7055
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
7114
7056
msgid "Select Script-Fu Folders"
7115
7057
msgstr "Betik Dizinini Seç"
7117
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
7059
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
7118
7060
msgid "Module Folders"
7119
7061
msgstr "Modül Dizini"
7121
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
7063
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
7122
7064
msgid "Select Module Folders"
7123
7065
msgstr "Modül Dizinini Seç"
7125
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
7067
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443
7069
msgid "Interpreters"
7070
msgstr "Öğe özellikleri"
7072
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443
7074
msgid "Interpreter Folders"
7075
msgstr "Desen Dizini"
7077
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
7079
msgid "Select Interpreter Folders"
7080
msgstr "Desen Dizinini Seç"
7082
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
7126
7083
msgid "Environment Folders"
7127
7084
msgstr "Çevresel Dizinler"
7129
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
7086
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
7130
7087
msgid "Select Environment Folders"
7131
7088
msgstr "Çevresel Dizinleri Seç"
7133
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
7090
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
7135
7092
msgstr "Temalar"
7137
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
7094
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
7138
7095
msgid "Theme Folders"
7139
7096
msgstr "Tema Dizinleri"
7141
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:2335
7098
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
7142
7099
msgid "Select Theme Folders"
7143
7100
msgstr "Tema Dizinlerini Seç"
7145
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:128
7102
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:134
7147
7103
msgid "Print Size"
7148
msgstr "Yazdırma Boyutu:"
7104
msgstr "Yazdırma Boyutu"
7150
7106
#. the image size labels
7151
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:155 app/widgets/gimpsizebox.c:223
7152
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:236
7107
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:161 ../app/widgets/gimpsizebox.c:221
7108
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:232
7154
7109
msgid "_Width:"
7157
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:162 app/widgets/gimpsizebox.c:227
7158
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:243
7112
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:168 ../app/widgets/gimpsizebox.c:225
7113
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:239
7160
7114
msgid "H_eight:"
7115
msgstr "_Yükseklik:"
7163
7117
#. the resolution labels
7164
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:210 app/widgets/gimpsizebox.c:276
7165
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:363
7118
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:216 ../app/widgets/gimpsizebox.c:274
7119
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:359
7167
7120
msgid "_X resolution:"
7168
msgstr "Çözünürlük:"
7121
msgstr "_X çözünürlüğü:"
7170
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:217 app/widgets/gimpsizebox.c:279
7171
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
7123
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:223 ../app/widgets/gimpsizebox.c:277
7124
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:366
7173
7125
msgid "_Y resolution:"
7174
msgstr "Çözünürlük:"
7126
msgstr "_Y çözünürlüğü:"
7176
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:228 app/widgets/gimpsizebox.c:272
7177
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:383
7128
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:234 ../app/widgets/gimpsizebox.c:270
7129
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:379
7179
7131
msgid "pixels/%a"
7180
7132
msgstr "piksel/%a"
7182
#: app/dialogs/quit-dialog.c:84
7134
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:87
7184
7135
msgid "Quit The GIMP"
7185
7136
msgstr "GIMP'ten çıkmak istiyor musunuz?"
7187
#: app/dialogs/quit-dialog.c:126
7138
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:139
7188
7139
msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
7140
msgstr "GIMP'ten şimdi çıkarsanız, değişiklikler kaybedilecektir."
7191
#: app/dialogs/quit-dialog.c:164
7142
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:177
7192
7143
msgid "There is one image with unsaved changes:"
7195
#: app/dialogs/quit-dialog.c:167
7146
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:180
7197
7148
msgid "There are %d images with unsaved changes:"
7149
msgstr "Kaydedilmemiş değişikliği olan %d resim var:"
7200
#: app/dialogs/quit-dialog.c:183
7151
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:199
7202
7152
msgid "_Discard Changes"
7203
msgstr "_Değişiklikleri sil"
7153
msgstr "_Değişiklikleri Sil"
7205
#: app/dialogs/resize-dialog.c:115
7155
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:116
7206
7156
msgid "Canvas Size"
7207
7157
msgstr "Tuval Boyutu"
7209
#: app/dialogs/resize-dialog.c:126 app/dialogs/scale-dialog.c:107
7159
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:127 ../app/dialogs/scale-dialog.c:107
7211
7160
msgid "Layer Size"
7212
msgstr "Katman Seçimi"
7214
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:67
7161
msgstr "Katman Boyutu"
7163
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:289
7165
msgid "Resize _Layers:"
7166
msgstr "Katman Boyutunu Değiştir"
7168
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70
7215
7169
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
7216
7170
msgstr "Ekran Çözünürlüğünü Kalibre Et"
7218
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:120
7172
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
7220
7174
msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
7221
7175
msgstr "Cetvelleri ölçün ve uzunluklarını aşağıya yazın."
7223
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:145
7177
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
7224
7178
msgid "_Horizontal:"
7225
7179
msgstr "_Yatay:"
7227
#: app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:150
7181
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
7228
7182
msgid "_Vertical:"
7229
7183
msgstr "_Dikey:"
7231
7185
#. Image size frame
7232
#: app/dialogs/scale-dialog.c:96 app/widgets/gimptemplateeditor.c:214
7186
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:96 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:210
7233
7187
msgid "Image Size"
7234
7188
msgstr "Resim Boyutu"
7236
#: app/dialogs/scale-dialog.c:166
7190
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:172
7238
7191
msgid "Quality"
7239
msgstr "/Dosya/Çı_k"
7241
#: app/dialogs/scale-dialog.c:178
7194
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:184
7243
7195
msgid "I_nterpolation:"
7244
msgstr "Aradeğerleme:"
7196
msgstr "_Aradeğerleme:"
7246
#: app/dialogs/scale-dialog.c:192
7198
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:201
7248
7200
"Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
7249
7201
"interpolation type will affect channels and masks only."
7252
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:104
7204
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:101
7253
7205
msgid "Choose Stroke Style"
7254
7206
msgstr "Darbeleme Yöntemini Seç"
7256
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:209
7208
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:212
7257
7209
msgid "Paint Tool:"
7258
7210
msgstr "Boyama Aleti:"
7260
#: app/dialogs/tips-dialog.c:90
7212
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89
7261
7213
msgid "<b>Your GIMP tips file appears to be missing!</b>"
7264
#: app/dialogs/tips-dialog.c:92
7216
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:91
7265
7217
#, fuzzy, c-format
7266
7218
msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
7268
7220
"GIMP ipuçları dosyası bulunamadı. \"%s\" isimli bir dosyanın sistemde "
7269
7221
"bulunması gerekiyor. Lütfen kurulumu yeniden gözden geçirin."
7271
#: app/dialogs/tips-dialog.c:98
7223
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:97
7272
7224
msgid "<b>The GIMP tips file could not be parsed!</b>"
7273
7225
msgstr "<b>GIMP ipuçları dosyası okunamadı!</b>"
7275
#: app/dialogs/tips-dialog.c:131
7227
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:130
7276
7228
msgid "GIMP Tip of the Day"
7277
7229
msgstr "Günün GIMP İpucu"
7279
#: app/dialogs/tips-dialog.c:195
7231
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194
7280
7232
msgid "Show tip next time GIMP starts"
7281
7233
msgstr "GIMP tekrar başlatıldığında yeni ipuçlarını göster"
7283
#: app/dialogs/tips-dialog.c:219
7235
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:218
7285
7236
msgid "_Previous tip"
7286
msgstr "Ö_nceki İpucu"
7237
msgstr "Ö_nceki ipucu"
7288
#: app/dialogs/tips-dialog.c:228
7239
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:227
7290
7240
msgid "_Next tip"
7291
msgstr "_Sonraki İpucu"
7241
msgstr "_Sonraki ipucu"
7293
7243
#. This is a special string to specify the language identifier to
7294
7244
#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
7295
7245
#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
7296
7246
#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
7298
#: app/dialogs/tips-parser.c:165
7248
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:165
7299
7249
msgid "tips-locale:C"
7302
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:134
7252
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:129
7305
7255
"The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's default "
7617
7563
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
7618
7564
"MA 02111-1307, USA."
7620
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:810
7566
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:821
7621
7567
msgid "Migrate User Settings"
7624
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:811
7570
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:822
7626
7572
msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
7627
7573
msgstr "GIMP Kullanıcı Kurulumunu başlatmak için \"Devam\"a basın."
7629
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:816
7630
msgid "It seems you have used GIMP 2.0 before."
7633
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:820
7634
msgid "_Migrate GIMP 2.0 user settings"
7637
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:823
7575
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:826
7577
msgid "It seems you have used GIMP %s before."
7580
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:828
7582
msgid "_Migrate GIMP %s user settings"
7585
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:837
7639
7587
msgid "Do a _fresh user installation"
7640
7588
msgstr "GIMP kullanıcı kurulumu"
7642
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:851
7590
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:868
7643
7591
msgid "Personal GIMP Folder"
7644
7592
msgstr "Kişisel GIMP Dizini"
7646
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:852
7594
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:869
7647
7595
msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
7648
7596
msgstr "Kişisel GIMP dizininizin oluşturulması için \"Devam\"a basın."
7650
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:896
7598
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:913
7653
7601
"For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
7656
"GIMP kurulumu için <b>%s</b> isimli bir alt dizininin\n"
7657
"oluşturulması gereklidir."
7604
"GIMP kurulumu için <b>%s</b> isimli bir alt dizininin oluşturulması "
7659
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:903
7607
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:920
7662
7609
"This folder will contain a number of important files. Click on one of the "
7663
7610
"files or folders in the tree to get more information about the selected item."
7665
"Bu alt dizin bir çok önemli dosyayı barındıracaktır.\n"
7666
"Herhangi bir alt dizin veya dosya hakkında daha\n"
7667
"fazla bilgi almak için yandaki ağaçta üzerine tıklamak\n"
7612
"Bu alt dizin bir çok önemli dosyayı barındıracaktır. Herhangi bir alt dizin "
7613
"veya dosya hakkında daha fazla bilgi almak için yandaki ağaçta üzerine "
7614
"tıklamak yeterlidir."
7670
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:991
7616
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1008
7671
7617
msgid "User Installation Log"
7672
7618
msgstr "Kullanıcı Kurulum Kaydı"
7674
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:992
7620
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1009
7676
7621
msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
7678
"Kişisel GIMP dizininin oluşturulurken\n"
7679
"lütfen bekleyin..."
7622
msgstr "Kişisel GIMP ayarları oluşturulurken lütfen bekleyin..."
7681
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:999
7624
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1016
7682
7625
msgid "GIMP Performance Tuning"
7683
7626
msgstr "GIMP Performans Ayarlaması"
7685
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1000
7628
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1017
7686
7629
msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
7687
7630
msgstr "Yukarıdaki seçenekleri kabul etmek için \"Devam\"a basın."
7689
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1005
7632
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1022
7691
7634
"<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</b>"
7693
7636
"<b>Optimum GIMP perfomansı için bazı ayarların değiştirilmesi gerekebilir.</"
7696
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1065
7639
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1082
7698
7641
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
7701
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1084
7644
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1101
7703
7646
msgid "Creating folder '%s'..."
7704
7647
msgstr "'%s' dizini oluşturuluyor..."
7706
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1098
7649
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1115
7708
7651
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
7709
7652
msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı: %s"
7711
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1362
7654
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1379
7714
7656
"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
7715
7657
"\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider "
7716
7658
"the amount of memory used by other running processes."
7718
"GIMP resim verilerini saklamak için sınırlı miktarda bellek kullanır,\n"
7719
"\"Döşeme-Önbelleği\". Bilgisayarınızın belleğine sığacak şekilde boyutunu\n"
7720
"ayarlamalısınız. Diğer çalışan programlar tarafından kullanılacak bellek\n"
7660
"GIMP resim verilerini saklamak için sınırlı miktarda bellek kullanır (Döşeme "
7661
"Önbelleği). Bilgisayarınızın belleğine sığacak şekilde boyutunu "
7662
"ayarlamalısınız. Diğer çalışan programlar tarafından kullanılacak bellek "
7721
7663
"miktarını hesaba katmayı unutmayın."
7723
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1375
7665
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1392
7725
7666
msgid "Tile cache size:"
7726
msgstr "Döşeme Önbelleği Boyutu:"
7667
msgstr "Döşeme önbelleği boyutu:"
7728
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1387
7669
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1404
7731
7671
"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
7732
7672
"written to a swap file. This file should be located on a local filesystem "
7733
7673
"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you may want "
7734
7674
"to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
7736
"Döşeme önbelleğine sığmayan tüm resim ve geri alma verileri bir takas\n"
7737
"dosyasında saklanır. Bu dosya yeterince boş yeri (birkaç yüz MB) olan\n"
7738
"yerel bir dosyalama sisteminde olmalıdır. UNIX sisteminde, sistemin\n"
7739
"geçici dizinini kullanabilirsiniz (\"/tmp\" veya \"/var/tmp\")."
7676
"Döşeme önbelleğine sığmayan tüm resim ve geri alma verileri bir takas "
7677
"dosyasında saklanır. Bu dosya yeterince boş yeri (birkaç yüz MB) olan yerel "
7678
"bir dosyalama sisteminde olmalıdır. UNIX sisteminde, sistemin geçici "
7679
"dizinini kullanabilirsiniz (\"/tmp\" veya \"/var/tmp\")."
7741
#: app/dialogs/user-install-dialog.c:1398
7681
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:1415
7743
7682
msgid "Select swap dir"
7744
msgstr "Takas Dizinini Seç"
7683
msgstr "Takas dizinini seç"
7746
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:53
7685
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:53
7748
7686
msgid "Export Path to SVG"
7749
msgstr "/Yolu Ak_tar..."
7751
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:78
7689
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
7753
7690
msgid "Export the active path"
7754
msgstr "Geçerli Yolu Taşı"
7691
msgstr "Geçerli yolu taşı"
7756
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:79
7693
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
7757
7694
msgid "Export all paths from this image"
7760
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57
7697
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57
7762
7699
msgid "Import Paths from SVG"
7763
7700
msgstr "Yeni resimler için kullanılacak yorum"
7765
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:83
7702
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
7766
7703
msgid "All Files (*.*)"
7704
msgstr "Tüm Dosyalar (*.*)"
7769
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
7706
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:93
7770
7707
msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
7773
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:99
7710
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:104
7775
7712
msgid "_Merge imported paths"
7776
7713
msgstr "Yolları Al"
7778
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:109
7715
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:114
7779
7716
msgid "_Scale imported paths to fit image"
7782
#: app/dialogs/vectors-options-dialog.c:113
7719
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:118
7784
7720
msgid "Path Name:"
7785
msgstr "Katman ismi:"
7787
#: app/display/display-enums.c:24
7723
#: ../app/display/display-enums.c:24
7789
7724
msgid "Tool icon"
7790
msgstr "Alet Simgesi"
7725
msgstr "Alet simgesi"
7792
#: app/display/display-enums.c:25
7727
#: ../app/display/display-enums.c:25
7794
7729
msgid "Tool icon with crosshair"
7795
7730
msgstr "Kesişik Yollu Alet Simgesi"
7797
#: app/display/display-enums.c:26
7732
#: ../app/display/display-enums.c:26
7798
7733
msgid "Crosshair only"
7799
7734
msgstr "Sadece Kesişik Yollar"
7801
#: app/display/display-enums.c:55
7736
#: ../app/display/display-enums.c:55
7803
7737
msgid "From theme"
7806
#: app/display/display-enums.c:56
7740
#: ../app/display/display-enums.c:56
7808
7742
msgid "Light check color"
7809
7743
msgstr "Açık Kareler"
7811
#: app/display/display-enums.c:57
7745
#: ../app/display/display-enums.c:57
7813
7747
msgid "Dark check color"
7814
7748
msgstr "Koyu Kareler"
7816
#: app/display/display-enums.c:58
7750
#: ../app/display/display-enums.c:58
7818
7751
msgid "Custom color"
7821
#: app/display/gimpdisplayshell.c:943
7754
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:913
7822
7755
msgid "Zoom image when window size changes"
7825
#: app/display/gimpdisplayshell.c:963
7758
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:933
7827
7760
msgid "Toggle Quick Mask"
7828
7761
msgstr "Hızlı Maskeyi Etkinleştir"
7830
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:122
7831
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:185
7763
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:123
7764
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:198
7833
7766
msgid "Close %s"
7834
msgstr "%s Kapatılsın mı?"
7836
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:131
7840
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:192
7767
msgstr "'%s' Dosyası Kapatılsın mı?"
7769
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:135
7773
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:205
7842
7775
msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
7776
msgstr "%s resmi üzerinde yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"
7845
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:209
7778
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:222
7847
7780
msgid "If you don't save the image, changes from the last %s will be lost."
7782
"Eğer resmi kaydetmezseniz, son %s içinde yapılan değişiklikler kaybolacaktır."
7850
7784
#. one second, the time period
7851
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:266
7785
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:279
7856
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:269
7789
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:282
7858
7791
msgid "%d seconds"
7861
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
7794
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:288
7866
#: app/display/gimpdisplayshell-close.c:277
7798
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:290
7868
7800
msgid "%d minutes"
7871
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:98
7803
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:200
7804
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:501
7805
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:554
7872
7806
msgid "Drop New Layer"
7873
7807
msgstr "Yeni Katmanı Düşür"
7875
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:142
7809
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246
7876
7810
msgid "Drop New Path"
7879
#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:73
7813
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:542
7814
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:837 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:352
7816
msgid "Dropped Buffer"
7817
msgstr "/T_amponu Sil"
7819
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:73
7880
7820
msgid "Color Display Filters"
7881
7821
msgstr "Renk Görünüm Filtreleri"
7883
#: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:76
7823
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:76
7885
7825
msgid "Configure Color Display Filters"
7886
7826
msgstr "Renk Görünüm Filtreleri"
7888
#: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
7828
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
7889
7829
msgid "Layer Select"
7890
7830
msgstr "Katman Seçimi"
7892
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:537
7832
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:603
7893
7833
msgid "Zoom Ratio"
7894
7834
msgstr "Ölçek Oranı"
7896
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:539
7836
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:605
7897
7837
msgid "Select Zoom Ratio"
7898
7838
msgstr "Ölçek Oranını Seçin"
7900
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:574
7840
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:645
7901
7841
msgid "Zoom Ratio:"
7902
7842
msgstr "Ölçek Oranı:"
7904
#: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:601
7844
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:672
7906
7846
msgstr "Odakla:"
7908
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:234
7848
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:223
7909
7849
msgid "RGB-empty"
7910
7850
msgstr "RGB-boş"
7912
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:237
7852
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
7913
7853
msgid "grayscale-empty"
7914
7854
msgstr "griölçek-boş"
7916
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:237
7856
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
7917
7857
msgid "grayscale"
7918
7858
msgstr "griölçek"
7920
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:240
7860
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229
7921
7861
msgid "indexed-empty"
7922
7862
msgstr "indisli-boş"
7924
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:240
7864
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229
7925
7865
msgid "indexed"
7926
7866
msgstr "indisli"
7928
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:292
7868
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:281
7930
7869
msgid "(modified)"
7931
msgstr "Sadece Değişiklik Yapılmışsa"
7870
msgstr "(değiştirildi)"
7933
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:298
7872
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:287
7934
7873
msgid "(clean)"
7937
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
7876
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:314
7938
7877
msgid "1 layer"
7939
7878
msgstr "1 Katman"
7941
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
7880
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:314
7943
7882
msgid "%d layers"
7946
#: app/display/gimpstatusbar.c:142
7885
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:326
7886
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:338
7887
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:806
7891
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:146
7948
7892
msgid "Shadow type"
7951
#: app/display/gimpstatusbar.c:143
7895
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:147
7952
7896
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
7955
#: app/display/gimpstatusbar.c:218
7899
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:228
7959
#: app/file/file-open.c:105 app/file/file-save.c:132
7903
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:452
7907
#: ../app/file/file-open.c:105
7960
7908
msgid "Unknown file type"
7961
7909
msgstr "Bilinmeyen dosya türü"
7963
#: app/file/file-open.c:120 app/file/file-save.c:146
7911
#: ../app/file/file-open.c:120 ../app/file/file-save.c:108
7964
7912
msgid "Not a regular file"
7965
7913
msgstr "Normal bir dosya değil"
7967
#: app/file/file-open.c:173
7915
#: ../app/file/file-open.c:173
7968
7916
msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image"
7971
#: app/file/file-open.c:181
7919
#: ../app/file/file-open.c:181
7973
7921
msgid "Plug-In could not open image"
7974
7922
msgstr "'%s' dosyası açılamadı"
7976
#: app/file/file-open.c:417
7924
#: ../app/file/file-open.c:417
7977
7925
msgid "Image doesn't contain any visible layers"
7980
#: app/file/file-save.c:220
7928
#: ../app/file/file-save.c:181
7982
7930
msgid "Plug-In could not save image"
7983
7931
msgstr "'%s' dosyası açılamadı"
7985
#: app/file/file-utils.c:107
7933
#: ../app/file/file-utils.c:107
7986
7934
msgid "Invalid character sequence in URI"
7987
7935
msgstr "Adreste geçersiz karakter sırası"
7989
#: app/gui/session.c:247 app/menus/menus.c:351 app/widgets/gimpdevices.c:218
7937
#: ../app/gui/session.c:246 ../app/menus/menus.c:389
7938
#: ../app/tools/gimp-tools.c:401 ../app/widgets/gimpdevices.c:218
7990
7939
#, fuzzy, c-format
7991
7940
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
7992
7941
msgstr "%s dosyasını açma başarısız oldu: %s"
7994
#: app/gui/splash.c:118
7943
#: ../app/gui/splash.c:118
7995
7944
msgid "GIMP Startup"
7996
7945
msgstr "GIMP Başlangıcı"
7998
#: app/gui/themes.c:231 app/plug-in/plug-ins.c:254
7947
#: ../app/gui/themes.c:231 ../app/plug-in/plug-ins.c:253
8000
7949
msgid "Writing '%s'\n"
8001
7950
msgstr "\"%s\" yazılıyor\n"
8003
#: app/gui/themes.c:284
7952
#: ../app/gui/themes.c:284
8005
7954
msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
8008
#: app/paint/gimpairbrush.c:69 app/tools/gimpairbrushtool.c:55
7957
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54
8009
7958
msgid "Airbrush"
8012
#: app/paint/gimpbrushcore.c:369
7961
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:369
8013
7962
msgid "No brushes available for use with this tool."
