1
# translation of gimp.HEAD.po to
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER., 2006.
8
"Project-Id-Version: gimp.HEAD\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 03:48+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 02:32+0530\n"
12
"Last-Translator: yangka <yanang_ka@hotmail.com>\n"
13
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
19
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
20
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
21
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
25
msgstr "ཇི་ཨིའ་ཨེམ་པི།"
28
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
29
msgid "GNU Image Manipulation Program"
30
msgstr "་་ཨི་མེཇི་་མ་ནུ་པུ་ལེ་ཤཱན་་པོརོ་གརམ།"
34
"Copyright © 1995-2007\n"
35
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
37
"Copyright© 1995-2006\n"
38
"ཨིསི་པེན་སར་ཀིམ་བཱོལ་་་པི་ཊར་མཱ་ཊསི་དང་་་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་་་གོང་འཕེལ་སྡེ་ཚན།"
42
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
44
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
46
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
48
"འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་རྨང་གཞི་གིས་དེབ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་ཇི་ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མཆོག་ཐམ་གྱི་ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ལས་རིམ་དེ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ལེགས་བཅོས་འབད་གོ་ ཡང་ན་ ཆོག་ཐམ་གྱི་ཐོན་རིམ་གཉིས་པ་ ཡང་ན་ (ཁྱོད་རའི་འདམ་ཁ) ཤུལ་མའི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་\n"
50
"འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་ཕན་ཐོགས་ཅན་ཅིག་འོང་ཚུགས་པའི་ རེ་འདོད་བསྐྱེད་དེ་ བགོ་བཀྲམ་འབད་འབདཝ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ཚོང་འབྲེལ་་ཡང་ན་གནད་དོན་གང་རུང་གི་ཚུད་སྒྲིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་འབྲེལ་ཡོད་ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་སྦེ་གོ་ ཁ་བསལ་གྱི་དོན་ལུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་དེ་གཟིགས་གནང་།\n"
52
"ལས་རིམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ཁྱོད་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ཐོབ་དགོཔ་ཨིན་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ ཨའི་ཨེན་སི་ ༥༩། ཊེམ་པཱལ། ས་གནས་ སཡི་ཊི་༣༣༠། བོསོ་ཊཱོན།ཨེམ་ཨེ་༠༢༡༡༡-༡༣༠༧།ཡུ་ཨེསི་ཨེ་ལུ་ཡིག་གུ་བསྐྱེལ།"
57
"Unable to open a test swap file.\n"
59
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
61
"བརྟག་ཞིབ་ ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།\n"
63
"གནས་སྡུད་བརླག་སྟོར་་་ཟུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་་་གནས་ཁོང་དང་དགའ་འདམ་ནང་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་ས་ཝབ་ སྣོད་ཐོའི་གནང་བ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་། (ད་ལྟོའི \"%s\")."
67
msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
68
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ '%s' ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ རུ་ཚན་ཁ་སྒྱུར་བ་གསལ་བཀོད་མ་འབད་བས།\n"
73
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
74
msgstr "རུ་ཚན་ཁ་སྒྱུར་མི'%s' དེ་འཐོབ་མ་ཚུགས། རུ་ཚན་ཐབས་ལམ་་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ།"
77
#: ../tools/gimp-remote.c:79
78
msgid "Show version information and exit"
79
msgstr "ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དང་ ཕྱིར་ཐོན་སྟོན།"
82
msgid "Show license information and exit"
83
msgstr "ཆོག་ཐམ་བརྡ་དོན་དང་ཕྱིར་ཐོན་ སྟོན།"
86
msgid "Be more verbose"
87
msgstr "ཧེང་བཀལ་སྦེ་རང་ཚད་བརྒལ་སྦེ་སྡོད།"
90
msgid "Start a new GIMP instance"
91
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་གསརཔ་ཅིག་འགོ་བཙུགས།"
94
msgid "Run without a user interface"
95
msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ལག་ལེན་པ་མེདཔར་ གཡོག་བཀོལ།"
98
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
99
msgstr "དྭངས་བཟོ་་ སྟེགས་རིས་་་ དཔེ་གཞི་་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ"
102
msgid "Do not load any fonts"
103
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ག་ནི་ཡང་མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ"
106
msgid "Do not show a startup window"
107
msgstr "འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ སྟོན་མི་གོ"
110
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
111
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དང་ པ་ལག་ཨིནསི་ གྱི་བར་ན་ རུབ་སྤྱོད་ཀྱི་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་མ་འཐབ།"
114
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
115
msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་་་སི་པི་ཡུ་་་མྱུར་བསྐྱོད་ལས་འགན་ ལག་ལེན་མ་འཐབ།"
118
msgid "Use an alternate sessionrc file"
119
msgstr "ཐབས་གཞན་ལཱ་ཡུན་་ཨར་སི་ གི་་ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ།"
122
msgid "Use an alternate user gimprc file"
123
msgstr "ཐབས་གཞན་ལག་ལེན་པ་་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
126
msgid "Use an alternate system gimprc file"
127
msgstr "ཐབས་གཞན་རིམ་ལུགས་ ཇི་ཨཡི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ དེ་ལག་ལེན་འཐབ།"
130
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
131
msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་གིས་དོན་ལུ་་ རུ་ཚན་བརྡ་བཀོད་(ཐེངས་ལེ་ཤ་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ)"
134
msgid "The procedure to process batch commands with"
135
msgstr "བརྡ་བཀོད་དང་བཅས་ རུ་ཚན་ལས་སྦྱོར་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་་བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས།"
138
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
139
msgstr "ཌའི་ལོག་ལག་ལེན་ མ་འཐབ་པར་དེ་གི་ཚབ་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་མ་སྒྲོམ་ནང་བཏང་།"
141
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
143
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
144
msgstr "པི་ཌི་བི་མཐུན་འགྱུར་ཐབས་ལམ།(ཨོཕ|ཨཱོན|ཉེན་བརྡ)"
146
#. don't translate the mode names (never|query|always)
148
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
149
msgstr "བརྡབ་འཁྲུག་གི་སྐབས་ལུ་ རྐྱེན་སེལ།(ནམ་ཡང་|འདྲི་དཔྱད|ཨ་རྟག་རང་)"
152
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
153
msgstr "ཚབས་ཆེན་མ་ཡིན་པའི་ རྐྱེན་སེལ་བརྡ་རྟགས་ ལེགས་སྐྱོང་པ་་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
156
msgid "Make all warnings fatal"
157
msgstr "ཉན་བརྡ་འབད་མི་ཆ་མཉམ་ ཚབས་ཆེན་བཟོ།"
160
msgid "Output a gimprc file with default settings"
161
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ ཡིག་སྣོད་་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་་སྒྲིག་སྟངས་དང་ ཅིག་ཁར་ ཨའུཊི་པུཊི་འབད།"
164
msgid "[FILE|URI...]"
165
msgstr "[FILE|URI...]"
169
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
170
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
172
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཚད་རིས་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ངོས་འདྲ་བ་འགོ་བྱེད་འབད་མི་ཚུགས།\n"
173
"བཀྲམ་སྟོན་མཐའ་འཁོར་ཡོདཔ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་ཚུལ་ལྡན་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ།"
176
msgid "Another GIMP instance is already running."
177
msgstr "གཞན་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་འདི་ཧེ་མ་ལས་གཡོག་བཀོལ་དོ།"
180
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
181
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།"
185
msgid "(Type any character to close this window)\n"
186
msgstr "(ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།)\n"
189
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
190
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ ཁྱོད་རང་ཝིནཌོ་འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་བཏུབ་དེ་འབདཝ་ད་ཁ་མ་བསྡམ།"
193
#: ../tools/gimp-remote.c:323
195
msgid "%s version %s"
198
#: ../app/sanity.c:216
201
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
203
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
205
"རིམ་སྒྲིག་་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཨིན་ཀོ་ཌིང་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨:%s\n"
207
"ལུ་ངཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གྱི་གནས་གོང་དེ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་ ཇི_ཡིག་སྣོད་_ཨིན་ཀོ་ཌིང་།"
209
#: ../app/sanity.c:235
212
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s\n"
214
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
216
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་འཐབ་པ རིམ་སྒྲིག་འབད་མི་གི་ མིང་འཆང་མི་ སྣོད་ཐོ་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8: %s\n"
218
"ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8 མ་ཡིན་པའི་ ཨེན་ཀོ་ཌིང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་དེ་ཡོདཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག འདི་མ་ཚད་ཁྱོད་ཀྱི་དེ་གི་སྐོར་ལས་ ཇི་ལིབ་ལུ་ མ་སླབ་པས།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གཞི་སྒྲིག་འབད་གནང་། ཇི་_ཡིག་སྣོད་མིང་_ཨེན་ཀོ་ཌིང་།"
220
#: ../app/actions/actions.c:99
221
#: ../app/dialogs/dialogs.c:215
222
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90
224
msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་པ།"
226
#. initialize the list of gimp brushes
227
#: ../app/actions/actions.c:102
228
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
229
#: ../app/core/gimp.c:817
230
#: ../app/dialogs/dialogs.c:148
231
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2587
235
#: ../app/actions/actions.c:105
236
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
237
#: ../app/dialogs/dialogs.c:160
241
#: ../app/actions/actions.c:108
242
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
243
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
247
#: ../app/actions/actions.c:111
248
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
249
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:173
250
#: ../app/dialogs/dialogs.c:181
252
msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ།"
254
#: ../app/actions/actions.c:114
258
#: ../app/actions/actions.c:117
259
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
260
#: ../app/dialogs/dialogs.c:141
261
msgid "Pointer Information"
262
msgstr "དཔག་བྱེད་ བརྡ་དོན།"
264
#: ../app/actions/actions.c:120
268
#: ../app/actions/actions.c:123
272
#: ../app/actions/actions.c:126
276
#: ../app/actions/actions.c:129
278
msgstr "ཐོག་འབད་བཏུབ་མི།"
281
#: ../app/actions/actions.c:132
282
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
283
#: ../app/dialogs/dialogs.c:162
284
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
285
msgid "Document History"
286
msgstr "ཡིག་ཆ་་སྔོན་རབས།"
288
#: ../app/actions/actions.c:135
292
#: ../app/actions/actions.c:138
293
#: ../app/tools/tools-enums.c:240
297
#: ../app/actions/actions.c:141
298
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
299
#: ../app/dialogs/dialogs.c:137
300
msgid "Error Console"
301
msgstr "མ་སྒྲོམ་ འཛོལ་བ།"
303
#: ../app/actions/actions.c:144
307
#. initialize the list of gimp fonts
308
#: ../app/actions/actions.c:147
309
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
310
#: ../app/core/gimp.c:833
311
#: ../app/dialogs/dialogs.c:156
312
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
316
#: ../app/actions/actions.c:150
317
#: ../app/dialogs/dialogs.c:219
318
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:275
319
msgid "Gradient Editor"
320
msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།"
322
#. initialize the list of gimp gradients
323
#: ../app/actions/actions.c:153
324
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
325
#: ../app/core/gimp.c:829
326
#: ../app/dialogs/dialogs.c:152
327
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
331
#: ../app/actions/actions.c:156
335
#: ../app/actions/actions.c:159
336
#: ../app/core/core-enums.c:212
337
#: ../app/tools/tools-enums.c:182
342
#: ../app/actions/actions.c:162
343
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
344
#: ../app/dialogs/dialogs.c:146
346
msgstr "གཟགས་བརྙན་ཚུ།"
348
#: ../app/actions/actions.c:165
349
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
350
#: ../app/dialogs/dialogs.c:169
351
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:286
355
#: ../app/actions/actions.c:168
356
#: ../app/dialogs/dialogs.c:223
357
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
358
msgid "Palette Editor"
359
msgstr "པེ་ལེཊི་ ཞུན་དག་པ།"
361
#. initialize the list of gimp palettes
362
#: ../app/actions/actions.c:171
363
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
364
#: ../app/core/gimp.c:825
365
#: ../app/dialogs/dialogs.c:154
366
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595
370
#. initialize the list of gimp patterns
371
#: ../app/actions/actions.c:174
372
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
373
#: ../app/core/gimp.c:821
374
#: ../app/dialogs/dialogs.c:150
375
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2591
379
#: ../app/actions/actions.c:177
380
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
382
msgstr "པ་ལག་-ཨིནསི།"
384
#: ../app/actions/actions.c:180
385
#: ../app/core/core-enums.c:858
386
#: ../app/core/gimpchannel.c:362
388
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ གདོང་ཁེབས།"
390
#: ../app/actions/actions.c:183
391
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
392
#: ../app/dialogs/dialogs.c:197
393
msgid "Sample Points"
394
msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་ཡིག་ཚད།"
396
#: ../app/actions/actions.c:186
400
#. initialize the template list
401
#: ../app/actions/actions.c:189
402
#: ../app/core/gimp.c:842
403
#: ../app/dialogs/dialogs.c:164
407
#: ../app/actions/actions.c:192
409
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།"
411
#: ../app/actions/actions.c:195
412
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
413
#: ../app/dialogs/dialogs.c:129
414
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1753
415
#: ../app/gui/gui.c:438
417
msgstr "ལག་ཆས་ འདམ་ཁ།"
419
#: ../app/actions/actions.c:198
420
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
421
#: ../app/dialogs/dialogs.c:158
425
#: ../app/actions/actions.c:201
426
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
427
#: ../app/dialogs/dialogs.c:177
428
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
430
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ།"
432
#: ../app/actions/actions.c:204
436
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
437
msgid "Brush Editor Menu"
438
msgstr "ཞུན་དག་པའི་དཀར་ཆག་ དྭངས་བཟོ།"
440
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
441
msgid "Edit Active Brush"
442
msgstr "ཤུགས་ལྡན་དྭངས་བཟོ་དེ་ ཞུན་དག་འབད།"
444
#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
446
msgstr "དཀར་ཆག་དྭངས་བཟོ་་ འབདཝ་ཨིན།"
448
#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
449
msgid "_Open Brush as Image"
450
msgstr "པྱིར་དེ་གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱཻ།(_O)"
452
#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
453
msgid "Open brush as image"
454
msgstr "པྱིར་དེ་གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱཻ།"
456
#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
458
msgstr "པྱིར་གསརཔ།(_N)"
460
#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
464
#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
465
msgid "D_uplicate Brush"
466
msgstr "པྱིར་རྫུན་མ།(_u)"
468
#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
469
msgid "Duplicate brush"
470
msgstr "པྱིར་འཛུན་མ།"
472
#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
473
msgid "Copy Brush _Location"
474
msgstr "པྱིར་གྱི་གནས་ཁོངས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས(_L)"
476
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
477
msgid "Copy brush file location to clipboard"
478
msgstr "པྱིར་གྱི་ཡིག་སྣོད་གནས་ཁོངས་དེ་ འཛིན་པང་ནང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
480
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
481
msgid "_Delete Brush"
482
msgstr "པྱིར་བཏོན་གཏང་།(_D)ི"
484
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
486
msgstr "པྱིར་བཏོན་གཏང་།"
488
#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
489
msgid "_Refresh Brushes"
490
msgstr "པྱིར་ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
492
#: ../app/actions/brushes-actions.c:78
493
msgid "Refresh brushes"
494
msgstr "པྱིར་ཡང་སེལ་འབད།"
496
#: ../app/actions/brushes-actions.c:86
497
msgid "_Edit Brush..."
498
msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་འབད།(_E)"
500
#: ../app/actions/brushes-actions.c:87
502
msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་འབད།"
504
#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
506
msgstr "གནད་ཁོངས་དཀར་ཆ།"
508
#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
509
msgid "_Paste Buffer"
510
msgstr "གནད་ཁོངས་སྦྱར།(_P)"
512
#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
513
msgid "Paste the selected buffer"
514
msgstr "གནད་ཁོངས་སེལ་འཐུ་ འབད་ཚར་མི་ཚུ་སྦྱར་ད།"
516
#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
517
msgid "Paste Buffer _Into"
518
msgstr "དེ་ནང་ལུ་ གནད་ཁོངས་སྦྱར་ད།(_I)"
520
#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
521
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
522
msgstr "གནད་ཁོངས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཚུ་ སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་སྦྱར་ད།"
524
#: ../app/actions/buffers-actions.c:58
525
msgid "Paste Buffer as _New"
526
msgstr "གནད་ཁོངས་དེ་ གསརཔ་སྦེ་ སྦྱར་ད། (_N)"
528
#: ../app/actions/buffers-actions.c:59
529
msgid "Paste the selected buffer as new image"
530
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་གནད་ཁོངས་དེ་ག ཟུགས་བརྙན་གསརཔ་སྦེ་སྦྱར་ད།"
532
#: ../app/actions/buffers-actions.c:64
533
msgid "_Delete Buffer"
534
msgstr "གནད་ཁོངས་ བཏོན་གཏང་།(_D)"
536
#: ../app/actions/buffers-actions.c:65
537
msgid "Delete the selected buffer"
538
msgstr "སེལ་འཐུ་འབཐ་ཚར་མི་གནད་ཁོངས་དེ་ བཏོན་གཏང་།"
540
#: ../app/actions/channels-actions.c:44
541
msgid "Channels Menu"
542
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དཀར་ཆག"
544
#: ../app/actions/channels-actions.c:48
545
msgid "_Edit Channel Attributes..."
546
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས་ ཞུན་དག་འབད།(_E)"
548
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
549
msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
550
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་མིང་ ཚོས་གཞི་དང་དྭངས་སྒྲིབ་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
552
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
553
msgid "_New Channel..."