8014
7963
msgstr "Bu aletle kullanılabilecek fırça yok."
8016
#: app/paint/gimpclone.c:89 app/tools/gimpclonetool.c:89
7965
#: ../app/paint/gimpclone.c:89 ../app/tools/gimpclonetool.c:93
8018
7967
msgstr "Kopyala"
8020
#: app/paint/gimpconvolve.c:121 app/tools/gimpconvolvetool.c:70
7969
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:121 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:69
8021
7970
msgid "Convolve"
8022
7971
msgstr "Evriştirme"
8024
#: app/paint/gimpdodgeburn.c:87 app/tools/gimpdodgeburntool.c:70
7973
#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:87 ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:69
8025
7974
msgid "Dodge/Burn"
8026
7975
msgstr "Temizle/Yak"
8028
#: app/paint/gimperaser.c:64 app/tools/gimperasertool.c:70
7977
#: ../app/paint/gimperaser.c:64 ../app/tools/gimperasertool.c:69
8032
#: app/paint/gimppaintbrush.c:65 app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
7981
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
8033
7982
msgid "Paintbrush"
8034
7983
msgstr "Boya Fırçası"
8036
#: app/paint/gimppencil.c:38 app/tools/gimppenciltool.c:51
7985
#: ../app/paint/gimppencil.c:38 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
8040
#: app/paint/gimpsmudge.c:78 app/tools/gimpsmudgetool.c:54
7989
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
8042
7991
msgstr "Lekeleme"
8044
#: app/paint/paint-enums.c:23
8046
msgid "Image source"
8047
msgstr "Resim Kaynak"
8049
#: app/paint/paint-enums.c:24
8051
msgid "Pattern source"
8052
msgstr "Desen Kaynak"
8054
#: app/paint/paint-enums.c:52
7993
#: ../app/paint/paint-enums.c:24
8056
7995
msgid "Non-aligned"
8057
7996
msgstr "Hizasız"
8059
#: app/paint/paint-enums.c:53
7998
#: ../app/paint/paint-enums.c:25
8060
7999
msgid "Aligned"
8061
8000
msgstr "Hizalı"
8063
#: app/paint/paint-enums.c:54
8002
#: ../app/paint/paint-enums.c:26
8064
8003
msgid "Registered"
8065
8004
msgstr "Kayıtlı"
8067
#: app/paint/paint-enums.c:81 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60
8068
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93
8072
#: app/paint/paint-enums.c:82 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:61
8073
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:94
8077
#: app/paint/paint-enums.c:109
8006
#: ../app/paint/paint-enums.c:53
8079
8008
msgstr "Bulanıklaştır"
8081
#: app/paint/paint-enums.c:110
8010
#: ../app/paint/paint-enums.c:54
8082
8011
msgid "Sharpen"
8083
8012
msgstr "Keskinleştir"
8085
#: app/paint/paint-enums.c:167
8089
#: app/paint/paint-enums.c:168 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:163
8093
#: app/pdb/color_cmds.c:140 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85
8014
#: ../app/pdb/color_cmds.c:142 ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:101
8094
8015
msgid "Brightness-Contrast"
8095
8016
msgstr "Parlaklık-Kontrast"
8097
#: app/pdb/color_cmds.c:457 app/tools/gimpposterizetool.c:78
8018
#: ../app/pdb/color_cmds.c:460 ../app/tools/gimpposterizetool.c:78
8098
8019
msgid "Posterize"
8099
8020
msgstr "Posterleştirme"
8101
#: app/pdb/color_cmds.c:745 app/pdb/color_cmds.c:870
8102
#: app/tools/gimpcurvestool.c:141
8022
#: ../app/pdb/color_cmds.c:811 ../app/pdb/color_cmds.c:937
8023
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:136
8104
8025
msgstr "Eğriler"
8106
#: app/pdb/color_cmds.c:995 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
8027
#: ../app/pdb/color_cmds.c:1057 ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95
8107
8028
msgid "Color Balance"
8108
8029
msgstr "Renk Dengesi"
8110
#: app/pdb/color_cmds.c:1120 app/tools/gimpcolorizetool.c:96
8031
#: ../app/pdb/color_cmds.c:1177 ../app/tools/gimpcolorizetool.c:96
8111
8032
msgid "Colorize"
8112
8033
msgstr "Renklendir"
8114
#: app/pdb/color_cmds.c:1399 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110
8035
#: ../app/pdb/color_cmds.c:1449 ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:115
8115
8036
msgid "Hue-Saturation"
8116
8037
msgstr "Renk-Doygunluk"
8118
#: app/pdb/color_cmds.c:1506 app/tools/gimpthresholdtool.c:92
8039
#: ../app/pdb/color_cmds.c:1556 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:89
8119
8040
msgid "Threshold"
8120
8041
msgstr "Alt Sınır"
8122
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:249 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:404
8043
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:249
8044
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:404
8124
8046
msgid "Flip..."
8125
8047
msgstr "Ölçekleniyor..."
8127
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:563 app/pdb/drawable_transform_cmds.c:746
8128
#: app/pdb/transform_tools_cmds.c:197 app/tools/gimpperspectivetool.c:141
8049
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:564
8050
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:748
8051
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:198
8052
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:141
8129
8053
msgid "Perspective..."
8130
8054
msgstr "Perspektif..."
8132
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1650
8133
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1791 app/pdb/transform_tools_cmds.c:586
8134
#: app/tools/gimpsheartool.c:158
8056
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1655
8057
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1797
8058
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:590 ../app/tools/gimpsheartool.c:158
8135
8059
msgid "Shearing..."
8136
8060
msgstr "Eğiliyor..."
8138
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1943
8139
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2124
8140
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2311
8141
#: app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2512 app/pdb/transform_tools_cmds.c:719
8062
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1949
8063
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2130
8064
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2317
8065
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:2518
8066
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:723
8143
8067
msgid "2D Transform..."
8144
msgstr "Dönüştürülüyor..."
8068
msgstr "2D Dönüştürme..."
8146
#: app/pdb/edit_cmds.c:673 app/tools/gimpblendtool.c:249
8070
#: ../app/pdb/edit_cmds.c:673 ../app/tools/gimpblendtool.c:243
8147
8071
msgid "Blending..."
8148
8072
msgstr "Harmanlanıyor..."
8150
#: app/pdb/image_cmds.c:3756 app/text/gimptext-parasite.c:168
8151
msgid "(invalid UTF-8 string)"
8152
msgstr "(geçersiz UTF-8 satırı)"
8154
#: app/pdb/image_cmds.c:3898
8074
#: ../app/pdb/image_cmds.c:3975
8157
8077
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
8489
8391
"you don't need to worry about this."
8492
#: app/tools/tools-enums.c:25
8394
#: ../app/tools/tools-enums.c:25
8494
8395
msgid "Pick only"
8495
msgstr "Sadece Rengi Al"
8497
#: app/tools/tools-enums.c:26
8398
#: ../app/tools/tools-enums.c:26
8499
8399
msgid "Set foreground color"
8500
msgstr "Önplan Rengini Alınan Renge Dönüştür"
8400
msgstr "Önplan rengini tanımla"
8502
#: app/tools/tools-enums.c:27
8402
#: ../app/tools/tools-enums.c:27
8504
8403
msgid "Set background color"
8505
msgstr "Arkaplan Rengini Alınan Renge Dönüştür"
8404
msgstr "Arkaplan rengini tanımla"
8507
#: app/tools/tools-enums.c:54
8406
#: ../app/tools/tools-enums.c:54
8511
#: app/tools/tools-enums.c:55
8410
#: ../app/tools/tools-enums.c:55 ../app/tools/tools-enums.c:83
8513
8412
msgstr "Boyutlandır"
8515
#: app/tools/tools-enums.c:83
8414
#: ../app/tools/tools-enums.c:82
8418
#: ../app/tools/tools-enums.c:111
8517
8419
msgid "Free select"
8518
msgstr "Serbest Seçim"
8420
msgstr "Serbest seçim"
8520
#: app/tools/tools-enums.c:84
8422
#: ../app/tools/tools-enums.c:112
8522
8423
msgid "Fixed size"
8523
msgstr "Sabit Boyut"
8424
msgstr "Sabit boyut"
8525
#: app/tools/tools-enums.c:85
8426
#: ../app/tools/tools-enums.c:113
8527
8427
msgid "Fixed aspect ratio"
8528
msgstr "Sabit Görünüm Oranı"
8428
msgstr "Sabit görünüm oranı"
8530
#: app/tools/tools-enums.c:113
8430
#: ../app/tools/tools-enums.c:141
8532
8432
msgid "Transform layer"
8533
8433
msgstr "Katmanı Dönüştür"
8535
#: app/tools/tools-enums.c:114
8435
#: ../app/tools/tools-enums.c:142
8537
8437
msgid "Transform selection"
8538
8438
msgstr "Seçimi Dönüştür"
8540
#: app/tools/tools-enums.c:115
8440
#: ../app/tools/tools-enums.c:143
8542
8442
msgid "Transform path"
8543
8443
msgstr "Yolu Dönüştür"
8545
#: app/tools/tools-enums.c:143
8445
#: ../app/tools/tools-enums.c:171
8549
#: app/tools/tools-enums.c:145 app/tools/gimpmovetool.c:116
8449
#: ../app/tools/tools-enums.c:173 ../app/tools/gimpmovetool.c:116
8552
8452
msgstr "Taşı: "
8554
#: app/tools/tools-enums.c:174
8454
#: ../app/tools/tools-enums.c:202
8555
8455
msgid "Outline"
8558
#: app/tools/tools-enums.c:177
8458
#: ../app/tools/tools-enums.c:205
8560
8460
msgid "Image + Grid"
8561
8461
msgstr "Öntanımlı Resim Kılavuzu"
8563
#: app/tools/tools-enums.c:204
8463
#: ../app/tools/tools-enums.c:232
8565
8465
msgid "Number of grid lines"
8566
8466
msgstr "Kılavuz Çizgilerinin Sayısı"
8568
#: app/tools/tools-enums.c:205
8468
#: ../app/tools/tools-enums.c:233
8570
8470
msgid "Grid line spacing"
8571
8471
msgstr "Kılavu Çizgileri Arasındaki Boşluk"
8573
#: app/tools/gimp-tools.c:283
8473
#: ../app/tools/gimp-tools.c:298
8574
8474
msgid "This tool has no options."
8575
8475
msgstr "Bu aletin seçeneği yok."
8577
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:56
8477
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
8578
8478
msgid "Airbrush with variable pressure"
8579
8479
msgstr "Değişken basınçlı sprey"
8581
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:57
8481
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
8583
8483
msgid "_Airbrush"
8586
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:123 app/tools/gimpconvolvetool.c:211
8587
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:123
8486
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:122 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:210
8487
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:122
8591
#: app/tools/gimpairbrushtool.c:129
8491
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:128
8592
8492
msgid "Pressure:"
8593
8493
msgstr "Basınç:"
8595
#: app/tools/gimpblendoptions.c:246
8495
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:243
8596
8496
msgid "Offset:"
8597
8497
msgstr "Ofset:"
8599
#: app/tools/gimpblendoptions.c:255 app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
8499
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:252 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
8601
8501
msgstr "Şekil:"
8603
#: app/tools/gimpblendoptions.c:261 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:417
8503
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:258 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:430
8604
8504
msgid "Repeat:"
8605
8505
msgstr "Tekrarlama:"
8607
#: app/tools/gimpblendoptions.c:279
8507
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:276
8609
8509
msgid "Adaptive supersampling"
8610
8510
msgstr "Adaptif En İyi Örnekleme"
8612
#: app/tools/gimpblendoptions.c:297
8512
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:294
8613
8513
msgid "Max Depth:"
8614
8514
msgstr "Azami Derinlik:"
8616
#: app/tools/gimpblendoptions.c:304 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:295
8617
#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:226 app/tools/gimpselectionoptions.c:466
8516
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:301
8517
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294
8518
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:522
8618
8519
msgid "Threshold:"
8619
8520
msgstr "Alt sınır:"
8621
#: app/tools/gimpblendtool.c:102
8522
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:102
8622
8523
msgid "Fill with a color gradient"
8623
8524
msgstr "Bir renk gradyanı ile doldur"
8625
#: app/tools/gimpblendtool.c:103
8526
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:103
8528
msgstr "_Harmanlama"
8630
#: app/tools/gimpblendtool.c:191
8530
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:186
8631
8531
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
8632
8532
msgstr "Harman: İndisli resimler için uygun değil."
8634
8534
#. initialize the statusbar display
8635
#: app/tools/gimpblendtool.c:209 app/tools/gimpblendtool.c:308
8535
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:204 ../app/tools/gimpblendtool.c:299
8636
8536
msgid "Blend: "
8637
8537
msgstr "Harman:"
8639
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:86
8539
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:102
8640
8540
msgid "Adjust brightness and contrast"
8641
8541
msgstr "Parlaklık ve kontrastı ayarla"
8643
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:87
8543
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:103
8645
8545
msgid "B_rightness-Contrast..."
8646
8546
msgstr "Parlaklık-Kontrast"
8648
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:138
8548
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:158
8650
8550
msgid "Adjust Brightness and Contrast"
8651
8551
msgstr "Parlaklık ve kontrastı ayarla"
8653
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:181
8553
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:201
8654
8554
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
8655
8555
msgstr "Parlaklık-kontrast indisli katmanlar üzerinde kullanılamaz."
8657
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:236
8557
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:322
8658
8558
msgid "_Brightness:"
8659
8559
msgstr "_Parlaklık:"
8661
#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:251
8561
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:337
8662
8562
msgid "Con_trast:"
8663
8563
msgstr "_Kontrast:"
8665
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:129
8565
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:128
8666
8566
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
8669
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135
8569
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:134
8670
8570
msgid "Base filled area on all visible layers"
8673
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141 app/tools/gimpselectionoptions.c:161
8573
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:140
8574
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:161
8674
8575
msgid "Maximum color difference"
8678
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:238
8579
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:237
8680
8581
msgid "Fill Type %s"
8681
8582
msgstr "Doldurma Türü: %s"
8683
8584
#. fill selection
8684
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250
8585
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:249
8686
8587
msgid "Affected Area %s"
8687
8588
msgstr "Etkilenen Bölge %s"
8689
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:254
8590
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253
8691
8591
msgid "Fill whole selection"
8692
msgstr "Seçimi Yüzdür"
8592
msgstr "Tüm seçimi doldur"
8694
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:255
8594
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:254
8696
8595
msgid "Fill similar colors"
8697
msgstr "Benzer Renklerle Doldur"
8596
msgstr "Benzer renklerle doldur"
8699
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:261 app/tools/gimpselectionoptions.c:438
8598
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:260
8599
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:494
8700
8600
msgid "Finding Similar Colors"
8701
8601
msgstr "Benzer Renklerin Bulunması"
8703
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:277
8603
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:276
8705
8605
msgid "Fill transparent areas"
8706
8606
msgstr "Şeffaf Alanları Doldur"
8708
#: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283
8709
#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:179 app/tools/gimpselectionoptions.c:454
8710
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:502
8608
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:282
8609
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:177
8610
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:510
8611
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:558
8712
8613
msgid "Sample merged"
8713
8614
msgstr "Birleşimi Örnekle"
8715
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:92
8616
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:93
8716
8617
msgid "Fill with a color or pattern"
8717
8618
msgstr "Bir renk veya desenle doldur"
8719
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:93
8620
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:94
8721
8621
msgid "_Bucket Fill"
8722
msgstr "Kovadan Dolum"
8622
msgstr "_Kovadan Dolum"
8724
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
8624
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
8725
8625
msgid "Select By Color"
8726
8626
msgstr "Renge Göre Seçim"
8728
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:83
8628
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:83
8729
8629
msgid "Select regions by color"
8730
8630
msgstr "Bölümleri renge göre seç"
8732
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:84
8632
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:84
8734
8634
msgid "_By Color Select"
8735
8635
msgstr "Katman Seçimi"
8737
#: app/tools/gimpclonetool.c:90
8637
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:94
8738
8638
msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
8739
8639
msgstr "Desenlerle ya da Resim Alanlarıyla Boya"
8741
#: app/tools/gimpclonetool.c:91
8641
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:95
8746
#: app/tools/gimpclonetool.c:266
8645
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:258
8647
msgid "Ctrl-Click to set a clone source."
8648
msgstr "Yeni resimler için kullanılacak yorum"
8650
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:316
8748
8652
msgstr "Kaynak"
8750
#: app/tools/gimpclonetool.c:275
8654
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:325
8751
8655
msgid "Alignment"
8752
8656
msgstr "Hizalama"
8754
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:97
8658
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
8755
8659
msgid "Adjust color balance"
8756
8660
msgstr "Renk dengesini ayarla"
8758
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:98
8662
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:97
8760
8663
msgid "Color _Balance..."
8761
msgstr "Renk Dengesi"
8664
msgstr "Renk _Dengesi..."
8763
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:149
8666
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:148
8764
8667
msgid "Adjust Color Balance"
8765
8668
msgstr "Renk Dengesini Ayarla"
8767
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:193
8670
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:192
8769
8672
msgid "Color balance operates only on RGB color layers."
8770
8673
msgstr "Renk dengesi sadece KYM renkli çizilebilirler üzerinde kullanılabilir."
8772
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276
8675
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275
8773
8676
msgid "Select Range to Modify"
8776
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:284
8679
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:283
8777
8680
msgid "Modify Selected Range's Color Levels"
8780
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301
8683
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:300
8782
8685
msgstr "Turkuaz"
8784
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308
8687
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:307
8785
8688
msgid "Magenta"
8788
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:315
8691
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314
8792
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:325
8794
msgid "R_eset range"
8695
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:324
8696
msgid "R_eset Range"
8795
8697
msgstr "Aralığı _Sıfırla"
8797
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:334
8699
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:333
8799
8700
msgid "Preserve _luminosity"
8800
msgstr "Parlaklığı _Koru"
8701
msgstr "Parlaklığı _koru"
8802
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:97
8703
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:97
8803
8704
msgid "Colorize the image"
8804
8705
msgstr "Resmi renklendir"
8806
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:98
8707
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:98
8808
8708
msgid "Colori_ze..."
8709
msgstr "_Renklendir..."
8811
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:152
8711
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:152
8812
8712
msgid "Colorize the Image"
8813
8713
msgstr "Resmi Renklendir"
8815
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:195
8715
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:195
8817
8717
msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
8818
8718
msgstr "Renk dengesi sadece KYM renkli çizilebilirler üzerinde kullanılabilir."
8820
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:235
8720
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:235
8821
8721
msgid "Select Color"
8822
8722
msgstr "Rengi Seç"
8824
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:253 app/tools/gimphuesaturationtool.c:361
8724
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:253
8725
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:402
8829
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:267 app/tools/gimphuesaturationtool.c:389
8730
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:267
8731
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:438
8830
8732
msgid "_Saturation:"
8831
8733
msgstr "_Doygunluk:"
8833
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:281 app/tools/gimphuesaturationtool.c:375
8735
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:281
8736
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:420
8834
8737
msgid "_Lightness:"
8835
8738
msgstr "_Aydınlanma:"
8837
#: app/tools/gimpcoloroptions.c:184
8740
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:182
8839
8742
msgid "Sample average"
8840
8743
msgstr "Ortalama Örnekle"
8842
#: app/tools/gimpcoloroptions.c:194 app/tools/gimpselectionoptions.c:416
8843
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:153
8745
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:192 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:472
8746
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:153
8844
8747
msgid "Radius:"
8845
8748
msgstr "Yarıçap:"
8847
8750
#. the pick FG/BG frame
8848
#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:184
8751
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:182
8850
8753
msgid "Pick Mode %s"
8851
8754
msgstr "Rengi Alma Yöntemi %s"
8853
8756
#. the add to palette toggle
8854
#: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:193
8757
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:191
8856
8759
msgid "Add to palette %s"
8857
msgstr "/Sekme Ekle/_Palet"
8760
msgstr "Palete ekle %s"
8859
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:99
8762
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:101
8860
8763
msgid "Color Picker"
8861
8764
msgstr "Renk Alıcı"
8863
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:100
8766
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:102
8864
8767
msgid "Pick colors from the image"
8865
8768
msgstr "Resimden renk al"
8867
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:101
8770
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:103
8869
8771
msgid "C_olor Picker"
8772
msgstr "_Renk Alıcı"
8872
8774
#. tool->gdisp->shell
8873
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:343
8775
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351
8874
8776
msgid "Color Picker Information"
8875
8777
msgstr "Renk Alıcı Bilgisi"
8877
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:71
8779
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:272 ../app/tools/gimpcolortool.c:446
8781
msgid "Move Sample Point: "
8782
msgstr "Seçimi Taşı"
8784
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:440
8785
msgid "Cancel Sample Point"
8788
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:447
8789
msgid "Add Sample Point: "
8792
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:70
8878
8793
msgid "Blur or Sharpen"
8879
8794
msgstr "Bulanıklaştır veya Keskinleştir"
8881
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:72
8796
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:71
8883
8798
msgid "Con_volve"
8884
8799
msgstr "Evriştirme"
8886
8801
#. the type radio box
8887
#: app/tools/gimpconvolvetool.c:193
8802
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:192
8889
8804
msgid "Convolve Type %s"
8890
8805
msgstr "Evriştime Türü %s"
8893
#: app/tools/gimpcropoptions.c:188 app/tools/gimpmagnifyoptions.c:208
8894
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:217
8808
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:186 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:206
8809
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:215
8896
8811
msgid "Tool Toggle %s"
8812
msgstr "%s ile Geçiş Yap"
8899
#: app/tools/gimpcropoptions.c:200
8814
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:198
8901
8815
msgid "Current layer only"
8902
8816
msgstr "Sadece etkin katman"
8904
8818
#. enlarge toggle
8905
#: app/tools/gimpcropoptions.c:205
8819
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:203
8907
8821
msgid "Allow enlarging %s"
8908
msgstr "Büyütmeye izin ver %s"
8822
msgstr "Büyütmeye izin ver %s"
8910
8824
#. layer toggle
8911
#: app/tools/gimpcropoptions.c:215
8825
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:213
8913
8827
msgid "Keep aspect ratio %s"
8914
msgstr "Sabit Görünüm Oranı"
8828
msgstr "Sabit görünüm oranı %s"
8916
#: app/tools/gimpcroptool.c:164
8830
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:164
8917
8831
msgid "Crop & Resize"
8918
8832
msgstr "Kırp ve Boyutlandır"
8920
#: app/tools/gimpcroptool.c:165
8834
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:165
8921
8835
msgid "Crop or Resize an image"
8922
8836
msgstr "Resmi kırp veya boyutlandır"
8924
#: app/tools/gimpcroptool.c:166
8838
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:166
8926
8839
msgid "_Crop & Resize"
8927
msgstr "Kırp ve Boyutlandır"
8840
msgstr "_Kırp ve Boyutlandır"
8929
8842
#. initialize the statusbar display
8930
#: app/tools/gimpcroptool.c:499 app/tools/gimpcroptool.c:983
8843
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:498 ../app/tools/gimpcroptool.c:982
8932
8845
msgstr "Kırp: "
8934
#: app/tools/gimpcroptool.c:1010
8847
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:1009
8935
8848
msgid "Crop & Resize Information"
8936
8849
msgstr "Kırpma ve Boyutlandırma Bilgileri"
8938
#: app/tools/gimpcroptool.c:1029
8851
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:1033
8939
8852
msgid "Origin X:"
8940
8853
msgstr "Orjin X:"
8942
#: app/tools/gimpcroptool.c:1033
8855
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:1037
8944
8856
msgid "Origin Y:"
8947
#: app/tools/gimpcroptool.c:1071 app/widgets/gimpbrusheditor.c:194
8859
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:1075 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:194
8949
8860
msgid "Aspect ratio:"
8950
msgstr "Görüntü Oranı:"
8861
msgstr "Görüntü oranı:"
8952
#: app/tools/gimpcroptool.c:1082
8863
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:1086
8954
8864
msgid "From selection"
8955
8865
msgstr "Seçimden"
8957
#: app/tools/gimpcroptool.c:1090
8867
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:1094
8959
8868
msgid "Auto shrink"
8960
msgstr "Otomatik Küçült"
8869
msgstr "Otomatik küçült"
8962
#: app/tools/gimpcurvestool.c:142
8871
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:137
8963
8872
msgid "Adjust color curves"
8964
8873
msgstr "Renk eğrilerini ayarla"
8966
#: app/tools/gimpcurvestool.c:143
8875
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:138
8968
8876
msgid "_Curves..."
8877
msgstr "_Eğriler..."
8971
#: app/tools/gimpcurvestool.c:202
8879
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:197
8972
8880
msgid "Adjust Color Curves"
8973
8881
msgstr "Renk Eğrilerini Ayarla"
8975
#: app/tools/gimpcurvestool.c:204
8883
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:199
8976
8884
msgid "Load Curves"
8977
8885
msgstr "Eğriler Yükle"
8979
#: app/tools/gimpcurvestool.c:205
8887
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:200
8981
8889
msgid "Load curves settings from file"
8982
8890
msgstr "Dosyadan seviye ayarlarını oku"
8984
#: app/tools/gimpcurvestool.c:206
8892
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:201
8985
8893
msgid "Save Curves"
8986
8894
msgstr "Eğrileri Kaydet"
8988
#: app/tools/gimpcurvestool.c:207
8896
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:202
8989
8897
msgid "Save curves settings to file"
8992
#: app/tools/gimpcurvestool.c:283
8900
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:278
8993
8901
msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
8994
8902
msgstr "İndisli katmanların eğrileri ayarlanamaz."
8996
#: app/tools/gimpcurvestool.c:479 app/tools/gimplevelstool.c:415
8997
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:161
8904
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:471 ../app/tools/gimplevelstool.c:407
9001
#: app/tools/gimpcurvestool.c:494 app/tools/gimplevelstool.c:430
8908
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:493
9003
8909
msgid "R_eset channel"
9004
msgstr "Kanalı _Sıfırla"
8910
msgstr "Kanalı _sıfırla"
9006
8912
#. Horizontal button box for load / save
9007
#: app/tools/gimpcurvestool.c:596 app/tools/gimplevelstool.c:640
8913
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:595 ../app/tools/gimplevelstool.c:623
9008
8914
msgid "All Channels"
9009
8915
msgstr "Tüm Kanallar"
9011
8917
#. The radio box for selecting the curve type
9012
#: app/tools/gimpcurvestool.c:614
8918
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:613
9013
8919
msgid "Curve Type"
9014
8920
msgstr "Eğri Türü"
9016
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:71
8922
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:70
9018
8923
msgid "Dodge or Burn strokes"
9019
msgstr "Temizle veya Yak"
9021
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:72
8926
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:71
9023
8928
msgid "Dod_geBurn"
9024
8929
msgstr "Temizle/Yak"
9026
8931
#. the type (dodge or burn)
9027
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:192
8932
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:191
9029
8934
msgid "Type %s"
9030
8935
msgstr "Tür %s"
9032
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:204
8937
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:203
9036
#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:216
8941
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:215
9037
8942
msgid "Exposure:"
9038
8943
msgstr "Belirlilik:"
9040
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:262
9041
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1203
8945
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:266
8946
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1202
9043
8948
msgid "Move Floating Selection"
9044
8949
msgstr "Yüzen Seçim"
9046
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:464 app/tools/gimpeditselectiontool.c:732
8951
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:464
8952
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:731
9048
8954
msgstr "Taşı: "
9050
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:72
8956
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:72
9051
8957
msgid "Select elliptical regions"
9052
8958
msgstr "Eliptik alanlar seç"
9054
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:73
8960
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:73
9056
8961
msgid "_Ellipse Select"
9057
msgstr "Eliptik Seçim"
8962
msgstr "_Elips Seçimi"
9059
#: app/tools/gimperasertool.c:71
8964
#: ../app/tools/gimperasertool.c:70
9060
8965
msgid "Erase to background or transparency"
9061
8966
msgstr "Arkaplana ya da şeffaflığa yönelik sil"
9063
#: app/tools/gimperasertool.c:72
8968
#: ../app/tools/gimperasertool.c:71
9065
8969
msgid "_Eraser"
9068
8972
#. the anti_erase toggle
9069
#: app/tools/gimperasertool.c:185
8973
#: ../app/tools/gimperasertool.c:184
9071
8975
msgid "Anti erase %s"
9074
#: app/tools/gimpflipoptions.c:161 app/tools/gimpmoveoptions.c:211
9075
#: app/tools/gimptransformoptions.c:323
8978
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:159 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:209
8979
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:322
9076
8980
msgid "Affect:"
9080
#: app/tools/gimpflipoptions.c:167
8984
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:165
9082
8986
msgid "Flip Type %s"
9083
8987
msgstr "Çevirme Yöntemi %s"
9085
#: app/tools/gimpfliptool.c:83
8989
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:82
9086
8990
msgid "Flip the layer or selection"
9087
8991
msgstr "Katmanı veya seçimi çevir"
9089
#: app/tools/gimpfliptool.c:84
8993
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:83
9094
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
8998
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
9095
8999
msgid "Select hand-drawn regions"
9096
9000
msgstr "El çizimleriyle alan seçimi"
9098
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:98
9002
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:98
9100
9003
msgid "_Free Select"
9101
msgstr "Serbest Seçim"
9004
msgstr "_Serbest Seçim"
9103
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:98
9006
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:98
9104
9007
msgid "Select contiguous regions"
9105
9008
msgstr "Devamlı alanların seçimi"
9107
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99
9010
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99
9109
9011
msgid "Fu_zzy Select"
9110
msgstr "Bulanık Seçim"
9112
#: app/tools/gimphistogramoptions.c:151
9012
msgstr "_Bulanık Seçim"
9014
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:216
9015
msgid "Move the mouse to change threshold."
9018
#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:152
9113
9019
msgid "Histogram Scale"
9114
9020
msgstr "Histogram Ölçekleme"
9116
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:111
9022
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:116
9117
9023
msgid "Adjust hue and saturation"
9118
9024
msgstr "Renk ve doygunluğu ayarlama"
9120
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:112
9026
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:117
9122
9027
msgid "Hue-_Saturation..."
9123
msgstr "Renk-Doygunluk"
9028
msgstr "_Renk-Doygunluk..."
9125
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:166
9030
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:171
9127
9031
msgid "Adjust hue / lightness / saturation"
9128
msgstr "Renk / Aydınlanma / Doygunluk Ayarlamaları"
9032
msgstr "Renk / aydınlanma / doygunluk ayarları"
9130
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:210
9034
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:215
9132
9036
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
9133
9037
msgstr "Renk-Doygunluk sadece KYM renkli çizilebilirlede çalışır."
9135
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:263
9039
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:270
9136
9040
msgid "M_aster"
9139
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:264
9043
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:271
9143
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:265
9047
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:272
9147
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:266
9051
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:273
9151
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:267
9055
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:274
9155
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:268
9059
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:275
9159
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:269
9063
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:276
9163
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:272
9067
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:279
9165
9069
msgid "Select Primary Color to Modify"
9166
9070
msgstr "/Seçim/Renkle Seçim..."
9168
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:300
9072
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:312
9169
9073
msgid "Modify all colors"
9170
9074
msgstr "Tüm renkleri değiştir"
9172
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:343
9076
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:366
9081
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:384
9173
9082
msgid "Modify Selected Color"
9174
9083
msgstr "Seçilen Rengi Değiştir"
9176
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:405
9085
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:458
9178
9086
msgid "R_eset color"
9179
msgstr "_Renkleri Sıfırla"
9087
msgstr "_Renkleri sıfırla"
9181
#: app/tools/gimpimagemaptool.c:259 app/widgets/gimpthumbbox.c:354
9089
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:265 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:368
9182
9090
msgid "_Preview"
9183
9091
msgstr "Öniz_leme"
9185
#: app/tools/gimpimagemaptool.c:292
9093
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:298
9187
9094
msgid "Quick Load"
9095
msgstr "Hızlı Yükle"
9190
#: app/tools/gimpimagemaptool.c:322
9097
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:328
9192
9098
msgid "Quick Save"
9099
msgstr "Hızlı Kaydet"
9195
9101
#. adjust sliders
9196
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:59
9102
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:58
9197
9103
msgid "Adjustment"
9198
9104
msgstr "Ayarlama"
9200
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:71 app/tools/gimpinkoptions-gui.c:96
9201
#: app/tools/gimptextoptions.c:426
9106
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:70 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:95
9107
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:437
9203
9109
msgstr "Büyüklük:"
9205
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:79 app/tools/gimpmeasuretool.c:891
9206
#: app/tools/gimprotatetool.c:169 app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
9111
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:78 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:931
9112
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:169 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
9210
9116
#. sens sliders
9211
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:84
9117
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:83
9212
9118
msgid "Sensitivity"
9213
9119
msgstr "Duyarlılık"
9215
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103
9121
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:102
9217
9123
msgstr "Yatma:"
9219
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:110
9125
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:109
9223
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:121
9129
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:120
9227
9133
#. Blob shape widget
9228
#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:151
9134
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:150
9232
#: app/tools/gimpinktool.c:63
9138
#: ../app/tools/gimpinktool.c:63
9233
9139
msgid "Draw in ink"
9234
9140
msgstr "Mürekkeple çizim"
9236
#: app/tools/gimpinktool.c:64
9142
#: ../app/tools/gimpinktool.c:64
9239
9145
msgstr "Mürekkep"
9241
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:277
9147
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:278
9242
9148
msgid "Scissors"
9245
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:278
9151
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
9246
9152
msgid "Select shapes from image"
9247
9153
msgstr "Resimden şekillerin seçimi"
9249
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:279
9155
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:280
9251
9156
msgid "Intelligent _Scissors"
9252
msgstr "/Araçlar/Seçim Araçları/Akıllı _Makaslar"
9157
msgstr "Akıllı _Makaslar"
9254
#: app/tools/gimplevelstool.c:161
9159
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:156
9255
9160
msgid "Adjust color levels"
9256
9161
msgstr "Renk seviyelerini ayarla"
9258
#: app/tools/gimplevelstool.c:162
9163
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:157
9260
9164
msgid "_Levels..."
9165
msgstr "_Seviyeler..."
9263
#: app/tools/gimplevelstool.c:220
9167
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:215
9264
9168
msgid "Adjust Color Levels"
9265
9169
msgstr "Renk Seviyelerini Ayarla"
9267
#: app/tools/gimplevelstool.c:222
9171
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:217
9268
9172
msgid "Load Levels"
9269
9173
msgstr "Seviyeleri Yükle"
9271
#: app/tools/gimplevelstool.c:223
9175
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:218
9273
9177
msgid "Load levels settings from file"
9274
9178
msgstr "Dosyadan seviye ayarlarını oku"
9276
#: app/tools/gimplevelstool.c:224
9180
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:219
9277
9181
msgid "Save Levels"
9278
9182
msgstr "Seviyeleri Kaydet"
9280
#: app/tools/gimplevelstool.c:225
9184
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:220
9281
9185
msgid "Save levels settings to file"
9282
9186
msgstr "Seviye ayarlarını dosyaya kaydet"
9284
#: app/tools/gimplevelstool.c:285
9188
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
9285
9189
msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
9286
9190
msgstr "İndisli katmanların seviyeleri ayarlanamaz."
9288
#: app/tools/gimplevelstool.c:355
9192
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:346
9290
9194
msgid "Pick black point"
9291
9195
msgstr "Siyah Noktayı Al"
9293
#: app/tools/gimplevelstool.c:359
9197
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:350
9295
9199
msgid "Pick gray point"
9296
9200
msgstr "Gri Noktayı Al"
9298
#: app/tools/gimplevelstool.c:363
9202
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:354
9300
9204
msgid "Pick white point"
9301
9205
msgstr "Beyaz Noktayı Al"
9207
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:429
9208
msgid "R_eset Channel"
9209
msgstr "Kanalı _Sıfırla"
9303
9211
#. Input levels frame
9304
#: app/tools/gimplevelstool.c:445
9212
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:444
9305
9213
msgid "Input Levels"
9306
9214
msgstr "Giriş Seviyeleri"
9308
#: app/tools/gimplevelstool.c:539
9216
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:531
9312
9220
#. Output levels frame
9313
#: app/tools/gimplevelstool.c:569
9221
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:558
9314
9222
msgid "Output Levels"
9315
9223
msgstr "Çıkış Seviyeleri"
9317
#: app/tools/gimplevelstool.c:667
9225
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:650
9318
9226
msgid "Adjust levels automatically"
9319
9227
msgstr "Seviyeleri otomatik ayarla"
9321
#: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:203
9229
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:201
9322
9230
msgid "Auto-resize window"
9231
msgstr "Pencereyi otomatik boyutlandır"
9325
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:95
9233
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:95
9326
9234
msgid "Magnify"
9327
9235
msgstr "Büyüteç"
9329
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:96
9237
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:96
9330
9238
msgid "Zoom in & out"
9331
msgstr "Yakınlaşma & Uzaklaşma"
9239
msgstr "Yakınlaşma ve uzaklaşma"
9333
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:97
9241
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:97
9335
9242
msgid "M_agnify"
9338
#: app/tools/gimpmeasureoptions.c:157
9245
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:154
9340
9246
msgid "Use info window"
9341
msgstr "Bilgi Penceresini Kullan"
9247
msgstr "Bilgi penceresini kullan"
9343
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:118
9249
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:118
9344
9250
msgid "Measure"
9347
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:119
9253
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:119
9348
9254
msgid "Measure distances and angles"
9349
9255
msgstr "Açı ve uzunlukları ölç"
9351
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:120
9257
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:120
9353
9258
msgid "_Measure"
9356
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:264
9261
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:266
9357
9262
msgid "Add Guides"
9358
9263
msgstr "Kılavuz Ekle"
9360
9265
#. tool->gdisp->shell
9361
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:847
9266
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:887
9362
9267
msgid "Measure Distances and Angles"
9363
9268
msgstr "Açı ve Uzunlukları Ölç"
9365
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:865
9270
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:905
9366
9271
msgid "Distance:"
9367
9272
msgstr "Uzaklık:"
9369
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:171
9274
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:169
9371
9276
msgid "Pick a layer or guide"
9372
9277
msgstr "Bir Katmanı/Kılavuzu Taşımak İçin Seç"
9374
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:172
9279
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:170
9376
9281
msgid "Move the current layer"
9377
9282
msgstr "Geçerli Katmanı Taşı"
9379
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:176
9284
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:174
9381
9286
msgid "Move selection"
9382
9287
msgstr "Seçimi Taşı"
9384
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:180
9289
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:178
9386
9291
msgid "Pick a path"
9387
9292
msgstr "Taşımak İçin Yol Seçin"
9389
#: app/tools/gimpmoveoptions.c:181
9294
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:179
9391
9296
msgid "Move the current path"
9392
9297
msgstr "Geçerli Yolu Taşı"
9394
#: app/tools/gimpmovetool.c:117
9299
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117
9395
9300
msgid "Move layers & selections"
9396
9301
msgstr "Katmanları & seçimleri taşı"
9398
#: app/tools/gimpmovetool.c:118
9303
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118
9401
9306
msgstr "Taşı: "
9403
#: app/tools/gimpmovetool.c:298 app/tools/gimpmovetool.c:576
9308
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:299 ../app/tools/gimpmovetool.c:577
9405
9309
msgid "Move Guide: "
9406
msgstr "Kılavuzu Taşı"
9310
msgstr "Kılavuzu Taşı: "
9408
#: app/tools/gimpmovetool.c:570
9312
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:571
9410
9313
msgid "Cancel Guide"
9413
#: app/tools/gimpmovetool.c:576
9316
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:577
9415
9317
msgid "Add Guide: "
9416
msgstr "Kılavuz Ekle"
9318
msgstr "Kılavuz Ekle: "
9418
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
9320
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
9419
9321
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
9420
9322
msgstr "Kötü fırça darbelerini boyama"
9422
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
9324
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
9424
9325
msgid "_Paintbrush"
9425
msgstr "Boya Fırçası"
9427
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:103 app/widgets/gimpbrushselect.c:201
9428
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:332
9326
msgstr "_Boya Fırçası"
9328
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:102
9329
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:429
9330
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:214 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:295
9334
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:108
9335
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:201 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:310
9429
9336
msgid "Opacity:"
9430
9337
msgstr "Saydamsızlık:"
9432
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:108 app/tools/gimpselectionoptions.c:374
9433
#: app/widgets/gimpbrushselect.c:218 app/widgets/gimplayertreeview.c:325
9437
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:126
9339
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:125
9439
9341
msgstr "Fırça:"
9441
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:135 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:394
9343
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:134
9344
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:406
9442
9345
msgid "Gradient:"
9443
9346
msgstr "Gradyan:"
9445
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
9348
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162
9352
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:176
9447
9354
msgid "Hard edge"
9448
9355
msgstr "Sert Kenarlı"
9450
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:216
9357
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:217
9452
9359
msgid "Pressure sensitivity"
9453
9360
msgstr "Basınç Duyarlılığı"
9455
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236
9362
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236
9456
9363
msgid "Opacity"
9457
9364
msgstr "Saydamsızlık"
9459
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:250
9366
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:250
9460
9367
msgid "Hardness"
9461
9368
msgstr "Sertlik"
9463
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:261
9370
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:261
9467
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:274
9374
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:276
9375
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:285
9471
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:313
9379
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:324
9473
9380
msgid "Fade out"
9474
9381
msgstr "Soldurma Uygula"
9476
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:333 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:403
9383
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:344
9384
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:415
9477
9385
msgid "Length:"
9478
9386
msgstr "Uzunluk:"
9480
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:367
9388
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:379
9482
9390
msgid "Use color from gradient"
9483
9391
msgstr "Gradyandaki Rengi Kullan"
9485
#: app/tools/gimppenciltool.c:52
9393
#: ../app/tools/gimppainttool.c:714
9394
msgid "Press Shift to draw a straight line."