554
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།(_N)"
556
#: ../app/actions/channels-actions.c:55
557
msgid "Create a new channel"
558
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
560
#: ../app/actions/channels-actions.c:60
562
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།"
564
#: ../app/actions/channels-actions.c:61
565
msgid "Create a new channel with last used values"
566
msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་གནས་གོང་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
568
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
569
msgid "D_uplicate Channel"
570
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འཛུན་མ།(_u)"
572
#: ../app/actions/channels-actions.c:67
573
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
574
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་གི་རྫུན་མ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
576
#: ../app/actions/channels-actions.c:72
577
msgid "_Delete Channel"
578
msgstr "རྒྱུ་ལམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
580
#: ../app/actions/channels-actions.c:73
581
msgid "Delete this channel"
582
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
584
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
585
msgid "_Raise Channel"
586
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
588
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
589
msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
590
msgstr "རྒྱུ་ལམ་བརྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་ རྒྱུ་ལམ་འདི་རིམ་པ་གཅིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
592
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
593
msgid "Raise Channel to _Top"
594
msgstr "རྒྱ྄ུ་ལམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
596
#: ../app/actions/channels-actions.c:85
597
msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
598
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་རྒྱུ་ལམ་བརྩེགས་ཕུང་གི་མགོ་ལུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
600
#: ../app/actions/channels-actions.c:90
601
msgid "_Lower Channel"
602
msgstr "འོག་གི་རྒྱུ་ལམ།(_L)"
604
#: ../app/actions/channels-actions.c:91
605
msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
606
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་རྒྱུ་ལམ་བྲྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་རིམ་པ་གཅིག་མར་ཕབ་འབད།"
608
#: ../app/actions/channels-actions.c:96
609
msgid "Lower Channel to _Bottom"
610
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ གཤམ་ལུ་མར་ཕབ་འབད།(_B)"
612
#: ../app/actions/channels-actions.c:97
613
msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
614
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་གཤམ་ལུ་ཡོད་པའི་རྒྱུ་ལམ་བརྩེགས་ཕུང་ཚུན་ མར་ཕབ་འབད།"
616
#: ../app/actions/channels-actions.c:105
617
msgid "Channel to Sele_ction"
618
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་རྒྱ྄ུལམ།(_c)"
620
#: ../app/actions/channels-actions.c:106
621
msgid "Replace the selection with this channel"
622
msgstr " རྒྱུ་ལམ་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ སེལ་འཐུ་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
624
#: ../app/actions/channels-actions.c:111
625
#: ../app/actions/layers-actions.c:260
626
#: ../app/actions/vectors-actions.c:173
627
msgid "_Add to Selection"
628
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
630
#: ../app/actions/channels-actions.c:112
631
msgid "Add this channel to the current selection"
632
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་ཅིག་ཁར་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
634
#: ../app/actions/channels-actions.c:117
635
#: ../app/actions/layers-actions.c:266
636
#: ../app/actions/layers-actions.c:293
637
#: ../app/actions/layers-actions.c:320
638
#: ../app/actions/vectors-actions.c:179
639
msgid "_Subtract from Selection"
640
msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ཕབ།(_S)"
642
#: ../app/actions/channels-actions.c:118
643
msgid "Subtract this channel from the current selection"
644
msgstr "རྒྱུ་ལམ་འདི་ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ད།"
646
#: ../app/actions/channels-actions.c:123
647
#: ../app/actions/layers-actions.c:272
648
#: ../app/actions/layers-actions.c:299
649
#: ../app/actions/layers-actions.c:326
650
#: ../app/actions/vectors-actions.c:185
651
msgid "_Intersect with Selection"
652
msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ དུམ་བུར་བཅོད།"
654
#: ../app/actions/channels-actions.c:124
655
msgid "Intersect this channel with the current selection"
656
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་དང་བཅས་ རྒྱུ་ལམ་འདི་དུམ་བུར་བཅོད།"
658
#: ../app/actions/channels-commands.c:85
659
#: ../app/actions/channels-commands.c:395
660
msgid "Channel Attributes"
661
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཁྱད་ཆོས།"
663
#: ../app/actions/channels-commands.c:88
664
msgid "Edit Channel Attributes"
665
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།"
667
#: ../app/actions/channels-commands.c:90
668
msgid "Edit Channel Color"
669
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།"
671
#: ../app/actions/channels-commands.c:91
672
#: ../app/actions/channels-commands.c:123
673
msgid "_Fill opacity:"
674
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་བཀང་།(_F)"
676
#: ../app/actions/channels-commands.c:116
677
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
678
#: ../app/actions/channels-commands.c:159
679
#: ../app/actions/channels-commands.c:163
680
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:314
682
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསཔ།"
684
#: ../app/actions/channels-commands.c:120
685
msgid "New Channel Options"
686
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་ གི་འདམ་ཁ།"
688
#: ../app/actions/channels-commands.c:122
689
msgid "New Channel Color"
690
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་ གི་ཚོས་གཞི།"
692
#: ../app/actions/channels-commands.c:243
693
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:497
694
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:247
695
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:806
696
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:307
698
msgid "%s Channel Copy"
699
msgstr "%s རྒྱུ་ལམ་གྱི་ འདྲ་བཤ྄ས།"
701
#: ../app/actions/channels-commands.c:308
702
#: ../app/core/gimpselection.c:560
703
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:423
704
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:486
705
msgid "Channel to Selection"
706
msgstr "སེལ་འཐུའི་རྒྱུ་ལམ།"
708
#: ../app/actions/colormap-actions.c:43
709
msgid "Colormap Menu"
710
msgstr "ས་ཁྲ་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ དཀར་ཆག"
712
#: ../app/actions/colormap-actions.c:47
713
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
714
msgid "_Edit Color..."
715
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
717
#: ../app/actions/colormap-actions.c:48
718
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
720
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།"
722
#: ../app/actions/colormap-actions.c:56
723
msgid "_Add Color from FG"
724
msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
726
#: ../app/actions/colormap-actions.c:57
727
msgid "Add current foreground color"
728
msgstr "ད་ལྟོའི་གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
730
#: ../app/actions/colormap-actions.c:62
731
msgid "_Add Color from BG"
732
msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
734
#: ../app/actions/colormap-actions.c:63
735
msgid "Add current background color"
736
msgstr "ད་ལྟོའི་རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
738
#: ../app/actions/colormap-commands.c:70
740
msgid "Edit colormap entry #%d"
741
msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲའི་་ཐོ་བཀོད#%dཞུན་དག་འབད།"
743
#: ../app/actions/colormap-commands.c:77
744
msgid "Edit Colormap Entry"
745
msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲའི་ ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།"
747
#: ../app/actions/context-actions.c:46
751
#: ../app/actions/context-actions.c:47
752
#: ../app/actions/image-actions.c:65
754
msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་(_C)"
756
#: ../app/actions/context-actions.c:48
757
#: ../app/actions/layers-actions.c:58
759
msgstr "དྭངསྒྲིབ།(_O)"
761
#: ../app/actions/context-actions.c:49
763
msgstr "ཚོན་གྱི་ཐབས་ལམ།(_M)"
765
#: ../app/actions/context-actions.c:50
769
#: ../app/actions/context-actions.c:51
770
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1813
774
#: ../app/actions/context-actions.c:52
775
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:98
776
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
778
msgstr "དཔེ་གཞི།(_P)"
780
#: ../app/actions/context-actions.c:53
782
msgstr "པེ་ལེཊི།(_P)"
784
#: ../app/actions/context-actions.c:54
785
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:218
786
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
788
msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
790
#: ../app/actions/context-actions.c:55
792
msgstr "ཡིག་གཟུགས།(_F)"
794
#: ../app/actions/context-actions.c:57
798
#: ../app/actions/context-actions.c:58
800
msgstr "མཐའ་འཁོར།(_R)"
802
#: ../app/actions/context-actions.c:59
804
msgstr "ཨིསི་པ་ཡིག(_p)"
806
#: ../app/actions/context-actions.c:60
808
msgstr "ལཱ་ཁག་ཅན།(_H)"
810
#: ../app/actions/context-actions.c:61
814
#: ../app/actions/context-actions.c:62
818
#: ../app/actions/context-actions.c:65
819
msgid "_Default Colors"
820
msgstr "ཚོས་གཞི་སྔོན་སྒྲིག་འབད།(_D)"
822
#: ../app/actions/context-actions.c:66
823
msgid "Set foreground color to black, background color to white"
824
msgstr "གདོང་གཞིའི་ཚོས་གཞི་འདི་གནགཔོ་ལུ་དང་ རྒྱབ་གཞིའིཚོས་གཞི་འདི་དཀརཔོ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
826
#: ../app/actions/context-actions.c:71
828
msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཝབ་འབད།(_S)།"
830
#: ../app/actions/context-actions.c:72
831
msgid "Exchange foreground and background colors"
832
msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ཚོས་གཞི་འདི་བརྗེས་སོར་འབད།"
834
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
835
msgid "Pointer Information Menu"
836
msgstr "བརྡ་དོན་དཀར་ཆག་གི་དཔག་བྱེད་།"
838
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
839
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:47
840
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:192
841
msgid "_Sample Merged"
842
msgstr "དཔེ་ཚད་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།(_S)"
844
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
845
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
846
msgid "Sample Merged"
847
msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།"
849
#: ../app/actions/data-commands.c:104
850
#: ../app/actions/documents-commands.c:320
851
#: ../app/actions/file-commands.c:169
852
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:205
853
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:251
854
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
855
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
856
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:449
857
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:763
858
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
859
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:912
862
"Opening '%s' failed:\n"
866
"ཁ་ཕྱེ་དོ '%s' འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n"
870
#: ../app/actions/data-commands.c:130
871
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125
872
#: ../app/core/gimpimage.c:1371
873
#: ../app/core/gimppalette-import.c:210
874
#: ../app/core/gimppalette-load.c:223
875
#: ../app/core/gimppalette.c:333
876
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:772
877
#: ../app/pdb/image_cmds.c:2005
878
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:97
880
msgstr "མགོ་མིང་མེད་མི།"
882
#: ../app/actions/data-commands.c:227
883
msgid "Delete Object"
884
msgstr "དངོས་པོ་བཏོན་གཏང་།"
886
#: ../app/actions/data-commands.c:250
889
msgstr "བཏོན་གཏང་ '%s'?"
891
#: ../app/actions/data-commands.c:253
893
msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
894
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་'%s'་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དང་་ ཌིག་སི་གུ་་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
896
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:38
900
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:39
901
msgid "Create New Doc_k"
902
msgstr "ཌོཀ་གསརཔ་ གསར་སྐྲུན་འབད།"
904
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:42
905
msgid "_Layers, Channels & Paths"
906
msgstr "བང་རིམ རྒྱུ་ལམ་དང་འགྲུལ་ལམ།(_L)"
908
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
909
msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
910
msgstr "པྱིར་ དཔེ་གཞི་དང་སྟེགས་རིས།(_B)་་"
912
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
914
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཅ་ཆས།"
916
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
918
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ།(_b)"
920
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
921
msgid "Tool _Options"
922
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ།(_O)"
924
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
925
msgid "_Device Status"
926
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།(_D)"
928
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
929
#: ../app/dialogs/dialogs.c:133
930
msgid "Device Status"
931
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།"
933
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
937
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
939
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚུ།(_)"
941
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
943
msgstr "འགྲུལ་ལམ།(_P)"
945
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
947
msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ།(_m)"
949
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
951
msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།(_m)"
953
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
954
#: ../app/dialogs/dialogs.c:185
956
msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།"
958
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
959
msgid "_Selection Editor"
960
msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།(_S)"
962
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
963
#: ../app/dialogs/dialogs.c:189
964
msgid "Selection Editor"
965
msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།་པ།"
967
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
969
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།(_V)"
971
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
972
#: ../app/dialogs/dialogs.c:203
973
msgid "Display Navigation"
974
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
976
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
977
msgid "Undo _History"
978
msgstr "སྔོན་རབས་འབད་བཤོལ་ འབད།(_H)"
980
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
981
#: ../app/dialogs/dialogs.c:193
983
msgstr "སྔོན་རབས་ འབདཝ་བཤོལ་ད།"
985
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115
986
#: ../app/dialogs/dialogs.c:141
990
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
991
msgid "_Sample Points"
992
msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས།(_S)"
994
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
996
msgstr "ཚོད་གཞི་ཚུ།(_r)"
998
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
999
#: ../app/dialogs/dialogs.c:209
1001
msgstr "ཨེཕི/བི་ཇི་ཚོད་གཞི།"
1003
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
1005
msgstr "པྱིར་ཚུ།(_B)"
1007
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
1009
msgstr "དཔེ་གཞི།(_a)"
1011
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
1013
msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
1015
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
1019
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
1021
msgstr "ཡིག་གཟུགས།(_F)"
1023
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
1025
msgstr "གནད་ཁོངས།(_B)"
1027
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
1029
msgstr "གཟུགས་བརྙན།(_I)"
1031
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
1032
msgid "Document Histor_y"
1033
msgstr "ཡིག་ཆ་སྔོན་རབས།(_Y)"
1035
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
1037
msgstr "ཊེམ་པེ་ལིཊི།(_T)"
1039
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
1040
#: ../app/dialogs/dialogs.c:164
1041
msgid "Image Templates"
1042
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཊེམ་པེ་ལིཊི།"
1044
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
1048
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
1049
msgid "Error Co_nsole"
1050
msgstr "མ་སྒྲོམ་འཛོལ་བ།(_E)"
1052
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
1053
msgid "_Preferences"
1054
msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ།(_P)ུ།"
1056
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
1057
msgid "_Keyboard Shortcuts"
1058
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས།(_K)"
1060
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
1061
msgid "_Module Manager"
1062
msgstr "ཚད་གཞི་འཛིན་སྐྱོང་པ།(_M)"
1064
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
1065
msgid "_Tip of the Day"
1066
msgstr "གཟའ་གི་ཕན་བསླབ།(_T)"
1068
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
1070
msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
1072
#: ../app/actions/dock-actions.c:43
1073
msgid "M_ove to Screen"
1074
msgstr "གསལ་གཞི་ལུ་ སྤོ།(_o)"
1076
#: ../app/actions/dock-actions.c:47
1078
msgstr "ཌོག་ཁ་བསྡམ།"
1080
#: ../app/actions/dock-actions.c:52
1081
#: ../app/actions/view-actions.c:123
1082
msgid "_Open Display..."
1083
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
1085
#: ../app/actions/dock-actions.c:60
1086
msgid "_Show Image Selection"
1087
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_S)"
1089
#: ../app/actions/dock-actions.c:66
1090
msgid "Auto _Follow Active Image"
1091
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ རྗེས་སུ་འབྲངས།(_F)"
1093
#: ../app/actions/dockable-actions.c:49
1094
msgid "Dialogs Menu"
1095
msgstr "ཌའི་ལོག་གི་དཀར་ཆག"
1097
#: ../app/actions/dockable-actions.c:53
1099
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
1101
#: ../app/actions/dockable-actions.c:54
1102
msgid "_Preview Size"
1103
msgstr "ཚད་སྔོན་བལྟ།(_P)"
1105
#: ../app/actions/dockable-actions.c:55
1107
msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཟོ་རྣམ།(_T)"
1109
#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
1111
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམ།(_C)"
1113
#: ../app/actions/dockable-actions.c:63
1115
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་ཕྱེ།"
1117
#: ../app/actions/dockable-actions.c:81
1121
#: ../app/actions/dockable-actions.c:82
1122
msgid "E_xtra Small"
1123
msgstr "(_x)ཧ་ཅང་ཆུང་བ།(_x)"
1125
#: ../app/actions/dockable-actions.c:83
1127
msgstr "ཆུང་ཀུ།(_S)"
1129
#: ../app/actions/dockable-actions.c:84
1131
msgstr "འབྲིང་མ།(_M)"
1133
#: ../app/actions/dockable-actions.c:85
1137
#: ../app/actions/dockable-actions.c:86
1138
msgid "Ex_tra Large"
1139
msgstr "ཧ་ཅང་ཆེ་བ།(_E)"
1141
#: ../app/actions/dockable-actions.c:87
1143
msgstr "ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ།(_H)"
1145
#: ../app/actions/dockable-actions.c:88
1147
msgstr "ཧ་ཅང་ཆེ་བ།(_E)"
1149
#: ../app/actions/dockable-actions.c:89
1151
msgstr "ཚད་བརྒལ་ཆེན་པོ།(_G)"
1153
#: ../app/actions/dockable-actions.c:94
1155
msgstr "ངོས་དཔར།(_I)"
1157
#: ../app/actions/dockable-actions.c:95
1158
msgid "Current _Status"
1159
msgstr "ད་ལྟོའི་གནས་ཚད།(_s)"
1161
#: ../app/actions/dockable-actions.c:96
1163
msgstr "ཚིག་ཡིག(_T)"
1165
#: ../app/actions/dockable-actions.c:97
1166
msgid "I_con & Text"
1167
msgstr "ངོས་དཔར་དང་ཚིག་་ཡིག(_c)"
1169
#: ../app/actions/dockable-actions.c:98
1170
msgid "St_atus & Text"
1171
msgstr "གནས་ཚད་དང་ཚིག་ཡིག(_a)"
1173
#: ../app/actions/dockable-actions.c:108
1174
msgid "Show _Button Bar"
1175
msgstr "གཡེབ་རྟ་ཕྲ་རིང་བཏོན།(_B)"
1177
#: ../app/actions/dockable-actions.c:117
1178
msgid "View as _List"
1179
msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་དེ་བལྟ།"
1181
#: ../app/actions/dockable-actions.c:122
1182
msgid "View as _Grid"
1183
msgstr "གིརིཌི་འབད་དེ་བལྟ།(_G)"
1185
#: ../app/actions/documents-actions.c:42
1186
msgid "Documents Menu"
1187
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ་གི་དཀར་ག"
1189
#: ../app/actions/documents-actions.c:46
1191
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
1193
#: ../app/actions/documents-actions.c:47
1194
msgid "Open the selected entry"
1195
msgstr "ཐོ་བཀོད་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཚུ་ ཁ་ཕྱེ།"
1197
#: ../app/actions/documents-actions.c:52
1198
msgid "_Raise or Open Image"
1199
msgstr "ཆེར་བསྐྱེད་འབད་ ཡང་ན་གཟུགས་བརྙན་ ཁ་ཕྱེ།(_R)"
1201
#: ../app/actions/documents-actions.c:53
1202
msgid "Raise window if already open"
1203
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ ཧེ་མ་ལས་ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཆེར་བསྐྱོད་འབད།"
1205
#: ../app/actions/documents-actions.c:58
1206
msgid "File Open _Dialog"
1207
msgstr "ཡིགསྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་ ཌའི་ལོག(_D)"
1209
#: ../app/actions/documents-actions.c:59
1210
msgid "Open image dialog"
1211
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
1213
#: ../app/actions/documents-actions.c:64
1214
msgid "Copy Image _Location"
1215
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གནས་ཁོངས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
1217
#: ../app/actions/documents-actions.c:65
1218
msgid "Copy image location to clipboard"
1219
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གནས་ཁོངས་དེ་ འཛིན་པང་གུར་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1221
#: ../app/actions/documents-actions.c:70
1222
msgid "Remove _Entry"
1223
msgstr "ཐོ་བཀོད་རྩ་བསྐྲད་བཏང་།(_E)"
1225
#: ../app/actions/documents-actions.c:71
1226
msgid "Remove the selected entry"
1227
msgstr "ཐོ་བཀོད་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་།"
1229
#: ../app/actions/documents-actions.c:76
1230
msgid "_Clear History"
1231
msgstr "སྔོན་རབས་ བསལ།(_C)"
1233
#: ../app/actions/documents-actions.c:77
1234
msgid "Clear the entire document history"
1235
msgstr "ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ ཧྲིལ་བུ་ བསལ།"
1237
#: ../app/actions/documents-actions.c:82
1238
msgid "Recreate _Preview"
1239
msgstr "སྔོན་བལྟ་ ལོག་གསར་བསྐྲུན་འབད།(_P)"
1241
#: ../app/actions/documents-actions.c:83
1242
msgid "Recreate preview"
1243
msgstr "སྔོན་བལྟ་ ལོག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1245
#: ../app/actions/documents-actions.c:88
1246
msgid "Reload _all Previews"
1247
msgstr "སྔོན་བལྟ་ཆ་མཉམ་ ལོག་མངོན་གསལ་འབད།(_a)"
1249
#: ../app/actions/documents-actions.c:89
1250
msgid "Reload all previews"
1251
msgstr "སྔོན་བལྟ་ཆ་མཉམ་ ལོག་མངོན་གསལ་འབད།"
1253
#: ../app/actions/documents-actions.c:94
1254
msgid "Remove Dangling E_ntries"
1255
msgstr "དཔྱངས་ཏེ་ཡོད་མི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་།(_E)"
1257
#: ../app/actions/documents-actions.c:95
1258
msgid "Remove dangling entries"
1259
msgstr "དཔྱངས་ཏེ་ཡོད་ཡོད་མི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་།"
1261
#: ../app/actions/documents-commands.c:197
1262
msgid "Clear Document History"
1263
msgstr "སངོན་རབས ཡིག་ཆ་བསལ་བཏང་།"
1265
#: ../app/actions/documents-commands.c:220
1266
msgid "Remove all entries from the document history?"