9397
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
9486
9398
msgid "Paint hard edged pixels"
9489
#: app/tools/gimppenciltool.c:53
9401
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
9491
9402
msgid "Pe_ncil"
9494
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:81
9405
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:81
9495
9406
msgid "Perspective"
9496
9407
msgstr "Perspektif"
9498
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:82
9409
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:82
9499
9410
msgid "Change perspective of the layer or selection"
9500
9411
msgstr "Katman ya da seçimin perspektifini değiştir"
9502
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:83
9413
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:83
9504
9414
msgid "_Perspective"
9415
msgstr "_Perspektif"
9507
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:140
9417
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:140
9508
9418
msgid "Perspective Transform Information"
9509
9419
msgstr "Perspective Dönüşüm Bilgisi"
9511
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:149
9421
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:149
9512
9422
msgid "Matrix:"
9513
9423
msgstr "Matris:"
9515
#: app/tools/gimpposterizetool.c:79
9425
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:79
9517
9427
msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
9518
9428
msgstr "Resim renklerini sabit bir sayıya azaltma"
9520
#: app/tools/gimpposterizetool.c:80
9430
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:80
9522
9431
msgid "_Posterize..."
9523
msgstr "Posterleştirme"
9432
msgstr "_Posterleştir.."
9525
#: app/tools/gimpposterizetool.c:131
9434
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:131
9526
9435
msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
9527
9436
msgstr "Posterleştir (Renk Sayısını Azalt)"
9529
#: app/tools/gimpposterizetool.c:173
9438
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:173
9530
9439
msgid "Posterize does not operate on indexed layers."
9531
9440
msgstr "Posterleştirme indisli katmanlarda çalışmaz."
9533
#: app/tools/gimpposterizetool.c:223
9442
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:223
9535
9443
msgid "Posterize _levels:"
9536
msgstr "Seviyeleri _Posterleştir:"
9538
#: app/tools/gimprectselecttool.c:97
9444
msgstr "Seviyeleri _posterleştir:"
9446
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:114
9448
msgid "Highlight rectangle"
9449
msgstr "Yüksektonlar"
9451
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:119
9453
msgstr "Sabit genişlik"
9455
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:122
9456
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:291 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:263
9457
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:295
9461
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:127
9462
msgid "Fixed height"
9463
msgstr "Sabit yükseklik"
9465
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:130
9466
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:301 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:265
9467
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:297
9471
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:135
9472
msgid "Fixed aspect"
9473
msgstr "Sabit görünüm oranı"
9475
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:138
9476
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:311
9478
msgstr "Görünüm Oranı"
9480
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:143
9481
msgid "Fixed center"
9482
msgstr "Sabit merkez"
9484
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:146
9488
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:150
9492
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:274
9495
msgstr "Yüksektonlar"
9497
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:286
9501
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:319
9505
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:805 ../app/tools/gimprectangletool.c:1178
9507
msgstr "Dikdörtgen:"
9509
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1577
9513
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1578
9517
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1579 ../app/widgets/gimpcursorview.c:170
9518
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:192
9522
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1580 ../app/widgets/gimpcursorview.c:176
9523
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:198
9527
#: ../app/tools/gimprectselecttool.c:96
9539
9528
msgid "Select rectangular regions"
9540
9529
msgstr "Dörtgen seçimler yap"
9542
#: app/tools/gimprectselecttool.c:98
9531
#: ../app/tools/gimprectselecttool.c:97
9544
9533
msgid "_Rect Select"
9545
9534
msgstr "Dörtgen Seçim"
9547
#: app/tools/gimprectselecttool.c:224
9548
msgid "Selection: ADD"
9549
msgstr "Seçim: EKLE"
9551
#: app/tools/gimprectselecttool.c:227
9552
msgid "Selection: SUBTRACT"
9553
msgstr "Seçim: ÇIKAR"
9555
#: app/tools/gimprectselecttool.c:230
9556
msgid "Selection: INTERSECT"
9557
msgstr "Seçim: KESİŞTİR"
9559
#: app/tools/gimprectselecttool.c:233
9560
msgid "Selection: REPLACE"
9561
msgstr "Seçim: DEĞİŞTİR"
9563
#: app/tools/gimprectselecttool.c:468
9536
#: ../app/tools/gimprectselecttool.c:394
9564
9537
msgid "Selection: "
9565
9538
msgstr "Seçim:"
9567
#: app/tools/gimprotatetool.c:98
9540
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:98
9568
9541
msgid "Rotate the layer or selection"
9569
9542
msgstr "Katmanı ya da seçimi döndür"
9571
#: app/tools/gimprotatetool.c:99
9544
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:99
9573
9545
msgid "_Rotate"
9576
#: app/tools/gimprotatetool.c:158
9548
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:158
9577
9549
msgid "Rotation Information"
9578
9550
msgstr "Döndürme Bilgisi"
9580
#: app/tools/gimprotatetool.c:185
9552
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:185
9581
9553
msgid "Center X:"
9582
9554
msgstr "Merkez X:"
9584
#: app/tools/gimprotatetool.c:190
9556
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:190
9586
9557
msgid "Center Y:"
9589
#: app/tools/gimpscaletool.c:91
9560
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:91
9591
9562
msgstr "Ölçeklendir"
9593
#: app/tools/gimpscaletool.c:92
9564
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:92
9594
9565
msgid "Scale the layer or selection"
9595
9566
msgstr "Katman ya da seçimi ölçeklendir"
9597
#: app/tools/gimpscaletool.c:93
9568
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:93
9600
msgstr "Ölçeklendir"
9570
msgstr "Ö_lçeklendir"
9602
#: app/tools/gimpscaletool.c:152
9572
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:152
9604
9573
msgid "Scaling information"
9605
msgstr "Ölçekleme Bilgisi"
9574
msgstr "Ölçekleme bilgisi"
9607
#: app/tools/gimpscaletool.c:163
9576
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:163
9608
9577
msgid "Original Width:"
9609
9578
msgstr "Orjinal Genişlik:"
9611
#: app/tools/gimpscaletool.c:170
9580
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:170
9613
9581
msgid "Current width:"
9614
msgstr "Geçerli Genişlik:"
9582
msgstr "Geçerli genişlik:"
9616
#: app/tools/gimpscaletool.c:174
9584
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:174
9618
9585
msgid "Current height:"
9619
msgstr "Geçerli Genişlik:"
9586
msgstr "Geçerli yükseklik:"
9621
#: app/tools/gimpscaletool.c:189
9588
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:189
9623
9589
msgid "Scale ratio X:"
9624
msgstr "X Ölçeklendirme Oranı:"
9590
msgstr "X ölçeklendirme oranı:"
9626
#: app/tools/gimpscaletool.c:192
9592
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:192
9628
9593
msgid "Scale ratio Y:"
9629
msgstr "X Ölçeklendirme Oranı:"
9594
msgstr "Y ölçeklendirme oranı:"
9631
#: app/tools/gimpscaletool.c:196
9596
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:196
9632
9597
msgid "Aspect Ratio:"
9633
9598
msgstr "Görüntü Oranı:"
9635
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:136
9600
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:136
9636
9601
msgid "Smooth edges"
9637
9602
msgstr "Kenarları yumuşat"
9639
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:150
9604
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:150
9640
9605
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
9643
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:156
9608
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:156
9644
9609
msgid "Base selection on all visible layers"
9647
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:171
9612
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:171
9648
9613
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
9651
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:382 app/tools/gimptextoptions.c:447
9616
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:437 ../app/tools/gimptextoptions.c:458
9652
9617
msgid "Antialiasing"
9653
9618
msgstr "Yazıtipi yumuşatma"
9655
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:399
9620
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:455
9657
9621
msgid "Feather edges"
9658
msgstr "Kenarları Yumuşat"
9622
msgstr "Kenarları yumuşat"
9660
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:425
9624
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:481
9662
9625
msgid "Show interactive boundary"
9663
msgstr "Etkileşimli Kenarları Göster"
9626
msgstr "Etkileşimli kenarları göster"
9665
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:448
9628
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:504
9667
9629
msgid "Select transparent areas"
9668
msgstr "Şeffaf Alanları Seç"
9630
msgstr "Şeffaf alanları seç"
9670
#: app/tools/gimpselectionoptions.c:488
9632
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:544
9672
9633
msgid "Auto shrink selection"
9673
msgstr "Seçimi Otomatik Küçült"
9675
#: app/tools/gimpsheartool.c:98
9634
msgstr "Seçimi otomatik küçült"
9636
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:259
9637
msgid "Move the selection mask"
9638
msgstr "Seçim maskesini taşı"
9640
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263
9641
msgid "Move the selected pixels"
9642
msgstr "Seçili pikselleri taşı"
9644
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:267
9645
msgid "Move a copy of the selected pixels"
9646
msgstr "Seçili piksellerin kopyasını hazırla"
9648
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:271
9650
msgid "Anchor the floating selection"
9651
msgstr "Yüzen Seçimi Çıpala"
9653
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:98
9679
#: app/tools/gimpsheartool.c:99
9657
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:99
9680
9658
msgid "Shear the layer or selection"
9681
9659
msgstr "Katmanı ya da seçimi eğ"
9683
#: app/tools/gimpsheartool.c:100
9661
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:100
9688
#: app/tools/gimpsheartool.c:157
9665
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:157
9689
9666
msgid "Shearing Information"
9690
9667
msgstr "Eğme Bilgisi"
9692
#: app/tools/gimpsheartool.c:167
9669
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:167
9694
9670
msgid "Shear magnitude X:"
9695
msgstr "Eğme X Genliği:"
9671
msgstr "X eğme genliği:"
9697
#: app/tools/gimpsheartool.c:174
9673
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:174
9699
9674
msgid "Shear magnitude Y:"
9700
msgstr "Eğme X Genliği:"
9675
msgstr "Y eğme genliği:"
9702
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:55
9677
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
9703
9678
msgid "Smudge image"
9679
msgstr "Resmi lekele"
9706
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:56
9681
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
9708
9682
msgid "_Smudge"
9711
#: app/tools/gimptextoptions.c:146
9685
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:146
9713
9687
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
9716
#: app/tools/gimptextoptions.c:153
9690
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:153
9718
9692
"If available, hints from the font are used but you may prefer to always use "
9719
9693
"the automatic hinter"
9722
#: app/tools/gimptextoptions.c:178
9696
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:178
9723
9697
msgid "Indentation of the first line"
9726
#: app/tools/gimptextoptions.c:183
9700
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:183
9727
9701
msgid "Modify line spacing"
9730
#: app/tools/gimptextoptions.c:419
9704
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:188
9706
msgid "Modify letter spacing"
9707
msgstr "Kılavu Çizgileri Arasındaki Boşluk"
9709
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:430
9735
#: app/tools/gimptextoptions.c:431
9713
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:442
9736
9714
msgid "Hinting"
9739
#: app/tools/gimptextoptions.c:438
9717
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:449
9740
9718
msgid "Force auto-hinter"
9743
#: app/tools/gimptextoptions.c:453
9721
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:464
9744
9722
msgid "Text Color"
9745
9723
msgstr "Metin Rengi"
9747
#: app/tools/gimptextoptions.c:458
9725
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:469
9751
#: app/tools/gimptextoptions.c:463
9729
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:474
9752
9730
msgid "Justify:"
9753
9731
msgstr "Hizalama:"
9755
#: app/tools/gimptextoptions.c:469
9733
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:480
9756
9734
msgid "Indent:"
9757
9735
msgstr "Girinti:"
9759
#: app/tools/gimptextoptions.c:475
9737
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:486
9745
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:493
9768
#: app/tools/gimptextoptions.c:478
9754
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:496
9770
9755
msgid "Create path from text"
9771
msgstr "Metinden Yol Oluştur"
9773
#: app/tools/gimptexttool.c:143
9756
msgstr "Metinden yol oluştur"
9758
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:504
9759
msgid "Text along path"
9760
msgstr "Yol boyunca metin"
9762
#: ../app/tools/gimptexttool.c:147
9774
9763
msgid "Add text to the image"
9775
9764
msgstr "Resme metin ekle"
9777
#: app/tools/gimptexttool.c:144
9766
#: ../app/tools/gimptexttool.c:148
9782
#: app/tools/gimptexttool.c:732
9770
#: ../app/tools/gimptexttool.c:794
9783
9771
msgid "GIMP Text Editor"
9784
9772
msgstr "GIMP Metin Düzenleyici"
9786
#: app/tools/gimptexttool.c:842 app/tools/gimptexttool.c:845
9774
#: ../app/tools/gimptexttool.c:904 ../app/tools/gimptexttool.c:907
9787
9775
msgid "Confirm Text Editing"
9788
9776
msgstr "Metin Düzenlemeyi Onayla"
9790
#: app/tools/gimptexttool.c:866
9778
#: ../app/tools/gimptexttool.c:934
9792
9780
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
9793
9781
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
9890
9878
"Kanaldan Seçime\n"
9891
9879
"<Shift> Ekle <Ctrl> Çıkar <Shift><Ctrl> Kesiştir"
9893
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:196
9881
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:194
9895
9883
msgid "Create selection from path"
9896
9884
msgstr "Yoldan Seçim Oluştur"
9898
#: app/tools/gimpvectoroptions.c:207
9886
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:205
9900
9888
msgid "Stroke path"
9901
9889
msgstr "Yolu Darbele"
9903
#: app/tools/gimpvectortool.c:161
9891
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:155
9904
9892
msgid "Create and edit paths"
9905
9893
msgstr "Yolları oluştur ve düzenle"
9907
#: app/tools/gimpvectortool.c:363
9895
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:358
9908
9896
msgid "Add Stroke"
9909
9897
msgstr "Darbe Ekle"
9911
#: app/tools/gimpvectortool.c:381
9899
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:376
9912
9900
msgid "Add Anchor"
9913
9901
msgstr "Çıpa Ekle"
9915
#: app/tools/gimpvectortool.c:404
9903
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:399
9916
9904
msgid "Insert Anchor"
9917
9905
msgstr "Çıpayı Araya Ekle"
9919
#: app/tools/gimpvectortool.c:433
9907
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:428
9920
9908
msgid "Drag Handle"
9923
#: app/tools/gimpvectortool.c:462
9911
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:457
9924
9912
msgid "Drag Anchor"
9925
9913
msgstr "Çıpayı Sürükle"
9927
#: app/tools/gimpvectortool.c:479
9915
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:474
9928
9916
msgid "Drag Anchors"
9929
9917
msgstr "Çıpaları Sürükle"
9931
#: app/tools/gimpvectortool.c:499
9919
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
9932
9920
msgid "Drag Curve"
9933
9921
msgstr "Eğriyi Sürükle"
9935
#: app/tools/gimpvectortool.c:527
9923
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:522
9936
9924
msgid "Connect Strokes"
9939
#: app/tools/gimpvectortool.c:557
9927
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:552
9940
9928
msgid "Drag Path"
9941
9929
msgstr "Yolu Sürükle"
9943
#: app/tools/gimpvectortool.c:567
9931
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:562
9944
9932
msgid "Convert Edge"
9945
9933
msgstr "Kenarları Dönüştür"
9947
#: app/tools/gimpvectortool.c:597
9935
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:592
9948
9936
msgid "Delete Anchor"
9949
9937
msgstr "Çıpayı Sil"
9951
#: app/tools/gimpvectortool.c:619
9939
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:614
9952
9940
msgid "Delete Segment"
9953
9941
msgstr "Segmenti Sil"
9955
#: app/tools/gimpvectortool.c:831
9943
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:826
9956
9944
msgid "Move Anchors"
9957
9945
msgstr "Çıpaları Taşı"
9959
#: app/tools/gimpvectortool.c:1196
9947
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1192
9961
9949
msgid "Click to pick path to edit."
9962
9950
msgstr "Yeni resimler için kullanılacak yorum"
9964
#: app/tools/gimpvectortool.c:1199
9952
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1195
9966
9954
msgid "Click to create a new path."
9967
9955
msgstr "Yeni resimler için kullanılacak yorum"
9969
#: app/tools/gimpvectortool.c:1202
9957
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1198
9971
9959
msgid "Click to create a new component of the path."
9972
9960
msgstr "Yol için yeni bir isim belirle"
9974
#: app/tools/gimpvectortool.c:1205
9962
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1201
9976
9964
msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
9977
9965
msgstr "Yeni resimler için kullanılacak yorum"
9979
#: app/tools/gimpvectortool.c:1208
9967
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1204
9980
9968
msgid "Click-Drag to move the anchor around."
9983
#: app/tools/gimpvectortool.c:1211
9971
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1207 ../app/tools/gimpvectortool.c:1214
9984
9972
msgid "Click-Drag to move the anchors around."
9987
#: app/tools/gimpvectortool.c:1214
9975
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1210
9988
9976
msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
9991
#: app/tools/gimpvectortool.c:1217
9979
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1216
9992
9980
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve. (SHIFT: symmetrical)"
9995
#: app/tools/gimpvectortool.c:1221
9983
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1220
9996
9984
msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
9999
#: app/tools/gimpvectortool.c:1225
9987
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1224
10000
9988
msgid "Click-Drag to move the path around."
10003
#: app/tools/gimpvectortool.c:1228
9991
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1227
10005
9993
msgid "Click to insert an anchor on the path. (try SHIFT)"
10006
9994
msgstr "Yol için yeni bir isim belirle"
10008
#: app/tools/gimpvectortool.c:1231
9996
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1230
10009
9997
msgid "Click to delete this anchor."
10012
#: app/tools/gimpvectortool.c:1234
10000
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1233
10013
10001
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint."
10016
#: app/tools/gimpvectortool.c:1238
10004
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1237
10017
10005
msgid "Click to open up the path."
10020
#: app/tools/gimpvectortool.c:1241
10008
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1240
10021
10009
msgid "Click to make this node angular."
10024
#: app/tools/gimpvectortool.c:1751
10012
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1740
10026
10014
msgid "Delete Anchors"
10027
10015
msgstr "Çıpayı Sil"
10029
#: app/tools/gimpvectortool.c:1918
10017
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1907
10031
10019
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
10033
10021
"Aktif katmanın seçime dönüştürülebilecek\n"
10034
10022
"alfa kanalı yok."
10036
#: app/vectors/gimpvectors.c:229
10024
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
10040
#: app/vectors/gimpvectors.c:230
10028
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
10041
10029
msgid "Rename Path"
10042
10030
msgstr "Yolu Yeniden Adlandır"
10044
#: app/vectors/gimpvectors.c:231 app/vectors/gimpvectors.c:356
10032
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231 ../app/vectors/gimpvectors.c:358
10045
10033
msgid "Move Path"
10046
10034
msgstr "Yolu Taşı"
10048
#: app/vectors/gimpvectors.c:232
10036
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
10049
10037
msgid "Scale Path"
10050
10038
msgstr "Yolu Ölçeklendir"
10052
#: app/vectors/gimpvectors.c:233
10040
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
10053
10041
msgid "Resize Path"
10054
10042
msgstr "Yolu Boyutlandır"
10056
#: app/vectors/gimpvectors.c:234 app/vectors/gimpvectors.c:447
10044
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234 ../app/vectors/gimpvectors.c:452
10057
10045
msgid "Flip Path"
10058
10046
msgstr "Yolu Çevir"
10060
#: app/vectors/gimpvectors.c:235 app/vectors/gimpvectors.c:491
10048
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235 ../app/vectors/gimpvectors.c:483
10061
10049
msgid "Rotate Path"
10062
10050
msgstr "Yolu Döndür"
10064
#: app/vectors/gimpvectors.c:236 app/vectors/gimpvectors.c:522
10052
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236 ../app/vectors/gimpvectors.c:514
10065
10053
msgid "Transform Path"
10066
10054
msgstr "Yolu Dönüştür"
10068
#: app/vectors/gimpvectors.c:551
10056
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:542
10069
10057
msgid "Cannot stroke empty path."