1267
msgstr "ལོ་རྒྱུ་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ནི་ཨིན་ན?"
1269
#: ../app/actions/documents-commands.c:224
1270
msgid "Clearing the document history will permanently remove all currently listed entries."
1271
msgstr "སྔོན་རབས་ཡིག་ཆ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་མི་དེ་གིས་ ད་ལྟོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ ཐོ་ཡིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་འོང་།"
1273
#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1274
msgid "_Desaturate..."
1275
msgstr "མཐའ་ཚད་བཤོལ།(_D)"
1277
#: ../app/actions/drawable-actions.c:46
1278
msgid "Turn colors into shades of gray"
1279
msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་ སྐྱ་ཐལ་གྱི་ནག་གྲིབ་ནང་ལུ་འགྱུར་ད།"
1281
#: ../app/actions/drawable-actions.c:51
1283
msgstr "འདྲ་མཉམ་བཟོ།(_E)"
1285
#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
1286
msgid "Automatic contrast enhancement"
1287
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ཁྱད་པར་གོང་སྤེལ་གཏང་ནི།"
1289
#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
1291
msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས།(_v)"
1293
#: ../app/actions/drawable-actions.c:58
1294
msgid "Invert the colors"
1295
msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་གནས་ལོག་འབད།"
1297
#: ../app/actions/drawable-actions.c:63
1298
msgid "_White Balance"
1299
msgstr "ལྷག་ལུས་དཀརཔོ།(_w)"
1301
#: ../app/actions/drawable-actions.c:64
1302
msgid "Automatic white balance correction"
1303
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ དཀརཔོ་ཚད་སྙོམས་ནོར་བཅོས།"
1305
#: ../app/actions/drawable-actions.c:69
1307
msgstr "པར་ལེན།(_o)"
1309
#: ../app/actions/drawable-actions.c:70
1310
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
1311
msgstr "པིག་སེལསི་འདི་གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ལོག་མཚམས་བཟོ་འདི་མཐའ་མཚམས་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1313
#: ../app/actions/drawable-actions.c:78
1314
#: ../app/actions/vectors-actions.c:153
1316
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(_l)"
1318
#: ../app/actions/drawable-actions.c:79
1319
msgid "Toggle the linked state"
1320
msgstr "འབྲེལ་དེ་ཡོད་པའི་གནས་ལུགས་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
1322
#: ../app/actions/drawable-actions.c:85
1323
#: ../app/actions/vectors-actions.c:147
1325
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི།(_v)"
1327
#: ../app/actions/drawable-actions.c:86
1328
msgid "Toggle visibility"
1329
msgstr "མཐོང་ཚུགསཔ་སོར་སྟོན་འབད།"
1331
#: ../app/actions/drawable-actions.c:95
1332
#: ../app/actions/image-actions.c:165
1333
msgid "Flip _Horizontally"
1334
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_H)"
1336
#: ../app/actions/drawable-actions.c:96
1337
msgid "Flip horizontally"
1338
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
1340
#: ../app/actions/drawable-actions.c:101
1341
#: ../app/actions/image-actions.c:171
1342
msgid "Flip _Vertically"
1343
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_V)"
1345
#: ../app/actions/drawable-actions.c:102
1346
msgid "Flip vertically"
1347
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
1349
#: ../app/actions/drawable-actions.c:110
1350
#: ../app/actions/image-actions.c:180
1351
msgid "Rotate 90° _clockwise"
1352
msgstr "90° གཡས་སྐོར་འབད་བསྒྱིར། (_c)"
1354
#: ../app/actions/drawable-actions.c:111
1355
msgid "Rotate 90 degrees to the right"
1356
msgstr "ཁུག་ཟུར་ ༩༠འདི་གཡས་ལུ་བསྒྱིར།"
1358
#: ../app/actions/drawable-actions.c:116
1359
#: ../app/actions/image-actions.c:186
1360
msgid "Rotate _180°"
1361
msgstr "ཁུག་ཟུར་ 180° བསྒྱིར།(_1)"
1363
#: ../app/actions/drawable-actions.c:117
1364
msgid "Turn upside-down"
1365
msgstr "མགོ་མཇུག་སློག་སྟེ་བསྒྱིར།"
1367
#: ../app/actions/drawable-actions.c:122
1368
#: ../app/actions/image-actions.c:192
1369
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
1370
msgstr "ཁུག་ཟུར་ 90° འདི་ གཡོན་སྐོར་འབད་བསྒྱིར།(_w)"
1372
#: ../app/actions/drawable-actions.c:123
1373
msgid "Rotate 90 degrees to the left"
1374
msgstr "ཁུག་ཟུར་ ༩༠ འདི་གཡོན་ཁ་ཐུག་བསྒྱིར།"
1376
#: ../app/actions/drawable-commands.c:75
1377
msgid "Desaturate operates only on RGB color layers."
1378
msgstr "མཐའ་ཚད་ཀྱིས ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོད་གཞི་བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་འོང་།"
1380
#: ../app/actions/drawable-commands.c:103
1381
msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
1382
msgstr "འདྲ་མཉམ་ཀྱིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་ མི་འབད།"
1384
#: ../app/actions/drawable-commands.c:124
1385
msgid "Invert does not operate on indexed layers."
1386
msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས་ཀྱིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
1388
#: ../app/actions/drawable-commands.c:147
1389
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
1390
msgstr "ལྷག་ལུས་དཀརཔོ་གིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
1392
#: ../app/actions/edit-actions.c:63
1394
msgstr "ཞུན་དག་འབད།(_E)"
1396
#: ../app/actions/edit-actions.c:64
1398
msgstr "བཟུམ་སྦེ་སྦྱར(_P)"
1400
#: ../app/actions/edit-actions.c:65
1402
msgstr "གནད་ཁོངས།(_B)"
1404
#: ../app/actions/edit-actions.c:68
1405
msgid "Undo History Menu"
1406
msgstr "སྔོན་རབས་ཀྱི་དཀར་ཆག་ འབད་བཤོལ་འབད།"
1408
#: ../app/actions/edit-actions.c:72
1409
#: ../app/actions/edit-actions.c:297
1411
msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)"
1413
#: ../app/actions/edit-actions.c:73
1414
msgid "Undo the last operation"
1415
msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་འབད་བཤོལ།"
1417
#: ../app/actions/edit-actions.c:78
1418
#: ../app/actions/edit-actions.c:298
1420
msgstr "ལོག་འབད།(_R)"
1422
#: ../app/actions/edit-actions.c:79
1423
msgid "Redo the last operation that was undone"
1424
msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་འབད་བར་ཡོད་མི་འདི་ལོག་འབད།"
1426
#: ../app/actions/edit-actions.c:84
1428
msgstr "འབད་བཤོལ་སྒྲིང་སྒྲིང་།"
1430
#: ../app/actions/edit-actions.c:85
1431
msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
1432
msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ མཐོང་ཚུགས་པའི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་གོམ་འགྱོ་ཐོག་ལས་འབད་བཤོལ།"
1434
#: ../app/actions/edit-actions.c:90
1436
msgstr "ལོག་འབད་སྒྲིང་སྒྲིང་།"
1438
#: ../app/actions/edit-actions.c:91
1439
msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
1440
msgstr "མ་འབད་བར་ཡོད་མི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ མཐོང་ཚུགས་པའི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་གོམ་འགྱོ་ཐོག་ལས་ ལོག་འབད།"
1442
#: ../app/actions/edit-actions.c:96
1443
msgid "_Clear Undo History"
1444
msgstr "འབད་བཤོལ་ སྔོན་རབས་ བསལ།(_C)"
1446
#: ../app/actions/edit-actions.c:97
1447
msgid "Remove all operations from the undo history"
1448
msgstr "ལོ་རྒྱུ་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ད་ག།"
1450
#: ../app/actions/edit-actions.c:102
1451
#: ../app/actions/edit-actions.c:299
1453
msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི་་་(_F)"
1455
#: ../app/actions/edit-actions.c:107
1459
#: ../app/actions/edit-actions.c:108
1460
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
1461
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ འཛིན་པང་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1463
#: ../app/actions/edit-actions.c:113
1465
msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
1467
#: ../app/actions/edit-actions.c:114
1468
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
1469
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་ འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1471
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1472
#: ../app/actions/edit-actions.c:119
1473
msgid "Copy _Visible"
1474
msgstr "མཐོང་ཚུགས་མི་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_V)"
1476
#: ../app/actions/edit-actions.c:120
1477
msgid "Copy the selected region to the clipboard"
1478
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་འདི་ འཛིན་པང་གུར་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1480
#: ../app/actions/edit-actions.c:125
1484
#: ../app/actions/edit-actions.c:126
1485
msgid "Paste the content of the clipboard"
1486
msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་སྦྱར།"
1488
#: ../app/actions/edit-actions.c:131
1490
msgstr "ནང་ལུ་སྦྱར།(_I)"
1492
#: ../app/actions/edit-actions.c:132
1493
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
1494
msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་སྦྱར།"
1496
#: ../app/actions/edit-actions.c:137
1497
msgid "Paste as New"
1498
msgstr "གསརཔ་བཟུམ་སྦེ་ སྦྱར།"
1500
#: ../app/actions/edit-actions.c:138
1501
#: ../app/actions/edit-actions.c:144
1502
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
1503
msgstr "འཛིན་པང་གི་ནང་དོན་ལས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1505
#: ../app/actions/edit-actions.c:143
1507
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ།(_N)"
1509
#: ../app/actions/edit-actions.c:149
1510
msgid "Cu_t Named..."
1511
msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་བཏོག་གཏང་།(_t)"
1513
#: ../app/actions/edit-actions.c:154
1514
msgid "_Copy Named..."
1515
msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
1517
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1518
#: ../app/actions/edit-actions.c:159
1519
msgid "Copy _Visible Named..."
1520
msgstr "མཐོང་ཚུགས་མི་ མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_v)"
1522
#: ../app/actions/edit-actions.c:164
1523
msgid "_Paste Named..."
1524
msgstr "མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་སྦྱར་ད།(_p)"
1526
#: ../app/actions/edit-actions.c:169
1530
#: ../app/actions/edit-actions.c:170
1531
msgid "Clear the selected pixels"
1532
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
1534
#: ../app/actions/edit-actions.c:178
1535
msgid "Fill with _FG Color"
1536
msgstr "ཨེཕི་ཇི་ ཚོད་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།(_f)"
1538
#: ../app/actions/edit-actions.c:179
1539
msgid "Fill the selection using the foreground color"
1540
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
1542
#: ../app/actions/edit-actions.c:184
1543
msgid "Fill with B_G Color"
1544
msgstr "བི་ཇི་ ཚོད་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།(_G)"
1546
#: ../app/actions/edit-actions.c:185
1547
msgid "Fill the selection using the background color"
1548
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
1550
#: ../app/actions/edit-actions.c:190
1551
msgid "Fill with P_attern"
1552
msgstr "དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།(_P)"
1554
#: ../app/actions/edit-actions.c:191
1555
msgid "Fill the selection using the active pattern"
1556
msgstr "དཔེ་གཞི་ཤུགས་ལྡན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ སེལ་འཐུ་འདི་བཀང་།"
1558
#: ../app/actions/edit-actions.c:270
1561
msgstr "འབད་བཤོལ%s(_U)"
1563
#: ../app/actions/edit-actions.c:275
1566
msgstr "ལོག་འབད་%s(_R)"
1568
#: ../app/actions/edit-actions.c:286
1571
msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི་%s་་་(_F)"
1573
#: ../app/actions/edit-commands.c:133
1574
msgid "Clear Undo History"
1575
msgstr "འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་བསལ།"
1577
#: ../app/actions/edit-commands.c:159
1578
msgid "Really clear image's undo history?"
1579
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་ ཐད་རི་འབའ་རི་ བསལ་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
1581
#: ../app/actions/edit-commands.c:171
1583
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
1584
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་ བསལ་གཏང་མི་དེ་གིས་ དྲན་ཚད་ཀྱི་%s ཁེ་ཕན་ཐོབ་ཚུགས།"
1586
#: ../app/actions/edit-commands.c:211
1587
msgid "Copied pixels to the clipboard"
1588
msgstr "འཛིན་དཔང་ལུ་འདྲ་བཤུས་འབད་ཡོད་མི་པིག་སེལ་ཚུ།"
1590
#: ../app/actions/edit-commands.c:278
1591
#: ../app/actions/edit-commands.c:454
1592
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
1593
msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལུ་སྦྱར་ནི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད་མིན་འདུག"
1595
#: ../app/actions/edit-commands.c:292
1597
msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་ བཏོག་གཏང་།"
1599
#: ../app/actions/edit-commands.c:295
1600
#: ../app/actions/edit-commands.c:336
1601
#: ../app/actions/edit-commands.c:356
1602
msgid "Enter a name for this buffer"
1603
msgstr "གནད་ཁོངས་འདི་ལུ་མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
1605
#: ../app/actions/edit-commands.c:333
1607
msgstr "མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1609
#: ../app/actions/edit-commands.c:353
1610
msgid "Copy Visible Named "
1611
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
1613
#: ../app/actions/edit-commands.c:472
1614
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
1615
msgstr "དེ་ནང་ལས་ བཏོག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག"
1617
#: ../app/actions/edit-commands.c:477
1618
#: ../app/actions/edit-commands.c:504
1619
#: ../app/actions/edit-commands.c:521
1620
msgid "(Unnamed Buffer)"
1621
msgstr "(མིང་མ་བཏགས་མི་ གནད་ཁོངས།)"
1623
#: ../app/actions/edit-commands.c:499
1624
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
1625
msgstr "དེ་ནང་ལས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག"
1627
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
1628
msgid "Error Console Menu"
1629
msgstr "འཛོལ་བའི་མ་སྒྲོམ་ དཀར་ཆག"
1631
#: ../app/actions/error-console-actions.c:44
1635
#: ../app/actions/error-console-actions.c:45
1636
msgid "Clear error console"
1637
msgstr "འཛོལ་བའི་མ་སྒྲོམ་འདི་བསལ་གཏང་།"
1639
#: ../app/actions/error-console-actions.c:50
1641
msgstr "ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།(_A)"
1643
#: ../app/actions/error-console-actions.c:51
1644
msgid "Select all errors"
1645
msgstr "འཛོལ་བ་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
1647
#: ../app/actions/error-console-actions.c:59
1648
msgid "_Save Error Log to File..."
1649
msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད...(_S)"
1651
#: ../app/actions/error-console-actions.c:60
1652
msgid "Save error log"
1653
msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་འདི་སྲུང་བཞག་འབད།"
1655
#: ../app/actions/error-console-actions.c:65
1656
msgid "Save S_election to File..."
1657
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད...(_S)"
1659
#: ../app/actions/error-console-actions.c:66
1660
msgid "Save selection"
1661
msgstr "སེལ་འཐུ་སྲུང་བཞག་འབད།"
1663
#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
1664
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
1665
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས། ག་ནི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བས།"
1667
#: ../app/actions/error-console-commands.c:95
1668
msgid "Save Error Log to File"
1669
msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
1671
#: ../app/actions/error-console-commands.c:156
1674
"Error writing file '%s':\n"
1677
"ཡིག་སྣོད་'%s'འབྲི་བའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ་འདུག:\n"
1680
#: ../app/actions/file-actions.c:64
1682
msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)"
1684
#: ../app/actions/file-actions.c:65
1685
msgid "Open _Recent"
1686
msgstr "འཕྲལ་གྱི་དེ་ ཁ་ཕྱེ།"
1688
#: ../app/actions/file-actions.c:66
1690
msgstr "སྒྲུབ་ནི།(_u)"
1692
#: ../app/actions/file-actions.c:69
1696
#: ../app/actions/file-actions.c:74
1697
msgid "Op_en as Layers..."
1698
msgstr "བང་རིམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།(_e)་་་་"
1700
#: ../app/actions/file-actions.c:79
1701
msgid "Open _Location..."
1702
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།(_L)"
1704
#: ../app/actions/file-actions.c:84
1705
msgid "Save as _Template..."
1706
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་སྦེ་་སྲུང་བཞག་འབད།(_T)"
1708
#: ../app/actions/file-actions.c:85
1709
msgid "Create a new template from this image"
1710
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལས་ བཀྲམ་སྟོན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1712
#: ../app/actions/file-actions.c:90
1714
msgstr "རྒྱབ་ལོག(_v)"
1716
#: ../app/actions/file-actions.c:91
1717
msgid "Reload the image file from disk"
1718
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་འདི་ཌིཀསི་ལས་ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད།"
1720
#: ../app/actions/file-actions.c:96
1722
msgstr "ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམ།"
1724
#: ../app/actions/file-actions.c:97
1725
msgid "Close all opened images"
1726
msgstr "ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།"
1728
#: ../app/actions/file-actions.c:102
1732
#: ../app/actions/file-actions.c:103
1733
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
1734
msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་གཟུགས་བརྙན་ལག་ལེན་བསྟར་བའི་ལས་རིམ་འདི་ སྤང་།"
1736
#: ../app/actions/file-actions.c:111
1738
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད།(_S)"
1740
#: ../app/actions/file-actions.c:116
1742
msgstr "དེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་(_A)"
1744
#: ../app/actions/file-actions.c:121
1745
msgid "Save a Cop_y..."
1746
msgstr "འདྲ་བཤུས་གཅིག་སྲུང་བཞག་འབད།(_y)"
1748
#: ../app/actions/file-actions.c:126
1749
msgid "Save and Close..."
1750
msgstr "སྲིངས་ནི་དང་ཁ་བསྡམ་ནི་་་་"
1752
#: ../app/actions/file-commands.c:246
1753
msgid "Saving canceled"
1754
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འདི་ཆ་མེད་གཏང་ནུག"
1756
#: ../app/actions/file-commands.c:255
1757
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:538
1758
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:174
1761
"Saving '%s' failed:\n"
1765
"སྲུང་བཞག་འབད་དོ'%s'འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ:\n"
1769
#: ../app/actions/file-commands.c:285
1770
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:85
1772
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།"
1774
#: ../app/actions/file-commands.c:291
1775
msgid "Save a Copy of the Image"
1776
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་གི འདྲ་བཤུས་གཅིག་ སྲུང་བཞག་འབད།"
1778
#: ../app/actions/file-commands.c:311
1779
msgid "Create New Template"
1780
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
1782
#: ../app/actions/file-commands.c:315
1783
msgid "Enter a name for this template"
1784
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ལུ་ མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
1786
#: ../app/actions/file-commands.c:341
1787
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
1788
msgstr "རྒྱབ་ལོག་ མཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག། གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ཐོག་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་ཡང་འབྲེལ་བ་མིན་འདུག"
1790
#: ../app/actions/file-commands.c:354
1791
msgid "Revert Image"
1792
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རྒྱབ་ལོག་འབད།"
1794
#: ../app/actions/file-commands.c:380
1796
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
1797
msgstr "'%s' དེ་'%s'ལུ་རྒྱབ་ལོག་ འབད་ནི་ཨིན་ན?"
1799
#: ../app/actions/file-commands.c:386
1800
msgid "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all changes, including all undo information."
1801
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཌིག་སི་ནང་ གནས་ལུགས་སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་གུར་ རྒྱབ་ལོག་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ འབད་བཤོལ་བརྡ་དོན་ཚུ་རྩིས་ཏེ་ བསྒྱུར་བཅོས་ཆ་མཉམ་ མེདཔ་འགྱོ་འོང་།"
1803
#: ../app/actions/file-commands.c:458
1804
msgid "Open Image as Layers"
1805
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།"
1807
#: ../app/actions/file-commands.c:463
1808
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:75
1810
msgstr "གཟུགས་ ཁ་ཕྱེ།"
1812
#: ../app/actions/file-commands.c:538
1813
msgid "(Unnamed Template)"
1814
msgstr "(མིང་བཏགས་མི་ ཊེམ་པེལེཊི།)"
1816
#: ../app/actions/file-commands.c:586
1819
"Reverting to '%s' failed:\n"
1823
"'%s ནང་ལུ་ རྒྱབ་ལོག་འབད་དོ། འཐུས་མོར་འབྱུང་ཚར་མི་:\n"
1827
#: ../app/actions/fonts-actions.c:44
1829
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ དཀར་ཆག"
1831
#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
1832
msgid "_Rescan Font List"
1833
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ ཐོ་ཡིག་ ལོག་ཞིབ་བལྟ་འབད།(_R)s"
1835
#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
1836
msgid "Rescan font list"
1837
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ ཐོ་ཡིག་ ལོག་ཞིབ་བལྟ་འབད།"
1839
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
1840
msgid "Gradient Editor Menu"
1841
msgstr "སྟེགས་རིས་་ཞུན་དག་པའི་དཀར་ཆག"
1843
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
1844
msgid "Left Color Type"
1845
msgstr "གཡོན་གྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ།"
1847
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
1848
msgid "_Load Left Color From"
1849
msgstr "དེ་ནང་ལས་ གཡོན་གྱི་ ཚོད་གཞི་ མངོན་གསལ་འབད།(_L)"
1851
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
1852
msgid "_Save Left Color To"
1853
msgstr "་དེ་ལུ་ གཡོན་་གྱི་ཚོད་གཞི་ སྲུང་བཞག་འབད།(_s)"
1855
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
1856
msgid "Right Color Type"
1857
msgstr "གཡས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ།"
1859
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
1860
msgid "Load Right Color Fr_om"
1861
msgstr "དེ་ནང་ལས་་གཡས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་ མངོན་གསལ་འབད།(o)"
1863
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
1864
msgid "Sa_ve Right Color To"
1865
msgstr "དེ་ལུ་ གཡས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་སྲུང་བཞག་འབད།(_v)"
1867
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
1868
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
1869
msgstr "གཡོན་གྱི་ མཐའ་རྩེ་གི་ ཚོད་གཞི་།(_e)"
1871
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
1872
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
1873
msgstr "གཡས་ཀྱི་ མཐའ་རྩི་གི་ ཚོད་གཞི།(_R)"
1875
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
1876
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
1877
msgstr "མཐའ་རྩེ་གི་ ཚོད་གཞི་མཉམ་སྡེབ་འབད།(_n)"
1879
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
1880
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
1881
msgstr "མཐའ་རྩེ་གི་ དྭངས་སྒྲིབ་ མཉམ་སྡེབ་འབད།(_y)"
1883
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
1884
msgid "Edit Active Gradient"
1885
msgstr "ཤུགས་ལྡན སྟེགས་རིས ཞུན་དག་འབད།"
1887
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
1888
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
1889
msgstr "གཡོན་གྱི ཁྱིམ་མཚེས་ཀྱི་ མཐའ་ཚད་གཡསཔ།(_L)"
1891
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
1892
msgid "_Right Endpoint"
1893
msgstr "མཐའ་ཚད་གཡསཔ།(_R)"
1895
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
1896
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
1897
msgid "_Foreground Color"
1898
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི།(_F)"
1900
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
1901
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
1902
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
1903
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:301
1904
msgid "_Background Color"
1905
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི། (_B)"
1907
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
1908
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
1909
msgstr "གཡས་ཀྱི་ཁྱིམ་ཚེས་ཀྱི་ མཐའ་ཚད་གཡོནམ།(_R)"
1911
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
1912
msgid "_Left Endpoint"
1913
msgstr "མཐའ་ཚད་གཡོནམ།(_L)"
1915
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
1916
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:286
1918
msgstr "གཏན་བཟོས།(_F)"
1920
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
1921
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:291
1922
msgid "F_oreground Color"
1923
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི། (_o)"
1925
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
1926
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:296
1927
msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
1928
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི། (དྭངས་གསལ་ཅན) (_r)"
1930
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:278
1931
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:306
1932
msgid "B_ackground Color (Transparent)"
1933
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ (དྭངས་གསལ་ཅན།) (_a)"
1935
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:314
1937
msgstr "ལའི་ནིར།(_L)"
1939
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:319
1941
msgstr "གུག་གུགཔ།(_c)"
1943
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:324
1945
msgstr "སའི་ནོ་སོའི་ཌལ།(_s)"
1947
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:329
1948
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
1949
msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་་ཡར་སེང་འབད་དོ།(_i)"
1951
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:334
1952
msgid "Spherical (_decreasing)"
1953
msgstr "ཟླུམ་གཟུགས མར་ཕབ་འབད་དོ།(_d)"
1955
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:339
1956
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:362
1958
msgstr "(འགྱུརཝ་ཨིན)"
1960
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:347
1961
#: ../app/actions/image-actions.c:147
1963
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།(_R)"
1965
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:352
1966
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
1967
msgstr "ཨེཆེ་ཨེསི་ཝི(གདོང་ལན-ཚོན་མདངས་གཡས་སྐོར།)(_c)"
1969
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:357
1970
msgid "HSV (clockwise _hue)"
1971
msgstr "ཨེཆེ་ཨེསི་ཝི(ཚོན་མདངས་གཡས་སྐོར།)(_h)"
1973
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370
1977
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
1978
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
1979
#: ../app/actions/view-actions.c:251
1980
#: ../app/actions/view-actions.c:262
1981
#: ../app/actions/view-actions.c:263
1985
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376
1986
#: ../app/actions/view-actions.c:256
1990
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377
1991
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94
1992
#: ../app/actions/view-actions.c:245
1993
#: ../app/actions/view-actions.c:257
1997
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:382
1999
msgstr "ཆ་མཉམ་ རྒྱས་བཟུམ་འབད།"
2001
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:383
2002
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:100
2004
msgstr "ཆ་མཉམ་རྒྱས་བཟུམ་འབད།"
2006
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:773
2007
msgid "_Blending Function for Segment"
2008
msgstr "ཆ་བགོས་གི་དོན་ལུ་ ལས་འགན་མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།(_B)"
2010
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:775
2011
msgid "Coloring _Type for Segment"
2012
msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱི་དོན་ལུ ཚོས་གཞི་གི་དབྱེ་བ།(_T)"
2014
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:778
2015
msgid "_Flip Segment"
2016
msgstr "ཆ་བགོས མྱུར་ལྷོག་འབད།(_S)"
2018
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:780
2019
msgid "_Replicate Segment..."
2020
msgstr "ཆ་བགོས་ངོ་འདྲ་བཟོ།(_R)"
2022
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
2023
msgid "Split Segment at _Midpoint"
2024
msgstr "དབུས་རྩེ་ལུ ཆ་བགོས་གཤག(_M)"
2026
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
2027
msgid "Split Segment _Uniformly..."
2028
msgstr "ཆ་བགོས གཅིག་མཚུངས་སྦེ་ཤག(_U)"
2030
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
2031
msgid "_Delete Segment"
2032
msgstr "ཆ་བགོས བཏོན་གཏང་།(_D)"
2034
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
2035
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
2036
msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱི་དབུས་རྩེ ལོག་དབུས་སྒྲིག་འབད།(_c)"
2038
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
2039
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
2040
msgstr "ཆ་བགོས་ནང་ལུ་བཤེད་བཟུང་ཚུ་ ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད།(_H)"
2042
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
2043
msgid "_Blending Function for Selection"
2044
msgstr "སེལ་འཐུའི་དོན་ལུ་ ལས་འགན་མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།(_B)"
2046
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
2047
msgid "Coloring _Type for Selection"
2048
msgstr "སེལ་འཐུའི་དོན་ལུ ཚོས་གཞི་གི་དབྱེ་བ།(_T)"
2050
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:800
2051
msgid "_Flip Selection"
2052
msgstr "སེལ་འཐུ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_F)"
2054
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:802
2055
msgid "_Replicate Selection..."
2056
msgstr "སེལ་འཐུ་ ངོ་འདྲ་བཟོ།(_R)"
2058
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
2059
msgid "Split Segments at _Midpoints"
2060
msgstr "དབུས་རྩེ་ལུ ཆ་བགོས གཤག(_m)"
2062
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
2063
msgid "Split Segments _Uniformly..."
2064
msgstr "ཆ་བགོས་ཚུ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག(_U)"
2066
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
2067
msgid "_Delete Selection"
2068
msgstr "སེལ་འཐུ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
2070
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
2071
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
2072
msgstr "དབུས་རྩེ་ཚུ སེལ་འཐུའི་ནང་ལོག་དབུས་སྒྲིག་འབད།(_c)ྒྲིག་འབད།"
2074
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
2075
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
2076
msgstr "སེལ་འཐུའི་ནང་ལུ བཤེད་བཟུང་ཚུ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད།(_H)་བཀྲམ་འབད།"
2078
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:86
2079
msgid "Left Endpoint Color"
2080
msgstr "གཡོན་གྱི་ མཇུག་རྩེ་ཚོསགཞི།"
2082
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:88
2083
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
2084
msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོའི་གཡོན་གྱི མཇུག་རྩེ་ཚོས་གཞི།"
2086
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237
2087
msgid "Right Endpoint Color"
2088
msgstr "གཡས་ཀྱི་མཇུག་རྩེ་ ཚོས་གཞི།"
2090
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239
2091
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
2092
msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོའི་གཡས་ཀྱི་ མཇུག་རྩེ་ཚོས་གཞི།"
2094
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
2095
msgid "Replicate Segment"
2096
msgstr "ཆ་བགོས་ ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
2098
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:454
2099
msgid "Replicate Gradient Segment"
2100
msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོས་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
2102
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
2103
msgid "Replicate Selection"
2104
msgstr "སེལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
2106
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:459
2107
msgid "Replicate Gradient Selection"
2108
msgstr "སྟེགས་རིས་་སེལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།"
2110
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:472
2112
msgstr "ངོ་འདྲ་བཟོ།"
2114
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
2116
"Select the number of times\n"
2117
"to replicate the selected segment."
2119
"སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ཆ་བགོས་ ངོ་འདྲ་བ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨང་གི་ ལེན་ཐེངས་\n"
2120
"སེལ་འཐུ་འབད།ུ་འབད།"
2122
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
2124
"Select the number of times\n"
2125
"to replicate the selection."
2127
"སེལལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨང་གྲངས་ཀྱི་ལེན་ཐེངས\n"
2130
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
2131
msgid "Split Segment Uniformly"
2132
msgstr "ཆ་བགོ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
2134
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
2135
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
2136
msgstr "སྟེགས་རིས་ཆ་བགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
2138
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
2139
msgid "Split Segments Uniformly"
2140
msgstr "ཆ་ོབགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
2142
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
2143
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
2144
msgstr "སྟེགས་རིས་ཆ་བགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག"
2146
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
2150
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:594
2152
"Select the number of uniform parts\n"
2153
"in which to split the selected segment."
2155
" སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཆ་བགོས་གཤག་ནི་གི་དོན་ལུ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་མི་ཡན་ལག་\n"
2156
"ཁ་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
2158
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:597
2160
"Select the number of uniform parts\n"
2161
"in which to split the segments in the selection."
2163
"ཆ་བགོས་ཚུ་སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་ གཤག་ནིའི་དོན་ལུ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་མི་ཡན་ལག་\n"
2164
"ཁ་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
2166
#: ../app/actions/gradients-actions.c:44
2167
msgid "Gradients Menu"
2168
msgstr "སྟེགལ་རིས དཀར་ཆག"
2170
#: ../app/actions/gradients-actions.c:48
2171
msgid "_New Gradient"
2172
msgstr "སྟེགས་རིས་གསརཔ།(_N)"
2174
#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
2175
msgid "New gradient"
2176
msgstr "སྟེགས་རིས་གསརཔ།"
2178
#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
2179
msgid "D_uplicate Gradient"
2180
msgstr "སྟེགས་རིས་འཛུན་མ།(_u)"
2182
#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
2183
msgid "Duplicate gradient"
2184
msgstr "སྟེགས་རིས་འཛུན་མ།"
2186
#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
2187
msgid "Copy Gradient _Location"
2188
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་གནས་ཁོངས འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
2190
#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
2191
msgid "Copy gradient file location to clipboard"
2192
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་ གནས་ཁོངས་ འཛིན་པང་ནང་ འདྲ་ཙཤུས་རྐྱབས།"
2194
#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
2195
msgid "Save as _POV-Ray..."
2196
msgstr "པི་ཨོ་ཝི་-རེ་བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།"
2198
#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
2199
msgid "Save gradient as POV-Ray"
2200
msgstr "པི་ཧོ་ཝི་-རེ་བཟུམ་སྦེ་ སྟེགས་རིས་སྲུང་བཞག་འབད།"
2202
#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
2203
msgid "_Delete Gradient"
2204
msgstr "སྟེགས་རིས་བཏོན་གཏང་།(_D)"
2206
#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
2207
msgid "Delete gradient"
2208
msgstr "སྟེགས་རིས་བཏོན་གཏང་།"
2210
#: ../app/actions/gradients-actions.c:78
2211
msgid "_Refresh Gradients"
2212
msgstr "སྟེགས་རིས་སེལ་འབད།(_R)"
2214
#: ../app/actions/gradients-actions.c:79
2215
msgid "Refresh gradients"
2216
msgstr "སྟེགས་རིས་སེལ་འབད།"
2218
#: ../app/actions/gradients-actions.c:87
2219
msgid "_Edit Gradient..."
2220
msgstr "སྟེགས་རིས་དག་འབད།(_E)"
2222
#: ../app/actions/gradients-actions.c:88
2223
msgid "Edit gradient"
2224
msgstr "སྟེགས་རིས་དག་འབད།"
2226
#: ../app/actions/gradients-commands.c:66
2228
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
2229
msgstr "'%s' དེ་ པི་ཨོ་ཝི་-རེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།"
2231
#: ../app/actions/help-actions.c:38
2232
#: ../app/actions/help-actions.c:41
2234
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
2236
#: ../app/actions/help-actions.c:46
2237
msgid "_Context Help"
2238
msgstr "སྐབས་འབབ་གི་གྲོགས་རམ།(_C)"
2240
#: ../app/actions/image-actions.c:47
2241
msgid "Toolbox Menu"
2242
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་དཀར་ཆག"
2244
#: ../app/actions/image-actions.c:51
2245
#: ../app/actions/image-actions.c:55
2247
msgstr "གཟུགས་བརྙན དཀར་ཆག"
2249
#: ../app/actions/image-actions.c:58
2251
msgstr "ཨེགསི་ཊེནསི།"
2253
#: ../app/actions/image-actions.c:60
2255
msgstr "གཟུགས་བརྙན།(_I)"
2257
#: ../app/actions/image-actions.c:61
2259
msgstr "ཐབས་ལམ།(_M)"
2261
#: ../app/actions/image-actions.c:62
2262
#: ../app/actions/layers-actions.c:56
2264
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།(_T)"
2266
#: ../app/actions/image-actions.c:63
2268
msgstr "འཁྱིད་མི།(_G)"
2270
#: ../app/actions/image-actions.c:66
2272
msgstr "བརྡ་དོན།(_n)"
2274
#: ../app/actions/image-actions.c:67
2275
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:613
2276
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241
2278
msgstr "རང་བཞིན།(_A)"
2280
#: ../app/actions/image-actions.c:68
2281
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:94
2285
#: ../app/actions/image-actions.c:69
2287
msgstr "ཆ་ཤས་ཚུ།(_o)"
2289
#: ../app/actions/image-actions.c:72
2290
#: ../app/actions/image-actions.c:78
2294
#: ../app/actions/image-actions.c:73
2295
#: ../app/actions/image-actions.c:79
2296
msgid "Create a new image"
2297
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2299
#: ../app/actions/image-actions.c:84
2300
msgid "Can_vas Size..."
2301
msgstr "འབྲི་གཞི་གི་ ཚད།(_v)"
2303
#: ../app/actions/image-actions.c:85
2304
msgid "Adjust the image dimensions"
2305
msgstr "གཟུགས་བརྙན་རྒྱ་ཁྱོན་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
2307
#: ../app/actions/image-actions.c:90
2308
msgid "F_it Canvas to Layers"
2309
msgstr "འབྲི་གཞི་དེ་ བང་རིམ་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད།(_i)"
2311
#: ../app/actions/image-actions.c:91
2312
msgid "Resize the image to enclose all layers"
2313
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་མཉམ་སྦྲགས་འབད་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
2315
#: ../app/actions/image-actions.c:96
2316
msgid "_Print Size..."
2317
msgstr "ཚད་དཔར་བསྐྲུན་འབད།(_P)"
2319
#: ../app/actions/image-actions.c:97
2320
msgid "Adjust the print resolution"
2321
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཧུམ་ཆ་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
2323
#: ../app/actions/image-actions.c:102
2324
msgid "_Scale Image..."
2325
msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན།(_S)"
2327
#: ../app/actions/image-actions.c:103
2328
msgid "Change the size of the image content"
2329
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་དོན་གྱི་ཚད་གཞི་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
2331
#: ../app/actions/image-actions.c:108
2333
msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
2335
#: ../app/actions/image-actions.c:109
2336
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
2337
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ སེལ་འཐུ་གི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
2339
#: ../app/actions/image-actions.c:114
2341
msgstr "འཛུན་མ།(_D)"
2343
#: ../app/actions/image-actions.c:115
2344
msgid "Create a duplicate of this image"
2345
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལུ་རྫུན་མ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2347
#: ../app/actions/image-actions.c:120
2348
msgid "Merge Visible _Layers..."