10072
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:287
10060
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:287
10073
10061
msgid "Import Paths"
10074
10062
msgstr "Yolları Al"
10076
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:298
10064
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:298
10077
10065
msgid "Imported Path"
10080
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:324
10068
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:324
10082
10070
msgid "No paths found in '%s'"
10071
msgstr "%s içinde yol bulunamadı"
10085
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:327
10073
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:327
10086
10074
msgid "No paths found in the buffer"
10075
msgstr "Tamponda yol bulunamadı"
10089
#: app/vectors/gimpvectors-import.c:337
10077
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:337
10091
10079
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
10092
msgstr "%s dosyasından yol okunurken hata"
10080
msgstr "%s dosyasından yol okunurken hata: %s"
10094
#: app/widgets/gimpactiongroup.c:803
10082
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:803
10096
10084
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10097
msgstr "KYMA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10085
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10099
#: app/widgets/gimpactionview.c:354 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:374
10087
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:331
10088
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:399
10101
10089
msgid "Action"
10104
#: app/widgets/gimpactionview.c:383
10092
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:360
10106
10093
msgid "Shortcut"
10107
msgstr "Klavye Kısayolları"
10109
#: app/widgets/gimpactionview.c:405
10096
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:382
10114
#: app/widgets/gimpactionview.c:545 app/widgets/gimpactionview.c:738
10100
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:512 ../app/widgets/gimpactionview.c:694
10115
10101
msgid "Changing shortcut failed."
10118
#: app/widgets/gimpactionview.c:585
10104
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:552
10119
10105
msgid "Conflicting Shortcuts"
10122
#: app/widgets/gimpactionview.c:591
10108
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:558
10123
10109
msgid "_Reassign shortcut"
10126
#: app/widgets/gimpactionview.c:602
10112
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:569
10128
10114
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
10131
#: app/widgets/gimpactionview.c:606
10117
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:573
10133
10119
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
10136
#: app/widgets/gimpactionview.c:673
10122
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:630
10137
10123
msgid "Removing shortcut failed."
10140
#: app/widgets/gimpactionview.c:678
10126
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:635
10141
10127
msgid "Invalid shortcut."
10144
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:168
10130
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:168
10146
10132
msgid "Spikes:"
10147
10133
msgstr "Büyüklük:"
10149
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:181
10135
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:181
10150
10136
msgid "Hardness:"
10151
10137
msgstr "Sertlik:"
10153
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:220 app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:114
10139
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:220
10140
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:114
10154
10141
msgid "Spacing:"
10155
10142
msgstr "Boşluk:"
10157
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:223 app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:117
10144
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:223
10145
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:117
10158
10146
msgid "Percentage of width of brush"
10161
#: app/widgets/gimpbufferview.c:165 app/widgets/gimpbufferview.c:246
10162
#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:206
10163
#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:657
10164
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:147 app/widgets/gimphistogrameditor.c:359
10149
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:166 ../app/widgets/gimpbufferview.c:247
10150
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:758
10165
10151
msgid "(None)"
10166
10152
msgstr "(Hiçbiri)"
10168
#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:234
10169
#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:459
10154
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:234
10155
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:459
10170
10156
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
10173
#: app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:462
10159
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:462
10174
10160
msgid "Type a new accelerator"
10177
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:151
10163
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:171
10178
10164
msgid "Reorder Channel"
10179
10165
msgstr "Kanalı Yeniden Düzenle"
10181
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261
10167
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:378
10183
10169
msgid "Empty Channel"
10184
10170
msgstr "Boş Kanal Kopyası"
10186
#: app/widgets/gimpclipboard.c:283
10172
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:258
10187
10173
msgid "Clipboard"
10190
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:169
10176
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:175
10191
10177
msgid "Add the current color to the color history"
10194
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:177
10180
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:180
10195
10181
msgid "Available Filters"
10196
10182
msgstr "Mevcut Filtreler"
10198
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:204
10184
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:207
10200
10186
msgid "Add the selected filter to the list of active filters."
10201
10187
msgstr "Seçili girişi dizinden çıkar"
10203
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:221
10189
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:224
10190
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:298
10205
10192
msgid "Remove the selected filter from the list of active filters."
10206
10193
msgstr "Seçili girişi dizinden çıkar"
10208
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:235
10195
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:238
10210
10197
msgid "Move the selected filter up"
10211
10198
msgstr "Seçili girişi dizinden çıkar"
10213
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:244
10200
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:247
10215
10202
msgid "Move the selected filter down"
10216
10203
msgstr "Katmanları & seçimleri taşı"
10218
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:289
10205
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:292
10219
10206
msgid "Active Filters"
10220
10207
msgstr "Etkin Filtreler"
10222
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:322
10209
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:333
10223
10210
msgid "Reset the selected filter to default values"
10224
10211
msgstr "Seçili filtreleri öntanımlı değerlerine geri al"
10226
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:543
10228
msgid "Configure selected filter: %s"
10229
msgstr "Seçili Filtreyi Yapılandır: %s"
10231
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:550
10213
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:560
10233
10215
msgid "No filter selected"
10234
10216
msgstr "Filtre Seçilmedi"
10236
#: app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:554
10238
msgid "Configure selected filter"
10239
msgstr "Seçili Filtreyi Yapılandır"
10218
#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:280
10219
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS"
10241
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:240
10222
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:446
10242
10223
msgid "Index:"
10243
10224
msgstr "Sıra:"
10245
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:244 app/widgets/gimpcolorframe.c:265
10226
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:450 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:471
10247
10228
msgstr "Kırmızı:"
10249
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:245 app/widgets/gimpcolorframe.c:266
10230
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:451 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:472
10250
10231
msgid "Green:"
10251
10232
msgstr "Yeşil:"
10253
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:246 app/widgets/gimpcolorframe.c:267
10234
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:452 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:473
10254
10235
msgid "Blue:"
10255
10236
msgstr "Mavi:"
10257
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:256 app/widgets/gimpcolorframe.c:287
10238
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:462 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:493
10258
10239
msgid "Value:"
10259
10240
msgstr "Değer:"
10261
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:275
10242
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:481
10263
10244
msgstr "Onaltılı:"
10265
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:285
10246
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:491
10268
10249
msgstr "Renk:"
10270
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:286
10251
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:492
10271
10252
msgid "Sat.:"
10272
10253
msgstr "Doyg.:"
10274
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:303
10255
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:509
10275
10256
msgid "Cyan:"
10276
10257
msgstr "Turkuaz:"
10278
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:304
10259
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:510
10279
10260
msgid "Magenta:"
10280
10261
msgstr "Magenta:"
10282
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:305
10263
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:511
10283
10264
msgid "Yellow:"
10284
10265
msgstr "Sarı:"
10286
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:306
10267
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:512
10287
10268
msgid "Black:"
10288
10269
msgstr "Siyah:"
10290
#: app/widgets/gimpcolorframe.c:320
10271
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:526
10291
10272
msgid "Alpha:"
10292
10273
msgstr "Alfa:"
10294
#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:247
10275
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:544 ../app/widgets/gimpcursorview.c:167
10276
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:173 ../app/widgets/gimpcursorview.c:189
10277
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:195 ../app/widgets/gimpcursorview.c:458
10278
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:459 ../app/widgets/gimpcursorview.c:460
10279
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:461
10283
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:246
10296
10284
msgid "Color index:"
10297
msgstr "Renk İndisi:"
10285
msgstr "Renk indisi:"
10299
#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:258
10287
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:256
10301
10288
msgid "HTML notation:"
10289
msgstr "HTML gösterim:"
10304
#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:502
10291
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:502
10305
10292
msgid "Smaller Previews"
10306
10293
msgstr "Daha Küçük Önizlemeler"
10308
#: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:507
10295
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:507
10309
10296
msgid "Larger Previews"
10310
10297
msgstr "Daha Büyük Önizlemeler"
10312
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:210
10299
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:216
10313
10300
msgid "Dump events from this controller"
10316
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:215
10303
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:221
10317
10304
msgid "Enable this controller"
10305
msgstr "Bu denetleyiciyi etkinleştir"
10320
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:236
10307
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:242
10322
10308
msgid "Name:"
10325
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:369
10311
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:393
10327
10312
msgid "Event"
10330
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:550
10315
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:418
10316
msgid "_Grab Event"
10317
msgstr "_Olayı Yakala"
10319
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:428
10320
msgid "Select the next event arriving from the controller"
10323
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:441
10324
msgid "Assign an action to the selected event"
10327
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:453
10329
msgid "Remove the action from the selected event"
10330
msgstr "Seçili girdiyi sil"
10332
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:685
10333
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:688
10331
10334
msgid "Select Controller Event Action"
10334
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69
10335
msgid "Key Up (Shift + Control + Alt)"
10338
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72
10339
msgid "Key Up (Control + Alt)"
10342
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75
10343
msgid "Key Up (Shift + Alt)"
10346
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78
10347
msgid "Key Up (Shift + Control)"
10350
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81
10351
msgid "Key Up (Alt)"
10354
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84
10355
msgid "Key Up (Control)"
10358
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87
10359
msgid "Key Up (Shift)"
10362
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90
10366
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94
10367
msgid "Key Down (Shift + Control + Alt)"
10370
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97
10371
msgid "Key Down (Control + Alt)"
10374
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100
10375
msgid "Key Down (Shift + Alt)"
10378
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103
10379
msgid "Key Down (Shift + Control)"
10382
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106
10383
msgid "Key Down (Alt)"
10386
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109
10387
msgid "Key Down (Control)"
10390
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112
10391
msgid "Key Down (Shift)"
10394
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115
10397
msgstr "Aşağı Birleştir"
10399
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119
10400
msgid "Key Left (Shift + Control + Alt)"
10403
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122
10404
msgid "Key Left (Control + Alt)"
10407
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125
10408
msgid "Key Left (Shift + Alt)"
10411
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128
10412
msgid "Key Left (Shift + Control)"
10415
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131
10416
msgid "Key Left (Alt)"
10419
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134
10420
msgid "Key Left (Control)"
10423
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137
10424
msgid "Key Left (Shift)"
10427
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140
10431
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144
10432
msgid "Key Right (Shift + Control + Alt)"
10435
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147
10436
msgid "Key Right (Control + Alt)"
10439
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150
10440
msgid "Key Right (Shift + Alt)"
10443
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153
10444
msgid "Key Right (Shift + Control)"
10447
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156
10448
msgid "Key Right (Alt)"
10451
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159
10452
msgid "Key Right (Control)"
10455
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162
10456
msgid "Key Right (Shift)"
10459
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165
10464
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:207
10337
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69
10339
msgid "Cursor Up (Shift + Control + Alt)"
10340
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control + Alt)"
10342
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72
10344
msgid "Cursor Up (Control + Alt)"
10345
msgstr "Yukarı Kaydır (Control + Alt)"
10347
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75
10349
msgid "Cursor Up (Shift + Alt)"
10350
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Alt)"
10352
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78
10354
msgid "Cursor Up (Shift + Control)"
10355
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control)"
10357
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81
10359
msgid "Cursor Up (Alt)"
10360
msgstr "Yukarı Kaydır (Alt)"
10362
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84
10364
msgid "Cursor Up (Control)"
10365
msgstr "Yukarı Kaydır (Control)"
10367
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87
10369
msgid "Cursor Up (Shift)"
10370
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift)"
10372
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90
10377
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94
10379
msgid "Cursor Down (Shift + Control + Alt)"
10380
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control + Alt)"
10382
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97
10384
msgid "Cursor Down (Control + Alt)"
10385
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control + Alt)"
10387
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100
10389
msgid "Cursor Down (Shift + Alt)"
10390
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Alt)"
10392
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103
10394
msgid "Cursor Down (Shift + Control)"
10395
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control + Alt)"
10397
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106
10398
msgid "Cursor Down (Alt)"
10401
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109
10403
msgid "Cursor Down (Control)"
10404
msgstr "Yukarı Kaydır (Control)"
10406
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112
10408
msgid "Cursor Down (Shift)"
10409
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift)"
10411
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115
10413
msgid "Cursor Down"
10416
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119
10418
msgid "Cursor Left (Shift + Control + Alt)"
10419
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control + Alt)"
10421
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122
10423
msgid "Cursor Left (Control + Alt)"
10424
msgstr "Yukarı Kaydır (Control + Alt)"
10426
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125
10428
msgid "Cursor Left (Shift + Alt)"
10429
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Alt)"
10431
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128
10433
msgid "Cursor Left (Shift + Control)"
10434
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control)"
10436
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131
10437
msgid "Cursor Left (Alt)"
10440
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134
10442
msgid "Cursor Left (Control)"
10443
msgstr "Sağa Kaydır (Control)"
10445
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137
10447
msgid "Cursor Left (Shift)"
10448
msgstr "Sağa Kaydır (Shift)"
10450
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140
10452
msgid "Cursor Left"
10455
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144
10457
msgid "Cursor Right (Shift + Control + Alt)"
10458
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control + Alt)"
10460
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147
10462
msgid "Cursor Right (Control + Alt)"
10463
msgstr "Sağa Kaydır (Control)"
10465
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150
10467
msgid "Cursor Right (Shift + Alt)"
10468
msgstr "Sağa Kaydır (Shift)"
10470
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153
10472
msgid "Cursor Right (Shift + Control)"
10473
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control)"
10475
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156
10477
msgid "Cursor Right (Alt)"
10478
msgstr "Sağa Kaydır (Alt)"
10480
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159
10482
msgid "Cursor Right (Control)"
10483
msgstr "Sağa Kaydır (Control)"
10485
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162
10487
msgid "Cursor Right (Shift)"
10488
msgstr "Sağa Kaydır (Shift)"
10490
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165
10492
msgid "Cursor Right"
10493
msgstr "Sağa Kaydır"
10495
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:207
10466
10496
msgid "Keyboard"
10467
msgstr "Klavye Kısayolları"
10469
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230
10499
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230
10471
10500
msgid "Keyboard Events"
10472
msgstr "Klavye Kısayolları"
10501
msgstr "Klavye Olayları"
10474
#: app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231
10475
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230
10503
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231
10504
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230
10477
10505
msgid "Ready"
10480
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68
10508
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:213
10509
msgid "Available Controllers"
10510
msgstr "Mevcut Denetleyiciler"
10512
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:278
10514
msgid "Create a controller of the selected type."
10515
msgstr "Seçili girişi dizinden çıkar"
10517
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:313
10518
msgid "Active Controllers"
10519
msgstr "Etkin Denetleyiciler"
10521
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:329
10522
msgid "Configure the selected controller"
10523
msgstr "Seçili denetleyiciyi yapılandır"
10525
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:337
10526
msgid "Move the selected controller up"
10527
msgstr "Seçili denetleyiciyi yukarı taşı"
10529
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:345
10530
msgid "Move the selected controller down"
10531
msgstr "Seçili denetleyiciyi aşağı taşı"
10533
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:517
10535
"There can only be one active keyboard controller.\n"
10537
"You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
10540
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:525
10542
"There can only be one active wheel controller.\n"
10544
"You already have a wheel controller in your list of active controllers."
10547
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:551
10548
msgid "Remove Controller?"
10549
msgstr "Denetleyiciyi Sil?"
10551
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:556
10552
msgid "Disable Controller"
10553
msgstr "Denetleyiciyi Kapat"
10555
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558
10556
msgid "Remove Controller"
10557
msgstr "Denetleyiciyi Sil"
10559
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:569
10561
msgid "Remove Controller '%s'?"
10562
msgstr "%s Denetleyicisini Sil?"
10564
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:573
10566
"Removing this controller from the list of active controllers will "
10567
"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
10569
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
10573
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:634
10575
msgid "Configure Controller"
10576
msgstr "Renk Görünüm Filtreleri"
10578
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:637
10579
msgid "Configure Input Controller"
10582
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68
10481
10583
msgid "Scroll Up (Shift + Control + Alt)"
10484
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71
10586
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71
10485
10587
msgid "Scroll Up (Control + Alt)"
10588
msgstr "Yukarı Kaydır (Control + Alt)"
10488
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74
10590
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74
10489
10591
msgid "Scroll Up (Shift + Alt)"
10592
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Alt)"
10492
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77
10594
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77
10493
10595
msgid "Scroll Up (Shift + Control)"
10596
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control)"
10496
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80
10598
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80
10497
10599
msgid "Scroll Up (Alt)"
10600
msgstr "Yukarı Kaydır (Alt)"
10500
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83
10602
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83
10501
10603
msgid "Scroll Up (Control)"
10604
msgstr "Yukarı Kaydır (Control)"
10504
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86
10606
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86
10505
10607
msgid "Scroll Up (Shift)"
10608
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift)"
10508
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89
10610
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89
10509
10611
msgid "Scroll Up"
10612
msgstr "Yukarı Kaydır"
10512
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93
10614
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93
10513
10615
msgid "Scroll Down (Shift + Control + Alt)"
10616
msgstr "Yukarı Kaydır (Shift + Control + Alt)"
10516
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96
10618
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96
10517
10619
msgid "Scroll Down (Control + Alt)"
10520
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99
10622
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99
10521
10623
msgid "Scroll Down (Shift + Alt)"
10524
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102
10626
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102
10525
10627
msgid "Scroll Down (Shift + Control)"
10528
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105
10630
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105
10529
10631
msgid "Scroll Down (Alt)"
10632
msgstr "Aşağı Kaydır (Alt)"
10532
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108
10634
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108
10533
10635
msgid "Scroll Down (Control)"
10636
msgstr "Aşağı Kaydır (Control)"
10536
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111
10638
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111
10537
10639
msgid "Scroll Down (Shift)"
10640
msgstr "Aşağı Kaydır (Shift)"
10540
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114
10642
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114
10541
10643
msgid "Scroll Down"
10644
msgstr "Aşağı Kaydır"
10544
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118
10646
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118
10545
10647
msgid "Scroll Left (Shift + Control + Alt)"
10548
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121
10650
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121
10549
10651
msgid "Scroll Left (Control + Alt)"
10552
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124
10654
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124
10553
10655
msgid "Scroll Left (Shift + Alt)"
10556
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127
10658
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127
10557
10659
msgid "Scroll Left (Shift + Control)"
10560
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130
10662
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130
10561
10663
msgid "Scroll Left (Alt)"
10564
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133
10666
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133
10565
10667
msgid "Scroll Left (Control)"
10568
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136
10670
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136
10569
10671
msgid "Scroll Left (Shift)"
10572
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139
10674
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139
10573
10675
msgid "Scroll Left"
10576
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143
10678
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143
10577
10679
msgid "Scroll Right (Shift + Control + Alt)"
10580
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146
10682
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146
10581
10683
msgid "Scroll Right (Control + Alt)"
10584
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149
10686
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149
10585
10687
msgid "Scroll Right (Shift + Alt)"
10588
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152
10690
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152
10589
10691
msgid "Scroll Right (Shift + Control)"
10592
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155
10694
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155
10593
10695
msgid "Scroll Right (Alt)"
10696
msgstr "Sağa Kaydır (Alt)"
10596
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158
10698
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158
10597
10699
msgid "Scroll Right (Control)"
10700
msgstr "Sağa Kaydır (Control)"
10600
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161
10702
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161
10601
10703
msgid "Scroll Right (Shift)"
10704
msgstr "Sağa Kaydır (Shift)"
10604
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164
10706
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164
10606
10707
msgid "Scroll Right"
10607
msgstr "Sert Kenarlı"
10708
msgstr "Sağa Kaydır"
10609
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:206
10710
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:206
10611
10711
msgid "Mouse Wheel"
10612
msgstr "Kanalı Taşı"
10712
msgstr "Fare Tekerleği"
10614
#: app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229
10714
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229
10616
10715
msgid "Mouse Wheel Events"
10617
msgstr "Kanalı Taşı"
10716
msgstr "Fare Tekerleği Olayları"
10619
#: app/widgets/gimpdataeditor.c:205
10718
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:214
10621
10720
msgstr "Kaydet"
10623
#: app/widgets/gimpdataeditor.c:213
10722
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:222
10624
10723
msgid "Revert"
10625
10724
msgstr "Geri al"
10627
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:281
10726
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:354
10728
msgid "%s (read only)"
10731
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:281
10628
10732
msgid "Save device status"
10629
10733
msgstr "Aygıt durumunu kaydet"
10631
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:385
10735
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:385
10633
10737
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
10634
10738
msgstr "Önplan: %d, %d, %d"
10636
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:390
10740
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:390
10638
10742
msgid "Background: %d, %d, %d"
10639
10743
msgstr "Arkaplan: %d, %d, %d"
10641
#: app/widgets/gimpdock.c:348 app/widgets/gimpdock.c:359
10745
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:174
10746
msgid "The given filename does not have any known file extension."
10749
#: ../app/widgets/gimpdock.c:342 ../app/widgets/gimpdock.c:358
10643
10750
msgid "Close all tabs?"
10644
msgstr "_Sekmeyi Kapat"
10751
msgstr "Tüm sekmeler kapatılsın mı?"
10646
#: app/widgets/gimpdock.c:354
10753
#: ../app/widgets/gimpdock.c:348
10648
10754
msgid "Close all Tabs"
10649
msgstr "_Sekmeyi Kapat"
10755
msgstr "Tüm Sekmeleri Kapat"
10651
#: app/widgets/gimpdock.c:361
10757
#: ../app/widgets/gimpdock.c:360
10654
10760
"This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
10763
"Bu pencerede %d sekme bulunuyor. Pencereyi kapatırsanız tüm sekmeler de "
10658
#: app/widgets/gimpdock.c:474
10766
#: ../app/widgets/gimpdock.c:695
10659
10767
msgid "You can drop dockable dialogs here."
10662
#: app/widgets/gimpdockable.c:210
10663
msgid "Close this Tab"
10664
msgstr "Bu sekmeyi kapat"
10770
#: ../app/widgets/gimpdockable.c:195
10771
msgid "Configure this tab"
10772
msgstr "Bu sekmeyi yapılandır"
10666
#: app/widgets/gimperrorconsole.c:235 app/widgets/gimperrordialog.c:252
10774
#: ../app/widgets/gimperrorconsole.c:235 ../app/widgets/gimperrordialog.c:252
10668
10776
msgid "%s Message"
10669
10777
msgstr "%s Mesajı"
10671
#: app/widgets/gimperrordialog.c:229
10779
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:229
10672
10780
msgid "Too many error messages!"
10781
msgstr "Çok fazla hata mesajı!"
10675
#: app/widgets/gimperrordialog.c:230
10783
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:230
10677
10785
msgid "Messages are redirected to stderr."
10678
10786
msgstr "Mesaj bir kez tekrarlandı"
10680
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:304
10788
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:324
10681
10789
msgid "Automatically Detected"
10790
msgstr "Otomatik Tanıma"
10684
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:310
10792
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:333
10686
10793
msgid "By Extension"
10687
msgstr "/Uzantıya Göre"
10689
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:469
10794
msgstr "Uzantıya Göre"
10796
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:469
10797
msgid "File exists"
10798
msgstr "Dosya zaten var"
10800
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:474
10802
msgstr "_Yerine Koy"
10804
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:485
10806
msgid "A file named '%s' already exists."
10809
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:490
10810
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
10813
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:550
10691
10815
msgid "All Files"
10692
10816
msgstr "Mevcut Filtreler"
10694
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:608
10818
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:555
10823
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:694
10696
10825
msgid "Select File _Type (%s)"
10697
msgstr "Doldurma Türü: %s"
10826
msgstr "_Dosya Türünü Seç (%s)"
10699
#: app/widgets/gimpfileprocview.c:234
10828
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:234
10701
10829
msgid "File Type"
10702
msgstr "Doldurma Türü"
10830
msgstr "Dosya Türü"
10704
#: app/widgets/gimpfileprocview.c:253
10832
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:253
10706
10833
msgid "Extensions"
10707
msgstr "/Uzantıya Göre"
10709
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:362
10836
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:399
10710
10837
msgid "Instant update"
10711
10838
msgstr "Anında tazeleme"
10713
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:619
10840
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:746
10715
10842
msgid "Zoom factor: %d:1"
10716
10843
msgstr "Odaklama oranı: %d: 1"
10718
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:622
10845
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:749
10720
10847
msgid "Displaying [%0.6f, %0.6f]"
10721
10848
msgstr "Gösterilen [%0.6f, %0.6f]"
10723
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:814
10850
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:944
10725
10852
msgid "Position: %0.6f"
10726
10853
msgstr "Konum: %0.6f"
10728
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:816
10855
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:946
10730
10857
msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10731
msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10858
msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10733
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:819
10860
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:949
10735
10862
msgid "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10736
10863
msgstr "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10738
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:821
10865
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:951
10739
10866
#, fuzzy, c-format
10740
10867
msgid "Intensity: %0.3f Opacity: %0.3f"
10741
10868
msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Opaklık: %0.3f"
10743
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:854 app/widgets/gimpgradienteditor.c:889
10870
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:984
10871
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1019
10745
10873
msgid "RGB (%d, %d, %d)"
10746
10874
msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
10748
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:862
10876
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:992
10749
10877
msgid "Foreground color set to:"
10750
10878
msgstr "Önplan rengi değiştirildi:"
10752
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:894
10880
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1024
10754
10882
msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10755
10883
msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10757
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:898
10885
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1028
10758
10886
msgid "Background color set to:"
10759
10887
msgstr "Arkaplan rengi değiştirildi:"
10761
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1101 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1167
10889
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1231
10890
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1297
10763
10892
msgid "%s%sDrag: move & compress"
10766
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1107
10895
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1237
10767
10896
msgid "Drag: move"
10768
10897
msgstr "Sürükle: taşı"
10770
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1114 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1128
10771
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1142 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1164
10899
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1244
10900
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1258
10901
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1272
10902
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1294
10772
10903
#, fuzzy, c-format
10773
10904
msgid "%s%sClick: extend selection"
10774
10905
msgstr "Tıklama: seç Shift+tıklama: seçimi genişlet"
10776
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1120 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1134
10907
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1250
10908
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1264
10777
10909
msgid "Click: select"
10778
10910
msgstr "Tıkla: seç"
10780
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1148 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1172
10912
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1278
10913
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1302
10781
10914
msgid "Click: select Drag: move"
10784
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1394 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1402
10917
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1524
10918
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1532
10786
10920
msgid "Handle position: %0.6f"
10787
10921
msgstr "Tutacak konumu: %0.6f"
10789
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1419
10923
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1549
10791
10925
msgid "Distance: %0.6f"
10792
10926
msgstr "Uzaklık: %0.6f"
10794
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:219
10795
msgid "Line _Style:"
10796
msgstr "Çizgi _Biçemi:"
10928
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:219
10929
msgid "Line _style:"
10930
msgstr "Çizgi _biçemi:"
10798
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:223
10932
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:223
10800
10934
msgid "Change grid foreground color"
10801
10935
msgstr "Önplan"
10803
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:228
10937
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:228
10805
10938
msgid "_Foreground color:"
10806
msgstr "_Kılavuz Önplan Rengini Değiştir:"
10939
msgstr "Ö_nplan rengi:"
10808
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:232
10941
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
10810
10943
msgid "Change grid background color"
10811
10944
msgstr "Kılavuz Arkaplan Rengini Değiştir"
10813
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:237
10946
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:237
10815
10947
msgid "_Background color:"
10816
msgstr "_Arkaplan Rengi:"
10948
msgstr "_Arkaplan rengi:"
10818
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:242
10950
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:242
10819
10951
msgid "Spacing"
10820
10952
msgstr "Boşluk"
10822
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:263 app/widgets/gimpgrideditor.c:295
10826
#: app/widgets/gimpgrideditor.c:265 app/widgets/gimpgrideditor.c:297
10830
#: app/widgets/gimphelp.c:187
10954
#: ../app/widgets/gimphelp.c:187
10832
10955
msgid "Help browser not found"
10833
msgstr "_Kullanılacak Yardım Gezgini:"
10956
msgstr "Yardım gezgini bulunamadı"
10835
#: app/widgets/gimphelp.c:188
10958
#: ../app/widgets/gimphelp.c:188
10837
10959
msgid "Could not find GIMP help browser."
10838
msgstr "GIMP Yardım Gezgini bulunamadı"
10960
msgstr "GIMP Yardım Gezgini bulunamadı."
10840
#: app/widgets/gimphelp.c:189
10962
#: ../app/widgets/gimphelp.c:189
10842
10964
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation."
10845
#: app/widgets/gimphelp.c:213
10967
#: ../app/widgets/gimphelp.c:213
10847
10969
msgid "Help browser doesn't start"
10848
10970
msgstr "_Kullanılacak Yardım Gezgini:"
10850
#: app/widgets/gimphelp.c:214
10972
#: ../app/widgets/gimphelp.c:214
10852
10973
msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
10853
10974
msgstr "GIMP Yardımcısı başlatılamadı."
10855
#: app/widgets/gimphelp.c:240
10976
#: ../app/widgets/gimphelp.c:240
10857
10977
msgid "Use _web browser instead"
10858
msgstr "Yerine bir web tarayıcı kullan"
10978
msgstr "_Yerine bir web tarayıcı kullan"
10860
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:134
10980
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:129
10861
10981
msgid "Mean:"
10862
10982
msgstr "Ortalama:"
10864
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:135
10984
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:130
10865
10985
msgid "Std Dev:"
10866
10986
msgstr "Standart Sapma:"
10868
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:136
10988
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:131
10869
10989
msgid "Median:"
10870
10990
msgstr "Ortanca:"
10872
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:137
10992
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:132
10873
10993
msgid "Pixels:"
10874
10994
msgstr "Piksel:"
10876
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:138
10996
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133
10877
10997
msgid "Count:"
10878
10998
msgstr "Adet:"
10880
#: app/widgets/gimphistogrameditor.c:139
11000
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:134
10881
11001
msgid "Percentile:"
10882
11002
msgstr "Yüzde:"
10884
#: app/widgets/gimpimagedock.c:203
10888
#: app/widgets/gimpimagedock.c:214
10890
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
10893
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:996
11004
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:150
11008
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:181
11009
msgid "Pixel dimensions:"
11010
msgstr "Piksel ölçüleri:"
11012
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:184
11013
msgid "Print size:"
11014
msgstr "Yazdırma boyutu:"
11016
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:187
11017
msgid "Resolution:"
11018
msgstr "Çözünürlük:"
11020
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:190
11021
msgid "Color space:"
11022
msgstr "Renk uzayı:"
11024
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:193
11025
msgid "Size in memory:"
11026
msgstr "Bellekte kapladığı yer:"
11028
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:196
11030
msgid "Number of pixels:"
11031
msgstr "Katman Sayısı:"
11033
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:199
11035
msgid "Number of layers:"
11036
msgstr "Katman Sayısı:"
11038
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:202
11040
msgid "Number of channels:"
11041
msgstr "Katman Sayısı:"
11043
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:205
11045
msgid "Number of paths:"
11046
msgstr "Katman Sayısı:"
11048
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:316
11053
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:318
11056
msgstr "%g x %g %s"
11058
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:338
11062
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1013
10894
11063
msgid "Set Item Exclusive Visible"
10897
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1004
11066
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1021
10899
11068
msgid "Set Item Exclusive Linked"
10900
11069
msgstr "Yeni Katman Seçenekleri"
10902
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:252
11071
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:256
10903
11072
msgid "Reorder Layer"
10904
11073
msgstr "Katmanı Yeniden Sırala"
10906
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:313
10908
msgid "Keep transparency"
10909
msgstr "Şeffaflığı Koru"
10911
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:848
11075
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:332
11077
msgid "Lock alpha channel"
11078
msgstr "Alfa Kanalı Ekle"
11080
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:344
11085
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:877
10913
11087
msgid "Empty Layer"
10914
11088
msgstr "Boş Metin Katmanı"
10916
#: app/widgets/gimpmessagebox.c:460
11090
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:191
11094
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:202
11096
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
11099
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:462
10917
11100
#, fuzzy, c-format
10918
11101
msgid "Message repeated %d times."
10919
11102
msgstr "Mesaj %d kez tekrarlandı"
10921
#: app/widgets/gimpmessagebox.c:462
11104
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:464
10923
11105
msgid "Message repeated once."
10924
msgstr "Mesaj bir kez tekrarlandı"
11106
msgstr "Mesaj bir kez tekrarlandı."
10926
#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:258 app/widgets/gimppaletteeditor.c:999
11108
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:270
11109
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:692
10927
11110
msgid "Undefined"
10928
11111
msgstr "Tanımsız"
10930
#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:266
11113
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:278
10931
11114
msgid "Columns:"
10932
11115
msgstr "Sütunlar:"
10934
#: app/widgets/gimppropwidgets.c:1537
10936
msgid "This text input field is limited to %d characters."
10937
msgstr "Öntanımlı yorum %d karakterle sınırlı."
10939
#: app/widgets/gimpselectiondata.c:317
11117
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:318
10942
11120
"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
11400
11477
"indisli renk haritalarını düzgün saklamaz.\n"
11401
11478
"Griölçekli palet ile değiştiriliyor."
11403
#: app/xcf/xcf-read.c:107
11480
#: ../app/xcf/xcf-read.c:107
11405
11481
msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
11406
msgstr "'%s' GIMP gradyan dosyasında geçersiz UTF-8 dizge."
11482
msgstr "XCF dosyasında geçersiz UTF-8 dizge."
11408
#: app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167 app/xcf/xcf-save.c:177
11409
#: app/xcf/xcf-save.c:187 app/xcf/xcf-save.c:211 app/xcf/xcf.c:342
11484
#: ../app/xcf/xcf-save.c:157 ../app/xcf/xcf-save.c:167
11485
#: ../app/xcf/xcf-save.c:177 ../app/xcf/xcf-save.c:187
11486
#: ../app/xcf/xcf-save.c:211 ../app/xcf/xcf.c:344
11411
11488
msgid "Error saving XCF file: %s"
11412
msgstr "Dosya acılırken hata oldu: %s\n"
11489
msgstr "XCF dosyası kaydedilirken bir hata oldu: %s"
11414
#: app/xcf/xcf-write.c:86
11491
#: ../app/xcf/xcf-write.c:86
11416
11493
msgid "Error writing XCF: %s"
11417
msgstr "taranırken hata oldu: \"%s\"\n"
11494
msgstr "XCF dosyasına yazılırken bir hata oldu: %s"
11419
#: app/xcf/xcf-seek.c:44 app/xcf/xcf-seek.c:61 app/xcf/xcf-seek.c:72
11496
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44 ../app/xcf/xcf-seek.c:61 ../app/xcf/xcf-seek.c:72
11421
11498
msgid "Could not seek in XCF file: %s"
11422
msgstr "'%s' dosyası açılamadı"
11499
msgstr "XCF dosyası açılamadı: %s"
11424
#: app/xcf/xcf.c:86 app/xcf/xcf.c:143
11501
#: ../app/xcf/xcf.c:86 ../app/xcf/xcf.c:144
11426
11502
msgid "GIMP XCF image"
11427
msgstr "GIMP İletisi"
11503
msgstr "GIMP XCF dosyası"
11429
#: app/xcf/xcf.c:282
11505
#: ../app/xcf/xcf.c:284
11431
11507
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
11432
11508
msgstr "XCF hatası: desteklenmeyen %d XCF dosya sürümüyle karşılaşıldı"
11434
#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1
11435
msgid "Create and edit images or photographs"
11510
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
11511
msgid "Create images and edit photographs"
11436
11512
msgstr "Resim ya da fotoğrafları oluşturun ve düzenleyin"
11438
#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2
11514
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
11515
msgid "GNU Image Manipulation Program"
11516
msgstr "GNU Resim Düzenleme Programı"
11518
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
11440
11519
msgid "Image Editor"
11441
msgstr "Palet Düzenleyici"
11444
#~ msgid "Keep aspect ratio"
11445
#~ msgstr "Sabit Görünüm Oranı"
11451
#~ msgid "Transformations do not work on layers that contain layer masks."
11453
#~ "Dönüşümler katman maskesi olan\n"
11454
#~ "katmanlarda çalışmaz."
11456
#~ msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
11458
#~ "Boyutlandırma Hatası: Hem genişlik hem yükseklik sıfırdan büyük olmalı."
11460
#~ msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
11461
#~ msgstr "Ölçekleme Hatası: Hem genişlik hem yükseklik sıfırdan büyük olmalı."
11464
#~ msgstr "M_erkez"
11466
#~ msgid "Indexed Palette Menu"
11467
#~ msgstr "İndeksli Palet Menüsü"
11470
#~ msgid "Inde_xed Palette"
11471
#~ msgstr "İndisli Palet"
11474
#~ msgid "_Undo History"
11475
#~ msgstr "Geri Alma Geçmişi"
11478
#~ msgid "Brus_hes"
11479
#~ msgstr "Fırçalar"
11482
#~ msgid "Show Image _Menu"
11483
#~ msgstr "/Resim Menüsünü _Göster"
11487
#~ msgstr "Tamponlar"
11489
#~ msgid "Layer _Name"
11490
#~ msgstr "Katman _Adı"
11492
#~ msgid "Set Indexed Palette"
11493
#~ msgstr "İndisli Paleti Tanımla"
11495
#~ msgid "Change Indexed Palette Entry"
11496
#~ msgstr "İndisli Palet Girdisini Değiştir"
11498
#~ msgid "No preview available"
11499
#~ msgstr "Önizleme yok"
11501
#~ msgid "Indexed Palette"
11502
#~ msgstr "İndisli Palet"
11504
#~ msgid "Scale Layer Options"
11505
#~ msgstr "Katman Ölçeklendirme Seçenekleri"
11507
#~ msgid "Scale Image Options"
11508
#~ msgstr "Resim Ölçeklendirme Seçenekleri"
11510
#~ msgid "Pixel Dimensions"
11511
#~ msgstr "Piksel Ölçüleri"
11513
#~ msgid "Layer Boundary Size"
11514
#~ msgstr "Katman Sınır Boyutları"
11517
#~ msgid "New width:"
11518
#~ msgstr "Yeni Genişlik:"
11521
#~ msgid "New height:"
11522
#~ msgstr "Yeni Genişlik:"
11525
#~ msgid "X ratio:"
11526
#~ msgstr "Ölçek Oranı:"
11529
#~ msgid "Y ratio:"
11530
#~ msgstr "Ölçek Oranı:"
11532
#~ msgid "Print Size & Display Unit"
11533
#~ msgstr "Basım Boyutu & Görüntü Birimi"
11536
#~ msgid "X resolution:"
11537
#~ msgstr "Çözünürlük:"
11540
#~ msgid "Y resolution:"
11541
#~ msgstr "Çözünürlük:"
11543
#~ msgid "Stroke Options"
11544
#~ msgstr "Darbeleme Seçenekleri"
11547
#~ msgstr "_Boyut:"
11551
#~ "%s New Channel Dialog"
11554
#~ "%s Yeni Kanal Penceresi"
11556
#~ msgid "Delete Channel"
11557
#~ msgstr "Kanalı Sil"
11561
#~ "Channel to selection\n"
11566
#~ "Kanaldan Seçime\n"
11569
#~ "%s%s%s Kesiştir"
11572
#~ msgid "He_x triplet:"
11573
#~ msgstr "_Onaltılık Üçlü:"
11577
#~ "Add color from FG\n"
11579
#~ msgstr "/Ö_nplandan Renk Ekle"
11581
#~ msgid "Edit Indexed Color"
11582
#~ msgstr "İndisli Rengi Düzenle"
11585
#~ msgid "Edit indexed image palette color"
11586
#~ msgstr "İndisli Resim Palet Rengini Düzenle"
11590
#~ "Open the selected entry\n"
11591
#~ "%s Raise window if already open\n"
11592
#~ "%s Open image dialog"
11594
#~ "Seçili Girişi Aç\n"
11595
#~ "<Shift> Eğer önceden açılmışsa pencereyi öne getir\n"
11596
#~ "<Ctrl> Resim penceresini yükle"
11600
#~ "Save all errors\n"
11601
#~ "%s Save selection"
11603
#~ "Tüm Hataları Kaydet\n"
11604
#~ "%s Seçimi Kaydet"
11622
#~ "%s New Layer Dialog"
11625
#~ "%s Yeni Katman Penceresi"
11627
#~ msgid "Delete Layer"
11628
#~ msgstr "Katmanı Sil"
11632
#~ "New color from FG\n"
11634
#~ msgstr "Gerçek Renkli"
11638
#~ "Selection to path\n"
11639
#~ "%s Advanced options"
11640
#~ msgstr "Seçimden Yola"
11643
#~ "Reset to default values\n"
11644
#~ "%s Reset all Tool Options"
11646
#~ "Öntanımlı değerlere geri dön\n"
11647
#~ "%s Tüm araç seçeneklerinde öntanımlı değerlere geri dön"
11651
#~ "Selection to Path\n"
11652
#~ "%s Advanced Options"
11653
#~ msgstr "Seçimden Yola"
11657
#~ "You are trying to create an image with a size of %s.\n"
11659
#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
11660
#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
11662
#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
11663
#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
11665
#~ "Başlangıç boyutu %s olan bir resim\n"
11666
#~ "oluşturmaya çalışıyorsunuz.\n"
11668
#~ "oluşturmak için Tamam'a basın.\n"
11669
#~ "Eğer bu kadar büyük bir resim\n"
11670
#~ "oluşturmak istemediyseniz İptal'e\n"
11673
#~ "Bu pencerenin görünmesini engellemek\n"
11674
#~ "için Ayarlar penceresinden \"Azami\n"
11675
#~ "Resim Boyutu\" (şu an %s) ayarını\n"
11678
#~ msgid "Layer Too Small"
11679
#~ msgstr "Katman Çok Küçük"
11682
#~ msgid "Positioned color dithering"
11683
#~ msgstr "Yerleştirilmiş Renk Geçişi"
11685
#~ msgid "General Palette Options"
11686
#~ msgstr "Genel Palet Ayarları"
11689
#~ msgid "Dithering Options"
11690
#~ msgstr "Geçiş Ayarları"
11692
#~ msgid "[ Warning ]"
11693
#~ msgstr "[ Uyarı ]"
11696
#~ "You are attempting to convert an image with an alpha channel to indexed "
11698
#~ "Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create "
11699
#~ "a transparent or animated GIF file."
11701
#~ "İçinde alfa/katmanlar bulunan bir resmi KYM/GRİÖLÇEK'ten İNDİSLİ'ye "
11702
#~ "çevirmek istiyorsunuz.\n"
11703
#~ "Eğer şeffaflığı olan veya canlandırmalı GIF dosyası oluşturacaksınız, "
11704
#~ "255'ten fazla rengi olan bir palet oluşturmamalısınız."