2349
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_L)"
2351
#: ../app/actions/image-actions.c:121
2352
#: ../app/actions/layers-actions.c:135
2353
msgid "Merge all visible layers into one layer"
2354
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་བང་རིམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད།"
2356
#: ../app/actions/image-actions.c:126
2357
#: ../app/actions/layers-actions.c:140
2358
msgid "_Flatten Image"
2359
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏ་བཟོ།(_F)"
2361
#: ../app/actions/image-actions.c:127
2362
#: ../app/actions/layers-actions.c:141
2363
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
2364
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གཅིག་ནང་མཉམ་སྡོམས་འབད་ནི་དང་ དྭངས་གསལ་ཅན་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
2366
#: ../app/actions/image-actions.c:132
2367
msgid "Configure G_rid..."
2368
msgstr "གིརིཌི་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_r)"
2370
#: ../app/actions/image-actions.c:133
2371
msgid "Configure the grid for this image"
2372
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་གིརིཌི་རིམ་སྒྲིག་འབད།"
2374
#: ../app/actions/image-actions.c:138
2375
msgid "Image Pr_operties"
2376
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ རྒྱུ་དངོས།(_o)"
2378
#: ../app/actions/image-actions.c:139
2379
msgid "Display information about this image"
2380
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
2382
#: ../app/actions/image-actions.c:148
2383
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
2384
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཨར་ཇི་བི་ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
2386
#: ../app/actions/image-actions.c:152
2388
msgstr "ཆ་ཚད་སྐྱ་ཐལ།(_G)"
2390
#: ../app/actions/image-actions.c:153
2391
msgid "Convert the image to grayscale"
2392
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ སྐྱ་ཐལ་ཆ་ཚད་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
2394
#: ../app/actions/image-actions.c:157
2396
msgstr "ཟུར་སྦྲགས།(_I)"
2398
#: ../app/actions/image-actions.c:158
2399
msgid "Convert the image to indexed colors"
2400
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
2402
#: ../app/actions/image-actions.c:166
2403
msgid "Flip image horizontally"
2404
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
2406
#: ../app/actions/image-actions.c:172
2407
msgid "Flip image vertically"
2408
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
2410
#: ../app/actions/image-actions.c:181
2411
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
2412
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཁུག་ཟུར་ ༩༠་ འདི་གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་བསྒྱིར་ད།"
2414
#: ../app/actions/image-actions.c:187
2415
msgid "Turn the image upside-down"
2416
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་མགོ་མཇུག་སློག་སྟེ་བསྒྱིར།"
2418
#: ../app/actions/image-actions.c:193
2419
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
2420
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་ ཁུག་ཟུར་ ༩༠ བསྒྱིར།"
2422
#: ../app/actions/image-commands.c:246
2423
msgid "Set Image Canvas Size"
2424
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འབྲི་གཞི་གི་ཚད གཞི་སྒྲིག་འབད།"
2426
#: ../app/actions/image-commands.c:271
2427
#: ../app/actions/image-commands.c:548
2429
msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
2431
#: ../app/actions/image-commands.c:295
2432
msgid "Set Image Print Resolution"
2433
msgstr "ཧུམ་ཆའི་དཔར་བསྐྲུན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
2435
#: ../app/actions/image-commands.c:351
2436
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:144
2437
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:218
2439
msgstr " མྱུར་ལྷོག་འབད་དོ།"
2441
#: ../app/actions/image-commands.c:372
2442
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:515
2443
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:593
2444
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:209
2445
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:114
2449
#: ../app/actions/image-commands.c:397
2450
#: ../app/actions/layers-commands.c:599
2451
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
2452
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དེ་སྟོངམ་ཨིནམ་ལས བཏོག་བཅོས་འབད་མི་བཏུབ།"
2454
#: ../app/actions/image-commands.c:584
2455
msgid "Change Print Size"
2456
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ད།"
2458
#: ../app/actions/image-commands.c:621
2459
#: ../app/core/gimpimage-scale.c:77
2461
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་བསྐྱལ།"
2464
#: ../app/actions/image-commands.c:632
2465
#: ../app/actions/layers-commands.c:1051
2466
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798
2467
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:670
2468
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:745
2469
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:283
2470
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
2472
msgstr "ཆ་ཚད་བསྐྱལ་དོ།"
2474
#: ../app/actions/images-actions.c:43
2476
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་དཀར་ཆག"
2478
#: ../app/actions/images-actions.c:47
2479
msgid "_Raise Views"
2480
msgstr "མཐོང་སྣང་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
2482
#: ../app/actions/images-actions.c:48
2483
msgid "Raise this image's displays"
2484
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི བཀྲམ་སྟོན་ཚུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
2486
#: ../app/actions/images-actions.c:53
2487
#: ../app/actions/view-actions.c:75
2489
msgstr "མཐོང་སྣང་གསརཔ།(_N)"
2491
#: ../app/actions/images-actions.c:54
2492
msgid "Create a new display for this image"
2493
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ བཀྲམ་སྟོན་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2495
#: ../app/actions/images-actions.c:59
2496
msgid "_Delete Image"
2497
msgstr "གཟུགས་བརྙན བཏོན་གཏང་།(_d)"
2499
#: ../app/actions/images-actions.c:60
2500
msgid "Delete this image"
2501
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི བཏོན་གཏང་།"
2503
#: ../app/actions/layers-actions.c:48
2505
msgstr "བང་རིམ་གྱི་དཀར་ཆག"
2507
#: ../app/actions/layers-actions.c:51
2509
msgstr "བང་རིམ།(_L)"
2511
#: ../app/actions/layers-actions.c:52
2513
msgstr "བརྩེགས་ཕུང་།(_k)"
2515
#: ../app/actions/layers-actions.c:53
2516
msgid "Te_xt to Selection"
2517
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ཚིག་ཡིག(_x)"
2519
#: ../app/actions/layers-actions.c:54
2521
msgstr "གདོང་ཁེབས།(_M)"
2523
#: ../app/actions/layers-actions.c:55
2524
msgid "Tr_ansparency"
2525
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།(_a)"
2527
#: ../app/actions/layers-actions.c:57
2529
msgstr "རྒྱུ་དངོས།(_P)"
2531
#: ../app/actions/layers-actions.c:59
2533
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཐབས་ལམ།(_M)"
2535
#: ../app/actions/layers-actions.c:62
2537
msgstr "ཚིག་ཡིག ལག་ཆས།"
2539
#: ../app/actions/layers-actions.c:63
2540
msgid "Activate the text tool on this text layer"
2541
msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གུ་ ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས་འདི་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
2543
#: ../app/actions/layers-actions.c:68
2544
msgid "_Edit Layer Attributes..."
2545
msgstr "བང་རིམ་གྱི ཁྱད་ཆོས་ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
2547
#: ../app/actions/layers-actions.c:69
2548
msgid "Edit the layer's name"
2549
msgstr "བང་རིམ་གྱི་མིང་ཞུན་དག་འབད།"
2551
#: ../app/actions/layers-actions.c:74
2552
msgid "_New Layer..."
2553
msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།(_N)"
2555
#: ../app/actions/layers-actions.c:75
2556
msgid "Create a new layer and add it to the image"
2557
msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
2559
#: ../app/actions/layers-actions.c:80
2561
msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།(_N)"
2563
#: ../app/actions/layers-actions.c:81
2564
msgid "Create a new layer with last used values"
2565
msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་གནས་གོང་དང་ཅིག་ཁར་ བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2567
#: ../app/actions/layers-actions.c:86
2568
msgid "D_uplicate Layer"
2569
msgstr "བང་རིམ་འཛུན་མ།(_u)"
2571
#: ../app/actions/layers-actions.c:87
2572
msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
2573
msgstr "བང་རིམ་གྱི་རྫུན་མ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
2575
#: ../app/actions/layers-actions.c:92
2576
msgid "_Delete Layer"
2577
msgstr "བང་རིམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
2579
#: ../app/actions/layers-actions.c:93
2580
msgid "Delete this layer"
2581
msgstr "བང་རིམ་འདི་བཏོན་གཏང་།"
2583
#: ../app/actions/layers-actions.c:98
2584
msgid "_Raise Layer"
2585
msgstr "བང་རིམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
2587
#: ../app/actions/layers-actions.c:99
2588
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
2589
msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་ རིམ་པ་གཅིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
2591
#: ../app/actions/layers-actions.c:104
2592
msgid "Layer to _Top"
2593
msgstr "བང་རིམ་སྤྱི་ཏོག་ལུ་དཀོད།(_T)"
2595
#: ../app/actions/layers-actions.c:105
2596
msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
2597
msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་གི་མགོ་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
2599
#: ../app/actions/layers-actions.c:110
2600
msgid "_Lower Layer"
2601
msgstr "འོག་གི་བང་རིམ།"
2603
#: ../app/actions/layers-actions.c:111
2604
msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
2605
msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་ནང་ལུ་རིམ་པ་གཅིག་མར་ཕབ་འབད།"
2607
#: ../app/actions/layers-actions.c:116
2608
msgid "Layer to _Bottom"
2609
msgstr "བང་རིམ་གཤམ་ལུ་བཀོད།(_B)"
2611
#: ../app/actions/layers-actions.c:117
2612
msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
2613
msgstr "བང་རིམ་འདི་བང་རིམ་བརྩེགས་ཕུང་གི་མཇུག་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
2615
#: ../app/actions/layers-actions.c:122
2616
msgid "_Anchor Layer"
2617
msgstr "ཨེན་ཀོར་གྱི་བང་རིམ།(_A)"
2619
#: ../app/actions/layers-actions.c:123
2620
msgid "Anchor the floating layer"
2621
msgstr "ལྡིང་ཡོད་མི་བང་རིམ་ཚུ་ཨེན་ཀོར་འབད།"
2623
#: ../app/actions/layers-actions.c:128
2625
msgstr "མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_w)"
2627
#: ../app/actions/layers-actions.c:129
2628
msgid "Merge this layer with the one below it"
2629
msgstr "བང་རིམ་འདི་འོག་ལུ་གཅིག་ཡོད་མི་དང་ཅི་ཁར་མཉམ་སྡོམས་འབད།"
2631
#: ../app/actions/layers-actions.c:134
2632
msgid "Merge _Visible Layers..."
2633
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི བང་རིམ་ཚུ་ མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_V)"
2635
#: ../app/actions/layers-actions.c:146
2636
msgid "_Discard Text Information"
2637
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་བརྡ་དོན བཏོན་བཀོག།(_D)"
2639
#: ../app/actions/layers-actions.c:147
2640
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
2641
msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་འདི་སྤྱིར་གཏང་གི་བང་རིམ་ནང་ལུ་བསྒྱིར་ད།"
2643
#: ../app/actions/layers-actions.c:152
2644
msgid "Text to _Path"
2645
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལས་འགྲུལ་ལམ་ལུ།( _P)"
2647
#: ../app/actions/layers-actions.c:153
2648
msgid "Create a path from this text layer"
2649
msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ལས་ འགྲུལ་ལམ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2651
#: ../app/actions/layers-actions.c:158
2652
msgid "Text alon_g Path"
2653
msgstr "ཚིག་ཡིག་འགྲུལ་ལམ་བདའ་སྟེ།(_g)"
2655
#: ../app/actions/layers-actions.c:159
2656
msgid "Warp this layer's text along the current path"
2657
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚིག་ཡིག་འདི་ཚུ་ ད་ལྟོའི་འགྲུལ་ལམ་མདའ་སྟེ་ ལོག་མཚམས་འབད།"
2659
#: ../app/actions/layers-actions.c:164
2660
msgid "Layer B_oundary Size..."
2661
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚད་ཀྱི བང་རིམ།(_o)"
2663
#: ../app/actions/layers-actions.c:165
2664
msgid "Adjust the layer dimensions"
2665
msgstr "བང་རིམ་རྒྱ་ཁྱོན་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
2667
#: ../app/actions/layers-actions.c:170
2668
msgid "Layer to _Image Size"
2669
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚད་ལུ་བང་རིམ།(_I)"
2671
#: ../app/actions/layers-actions.c:171
2672
msgid "Resize the layer to the size of the image"
2673
msgstr "བང་རིམ་འདི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ལུ་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
2675
#: ../app/actions/layers-actions.c:176
2676
msgid "_Scale Layer..."
2677
msgstr "བང་རིམ་ ཆ་ཚད་བཀལ།(_S)"
2679
#: ../app/actions/layers-actions.c:177
2680
msgid "Change the size of the layer content"
2681
msgstr "བང་རིམ་ནང་དོན་གྱི་ཚད་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
2683
#: ../app/actions/layers-actions.c:182
2685
msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།(_C)"
2687
#: ../app/actions/layers-actions.c:183
2688
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
2689
msgstr "བང་རིམ་འདི་ སེལ་འཐུའི་ཁྱབ་ཚད་ལུ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
2691
#: ../app/actions/layers-actions.c:188
2692
msgid "Add La_yer Mask..."
2693
msgstr "བང་རིམ་གྱི གདོང་ཁེབས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_y)"
2695
#: ../app/actions/layers-actions.c:189
2696
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
2697
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་འདི་ཞུན་དག་འབད་བའི་བསྒང་ བརླག་གཏང་མ་བཅུག་མི་ གདོང་ཁེབས་ཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
2699
#: ../app/actions/layers-actions.c:194
2700
msgid "Add Alpha C_hannel"
2701
msgstr "ཨཱལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_C)"
2703
#: ../app/actions/layers-actions.c:195
2704
msgid "Add transparency information to the layer"
2705
msgstr "བང་རིམ་ལུ་དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
2707
#: ../app/actions/layers-actions.c:200
2708
msgid "_Remove Alpha Channel"
2709
msgstr "ཨཱལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་རྩ་བསྐྲབ་གཏང་།(_R)"
2711
#: ../app/actions/layers-actions.c:201
2712
msgid "Remove transparency information from the layer"
2713
msgstr "བང་རིམ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
2715
#: ../app/actions/layers-actions.c:209
2716
msgid "Lock Alph_a Channel"
2717
msgstr "ཨཱལ་ཕ རྒྱུ་ལམ་ བསྡམ་བཞག།(_A)"
2719
#: ../app/actions/layers-actions.c:210
2720
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
2721
msgstr "བང་རིམ་འདི་ལེགས་བཅས་བཟོ་ནི་ལས་བཀག་ནིའི་དོན་ལུ་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན་འདི་བཞག"
2723
#: ../app/actions/layers-actions.c:216
2724
msgid "_Edit Layer Mask"
2725
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཞུན་དག་རྐྱབས།(_E)"
2727
#: ../app/actions/layers-actions.c:217
2728
msgid "Work on the layer mask"
2729
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་གུ་ ལཱ་འབད།"
2731
#: ../app/actions/layers-actions.c:223
2732
msgid "S_how Layer Mask"
2733
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས སྟོན།(_h)"
2735
#: ../app/actions/layers-actions.c:229
2736
msgid "_Disable Layer Mask"
2737
msgstr "བང་རིམ གདོང་ཁེབས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_D)"
2739
#: ../app/actions/layers-actions.c:230
2740
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
2741
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ནུས་ཤུགས་འདི་ བཏོན་གཏང་།"
2743
#: ../app/actions/layers-actions.c:239
2744
msgid "Apply Layer _Mask"
2745
msgstr "བང་རིམ གདོང་ཁེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།(_M)"
2747
#: ../app/actions/layers-actions.c:240
2748
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
2749
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ནུས་ཤུགས་འདི་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
2751
#: ../app/actions/layers-actions.c:245
2752
msgid "Delete Layer Mas_k"
2753
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ བཏོན་གཏང་།(_k)"
2755
#: ../app/actions/layers-actions.c:246
2756
msgid "Remove the layer mask and its effect"
2757
msgstr "བང་རིམ་དང་དེའི་ནུས་པ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
2759
#: ../app/actions/layers-actions.c:254
2760
msgid "_Mask to Selection"
2761
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_M)"
2763
#: ../app/actions/layers-actions.c:255
2764
msgid "Replace the selection with the layer mask"
2765
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་དང་ཅིག་ཁར་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
2767
#: ../app/actions/layers-actions.c:261
2768
msgid "Add the layer mask to the current selection"
2769
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
2771
#: ../app/actions/layers-actions.c:267
2772
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
2773
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ད།"
2775
#: ../app/actions/layers-actions.c:273
2776
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
2777
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་ཅིག་ཁར་ དུམ་བུར་གཅོད་ད།"
2779
#: ../app/actions/layers-actions.c:281
2780
msgid "Al_pha to Selection"
2781
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཨལ་ཕ་འབད།(_P)"
2783
#: ../app/actions/layers-actions.c:282
2784
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
2785
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ ཨལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་དང་བཅས་ཚབ་བཙུགས།"
2787
#: ../app/actions/layers-actions.c:287
2788
#: ../app/actions/layers-actions.c:314
2789
msgid "A_dd to Selection"
2790
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_d)"
2792
#: ../app/actions/layers-actions.c:288
2793
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
2794
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ བང་རིམ་ཨལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་འདི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
2796
#: ../app/actions/layers-actions.c:294
2797
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
2798
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ བང་རིམ་ཨལ་ཕའི་རྒྱུ་ལམ་འདི་ཕབ་གཏང་ད།"
2800
#: ../app/actions/layers-actions.c:300
2801
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
2802
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་བཅས་ བང་རིམ་ཨལ༌ཕའི་རྒྱུ་ལམ་འདི་དུམ་བུར་གཅོད།"
2804
#: ../app/actions/layers-actions.c:308
2805
msgid "_Text to Selection"
2806
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ཚིག་ཡིག(_T)"
2808
#: ../app/actions/layers-actions.c:309
2809
msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
2810
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཐིག་དང་བཅས་ཚབ་བཙུགས།"
2812
#: ../app/actions/layers-actions.c:315
2813
msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
2814
msgstr "ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཐིག་འདི་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
2816
#: ../app/actions/layers-actions.c:321
2817
msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
2818
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཐིག་འདི་ཕབ་ད།"
2820
#: ../app/actions/layers-actions.c:327
2821
msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
2822
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་བཅས་ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་གྱི་མཐ་ཐིག་འདི་ དུམ་བུར་གཅོད། "
2824
#: ../app/actions/layers-actions.c:335
2825
msgid "Select _Top Layer"
2826
msgstr "སྤི་ཏོག་གི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_T)"
2828
#: ../app/actions/layers-actions.c:340
2829
msgid "Select _Bottom Layer"
2830
msgstr "གཤམ་གྱི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_B)"
2832
#: ../app/actions/layers-actions.c:345
2833
msgid "Select _Previous Layer"
2834
msgstr "སེ་མའི་བང་རིམ སེལ་འཐུ་འབད།(_p)"
2836
#: ../app/actions/layers-actions.c:350
2837
msgid "Select _Next Layer"
2838
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་བང་རིམ ཤསེལ་འཐུ་འབད།(_N)"
2840
#: ../app/actions/layers-actions.c:358
2842
msgstr "དྭངས་སྒྲིབགཞི་སྒྲིག་འབད།"
2844
#: ../app/actions/layers-commands.c:202
2845
msgid "Layer Attributes"
2846
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས།"
2848
#: ../app/actions/layers-commands.c:205
2849
msgid "Edit Layer Attributes"
2850
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།"
2852
#: ../app/actions/layers-commands.c:239
2853
#: ../app/actions/layers-commands.c:241
2854
#: ../app/actions/layers-commands.c:298
2855
#: ../app/actions/layers-commands.c:302
2856
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326
2857
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:868
2859
msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
2861
#: ../app/actions/layers-commands.c:244
2862
msgid "Create a New Layer"
2863
msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2865
#: ../app/actions/layers-commands.c:531
2866
msgid "Set Layer Boundary Size"
2867
msgstr "བང་རིམ་མཐའ་ཚད་ཀྱི་ཚད ཞི་སྒྲིག་འབད།"
2869
#: ../app/actions/layers-commands.c:572
2870
#: ../app/core/gimplayer.c:248
2872
msgstr "ཆ་ཚད་བང་རིམ།"
2874
#: ../app/actions/layers-commands.c:609
2876
msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།"
2878
#: ../app/actions/layers-commands.c:748
2879
msgid "Layer Mask to Selection"
2880
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས།"
2882
#: ../app/actions/layers-commands.c:983
2883
msgid "Please select a channel first"
2884
msgstr "དང་པ་རང་རྒྱུ་ལམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
2886
#: ../app/actions/layers-commands.c:991
2887
#: ../app/core/gimplayer.c:1248
2888
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:80
2889
msgid "Add Layer Mask"
2890
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
2892
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
2893
msgid "Palette Editor Menu"
2894
msgstr "པེ་ལེཊི་གི་ ཞུན་དག་ དཀར་ཆག"
2896
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
2897
msgid "_Delete Color"
2898
msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།(_D)"
2900
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
2901
msgid "Delete color"
2902
msgstr "ཚོས་གཞི་བཏོན་གཏོང་།"
2904
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
2905
msgid "Edit Active Palette"
2906
msgstr "ཤུགས་ལྡན་པེ་ལེཊི ཞུན་དག་འབད།"
2908
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
2909
msgid "New Color from _FG"
2910
msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ཚོས་གཞི་གསརཔ།(_F)"
2912
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73
2913
msgid "New color from foreground color"
2914
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ལས་ ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
2916
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
2917
msgid "New Color from _BG"
2918
msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས ཚོས་གཞི་ཞུན་གད་འབད།(_B)"
2920
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
2921
msgid "New color from background color"
2922
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ལས་ ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
2924
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87
2925
#: ../app/actions/view-actions.c:250
2927
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_I)"
2929
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93
2930
#: ../app/actions/view-actions.c:244
2932
msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)"
2934
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:99
2936
msgstr "ག་ར་རྒྱས་ཟུམ་འབད།(_A)"
2938
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
2939
msgid "Edit Palette Color"
2940
msgstr "པེ་ལིཊི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།"
2942
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
2943
msgid "Edit Color Palette Entry"
2944
msgstr "ཚོད་གཞི པེ་ལིཊི་གི ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།"
2946
#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
2947
msgid "Palettes Menu"
2948
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་དཀར་ཆག"
2950
#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
2951
msgid "_New Palette"
2952
msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ།(_N)"
2954
#: ../app/actions/palettes-actions.c:49
2956
msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ།"
2958
#: ../app/actions/palettes-actions.c:54
2959
msgid "_Import Palette..."
2960
msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་འདྲེན་འབད།(_I)"
2962
#: ../app/actions/palettes-actions.c:55
2963
msgid "Import palette"
2964
msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་འདྲེན་འབད།"
2966
#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
2967
msgid "D_uplicate Palette"
2968
msgstr "པེ་ལིཊི་འཛུན་མ།"
2970
#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
2971
msgid "Duplicate palette"
2972
msgstr "པེ་ལིཊི་འཛུན་མ།"
2974
#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
2975
msgid "_Merge Palettes..."
2976
msgstr "པེ་ལིཊི་མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_M)"
2978
#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
2979
msgid "Merge palettes"
2980
msgstr "པེ་ལིཊི་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
2982
#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
2983
msgid "Copy Palette _Location"
2984
msgstr "པི་ལིཊི་གི་གནས་ཁོངས འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
2986
#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
2987
msgid "Copy palette file location to clipboard"
2988
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད་ས་ཁོངས་དེ འཛིན་པང་ནང་ ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
2990
#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
2991
msgid "_Delete Palette"
2992
msgstr "པེ་ལིཊི བཏོན་གཏང་།(_D)"
2994
#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
2995
msgid "Delete palette"
2996
msgstr "པེ་ལིཊི བཏོན་གཏང་།"
2998
#: ../app/actions/palettes-actions.c:84
2999
msgid "_Refresh Palettes"
3000
msgstr "པེ་ལིཊི ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
3002
#: ../app/actions/palettes-actions.c:85
3003
msgid "Refresh palettes"
3004
msgstr "པེ་ལིཊི ཡང་སེལ་འབད།"
3006
#: ../app/actions/palettes-actions.c:93
3007
msgid "_Edit Palette..."
3008
msgstr "པེ་ལིཊི་ཞུན་དག་འབད།(_E)"
3010
#: ../app/actions/palettes-actions.c:94
3011
msgid "Edit palette"
3012
msgstr "པེ་ལིཊི་ཞུན་དག་འབད།"
3014
#: ../app/actions/palettes-commands.c:74
3015
msgid "Merge Palette"
3016
msgstr "པེ་ལིཊི་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
3018
#: ../app/actions/palettes-commands.c:78
3019
msgid "Enter a name for the merged palette"
3020
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཚར་མི་ པེ་ལིཊི་གི་དོན་ལུ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།"
3022
#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
3023
msgid "Patterns Menu"
3024
msgstr "དཔེ་གཞ་གི་དཀར་ཆག"
3026
#: ../app/actions/patterns-actions.c:47
3027
msgid "_Open Pattern as Image"
3028
msgstr "དཔེ་གཞི་ གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
3030
#: ../app/actions/patterns-actions.c:48
3031
msgid "Open pattern as image"
3032
msgstr "དཔེ་གཞི་ གཟུགས་བརྙན་སྦེ་ཁ་ཕྱེ།"
3034
#: ../app/actions/patterns-actions.c:53
3035
msgid "_New Pattern"
3036
msgstr "དཔེ་གཞི་གསརཔ།(_N)"
3038
#: ../app/actions/patterns-actions.c:54
3040
msgstr "དཔེ་གཞི་གསརཔ།"
3042
#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
3043
msgid "D_uplicate Pattern"
3044
msgstr "དཔེ་གཞི་འཛུན་མ།"
3046
#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
3047
msgid "Duplicate pattern"
3048
msgstr "དཔེ་གཞི་འཛུན་མ།"
3050
#: ../app/actions/patterns-actions.c:65
3051
msgid "Copy Pattern _Location"
3052
msgstr "དཔེ་གཞི་གནས་ཁོངས འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_L)"
3054
#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
3055
msgid "Copy pattern file location to clipboard"
3056
msgstr "དཔེ་གཞི་ ཡིག་སྣོད་གནས་ཁོངས་དེ འཛིན་པང་ནང་ལུ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
3058
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
3059
msgid "_Delete Pattern"
3060
msgstr "དཔེ་གཞི་བཏོན་གཏང་།(_D)"
3062
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
3063
msgid "Delete pattern"
3064
msgstr "དཔེ་གཞི་བཏོན་གཏང་།"
3066
#: ../app/actions/patterns-actions.c:77
3067
msgid "_Refresh Patterns"
3068
msgstr "དཔེ་གཞི་ཡང་སེལ་འབད།(_R)"
3070
#: ../app/actions/patterns-actions.c:78
3071
msgid "Refresh patterns"
3072
msgstr "དཔེ་གཞི་ཡང་སེལ་འབད།"
3074
#: ../app/actions/patterns-actions.c:86
3075
msgid "_Edit Pattern..."
3076
msgstr "དཔེ་གཞི་ ཞུན་དག་འའའབད།(_E)"
3078
#: ../app/actions/patterns-actions.c:87
3079
msgid "Edit pattern"
3080
msgstr "དཔེ་གཞི་ ཞུན་དག་འའའབད།"
3082
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
3086
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
3087
msgid "Recently Used"
3088
msgstr "འཕྲལ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི།"
3090
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
3092
msgstr "རབ་རིབ།(_B)"
3094
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:86
3096
msgstr "རྩུབས་སྒྲ།(_N)"
3098
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
3099
msgid "Edge-De_tect"
3100
msgstr "མཐའ་ཟུར སྐྱོན་འཛིན་འབད་མི།(_t)"
3102
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:88
3104
msgstr "གོང་སྤེལ།(_h)"
3106
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
3108
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབདནི། (_o)"
3110
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:90
3112
msgstr "ཇེ་ནི་རིཀ།(_G)"
3114
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
3115
msgid "_Light and Shadow"
3116
msgstr "འོད་དང་གྱིབ་མ།(_L)"
3118
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:92
3120
msgstr "བཟོ་ཉེས་བཟོ་བ།(_D)"
3122
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
3124
msgstr "མཛེས་ཆ་ཅན།(_A)"
3126
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:95
3130
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
3134
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
3136
msgstr "རང་བཞིན།(_N)"
3138
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:99
3142
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:100
3144
msgstr "བསྒུལ་བཟོ།(_i)"
3146
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:103
3147
msgid "Reset all _Filters"
3148
msgstr "ཚགས་མ་ག་ར གཞི་སྒྲིག་འབད།(_F)"
3150
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
3151
msgid "Set all plug-in to their default settings"
3152
msgstr "པ་ལག་ཨིན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ཁོང་རའི་སྔོན་སྒྲིག་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ནང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3154
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:112
3155
msgid "Re_peat Last"
3156
msgstr "མཇུག་མམ ཡང་བསྐྱར་འབད།(_p)"
3158
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
3159
msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
3160
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་གཅིག་པ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ པ་ལག་ཨིན་འདི་ལོག་གཡོག་བཀོལ་ད།"
3162
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:118
3163
msgid "R_e-Show Last"
3164
msgstr "མཇུག་མམ་ལོག་སྟོན།(_e)"
3166
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
3167
msgid "Show the last used plug-in dialog again"
3168
msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིན་ ཌའི་ལོག་འདི་ལོག་འདི་རང་སྟོན།"
3170
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:491
3172
msgid "Re_peat \"%s\""
3173
msgstr "\"%s\"ཡང་བསྐྱར་འབད།(_p)"
3175
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:492
3177
msgid "R_e-Show \"%s\""
3178
msgstr "\"%s\"ལོག་སྟོན།(_e)"
3180
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:503
3182
msgstr "མཇུག་མམ་ཡང་བསྐྱར་འབད།"
3184
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:505
3185
msgid "Re-Show Last"
3186
msgstr "མཇུག་མམ་ལོག་སྟོན།(_R)"
3188
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:263
3189
msgid "Reset all Filters"
3190
msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3192
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:282
3193
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
3194
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི ཚགས་མ་ག་ར་ ཐད་རི་འབའ་རི་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལོག་གཞི་སྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?་"
3196
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:42
3197
msgid "Quick Mask Menu"
3198
msgstr "གདོང་གེབས་ཀྱི བཀར་ཆག འཕྲལ་མགྱོགས་འབད།"
3200
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:46
3201
msgid "_Configure Color and Opacity..."
3202
msgstr "ཚོས་གཞི་དོ་ དྭང་སསྒྲིབ ལིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)"
3204
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
3205
msgid "Toggle _Quick Mask"
3206
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།(_Q)"
3208
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
3209
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:999
3210
msgid "Toggle Quick Mask"
3211
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།"
3213
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:63
3214
msgid "Mask _Selected Areas"
3215
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ ཚར་མི མངའ་ཁོངས་ གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_S)་"
3217
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:68
3218
msgid "Mask _Unselected Areas"
3219
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ མ་ཚར་མི མངའ་ཁོངས་ གདོང་ཁེབས་རྐྱབས།(_U)"
3221
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
3222
msgid "Quick Mask Attributes"
3223
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས།"
3225
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
3226
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
3227
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས་ཞུན་དག་འབད།"
3229
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
3230
msgid "Edit Quick Mask Color"
3231
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།"
3233
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
3234
msgid "_Mask opacity:"
3235
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ གདོང་ཁེབས རྐྱབས།(_M)"
3237
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:40
3238
msgid "Sample Point Menu"
3239
msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི ཡིག་ཚད་དཀར་ཆག"
3241
#: ../app/actions/select-actions.c:44
3242
msgid "Selection Editor Menu"
3243
msgstr "ཞུན་དག་པའི་དཀར་ཆག སེལ་འཐུ།"
3245
#: ../app/actions/select-actions.c:47
3247
msgstr "སེལ་འཐུ།(_S)"
3249
#: ../app/actions/select-actions.c:50
3251
msgstr "ཆ་མཉམ་|སེལ་འཐུ་འབད།(_A)"
3253
#: ../app/actions/select-actions.c:51
3254
msgid "Select everything"
3255
msgstr "གེ་ར་སེལ་འཐུ་འབད།"
3257
#: ../app/actions/select-actions.c:56
3258
msgid "select|_None"
3259
msgstr "གཅིག་ཡང་|སེལ་འཐུ་མ་འབད།(_N)"
3261
#: ../app/actions/select-actions.c:57
3262
msgid "Dismiss the selection"
3263
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཐར་འགྲོལ་འབད།"
3265
#: ../app/actions/select-actions.c:62
3267
msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས།(_I)"
3269
#: ../app/actions/select-actions.c:63
3270
msgid "Invert the selection"
3271
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་གནས་ལོག་འབད།"
3273
#: ../app/actions/select-actions.c:68
3275
msgstr "ལྡིང་ནི།(_F)"
3277
#: ../app/actions/select-actions.c:69
3278
msgid "Create a floating selection"
3279
msgstr "འཕུར་ལྡིང་སེལ་འཐུ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3281
#: ../app/actions/select-actions.c:74
3283
msgstr "བྱ་སྒྲོ།(_F)"
3285
#: ../app/actions/select-actions.c:75
3286
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
3287
msgstr "ལེགས་ཤོམ་འབད་བཀྱག་ཉམས་ནི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་མཐའ་མཚམས་འདི་རབ་རིབ་འབད།"
3289
#: ../app/actions/select-actions.c:80
3291
msgstr "རྩེ་རྣོན་བཟོ་བ།(_S)"
3293
#: ../app/actions/select-actions.c:81
3294
msgid "Remove fuzzyness from the selection"
3295
msgstr "སེལ་འཐུ་ལས་མི་གསལ་བ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
3297
#: ../app/actions/select-actions.c:86
3301
#: ../app/actions/select-actions.c:87
3302
msgid "Contract the selection"
3303
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཁག་འབག"
3305
#: ../app/actions/select-actions.c:92
3307
msgstr "འཕེལ་བ།(_G)"
3309
#: ../app/actions/select-actions.c:93
3310
msgid "Enlarge the selection"
3311
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
3313
#: ../app/actions/select-actions.c:98
3315
msgstr "མཐའ་མཚམས།(_B)"
3317
#: ../app/actions/select-actions.c:99
3318
msgid "Replace the selection by its border"
3319
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ཁོ་རའི་མཐའ་མཚམས་ཀྱིས་འབད་ཚབ་བཙུགས་འབད།"
3321
#: ../app/actions/select-actions.c:104
3322
msgid "Save to _Channel"
3323
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ནང་ལུ སྲུང་བཞག་འབད།(_C)"
3325
#: ../app/actions/select-actions.c:105
3326
msgid "Save the selection to a channel"
3327
msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་རྒྱུ་ལམ་ནང་ལུ སྲུང་བཞག་འབད།"
3329
#: ../app/actions/select-actions.c:110
3330
msgid "_Stroke Selection..."
3331
msgstr "སེལ་འཐུ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_S)"
3333
#: ../app/actions/select-actions.c:111
3334
msgid "Paint along the selection outline"
3335
msgstr "སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་བདའ་སྟེ་ཚོན་གཏང་།"
3337
#: ../app/actions/select-actions.c:116
3338
msgid "_Stroke Selection"
3339
msgstr "སེལ་འཐུ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_S)"
3341
#: ../app/actions/select-actions.c:117
3342
msgid "Stroke the selection with last used values"
3343
msgstr "མཇུག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ གནས་གོང་གྱི་ཐོག་ལས སེལ་འཐུ་འདི་ སིཊོརོག་འབད།"
3345
#: ../app/actions/select-commands.c:138
3346
#: ../app/core/gimpselection.c:168
3347
msgid "Feather Selection"
3348
msgstr "བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།"
3350
#: ../app/actions/select-commands.c:142
3351
msgid "Feather selection by"
3352
msgstr "གིས བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།"
3354
#: ../app/actions/select-commands.c:173
3355
#: ../app/core/gimpselection.c:175
3356
msgid "Shrink Selection"
3357
msgstr "སེལ་འཐུ་བསྐུམ་བཞག་འབད།"
3359
#: ../app/actions/select-commands.c:177
3360
msgid "Shrink selection by"
3361
msgstr "གིས་ སེལ་འཐུ སྐུམ་བཞག"
3363
#: ../app/actions/select-commands.c:186
3364
msgid "_Shrink from image border"
3365
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མཐའ་མཚམས་ལས བསྐུམ་བཞག་འབད།(_S)"
3367
#: ../app/actions/select-commands.c:207
3368
#: ../app/core/gimpselection.c:174
3369
msgid "Grow Selection"
3370
msgstr "སེལ་འཐུ་ཡར་འཕེལ་གཏང་།"
3372
#: ../app/actions/select-commands.c:211
3373
msgid "Grow selection by"
3374
msgstr "གིས ཡར་འཕེལ་གཏང་།"
3376
#: ../app/actions/select-commands.c:231
3377
#: ../app/core/gimpselection.c:173
3378
msgid "Border Selection"
3379
msgstr "མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།"
3381
#: ../app/actions/select-commands.c:235
3382
msgid "Border selection by"
3383
msgstr "གིས མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།"
3386
#: ../app/actions/select-commands.c:245
3387
msgid "_Feather border"
3388
msgstr "བྱ་སྒྲོའི་ མཐའ་ཟུར།(_F)"
3391
#: ../app/actions/select-commands.c:258
3392
msgid "_Lock selection to image edges"
3393
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཐའམ་ཚུ་ལུ་སེལ་འཐུ་བསྡམ་བཞག(_L)"
3395
#: ../app/actions/select-commands.c:307
3396
#: ../app/actions/select-commands.c:338
3397
#: ../app/actions/vectors-commands.c:363
3398
#: ../app/actions/vectors-commands.c:395
3399
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:283
3400
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
3401
msgstr "ཨིསི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ ཡང་ན རྒྱུ་ལམ་མིན་འདུག"
3403
#: ../app/actions/select-commands.c:313
3404
#: ../app/core/gimpselection.c:152
3405
msgid "Stroke Selection"
3406
msgstr "སེལ་འཐུ ཨིསི་ཊོ་རོག་འབད།"
3408
#: ../app/actions/templates-actions.c:42
3409
msgid "Templates Menu"
3410
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི དཀར་ཆག"
3412
#: ../app/actions/templates-actions.c:46
3413
msgid "_Create Image from Template..."