11708
#~ "You are trying to create an image with an initial size of %s.\n"
11710
#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
11711
#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
11713
#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
11714
#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
11716
#~ "Başlangıç boyutu %s olan bir resim\n"
11717
#~ "oluşturmaya çalışıyorsunuz.\n"
11719
#~ "oluşturmak için Tamam'a basın.\n"
11720
#~ "Eğer bu kadar büyük bir resim\n"
11721
#~ "oluşturmak istemediyseniz İptal'e\n"
11724
#~ "Bu pencerenin görünmesini engellemek\n"
11725
#~ "için Ayarlar penceresinden \"Azami\n"
11726
#~ "Resim Boyutu\" (şu an %s) ayarını\n"
11729
#~ msgid "Extended"
11730
#~ msgstr "Gelişmiş"
11732
#~ msgid "File Saving"
11733
#~ msgstr "Dosya Kaydı"
11735
#~ msgid "Pattern:"
11738
#~ msgid "Density:"
11739
#~ msgstr "Yoğunluk:"
11743
#~ "Could not find the GIMP Help Browser procedure. It probably was not "
11744
#~ "compiled because you don't have GtkHtml2 installed."
11746
#~ "GIMP Yardım Gezgini işlevi bulunamadı.\n"
11747
#~ "Büyük bir olasılıkla derleme sırasında bulunamayan\n"
11748
#~ "GtkXmHTML kütüphanesinden kaynaklanmaktadır."
11750
#~ msgid "Could not start GIMP Help Browser"
11751
#~ msgstr "GIMP Yardımcısı başlatılamadı"
11753
#~ msgid "Internal"
11754
#~ msgstr "GIMP'in özel yardım gezgini"
11759
#~ msgid "Move Floating Layer"
11760
#~ msgstr "Yüzen Katmanı Taşı"
11763
#~ msgid "Changes were made to '%s'."
11764
#~ msgstr "%s dosyasında değişiklikler yapılmıştır. Pencere kapatılsın mı?"
11766
#~ msgid "Select Custom Palette"
11767
#~ msgstr "Özel Palet Seç"
11769
#~ msgid "Light Checks"
11770
#~ msgstr "Açık Kareler"
11772
#~ msgid "Mid-Tone Checks"
11773
#~ msgstr "Orta-Tonda Kareler"
11775
#~ msgid "Dark Checks"
11776
#~ msgstr "Koyu Kareler"
11778
#~ msgid "White Only"
11779
#~ msgstr "Sadece Beyaz"
11781
#~ msgid "Gray Only"
11782
#~ msgstr "Sadece Gri"
11784
#~ msgid "Black Only"
11785
#~ msgstr "Sadece Siyah"
11787
#~ msgid "Configure input devices"
11788
#~ msgstr "Giriş aygıtlarını yapılandır"
11792
#~ "Too many open message dialogs.\n"
11793
#~ "Messages are redirected to stderr."
11796
#~ "Çok fazla açık ileti penceresi var.\n"
11797
#~ "İletiler stderr'a yönlendiriliyor."
11799
#~ msgid "Transparent"
11802
#~ msgid "Spiral (anticlockwise)"
11803
#~ msgstr "Spiral (saat yönü tersi)"
11806
#~ msgid "RGB-Alpha"
11810
#~ msgid "Grayscale-Alpha"
11811
#~ msgstr "Griölçekli"
11813
#~ msgid "Indexed-Alpha"
11814
#~ msgstr "İndislenmiş Alpha"
11816
#~ msgid "Zoom to fit window"
11817
#~ msgstr "Pencereye uydur"
11819
#~ msgid "/Add Tab/Tool _Options"
11820
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Araç Seçenekleri"
11822
#~ msgid "/Add Tab/_Device Status"
11823
#~ msgstr "/Sekme Ekle/A_ygıt Durumu"
11825
#~ msgid "/Add Tab/_Layers"
11826
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Katmanlar"
11828
#~ msgid "/Add Tab/_Channels"
11829
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Kanallar"
11831
#~ msgid "/Add Tab/_Paths"
11832
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Yollar"
11834
#~ msgid "/Add Tab/Inde_xed Palette"
11835
#~ msgstr "/Sekme Ekle/İndisli _Palet"
11837
#~ msgid "/Add Tab/Histogra_m"
11838
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Histogram"
11840
#~ msgid "/Add Tab/_Selection Editor"
11841
#~ msgstr "/Sekme Ekle/S_eçim Düzenleyici"
11843
#~ msgid "/Add Tab/Na_vigation"
11844
#~ msgstr "/Sekme Ekle/Gez_gin"
11846
#~ msgid "/Add Tab/_Undo History"
11847
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Geri Alma Geçmişi"
11849
#~ msgid "/Add Tab/Colo_rs"
11850
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Renkler"
11852
#~ msgid "/Add Tab/Brus_hes"
11853
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Fırçalar"
11855
#~ msgid "/Add Tab/P_atterns"
11856
#~ msgstr "/Sekme Ekle/De_senler"
11858
#~ msgid "/Add Tab/_Gradients"
11859
#~ msgstr "/Sekme Ekle/G_radyanlar"
11861
#~ msgid "/Add Tab/_Fonts"
11862
#~ msgstr "/Sekme Ekle/Yazı_tipleri"
11864
#~ msgid "/Add Tab/_Buffers"
11865
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Tamponlar"
11867
#~ msgid "/Add Tab/_Images"
11868
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Resimler"
11870
#~ msgid "/Add Tab/Document Histor_y"
11871
#~ msgstr "/Sekme Ekle/Belge _Geçmişi"
11873
#~ msgid "/Add Tab/_Templates"
11874
#~ msgstr "/Sekme Ekle/Ş_ablonlar"
11876
#~ msgid "/Add Tab/T_ools"
11877
#~ msgstr "/Sekme Ekle/_Araçlar"
11879
#~ msgid "/Add Tab/Error Co_nsole"
11880
#~ msgstr "/Sekme Ekle/Hata _Konsolu"
11882
#~ msgid "/Preview Size/_Tiny"
11883
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/_Minicik"
11885
#~ msgid "/Preview Size/E_xtra Small"
11886
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/_Çok Küçük"
11888
#~ msgid "/Preview Size/_Small"
11889
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/_Küçük"
11891
#~ msgid "/Preview Size/_Medium"
11892
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/Orta"
11894
#~ msgid "/Preview Size/_Large"
11895
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/_Büyük"
11897
#~ msgid "/Preview Size/Ex_tra Large"
11898
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/Çok Bü_yük"
11900
#~ msgid "/Preview Size/_Huge"
11901
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/_Kocaman"
11904
#~ msgid "/Preview Size/_Enormous"
11905
#~ msgstr "Önizleme Boyutu:"
11907
#~ msgid "/Preview Size/_Gigantic"
11908
#~ msgstr "/Önizleme Boyutu/_Dev"
11910
#~ msgid "/Tab Style/_Icon"
11911
#~ msgstr "/Sekme Biçemi/_Simge"
11913
#~ msgid "/Tab Style/Current _Status"
11914
#~ msgstr "/Sekme Biçemi/Şimdiki _Durum"
11916
#~ msgid "/Tab Style/_Text"
11917
#~ msgstr "/Sekme Biçemi/_Metin"
11919
#~ msgid "From _Template:"
11920
#~ msgstr "Ş_ablondan:"
11922
#~ msgid "/Automatic"
11923
#~ msgstr "/Otomatik"
11926
#~ "File '%s' exists.\n"
11929
#~ "%s isimde bir dosya var\n"
11930
#~ "Üzerine yazılsın mı?"
11933
#~ msgid "/Load Left Color From/_Right Endpoint"
11934
#~ msgstr "Sol komşunun sağ bitimnoktası"
11937
#~ msgid "/Load Left Color From/_FG Color"
11938
#~ msgstr "Sol komşunun sağ bitimnoktası"
11941
#~ msgid "/Load Left Color From/_BG Color"
11942
#~ msgstr "Sol komşunun sağ bitimnoktası"
11945
#~ msgid "/Load Right Color From/_Left Endpoint"
11946
#~ msgstr "Sağ komşunun sol bitimnoktası"
11949
#~ msgid "/Load Right Color From/_FG Color"
11950
#~ msgstr "Sağ komşunun sol bitimnoktası"
11953
#~ msgid "/Load Right Color From/_BG Color"
11954
#~ msgstr "Sağ komşunun sol bitimnoktası"
11957
#~ msgid "/blendingfunction/_Linear"
11958
#~ msgstr "Seçimin harmanlama fonksiyonu"
11961
#~ msgid "/blendingfunction/_Curved"
11962
#~ msgstr "Parçanın harmanlama fonksiyonu"
11965
#~ msgid "/blendingfunction/_Sinusoidal"
11966
#~ msgstr "Seçimin harmanlama fonksiyonu"
11969
#~ msgid "/blendingfunction/(Varies)"
11970
#~ msgstr "Parçanın harmanlama fonksiyonu"
11973
#~ msgid "/coloringtype/HSV (clockwise _hue)"
11974
#~ msgstr "RDD (saatyönüne renk)"
11977
#~ "Some files are unsaved.\n"
11979
#~ "Really quit The GIMP?"
11981
#~ "Bazı dosyalar kaydedilmemiştir.\n"
11983
#~ "GIMP'ten çıkmak istiyor musunuz?"
11985
#~ msgid "Final, Anchored Layer should be:"
11986
#~ msgstr "Son, Çıpalanmış katman:"
11988
#~ msgid "/File/_New..."
11989
#~ msgstr "/Dosya/_Yeni..."
11991
#~ msgid "/File/Open Recent/(None)"
11992
#~ msgstr "/Dosya/Son Kullanılanı Aç/(Yok)"
11994
#~ msgid "/File/Open Recent/Document _History"
11995
#~ msgstr "/Dosya/Son Kullanılanı Aç/Belge _Geçmişi"
11997
#~ msgid "/File/_Save"
11998
#~ msgstr "/Dosya/_Kaydet"
12000
#~ msgid "/File/Re_vert"
12001
#~ msgstr "/Dosya/Geri A_l"
12003
#~ msgid "/File/_Close"
12004
#~ msgstr "/Dosya/Ka_pat"
12006
#~ msgid "/Edit/_Undo"
12007
#~ msgstr "/Düzenle/_Geri al"
12009
#~ msgid "/Edit/_Redo"
12010
#~ msgstr "/Düzenle/Yine_le"
12012
#~ msgid "/Edit/Undo _History"
12013
#~ msgstr "/Düzenle/Ger_i Alma Günlüğü"
12015
#~ msgid "/Edit/Cu_t"
12016
#~ msgstr "/Düzenle/K_es"
12018
#~ msgid "/Edit/_Copy"
12019
#~ msgstr "/Düzenle/_Kopyala"
12021
#~ msgid "/Edit/_Paste"
12022
#~ msgstr "/Düzenle/_Yapıştır"
12024
#~ msgid "/Edit/Paste _Into"
12025
#~ msgstr "/Düzenle/İçine Yapıştı_r"
12027
#~ msgid "/Edit/Paste as _New"
12028
#~ msgstr "/Düzenle/_Farklı Yapıştır"
12030
#~ msgid "/Edit/_Buffer"
12031
#~ msgstr "/Düzenle/T_ampon"
12033
#~ msgid "/Edit/Buffer/Cu_t Named..."
12034
#~ msgstr "/Düzenle/Tampon/İsimle _Kes..."
12036
#~ msgid "/Edit/Buffer/_Copy Named..."
12037
#~ msgstr "/Düzenle/Tampon/İsimle K_opyala..."
12039
#~ msgid "/Edit/Cl_ear"
12040
#~ msgstr "/Düzenle/Te_mizle"
12042
#~ msgid "/Edit/Fill with _FG Color"
12043
#~ msgstr "/Düzenle/Ön_plan Rengiyle Doldur"
12045
#~ msgid "/Edit/Fill with B_G Color"
12046
#~ msgstr "/Düzenle/A_rkaplan Rengiyle Doldur"
12048
#~ msgid "/Edit/Fill with P_attern"
12049
#~ msgstr "/Düzenle/_Desen ile Doldur"
12051
#~ msgid "/Edit/_Stroke Selection..."
12052
#~ msgstr "/Düzenle/_Seçimi Darbele..."
12054
#~ msgid "/Edit/St_roke Path..."
12055
#~ msgstr "/Düzenle/Aktif _Yolu Darbele..."
12057
#~ msgid "/Select/_All"
12058
#~ msgstr "/Seç/_Tümünü Seç"
12060
#~ msgid "/Select/_None"
12061
#~ msgstr "/Seç/Hiçbirisini _Seçme"
12063
#~ msgid "/Select/_Invert"
12064
#~ msgstr "/Seç/Tersine Ç_evir"
12066
#~ msgid "/Select/_Float"
12067
#~ msgstr "/Seç/_Yüzdür"
12069
#~ msgid "/Select/_By Color"
12070
#~ msgstr "/Seç/_Renkle Seçim..."
12072
#~ msgid "/Select/_Sharpen"
12073
#~ msgstr "/Seç/_Keskinleştir"
12075
#~ msgid "/Select/S_hrink..."
12076
#~ msgstr "/Seç/_Küçült..."
12078
#~ msgid "/Select/To _Path"
12079
#~ msgstr "/Seçim/_Yola"
12081
#~ msgid "/View/_New View"
12082
#~ msgstr "/Görünüm/Yeni _Görünüm"
12084
#~ msgid "/View/_Zoom"
12085
#~ msgstr "/Görünüm/Odaklama"
12087
#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _Out"
12088
#~ msgstr "/Görünüm/Odaklama/Uzak_laş"
12090
#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _In"
12091
#~ msgstr "/Görünüm/Odaklama/_Yakınlaş"
12093
#~ msgid "/View/Zoom/Zoom to _Fit Window"
12094
#~ msgstr "/Görünüm/Odaklama/Pencereye _Uydur"
12096
#~ msgid "/View/_Info Window"
12097
#~ msgstr "/Görünüm/_Bilgi Penceresi"
12099
#~ msgid "/View/Show _Selection"
12100
#~ msgstr "/Görünüm/Seçimi _Göster"
12102
#~ msgid "/View/Show _Layer Boundary"
12103
#~ msgstr "/Görünüm/Durum çubuğu"
12105
#~ msgid "/View/Show _Guides"
12106
#~ msgstr "/Görünüm/Kılavuzları _Göster"
12108
#~ msgid "/View/S_how Grid"
12109
#~ msgstr "/Görünüm/_Kılavuzu Göster"
12111
#~ msgid "/View/Show _Menubar"
12112
#~ msgstr "/Görünüm/_Menü Çubuğunu Göster"
12114
#~ msgid "/View/Show R_ulers"
12115
#~ msgstr "/Görünüm/_Cetvelleri Göster"
12117
#~ msgid "/View/Show S_tatusbar"
12118
#~ msgstr "/Görünüm/Duru_m Çubuğunu Göster"
12120
#~ msgid "/Image/_Mode"
12121
#~ msgstr "/Resim/_Kip"
12123
#~ msgid "/Image/Mode/_RGB"
12124
#~ msgstr "/Resim/Kip/_RGB"
12126
#~ msgid "/Image/Mode/_Grayscale"
12127
#~ msgstr "/Resim/Kip/_Gri Ölçekli"
12129
#~ msgid "/Image/Mode/_Indexed..."
12130
#~ msgstr "/Resim/Kip/İ_ndisli..."
12132
#~ msgid "/Image/_Transform"
12133
#~ msgstr "/Resim/_Dönüştür"
12135
#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Horizontally"
12136
#~ msgstr "/Resim/Dönüştür/_Yatay Çevir"
12138
#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Vertically"
12139
#~ msgstr "/Resim/Dönüştür/_Dikey Çevir"
12141
#~ msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees _CW"
12142
#~ msgstr "/Resim/Dönüştür/Saat _Yönünde 90 Derece Çevir"
12144
#~ msgid "/Image/Can_vas Size..."
12145
#~ msgstr "/Resim/Tuval _Boyutu..."
12147
#~ msgid "/Image/_Scale Image..."
12148
#~ msgstr "/Resim/R_esmi Ölçekle..."
12150
#~ msgid "/Image/_Crop Image"
12151
#~ msgstr "/Resim/_Resmi Kırp"
12153
#~ msgid "/Image/_Duplicate"
12154
#~ msgstr "/Resim/Resmi Ç_oğalt"
12156
#~ msgid "/Image/Merge Visible _Layers..."
12157
#~ msgstr "/Resim/Görünen Katmanları _Birleştir..."
12159
#~ msgid "/Image/_Flatten Image"
12160
#~ msgstr "/Resim/_Resmi Düzleştir"
12162
#~ msgid "/Image/Configure G_rid..."
12163
#~ msgstr "/Resim/Kılavuzu _Yapılandır..."
12165
#~ msgid "/Layer/_New Layer..."
12166
#~ msgstr "/Katman/_Yeni Katman..."
12168
#~ msgid "/Layer/Du_plicate Layer"
12169
#~ msgstr "/Katman/Ka_tmanı Çoğalt"
12171
#~ msgid "/Layer/Anchor _Layer"
12172
#~ msgstr "/Katman/Katmanı Çı_pala"
12174
#~ msgid "/Layer/Me_rge Down"
12175
#~ msgstr "/Katman/Aş_ağı Birleştir"
12177
#~ msgid "/Layer/_Delete Layer"
12178
#~ msgstr "/Katman/Katma_nı Sil"
12180
#~ msgid "/Layer/Stack/_Raise Layer"
12181
#~ msgstr "/Katman/Küme/K_atmanı Yükselt"
12183
#~ msgid "/Layer/Stack/_Lower Layer"
12184
#~ msgstr "/Katman/Küme/Katmanı A_lçalt"
12186
#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to T_op"
12187
#~ msgstr "/Katman/Küme/Katmanı _En Üste Çıkar"
12189
#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to Botto_m"
12190
#~ msgstr "/Katman/Küme/Katmanı _En Alta İndir"
12192
#~ msgid "/Layer/_Colors"
12193
#~ msgstr "/Katman/_Renkler"
12195
#~ msgid "/Layer/Colors/Color _Balance..."
12196
#~ msgstr "/Katman/Renkler/Renk _Dengesi..."
12198
#~ msgid "/Layer/Colors/Hue-_Saturation..."
12199
#~ msgstr "/Katman/Renkler/Renk-_Doygunluk..."
12201
#~ msgid "/Layer/Colors/Colori_ze..."
12202
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Renklendir..."
12204
#~ msgid "/Layer/Colors/B_rightness-Contrast..."
12205
#~ msgstr "/Katman/Renkler/Parlaklık-_Kontrast..."
12207
#~ msgid "/Layer/Colors/_Threshold..."
12208
#~ msgstr "/Katman/Renkler/Alt _Sınır..."
12210
#~ msgid "/Layer/Colors/_Levels..."
12211
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Seviyeler..."
12213
#~ msgid "/Layer/Colors/_Curves..."
12214
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Eğriler..."
12216
#~ msgid "/Layer/Colors/_Posterize..."
12217
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Posterleştir..."
12219
#~ msgid "/Layer/Colors/_Desaturate"
12220
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Doygunluğu Sıfırla"
12222
#~ msgid "/Layer/Colors/In_vert"
12223
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Tersine Çevir"
12225
#~ msgid "/Layer/Colors/_Auto"
12226
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Otomatik"
12228
#~ msgid "/Layer/Colors/Auto/_Equalize"
12229
#~ msgstr "/Katman/Renkler/Otomatik/_Eşitle"
12231
#~ msgid "/Layer/Colors/_Histogram"
12232
#~ msgstr "/Katman/Renkler/_Histogram"
12234
#~ msgid "/Layer/_Mask"
12235
#~ msgstr "/Katman/_Maske"
12237
#~ msgid "/Layer/Mask/_Add Layer Mask..."
12238
#~ msgstr "/Katman/Maske/_Katman Maskesi Ekle..."
12240
#~ msgid "/Layer/Mask/A_pply Layer Mask"
12241
#~ msgstr "/Katman/Maske/K_atman Maskesini Uygula"
12243
#~ msgid "/Layer/Mask/_Delete Layer Mask"
12244
#~ msgstr "/Katman/Maske//Katman Maskesini _Sil"
12246
#~ msgid "/Layer/Mask/_Mask to Selection"
12247
#~ msgstr "/Katman/Maske/Mas_keden Seçime"
12249
#~ msgid "/Layer/Mask/_Add to Selection"
12250
#~ msgstr "/Katman/Maske/Seçime _Ekle"
12252
#~ msgid "/Layer/Mask/_Subtract from Selection"
12253
#~ msgstr "/Katman/Maske/_Seçimden Çıkar"
12255
#~ msgid "/Layer/Mask/_Intersect with Selection"
12256
#~ msgstr "/Katman/Maske/_Seçimle Kesiştir"
12258
#~ msgid "/Layer/Tr_ansparency"
12259
#~ msgstr "/Katman/Ş_effaflık"
12261
#~ msgid "/Layer/Transparency/_Add Alpha Channel"
12262
#~ msgstr "/Katman/Şeffaflık/A_lfa Kanalı Ekle"
12264
#~ msgid "/Layer/Transparency/Al_pha to Selection"
12265
#~ msgstr "/Katman/Şeffaflık/Alfadan _Seçime"
12267
#~ msgid "/Layer/Transparency/A_dd to Selection"
12268
#~ msgstr "/Katman/Şeffaflık/Seçi_me Ekle"
12270
#~ msgid "/Layer/Transparency/_Subtract from Selection"
12271
#~ msgstr "/Katman/Şeffaflık/Seçimden Çık_ar"
12273
#~ msgid "/Layer/Transparency/_Intersect with Selection"
12274
#~ msgstr "/Katman/Şeffaflık/Seçimle Kesişt_ir"
12276
#~ msgid "/Layer/_Transform"
12277
#~ msgstr "/Katman/_Dönüşüm"
12280
#~ msgid "/Layer/Transform/Flip _Vertically"
12281
#~ msgstr "/Resim/Dönüşümler/Ofset..."