3414
msgstr " ཊེམ་པེལེཊི་ལས་ གཟུགས་བརྙན གསར་བསྐྲུན་འབད།(_C)"
3416
#: ../app/actions/templates-actions.c:47
3417
msgid "Create a new image from the selected template"
3418
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི ཊེམ་པེལེཊི་ལས གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3420
#: ../app/actions/templates-actions.c:52
3421
msgid "_New Template..."
3422
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ།(_N)"
3424
#: ../app/actions/templates-actions.c:53
3425
msgid "Create a new template"
3426
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3428
#: ../app/actions/templates-actions.c:58
3429
msgid "D_uplicate Template..."
3430
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འཛུན་མ།(_u)"
3432
#: ../app/actions/templates-actions.c:59
3433
msgid "Duplicate the selected template"
3434
msgstr "སེལའཐུ་འབད་ཚར་མི ཊེམ་པེལེཊི་ འཛུན་མ་བཟོ།"
3436
#: ../app/actions/templates-actions.c:64
3437
msgid "_Edit Template..."
3438
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི ཞུན་དག་འབད།(_E)"
3440
#: ../app/actions/templates-actions.c:65
3441
msgid "Edit the selected template"
3442
msgstr "སེལ་འཟཐུ་འབད་ཚར་མི ཊེམ་པེལེཊི་ ཞུན་དག་འབད།"
3444
#: ../app/actions/templates-actions.c:70
3445
msgid "_Delete Template"
3446
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་བཏོན་གཏང་།(_D)"
3448
#: ../app/actions/templates-actions.c:71
3449
msgid "Delete the selected template"
3450
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཊེམ་པེལེཊི བཏོན་གཏང་།"
3452
#: ../app/actions/templates-commands.c:122
3453
msgid "New Template"
3454
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ།"
3456
#: ../app/actions/templates-commands.c:125
3457
msgid "Create a New Template"
3458
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3460
#: ../app/actions/templates-commands.c:184
3461
#: ../app/actions/templates-commands.c:187
3462
msgid "Edit Template"
3463
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ཞུན་དག་འབད།"
3465
#: ../app/actions/templates-commands.c:223
3466
msgid "Delete Template"
3467
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་བཏོན་གཏང་།"
3469
#: ../app/actions/templates-commands.c:247
3471
msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
3472
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས ཐོ་ཡིག་དང་ཌིགསི་ནང་ལས ཊེམ་པེལེཊི་'%s'བཏོན་གཏང་ནི་དེ ངེས་ཏི་ ཨིན་ན?"
3474
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
3478
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
3479
msgid "Load text from file"
3480
msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས ཚིག་ཡིག མངོན་གསལ་འབད།"
3482
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
3483
#: ../app/core/gimp-edit.c:426
3487
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
3488
msgid "Clear all text"
3489
msgstr "ཚིག་ཡིག ཆ་མཉམ་བསལ།"
3491
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
3493
msgstr "ཨེལི་ཊི་ཨཱར།"
3495
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60
3496
#: ../app/text/text-enums.c:51
3497
msgid "From left to right"
3498
msgstr "གཡོན་ལས་གཡས་ལུ།"
3500
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
3502
msgstr "ཨཱར་ཊི་ཨེལི།"
3504
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66
3505
#: ../app/text/text-enums.c:52
3506
msgid "From right to left"
3507
msgstr "གཡས་ལས་གཡོན་ལུ།"
3509
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:63
3510
msgid "Open Text File (UTF-8)"
3511
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།(ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨)"
3513
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:144
3514
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:59
3515
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:115
3516
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:395
3517
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
3518
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81
3519
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62
3520
#: ../app/core/gimppalette-load.c:76
3521
#: ../app/core/gimppalette-load.c:271
3522
#: ../app/core/gimppalette-load.c:315
3523
#: ../app/core/gimppalette-load.c:369
3524
#: ../app/core/gimppattern-load.c:76
3525
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:585
3526
#: ../app/xcf/xcf.c:319
3528
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
3529
msgstr " %s་ལྷག་ནི་གི་དོན་ལུ '%s'་ཁཕྱེ་མ་ཚུགས།"
3531
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:56
3532
msgid "Tool Options Menu"
3533
msgstr "ལག་ཆས འདམ་ཁའི དཀར་ཆག"
3535
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:60
3536
msgid "_Save Options To"
3537
msgstr "དེ་ལུ འདམ་ཁ་སྲུང་བཞག་འབད།(_S)"
3539
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:64
3540
msgid "_Restore Options From"
3541
msgstr "དེ་ནང་ལས འདམ་ཁ ལོག་སྲོག་འཇོག་འབད།(_R)"
3543
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:68
3544
msgid "Re_name Saved Options"
3545
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ ལོག་མིང་བཏགས།(_n)"
3547
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:72
3548
msgid "_Delete Saved Options"
3549
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་་མི འཐམ་ཁ་ཚུ བཏོན་གཏང་།(_D)"
3551
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:76
3552
msgid "_New Entry..."
3553
msgstr "ཐོ་བཀོད་གསརཔ།(_N)"
3555
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
3556
msgid "R_eset Tool Options"
3557
msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ་ཚུ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_e)"
3559
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
3560
msgid "Reset to default values"
3561
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3563
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
3564
msgid "Reset _all Tool Options"
3565
msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ ཆ་མཉམ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_A)"
3567
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
3568
msgid "Reset all tool options"
3569
msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3571
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:72
3572
msgid "Save Tool Options"
3573
msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་འདམ་ཁ་ཚུ སྲུང་བཞག་འབད།"
3575
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:76
3576
msgid "Enter a name for the saved options"
3577
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།"
3579
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:77
3580
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:245
3581
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:262
3582
msgid "Saved Options"
3583
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་གི་འདམ་ཁ།"
3585
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:138
3586
msgid "Rename Saved Tool Options"
3587
msgstr "སྲུང་མཞག་འབད་ཚར་མི་ལག་ཆས འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ་ ལོག་མིང་བཏགས།"
3589
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:142
3590
msgid "Enter a new name for the saved options"
3591
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི འདམ་ཁ་ཚུ་ལུ མིང་གསརཔ་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།"
3593
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:185
3594
msgid "Reset Tool Options"
3595
msgstr "ལག་ཆས འདམ་ཁ་ཚུ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3597
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:208
3598
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
3599
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ ངེས་ཏིག ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
3601
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
3603
msgstr "ལག་ཆས འདམ་ཁ།"
3605
#: ../app/actions/tools-actions.c:50
3609
#: ../app/actions/tools-actions.c:51
3610
msgid "_Selection Tools"
3611
msgstr "སེལ་འཐུའི ལག་ཆས།(_S)"
3613
#: ../app/actions/tools-actions.c:52
3614
msgid "_Paint Tools"
3615
msgstr "ལག་ཆས་ཚོན་གཏང་།(_P)"
3617
#: ../app/actions/tools-actions.c:53
3618
msgid "_Transform Tools"
3619
msgstr "ལག་ཆས་བཟོ་བསྒྱུར་འབད།(_T)"
3621
#: ../app/actions/tools-actions.c:54
3622
msgid "_Color Tools"
3623
msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི ལག་ཆས།(_C)"
3625
#: ../app/actions/tools-actions.c:57
3627
msgstr "ལག་ཆས་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_a)"
3629
#: ../app/actions/tools-actions.c:58
3631
msgstr "ལག་ཆས་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
3633
#: ../app/actions/tools-actions.c:63
3634
msgid "Ra_ise to Top"
3635
msgstr "སྤྱི་ཏོག་ལུ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_i)"
3637
#: ../app/actions/tools-actions.c:64
3638
msgid "Raise tool to top"
3639
msgstr "ལག་ཆས་སྤྱི་ཏོག་ལུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
3641
#: ../app/actions/tools-actions.c:69
3643
msgstr "ལོག་གི་ལག་ཆས།(_o)"
3645
#: ../app/actions/tools-actions.c:70
3647
msgstr "འོག་གི་ལག་ཆས།"
3649
#: ../app/actions/tools-actions.c:75
3650
msgid "Lo_wer to Bottom"
3651
msgstr "གཤམ་ལུ་མར་ཕབ་འབད།(_w)"
3653
#: ../app/actions/tools-actions.c:76
3654
msgid "Lower tool to bottom"
3655
msgstr "ལག་ཆས་གཤམ་ལུ མར་ཕབ་འབད།"
3657
#: ../app/actions/tools-actions.c:81
3658
msgid "_Reset Order & Visibility"
3659
msgstr "མཐོང་གསལ་དང་ གོ་རིམ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_R)"
3661
#: ../app/actions/tools-actions.c:82
3662
msgid "Reset tool order and visibility"
3663
msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་ོག་རིམ་དང མཐོང་གསལ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3665
#: ../app/actions/tools-actions.c:90
3666
msgid "_Show in Toolbox"
3667
msgstr "ལང་ཆས་སྒྲོམ་ནང་ལུ སྟོན།(_S)"
3669
#: ../app/actions/tools-actions.c:99
3671
msgstr "ཚོས་གཞི་གིས།(_B)"
3673
#: ../app/actions/tools-actions.c:104
3674
msgid "_Arbitrary Rotation..."
3675
msgstr "མཐུན་སྒྲིག པད་སྐོར་བསྒྱིར་ནི།(_A)"
3677
#: ../app/actions/tools-actions.c:313
3678
msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
3679
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་ གཏན་བཟོས་རྣམ་པ་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
3681
#: ../app/actions/tools-actions.c:318
3682
msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
3683
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དོན་ལུ་ དབུས་-ལས་-རྒྱ་ཕར་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
3685
#: ../app/actions/vectors-actions.c:44
3687
msgstr "འགྲུལ་ལམ་དཀར་ཆག"
3689
#: ../app/actions/vectors-actions.c:48
3691
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས།(_T)"
3693
#: ../app/actions/vectors-actions.c:53
3694
msgid "_Edit Path Attributes..."
3695
msgstr "འགྲ྄ལ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།(_E)"
3697
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
3698
msgid "Edit path attributes"
3699
msgstr "འགྲ྄ལ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།"
3701
#: ../app/actions/vectors-actions.c:59
3702
msgid "_New Path..."
3703
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_N)"
3705
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
3707
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
3709
#: ../app/actions/vectors-actions.c:65
3711
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_N)"
3713
#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
3714
msgid "New path with last values"
3715
msgstr "བཇུག་མ་གྱི་གནས་གོང་གྱི ཐོག་ལུ འགྲུལམ་གསརཔ།"
3717
#: ../app/actions/vectors-actions.c:71
3718
msgid "D_uplicate Path"
3719
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།(_u)"
3721
#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
3722
msgid "Duplicate path"
3723
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
3725
#: ../app/actions/vectors-actions.c:77
3726
msgid "_Delete Path"
3727
msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
3729
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
3730
#: ../app/core/core-enums.c:918
3732
msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོན་གཏང་།"
3734
#: ../app/actions/vectors-actions.c:83
3735
msgid "Merge _Visible Paths"
3736
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།(_V)"
3738
#: ../app/actions/vectors-actions.c:88
3740
msgstr "ལམ་འགྲུལ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_R)"
3742
#: ../app/actions/vectors-actions.c:89
3744
msgstr "ལམ་འགྲུལ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
3746
#: ../app/actions/vectors-actions.c:94
3747
msgid "Raise Path to _Top"
3748
msgstr "ལམ་འགྲུལ་ སྤྱི་ཏོག་ལུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།(_T)"
3750
#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
3751
msgid "Raise path to top"
3752
msgstr "ལམ་འགྲུལ་ སྤྱི་ཏོག་ལུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
3754
#: ../app/actions/vectors-actions.c:100
3756
msgstr "འོག་གི་འགྲུལ་ལམ།(_L)"
3758
#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
3760
msgstr "འོག་གི་འགྲུལ་ལམ།"
3762
#: ../app/actions/vectors-actions.c:106
3763
msgid "Lower Path to _Bottom"
3764
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཤགམ་ལུ མར་ཕཔ་འབད།(_B)"
3766
#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
3767
msgid "Lower path to bottom"
3768
msgstr "འགྲུལ་ལམ གཤམ་ལུ་མར་ ཕབ་འབད།"
3770
#: ../app/actions/vectors-actions.c:112
3771
msgid "Stro_ke Path..."
3772
msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_k)"
3774
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
3775
msgid "Stroke path..."
3776
msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།"
3778
#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
3779
msgid "Stro_ke Path"
3780
msgstr "འགྲུལ་ལམ སི་ཊོ་རོག་འབད།(_k)"
3782
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
3783
msgid "Stroke path with last values"
3784
msgstr "མཇུག་མམ གནས་གོང་གི་ཐོག་ལས འགྲུལ་ལམ་ སི་ཊོརོག་འབད།"
3786
#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
3788
msgstr "འགརུལ་ལམ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_p)"
3790
#: ../app/actions/vectors-actions.c:129
3792
msgstr "འགྲུལ་ལམ་སྦྱར།(_h)"
3794
#: ../app/actions/vectors-actions.c:134
3795
msgid "E_xport Path..."
3796
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།(_x)"
3798
#: ../app/actions/vectors-actions.c:139
3799
msgid "I_mport Path..."
3800
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་འདྲེན་འབད།(_m)"
3802
#: ../app/actions/vectors-actions.c:162
3803
msgid "Path to Sele_ction"
3804
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།(_c)"
3806
#: ../app/actions/vectors-actions.c:163
3807
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1875
3808
msgid "Path to selection"
3809
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ་།"
3811
#: ../app/actions/vectors-actions.c:168
3813
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་ལས།(_o)"
3815
#: ../app/actions/vectors-actions.c:174
3817
msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
3819
#: ../app/actions/vectors-actions.c:180
3820
#: ../app/base/base-enums.c:119
3824
#: ../app/actions/vectors-actions.c:186
3826
msgstr "དུམ་བུར་བཅོད་པ།"
3828
#: ../app/actions/vectors-actions.c:194
3829
msgid "Selecti_on to Path"
3830
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་འཐུ།(_o)"
3832
#: ../app/actions/vectors-actions.c:195
3833
msgid "Selection to path"
3834
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་འཐུ།"
3836
#: ../app/actions/vectors-actions.c:200
3838
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ལུ་(_p)"
3840
#: ../app/actions/vectors-actions.c:205
3841
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
3842
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ སེལ་ཐུ།(མཐོ་རིམ)(_A)"
3844
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
3845
msgid "Advanced options"
3846
msgstr "མཐོ་རིམ་ཅན་གྱི་འདམ་ཁ།"
3848
#: ../app/actions/vectors-commands.c:138
3849
msgid "Path Attributes"
3850
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁྱད་ཆོས།"
3852
#: ../app/actions/vectors-commands.c:141
3853
msgid "Edit Path Attributes"
3854
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།་"
3856
#: ../app/actions/vectors-commands.c:165
3857
#: ../app/actions/vectors-commands.c:166
3858
#: ../app/actions/vectors-commands.c:188
3860
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
3862
#: ../app/actions/vectors-commands.c:169
3863
msgid "New Path Options"
3864
msgstr "འགར྄ལ་ལམ་གསརཔ་གི་ འདམ་ཁ།"
3866
#: ../app/actions/vectors-commands.c:297
3867
#: ../app/pdb/paths_cmds.c:612
3868
#: ../app/pdb/vectors_cmds.c:1121
3869
msgid "Path to Selection"
3870
msgstr "སེ༧ལ་འཐུ་ལུ འགྲུལ་ལམ།"
3872
#: ../app/actions/vectors-commands.c:369
3873
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:198
3874
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1908
3875
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:199
3877
msgstr "སི་ཊོརོག་འགྲུལ་ལམ།"
3879
#: ../app/actions/view-actions.c:67
3881
msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
3883
#: ../app/actions/view-actions.c:68
3885
msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)"
3887
#: ../app/actions/view-actions.c:69
3888
msgid "_Padding Color"
3889
msgstr "ཚོས་གཞི་བར་ཤབས་འབད་དོ།(_p)"
3891
#: ../app/actions/view-actions.c:71
3892
msgid "Move to Screen"
3893
msgstr "གསལ་གཞི་ལུ སྤོ། "
3895
#: ../app/actions/view-actions.c:76
3896
msgid "Create another view on this image"
3897
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་ མཐོང་སྣང་གཞན་མི་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
3899
#: ../app/actions/view-actions.c:81
3901
msgstr "ཁ་བསྡམ།(_C)"
3903
#: ../app/actions/view-actions.c:82
3904
msgid "Close this image window"
3905
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ཁ་བསྡམས།"
3907
#: ../app/actions/view-actions.c:87
3908
msgid "_Fit Image in Window"
3909
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ གཟུགས་བརྙན ཚུད་སྒྲིག་འབད།(_F)"
3911
#: ../app/actions/view-actions.c:88
3912
msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
3913
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་དཔྱ་ཚད་བདེ་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ཆ་ཚང་མཐོང་ཚུགསཔ་འགྱུརཝ་ཨིན།"
3915
#: ../app/actions/view-actions.c:93
3916
msgid "Fit Image _to Window"
3917
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ གཟུགས་བརྙན ཚུད་སྒྲིག་འབད།(_t)"
3919
#: ../app/actions/view-actions.c:94
3920
msgid "Adjust the zoom ratio so that the window is used optimally"
3921
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་དཔྱ་ཚད་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ སྒོ་སྒྲིག་འདི་གང་དྲག་གི་ཐོག་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
3923
#: ../app/actions/view-actions.c:99
3924
#: ../app/actions/view-actions.c:550
3925
msgid "Re_vert Zoom"
3926
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(_v)"
3928
#: ../app/actions/view-actions.c:100
3929
msgid "Restore the previous zoom level"
3930
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་གནས་རིམ་འདི་གསོག་འཇོག་འབད།"
3932
#: ../app/actions/view-actions.c:105
3933
msgid "Na_vigation Window"
3934
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད་ཀྱི སྒོ་སྒྲིག(_v)"
3936
#: ../app/actions/view-actions.c:106
3937
msgid "Show an overview window for this image"
3938
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་དོན་ལུ་སྤྱི་མཐོང་སྒོ་སྒྲིག་འདི་སྟོན།"
3940
#: ../app/actions/view-actions.c:111
3941
msgid "Display _Filters..."