12284
#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees CC_W"
12285
#~ msgstr "/Resim/Dönüşümler/Döndür"
12288
#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate _180 degrees"
12289
#~ msgstr "/Resim/Dönüşümler/Döndür"
12292
#~ msgid "/Layer/Transform/_Offset..."
12293
#~ msgstr "/Resim/Dönüşümler/Ofset..."
12295
#~ msgid "/Layer/Layer _Boundary Size..."
12296
#~ msgstr "/Katman/Katman _Sınır Boyutları..."
12299
#~ msgid "/Layer/Layer to _Image Size"
12300
#~ msgstr "/Katman/Katmanı _Resim Boyutuna Getir"
12302
#~ msgid "/Layer/_Scale Layer..."
12303
#~ msgstr "/Katman/_Katmanı Ölçeklendir..."
12305
#~ msgid "/Tools/_Paint Tools"
12306
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama _Araçları"
12309
#~ msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
12310
#~ msgstr "/Pencereler/Desenler..."
12312
#~ msgid "/Dialogs/Tool _Options"
12313
#~ msgstr "/Pencereler/A_raç Seçenekleri"
12315
#~ msgid "/Dialogs/_Device Status"
12316
#~ msgstr "/Pencereler/Aygıt Duru_mu"
12318
#~ msgid "/Dialogs/_Layers"
12319
#~ msgstr "/Pencereler/_Katmanlar"
12321
#~ msgid "/Dialogs/_Channels"
12322
#~ msgstr "/Pencereler/_Kanallar"
12324
#~ msgid "/Dialogs/_Paths"
12325
#~ msgstr "/Pencereler/Yoll_ar"
12327
#~ msgid "/Dialogs/Inde_xed Palette"
12328
#~ msgstr "/Pencereler/İndeksli _Palet"
12330
#~ msgid "/Dialogs/Histogra_m"
12331
#~ msgstr "/Pencereler/_Histogram"
12333
#~ msgid "/Dialogs/_Selection Editor"
12334
#~ msgstr "/Pencereler/_Seçim Düzenleyici"
12336
#~ msgid "/Dialogs/Na_vigation"
12337
#~ msgstr "/Pencereler/_Gezinme"
12339
#~ msgid "/Dialogs/_Undo History"
12340
#~ msgstr "/Pencereler/Ge_ri Alma Geçmişi"
12342
#~ msgid "/Dialogs/Colo_rs"
12343
#~ msgstr "/Pencereler/_Renkler"
12345
#~ msgid "/Dialogs/Brus_hes"
12346
#~ msgstr "/Pencereler/Fırç_alar"
12348
#~ msgid "/Dialogs/P_atterns"
12349
#~ msgstr "/Pencereler/Desen_ler"
12351
#~ msgid "/Dialogs/_Gradients"
12352
#~ msgstr "/Pencereler/_Gradyanlar"
12354
#~ msgid "/Dialogs/Pal_ettes"
12355
#~ msgstr "/Pencereler/Pal_etler"
12357
#~ msgid "/Dialogs/_Fonts"
12358
#~ msgstr "/Pencereler/Ya_zıtipleri"
12360
#~ msgid "/Dialogs/_Buffers"
12361
#~ msgstr "/Pencereler/Tam_ponlar"
12363
#~ msgid "/Dialogs/_Images"
12364
#~ msgstr "/Pencereler/_Resimler"
12366
#~ msgid "/Dialogs/Document Histor_y"
12367
#~ msgstr "/Pencereler/Bel_ge Geçmişi"
12369
#~ msgid "/Dialogs/_Templates"
12370
#~ msgstr "/Pencereler/Ş_ablonlar"
12372
#~ msgid "/Dialogs/T_ools"
12373
#~ msgstr "/Pencereler/_Araçlar"
12375
#~ msgid "/Dialogs/Error Co_nsole"
12376
#~ msgstr "/Pencereler/Hata Kon_solu"
12378
#~ msgid "/Filters/Repeat Last"
12379
#~ msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu _Tekrarla"
12381
#~ msgid "/Filters/Re-Show Last"
12382
#~ msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu _Göster"
12384
#~ msgid "/Filters/_Blur"
12385
#~ msgstr "/Filtreler/Bula_nık"
12387
#~ msgid "/Filters/_Colors"
12388
#~ msgstr "/Filtreler/Re_nkler"
12390
#~ msgid "/Filters/Colors/Ma_p"
12391
#~ msgstr "/Filtreler/Renkler/Har_ita"
12393
#~ msgid "/Filters/_Noise"
12394
#~ msgstr "/Filtreler/Gürül_tü"
12396
#~ msgid "/Filters/_Generic"
12397
#~ msgstr "/Filtreler/_Genel"
12399
#~ msgid "/Filters/_Map"
12400
#~ msgstr "/Filtreler/_Harita"
12402
#~ msgid "/Filters/_Render"
12403
#~ msgstr "/Filtreler/_Tarama"
12405
#~ msgid "/Filters/Render/_Clouds"
12406
#~ msgstr "/Filtreler/Tarama/_Bulutlar"
12408
#~ msgid "/Filters/Render/_Nature"
12409
#~ msgstr "/Filtreler/Tarama/_Doğa"
12411
#~ msgid "/Filters/Render/_Pattern"
12412
#~ msgstr "/Filtreler/Tarama/_Desen"
12414
#~ msgid "/Filters/_Web"
12415
#~ msgstr "/Filtreler/W_eb"
12417
#~ msgid "/Filters/To_ys"
12418
#~ msgstr "/Filtreler/Oyuncak_lar"
12420
#~ msgid "Open Menu"
12421
#~ msgstr "Menü Aç"
12423
#~ msgid "Save Menu"
12424
#~ msgstr "Menüyü Kaydet"
12427
#~ msgid "Offset _X:"
12428
#~ msgstr "X Ofseti:"
12431
#~ msgid "_Undo History Preview Size:"
12432
#~ msgstr "Gezgin Önizleme _Boyutu:"
12434
#~ msgid "_Info Window Per Display"
12435
#~ msgstr "_Görüntü Başına Bilgi Penceresi"
12438
#~ msgstr "Menüler"
12440
#~ msgid "Enable _Tearoff Menus"
12441
#~ msgstr "_Ayrılabilir Menüler Kullan"
12443
#~ msgid "Open _Recent Menu Size:"
12444
#~ msgstr "Son Kullanılan Dosyaların Sayısı:"
12446
#~ msgid "Context Sensitive _Help with \"F1\""
12447
#~ msgstr "\"F1\" ile İç_erik Yardımı Al"
12449
#~ msgid "Pointer Movement Feedback"
12450
#~ msgstr "Fare Hareketi Geri İtilimi"
12452
#~ msgid "Perfect-but-Slow _Pointer Tracking"
12453
#~ msgstr "Mükemmel / Yavaş Fare İzleme"
12455
#~ msgid "Enable Cursor _Updating"
12456
#~ msgstr "İmleç _Güncellemesini Etkinleştir"
12458
#~ msgid "Show reversed zoom ratio"
12459
#~ msgstr "Ters odaklama oranını göster"
12461
#~ msgid "8-Bit Displays"
12462
#~ msgstr "8-Bit Görüntüler"
12464
#~ msgid "Minimum Number of Colors:"
12465
#~ msgstr "Asgari Renk Sayısı:"
12467
#~ msgid "Install Colormap"
12468
#~ msgstr "Renk Haritası Kur"
12470
#~ msgid "Monitor Resolution"
12471
#~ msgstr "Ekran çözünürlüğü"
12476
#~ msgid "(Currently %d x %d dpi)"
12477
#~ msgstr "(Geçerli olan: %d x %d DPI)"
12479
#~ msgid "From _Windowing System"
12480
#~ msgstr "_Pencereleme Sisteminden"
12482
#~ msgid "Window Type Hints"
12483
#~ msgstr "Pencere İpuçları"
12485
#~ msgid "Conservative Memory Usage"
12486
#~ msgstr "Düşük Bellek Kullanımı"
12488
#~ msgid "Only when Modified"
12489
#~ msgstr "Sadece Değişiklik Yapılmışsa"
12492
#~ msgstr "Her zaman"
12494
#~ msgid "\"File -> Save\" Saves the Image:"
12495
#~ msgstr "\"Dosya > Kaydet\" Resmi Kaydeder:"
12497
#~ msgid "Session Management"
12498
#~ msgstr "Oturum Yönetimi"
12503
#~ msgid "Clear Saved Window Positions Now"
12504
#~ msgstr "Kaydedilmiş Pencere Konumlarını Şimdi Sil"
12506
#~ msgid "Clear Saved Keyboard Shortcuts Now"
12507
#~ msgstr "Kayıtlı Kılavye Kısayollarını Şimdi Sil"
12509
#~ msgid "Clear Saved Input Device Settings Now"
12510
#~ msgstr "Kayıtlı Giriş Aygıtları Ayarlarını Şimdi Sil"
12512
#~ msgid "Temp Dir:"
12513
#~ msgstr "Geçici Dosyalar Dizini:"
12515
#~ msgid "Select Temp Dir"
12516
#~ msgstr "Geçici Dosyalar Dizinini Seç"
12518
#~ msgid "Swap Dir:"
12519
#~ msgstr "Takas Dizini:"
12521
#~ msgid "Qmask Attributes"
12522
#~ msgstr "Q Maske Öznitelikleri"
12524
#~ msgid "Ratio X:"
12525
#~ msgstr "X Oranı:"
12527
#~ msgid "Resolution X:"
12528
#~ msgstr "X Çözünürlüğü:"
12531
#~ msgstr "Darbele"
12533
#~ msgid "/Save Options to/_New Entry..."
12534
#~ msgstr "/Seçenekleri Kaydet/_Yeni Girdi..."
12536
#~ msgid "/Restore Options from/(None)"
12537
#~ msgstr "/Kayıtlı Seçenekleri Al/(Yok)"
12540
#~ msgid "/Rename Saved Options/(None)"
12541
#~ msgstr "Kaydetme seçenekleri"
12544
#~ msgid "/Delete Saved Options/(None)"
12545
#~ msgstr "Kaydetme seçenekleri"
12548
#~ msgid "/File/_Preferences"
12549
#~ msgstr "/Dosya/_Tercihler..."
12551
#~ msgid "/File/_Dialogs"
12552
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler"
12555
#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Layers, Channels & Paths"
12557
#~ "/Dosya/Pencereler/Yeni Rıhtım Oluştur/_Katmanlar, Kanallar ve Yollar..."
12560
#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Brushes, Patterns & Gradients"
12562
#~ "/Dosya/Pencereler/Yeni Rıhtım Oluştur/_Fırçalar, Desenler ve Gradyanlar..."
12564
#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
12565
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/Yeni Rıhtım Oluştur/_Çeşitli"
12567
#~ msgid "/File/Dialogs/Tool _Options"
12568
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/Alet _Seçenekleri"
12570
#~ msgid "/File/Dialogs/_Device Status"
12571
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Aygıt Durumu"
12573
#~ msgid "/File/Dialogs/_Layers"
12574
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Katmanlar"
12576
#~ msgid "/File/Dialogs/_Channels"
12577
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/K_anallar"
12579
#~ msgid "/File/Dialogs/_Paths"
12580
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Yollar"
12582
#~ msgid "/File/Dialogs/Inde_xed Palette"
12583
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/İndisli _Palet"
12585
#~ msgid "/File/Dialogs/Histogra_m"
12586
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Histogram"
12588
#~ msgid "/File/Dialogs/_Selection Editor"
12589
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Seçim Düzenleyici"
12591
#~ msgid "/File/Dialogs/Na_vigation"
12592
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/G_ezgin"
12594
#~ msgid "/File/Dialogs/_Undo History"
12595
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/Geri _Alma Geçmişi"
12597
#~ msgid "/File/Dialogs/Colo_rs"
12598
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Renkler"
12600
#~ msgid "/File/Dialogs/Brus_hes"
12601
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/Fırçala_r"
12603
#~ msgid "/File/Dialogs/P_atterns"
12604
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/Desenl_er"
12606
#~ msgid "/File/Dialogs/_Gradients"
12607
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/Grad_yanlar"
12609
#~ msgid "/File/Dialogs/Pal_ettes"
12610
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Paletler"
12612
#~ msgid "/File/Dialogs/_Fonts"
12613
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Yazıtipleri"
12615
#~ msgid "/File/Dialogs/_Buffers"
12616
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Tamponlar"
12618
#~ msgid "/File/Dialogs/_Images"
12619
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Resimler"
12621
#~ msgid "/File/Dialogs/Document Histor_y"
12622
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Belge Geçmişi"
12624
#~ msgid "/File/Dialogs/_Templates"
12625
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/Ş_ablonlar"
12627
#~ msgid "/File/Dialogs/T_ools"
12628
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Yazıtipleri"
12630
#~ msgid "/File/Dialogs/Error Co_nsole"
12631
#~ msgstr "/Dosya/Pencereler/_Hata Konsolu"
12633
#~ msgid "/File/D_ebug"
12634
#~ msgstr "/Dosya/Ha_ta Ayıklama"
12636
#~ msgid "/Xtns/_Module Manager"
12637
#~ msgstr "/Diğer/_Modül Yöneticisi"
12639
#~ msgid "/Help/_Help"
12640
#~ msgstr "/Yardım/_Yardım"
12642
#~ msgid "/Help/_About"
12643
#~ msgstr "/Yardım/Gimp _Hakkında"
12645
#~ msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP."
12646
#~ msgstr "GIMP'i başlatmak içim \"Devam\"a basın."
12649
#~ "<b>To display images in their natural size, GIMP needs to know your "
12650
#~ "monitor resolution.</b>"
12652
#~ "<b>Resimleri doğal boyutlarında gösterebilmek için, GIMP'in ekran "
12653
#~ "çözünürlüğünüzü bilmesi gerekir.</b>"
12655
#~ msgid "Aborting Installation..."
12656
#~ msgstr "Kurulum Iptal Ediliyor..."
12660
#~ "GIMP can obtain this information from the windowing system. However, "
12661
#~ "usually this does not give useful values."
12663
#~ "GIMP bu bilgiyi pencereleme sisteminden alabilir. Fakat, bu genellikle\n"
12664
#~ "kullanılabilir değerler vermez."
12667
#~ msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
12669
#~ "Alternatif olarak, ekran \n"
12670
#~ "çözünürlüğünü kendiniz de\n"
12671
#~ "ayarlayabilirsiniz."
12675
#~ "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window which lets "
12676
#~ "you determine your monitor resolution interactively."
12678
#~ "Ek olarak, \"Kalibrasyon\" düğmesiyle açılan bir pencere yardımıyla\n"
12679
#~ "etkileşimli olarak çözünürlüğü belirleyebilirsiniz."
12681
#~ msgid "Calibrate"
12682
#~ msgstr "Kalibrasyon"
12684
#~ msgid "Don't Show Grid"
12685
#~ msgstr "Kılavuzu Gösterme"
12687
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Airbrush"
12688
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Hava Fırçası"
12690
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Blen_d"
12691
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/Blen_d"
12693
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Bucket Fill"
12694
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Kovadan Dolum"
12696
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_By Color Select"
12697
#~ msgstr "/Araçlar/Seçim Araçları/_Renge Göre Seçim"
12699
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Clone"
12700
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Aynısını Oluştur"
12702
#~ msgid "/Tools/Color Tools/Color _Balance..."
12703
#~ msgstr "/Araçlar/Renk Araçları/Renk _Dengesi..."
12705
#~ msgid "/Tools/Color Tools/Colori_ze..."
12706
#~ msgstr "/Araçlar/Renk Araçları/R_enklendir..."
12708
#~ msgid "/Tools/C_olor Picker"
12709
#~ msgstr "/Araçlar/Renk _Alıcı"
12711
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Crop & Resize"
12712
#~ msgstr "/Araçlar/Dönüşüm Araçları/_Kırp ve Boyutlandır"
12714
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Curves..."
12715
#~ msgstr "/Araçlar/Renk Araçları/_Eğriler...."
12717
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Dod_geBurn"
12718
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Yak"
12720
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Ellipse Select"
12721
#~ msgstr "/Araçlar/Seçim Araçları/Eliptik _Seçim"
12723
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Eraser"
12724
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Silgi"
12726
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Flip"
12727
#~ msgstr "/Araçlar/Dönüşüm Araçları/_Döndür"
12729
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Free Select"
12730
#~ msgstr "/Araçlar/Seçim Araçları/Serbest _Seçim"
12732
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/Fu_zzy Select"
12733
#~ msgstr "/Araçlar/Seçim Araçları/Bu_lanık Seçim"
12736
#~ msgid "/Tools/Color Tools/Hue-_Saturation..."
12737
#~ msgstr "/Resim/Renkler/Renk-Doygunluk..."
12739
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/In_k"
12740
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Mürekkep"
12742
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Levels..."
12743
#~ msgstr "/Araçlar/Renk Araçları/_Seviyeler..."
12745
#~ msgid "Allow Window Resizing"
12746
#~ msgstr "Pencere Boyutlandırılmasına İzin Ver"
12748
#~ msgid "/Tools/M_agnify"
12749
#~ msgstr "/Araçlar/_Büyüt"
12751
#~ msgid "/Tools/_Measure"
12752
#~ msgstr "/Araçlar/Ö_lçüm"
12754
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Move"
12755
#~ msgstr "/Araçlar/Dönüşüm Araçları/_Taşı"
12757
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Paintbrush"
12758
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Boyama Fırçası"
12760
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Pe_ncil"
12761
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Kalem"
12763
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Perspective"
12764
#~ msgstr "/Araçlar/Dönüşüm Araçları/_Perspektif"
12766
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Posterize..."
12767
#~ msgstr "/Araçlar/Renk Araçları/_Posterleştir..."
12769
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Rect Select"
12770
#~ msgstr "/Araçlar/Seçim Araçları/_Dikdörtgen Seçim"
12772
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Rotate"
12773
#~ msgstr "/Araçlar/Dönüşüm Araçları/_Çevir"
12775
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Scale"
12776
#~ msgstr "/Araçlar/Dönüştürme Araçları/Ö_lçeklendir"
12778
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/S_hear"
12779
#~ msgstr "/Araçlar/Dönüşüm Araçları/_Eğ"
12781
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Smudge"
12782
#~ msgstr "/Araçlar/Boyama Araçları/_Lekeleme"
12784
#~ msgid "/Tools/Te_xt"
12785
#~ msgstr "/Araçlar/Met_in"
12787
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Threshold..."
12788
#~ msgstr "/Araçlar/Renk Araçları/_Sınır..."
12790
#~ msgid "Threshold Range:"
12791
#~ msgstr "Alt Sınır Alanı:"
12793
#~ msgid "/Tools/_Paths"
12794
#~ msgstr "/Araçlar/_Yollar"
12805
#~ msgid "Edit Foreground Color"
12806
#~ msgstr "Önplan Rengini Düzenle"
12812
#~ msgstr "Yeniden yükle"
12814
#~ msgid "Determine File _Type:"
12815
#~ msgstr "Dosya Türünü _Belirle:"
12818
#~ msgid "Stroke _Width:"
12819
#~ msgstr "Yolu Darbele"
12824
#~ msgid "Image Comment"
12825
#~ msgstr "Resim Açıklaması"
12827
#~ msgid "%s Options"
12828
#~ msgstr "%s Seçenekleri"
11520
msgstr "Resim Düzenleyici"
11522
#: ../tools/gimp-remote.c:83
11523
msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
11526
#: ../tools/gimp-remote.c:88
11527
msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
11530
#: ../tools/gimp-remote.c:93
11531
msgid "Start GIMP without showing the startup window"
11534
#: ../tools/gimp-remote.c:196
11535
msgid "Could not connect to GIMP."
11538
#: ../tools/gimp-remote.c:197
11539
msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
11542
#. if execv and execvp return, there was an error
11543
#: ../tools/gimp-remote.c:298
11545
msgid "Couldn't start '%s': %s"
11546
msgstr "'%s' dosyası açılamadı"
11548
#~ msgid "Kee_p Transparency"
11549
#~ msgstr "Ş_effaflığı Koru"
11552
#~ msgid "Set preserve trans"
11553
#~ msgstr "Tercihler kaydedilsin mi?"
11556
#~ msgid "Keep transparency"
11557
#~ msgstr "Şeffaflığı Koru"