3942
msgstr "ཚགས་མ་ཚུ བཀྲམ་སྟོན་འབད།(_F)"
3944
#: ../app/actions/view-actions.c:112
3945
msgid "Configure filters applied to this view"
3946
msgstr "མཐོང་སྣང་འདི་ལུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད་པའི་ཚགས་མ་ཚུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་དེ་ཡོད།"
3948
#: ../app/actions/view-actions.c:117
3949
msgid "Shrink _Wrap"
3950
msgstr "ལོག་མཚམས་ བསྐུམ།(_W)"
3952
#: ../app/actions/view-actions.c:118
3953
msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
3954
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ གཟུགས་བརྙན་བཀྲམ་སྟོན་གྱི་ཚད་ལུ་ཕབ་ལེན་འབད།"
3956
#: ../app/actions/view-actions.c:124
3957
msgid "Connect to another display"
3958
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་མཐུད་ད།"
3960
#: ../app/actions/view-actions.c:132
3961
msgid "_Dot for Dot"
3962
msgstr "ཚག་གི་དོན་ལུ ཚག(_D)"
3964
#: ../app/actions/view-actions.c:133
3965
msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
3966
msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ཡོད་པའི་པིག་སེལ་འདི་གིས་ གཟུགས་བརྙན་པིག་སེལ་འདི་གི་ཚབ་འབདཝ་ཨིན།"
3968
#: ../app/actions/view-actions.c:139
3969
msgid "Show _Selection"
3970
msgstr "སེལ་འཐུ་སྟོན།(_S)"
3972
#: ../app/actions/view-actions.c:140
3973
msgid "Display the selection outline"
3974
msgstr "སེལའཐུའི་མཐའ་ཐིག་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
3976
#: ../app/actions/view-actions.c:146
3977
msgid "Show _Layer Boundary"
3978
msgstr "བང་རིམ་གྱི མཐའ་མཚམས སྟོན།(_L)"
3980
#: ../app/actions/view-actions.c:147
3981
msgid "Draw a border around the active layer"
3982
msgstr "ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་གྱི་མཐའ་སྐོར་མཐའ་མཚམས་ཅིག་འབྲི།"
3984
#: ../app/actions/view-actions.c:153
3985
msgid "Show _Guides"
3986
msgstr "འཁྱིད་མི་ སྟོན། (_G)"
3988
#: ../app/actions/view-actions.c:159
3990
msgstr "གིརིཌི་སྟོན།(_h)"
3992
#: ../app/actions/view-actions.c:165
3993
msgid "Show Sample Points"
3994
msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས སྟོན།"
3996
#: ../app/actions/view-actions.c:171
3997
msgid "Sn_ap to Guides"
3998
msgstr "འཁྱིད་མི་ལུ པར་བཏབ།(_a)"
4000
#: ../app/actions/view-actions.c:177
4001
msgid "Sna_p to Grid"
4002
msgstr "གིརིཌི་ལུ་པར་བཏབ།(_p)"
4004
#: ../app/actions/view-actions.c:183
4005
msgid "Snap to _Canvas Edges"
4006
msgstr "འབྲ་གཞི་མཐའ་ཟུར་ལུ པར་བཏབ།(_C)"
4008
#: ../app/actions/view-actions.c:189
4009
msgid "Snap t_o Active Path"
4010
msgstr "ཤུགས་ལྡན་འགྲུལ་ལམ་ལུ པར་བཏབ།(_o)"
4012
#: ../app/actions/view-actions.c:195
4013
msgid "Show _Menubar"
4014
msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_M)"
4016
#: ../app/actions/view-actions.c:201
4017
msgid "Show R_ulers"
4018
msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ སྟོན།(_u)"
4020
#: ../app/actions/view-actions.c:207
4021
msgid "Show Scroll_bars"
4022
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_b)"
4024
#: ../app/actions/view-actions.c:213
4025
msgid "Show S_tatusbar"
4026
msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_t)"
4028
#: ../app/actions/view-actions.c:219
4030
msgstr "གསལ་གཞི་གང་།(_e)"
4032
#: ../app/actions/view-actions.c:220
4033
msgid "Toggle fullscreen view"
4034
msgstr "གསལ་གཞིའི་གངམ་གྱི་མཐོང་སྣང་འདི་སོར་སྟོན་འབད།"
4036
#: ../app/actions/view-actions.c:281
4037
msgid "1_6:1 (1600%)"
4038
msgstr "༡_༦:༡ (༡༦༠༠%)"
4040
#: ../app/actions/view-actions.c:286
4042
msgstr "_༨:༡ (༨༠༠%)"
4044
#: ../app/actions/view-actions.c:291
4046
msgstr "_༤:༡ (༤༠༠%)"
4048
#: ../app/actions/view-actions.c:296
4050
msgstr "_༢:༡ (༢༠༠%)"
4052
#: ../app/actions/view-actions.c:301
4054
msgstr "_༡:༡ (༡༠༠%)"
4056
#: ../app/actions/view-actions.c:302
4058
msgstr "ཟུམ་རྒྱས།༡:༡"
4060
#: ../app/actions/view-actions.c:307
4064
#: ../app/actions/view-actions.c:312
4068
#: ../app/actions/view-actions.c:317
4069
msgid "1:_8 (12.5%)"
4070
msgstr "༡:_༨ (༡༢.༥%)"
4072
#: ../app/actions/view-actions.c:322
4073
msgid "1:1_6 (6.25%)"
4074
msgstr "༡:༡_༦ (༦༢༥%)"
4076
#: ../app/actions/view-actions.c:327
4078
msgstr "གཞན་ཅིག(_r)"
4080
#: ../app/actions/view-actions.c:335
4082
msgstr "བརྗོད་དོན་ནང་ལས།(_T)"
4084
#: ../app/actions/view-actions.c:340
4085
msgid "_Light Check Color"
4086
msgstr "འོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི ཚོས་གཞི།(_L)"
4088
#: ../app/actions/view-actions.c:345
4089
msgid "_Dark Check Color"
4090
msgstr "གྲིབ་གནག་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།(_D)"
4092
#: ../app/actions/view-actions.c:350
4093
msgid "Select _Custom Color..."
4094
msgstr "ཀསི་ཊམ་ཚོས་གཞི སེལ་འཐུ་འབད།(_C)"
4096
#: ../app/actions/view-actions.c:355
4097
msgid "As in _Preferences"
4098
msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ་ནང་ལུ ཡོད་དོ་བཟུམ་འབད།(_P)"
4100
#: ../app/actions/view-actions.c:542
4102
msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
4103
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(%d%%) (_v)"
4105
#: ../app/actions/view-actions.c:665
4107
msgid "Othe_r (%s)..."
4108
msgstr "གཞན་མི།(%s)"
4110
#: ../app/actions/view-actions.c:674
4113
msgstr "རྒྱས་ཟུམ། (%s)(_Z)"
4115
#: ../app/actions/view-commands.c:586
4116
msgid "Set Canvas Padding Color"
4117
msgstr "འབྲི་གཞྀ་གི་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི གཞི་སྒྲིག་འབད།"
4119
#: ../app/actions/view-commands.c:588
4120
msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
4121
msgstr "ཀསི་ཊམ་བྲི་གཞྀ་གི་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི གཞི་སྒྲིག་འབད།"
4123
#: ../app/actions/window-actions.c:168
4126
msgstr "གསལ་གཞི། %s"
4128
#: ../app/base/base-enums.c:23
4130
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
4132
#: ../app/base/base-enums.c:24
4136
#: ../app/base/base-enums.c:55
4137
#: ../app/base/base-enums.c:125
4138
#: ../app/core/core-enums.c:1200
4142
#: ../app/base/base-enums.c:56
4143
#: ../app/core/core-enums.c:1195
4144
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:263
4145
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
4149
#: ../app/base/base-enums.c:57
4150
#: ../app/core/core-enums.c:1196
4151
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:270
4152
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236
4156
#: ../app/base/base-enums.c:58
4157
#: ../app/core/core-enums.c:1197
4158
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:277
4159
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238
4163
#: ../app/base/base-enums.c:59
4167
#: ../app/base/base-enums.c:60
4168
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
4169
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:84
4173
#: ../app/base/base-enums.c:111
4175
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
4177
#: ../app/base/base-enums.c:112
4181
#: ../app/base/base-enums.c:113
4185
#: ../app/base/base-enums.c:114
4187
msgstr "དགུ་མཐའ་རྐྱབས།"
4189
#: ../app/base/base-enums.c:115
4193
#: ../app/base/base-enums.c:116
4197
#: ../app/base/base-enums.c:117
4201
#: ../app/base/base-enums.c:118
4205
#: ../app/base/base-enums.c:120
4207
msgstr "གྲིབ་ནག་ཙམ།"
4209
#: ../app/base/base-enums.c:121
4210
msgid "Lighten only"
4211
msgstr "འོད་བསལ་བ ཙམ།"
4213
#: ../app/base/base-enums.c:122
4214
#: ../app/core/core-enums.c:1198
4218
#: ../app/base/base-enums.c:123
4219
#: ../app/core/core-enums.c:1199
4223
#: ../app/base/base-enums.c:124
4224
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317
4228
#: ../app/base/base-enums.c:126
4232
#: ../app/base/base-enums.c:127
4236
#: ../app/base/base-enums.c:128
4238
msgstr " བཙུགས་སྤྱོད།"
4240
#: ../app/base/base-enums.c:129
4244
#: ../app/base/base-enums.c:130
4248
#: ../app/base/base-enums.c:131
4249
msgid "Grain extract"
4250
msgstr "ཚགས་ཕྱིར་འདོན་འབད།"
4252
#: ../app/base/base-enums.c:132
4254
msgstr "ཚགས་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
4256
#: ../app/base/base-enums.c:133
4258
msgstr "ཚོས་གཞི་ཀྲེག་གཏང་།"
4260
#: ../app/base/base-enums.c:134
4264
#: ../app/base/base-enums.c:135
4268
#: ../app/base/base-enums.c:136
4270
msgstr "ཨེན་ཊི་ ཀྲེག་གཏང་ནི།"
4272
#: ../app/base/tile-swap.c:435
4273
msgid "Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart the Gimp and check the location of the swap directory in your Preferences."
4274
msgstr "ས་ཝཔ་གི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས། ཇིམཔི་དྲན་ཚད་ལས་འགལ་སོངམ་ལས་ ས་ཝབ་ ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཚུགས། ཁྱོད་ཁྱི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཡན་ལག ལ ལུ་ཅིག་ངན་ཅན་ལུ་འགྱུར་སོངམ་འོང་། ཁྱོད་རའི་ལཱ་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ སོ་སོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས ཇིམཔི་ལོག་འགོ་བཙུགས་ནི་དང་ དགའ་འདམ་ནང་ལུ ས་ཝབ་སནོད་ཐོ་གི་ས་ཁོངས་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
4276
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:68
4277
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63
4278
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:51
4279
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:145
4280
#: ../app/core/gimppalette-save.c:56
4281
#: ../app/gui/themes.c:239
4282
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:584
4283
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83
4284
#: ../app/xcf/xcf.c:397
4286
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
4287
msgstr " %sའབྲི་ནི་གིས་དོན་ལུ %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
4289
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:79
4290
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:102
4292
msgid "Error writing '%s': %s"
4293
msgstr " '%s': %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག"
4295
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:90
4296
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:617
4298
msgid "Error reading '%s': %s"
4299
msgstr " '%s': %sལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག"
4301
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:132
4303
msgid "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'."
4304
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'མིང་དཔྱད་འབདཝ་ད་ལུ འཛོལ་འདུག སྔོན་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི གནས་གོང་དེ་ཚུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་། རིམ་སྒྲིག་གི་རྒྱབ་ཐག་དེ་ '%s'.ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་སྡོད་ནུག"
4306
#: ../app/config/gimprc.c:259
4307
#: ../app/config/gimprc.c:272
4308
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:393
4310
msgid "Parsing '%s'\n"
4311
msgstr "'%s' མིང་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
4313
#: ../app/config/gimprc.c:518
4315
msgid "Saving '%s'\n"
4316
msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།\n"
4318
#. Not all strings defined here are used in the user interface
4319
#. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
4320
#. * be marked for translation.
4322
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
4323
msgid "When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus\"."
4324
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་གིས ཆེད་དམིགས་འཐོབ་ད་ལུ གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་ལུ་འགྱུར་འོང།འ་ནི་འདི སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་ཚུ་གི་དོན་ལུ \"ཆེད་དམིགས་ལུ་ཨེབ་གཏང་\".དེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ ཕན་ཐོགས་ཡོད།"
4326
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
4327
msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
4328
msgstr "གཟུགས་བརྙན མཐའ་འཁོར་གྱི་ས་ཁོངས ག་དེ་སྦེ་འབྲི་ནི་ཨིན་ན་ིག་སྐོར་ལས གསལ་བཀོད་འབདཝཨིན།"
4330
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:26
4331
msgid "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color."
4332
msgstr "འབྲི་གཞི་ཐབས་ལམ་དེ སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ནང་ལུ གཞི་སྒྲིག་ཚར་དེ་ཡཡོད་པ་ཅིན་ འབྲི་གཞི་བར་ཤབས་དེ གཞི་སྒཱིག་འབདཝ་ཨིན།"
4334
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
4335
msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
4336
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་གནས་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ཚུ་ག་དེ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་ཨིན་ན།"
4338
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:36
4339
msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
4340
msgstr "བསྲུང་བཞག་གི་ཐོག་ལས གཟུགས་བཟིགས་བརྙན་ ཁ་མ་བསྡམ་པའི་ཧེ་མ ངེས་གཏན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ འདྲི་གོ"
4342
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:39
4343
msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
4344
msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད་ལག ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ པིག་སེལ་གྱི་རྩ་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4346
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:42
4347
msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
4348
msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད་ཀྱི་དབྱེ་བ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་ཨིན།"
4350
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:45
4351
msgid "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. However, they require overhead that you may want to do without."
4352
msgstr "སྐབས་འབབ་ལུ བརྟེན་མི་ མའུསི་དཔག་བྱཻད་ཚུ་ ཕན་ཐོགས་ཅན་ཨིན། དེ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གིས ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བཟོཝ་ཨིན།ཨིན་རུང་ དེ་ཚུ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས རེ་འདོད་མེད་མི ཨོ་བར་ཧེཊི་དེ་ དགོས་ཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
4354
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
4355
msgid "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a pixel on the screen."
4356
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས དེ་གིས གཟུགས་བརྙན་རེ་རེ་གི་ པིག་སེལ་ཚུ གསལ་གཞི་གུའི་པིག་སེལ་ལུ ས་ཁྲ་བཟོ་ནི་ལུ ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན།"
4358
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:75
4359
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
4360
msgstr "འདི པིག་སེལ་ནང་ལུ འཁྱིད་མི་དང་གིརིཌི་གི དཔར་བཏབ་མི ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ས་གི་གྱང་ཚད་ཨིན།"
4362
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:79
4363
msgid "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses in all directions until the difference of pixel intensity from the original is greater than a specified threshold. This value represents the default threshold."
4364
msgstr "ལག་ཆས དེ་ཡང་ ཕ་ཛི་སི་ལེགཊི་དང་ བ་ཀེཊི་ཕིལི་ ཕཡིནི་རི་ཇནི་ ཚུ་སིཌི་ཕིལི་ ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ལུ་ གཞི་བཞགཔ་ཨིན། འ་ནི་ སིཌི་ཕིལི་དེ་ འགོ་ཐོག་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི པིག་སེལ་ཐོག་ལས་ འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།དེ་ལས་ངོ་མ་ནང་ལུ་ཡོད་མི པིག་སེལ་གྱི་དྲག་ཤུགས་ གི་ཁྱད་པར་དེ་ གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ ལས་མ་སྦོམ་ཚུན ཕྱོགས་ག་ར་ལུ་ གོང་འཕེལ་འགྱོཝ་ཨིན།འ་ནི་གནས་གོང་དེ་གིས སྔོན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱི་ ཚབ་བཏོནམ་ཨཚིན།"
4366
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:92
4367
msgid "The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way your window manager decorates and handles dock windows."
4368
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བ་ བརྡ་མཚོན་ནི་ ཟེར་མི་དེ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་གུར་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད། འ་ནི་གིས ཁྱོད་ཀྱི་ སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་གིས་ ཌོཀ་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་འབདཝ་ཨིན་ན་དང་ ག་དེ་སྦེ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ གནོད་ཉེན་ཡོད།"
4370
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:123
4371
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
4372
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་ཡཐུ་འབད་ཚར་མི དྭངས་བཟོ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལང་ལེན་འཐབ་འོང་།"
4374
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:129
4375
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
4376
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ སྟེགས་རིས་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
4378
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:132
4379
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
4380
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
4382
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:146
4383
msgid "Sets the browser used by the help system."
4384
msgstr "གྲོགས་རམ རིམ་ལུགས་ཀྱི་ལག་ལེན་འཐབ་མི བརའུ་ཟར་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4386
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
4387
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
4388
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4390
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
4391
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
4392
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ནང་ལུ མགོ་མིང་ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4394
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
4395
msgid "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
4396
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚང་ མཐོང་ཚུགསཔ་ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན། དེ་མེན་ འ་ནི་དེ་ཆ་ཚད་1:1.འབད་མི་དང་ཅིག་ཁར་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་འོང་།"
4398
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
4399
msgid "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
4400
msgstr "སྒེར་གྱི་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི ས་ཁྲ་གཞི་བཙུགས་འབད། ༨བིཊི་(༡༢༦ཚོས་གཞི) བཀྲམ་སྟོན་གུར་ ཕན་ཐོགས་འོང་ག་མི་ཤེས།"
4402
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167
4403
msgid "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
4404
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་་ནི་དང་ གཞན་བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནི་ཚུ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བསྐྱར་བསྣོན་ གནས་རིམ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4406
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174
4407
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
4408
msgstr "ཡིག་སྣོད་དཀར་ཆག གུར བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ འཕྲལ་སྐབས་ཕྱེ་མི གཟུགས་བརྙན་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་དེ་ཅིག་ཡོད་ག"
4410
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:177
4411
msgid "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in milliseconds (less time indicates faster marching)."
4412
msgstr "སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་ནང་ གྱོག་མོའི་ཁྲབ་བསྐྱོད་ཀྱི་ མྒྱོགས་ཚད་ཡོད། གནས་གོང་དེ་ མི་ལི་དཀར་ཆག་ནང་ཨིན། (ཆུ་ཚོད་ཉུང་སྒོར་མི་གི་ ཁྲབ་བསྐྱོད་མགྱོགས་སུ་ འགྱོ་བའི་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན།)."
4414
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181
4415
msgid "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would take more memory than the size specified here."
4416
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་ འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཚར་མི་ཚད་ ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ལེ་ཤ་སྦག་པ་ཅིན་ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ལུ་ ཉེན་བརྡ་འབད་འོང་།"
4418
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
4419
msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
4420
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་སྐབས་སུ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ དཀར་ཆག་ནང་ལུ་ མེ་ནོ་མིགསི་ སྟོན་འོང།"
4422
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
4423
msgid "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of system colors allocated for GIMP."
4424
msgstr "སྤྱིར་བཏང་འབད་བ་ཅིན་ བིཊི་༨་གི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ རྐྱངམ་ཅིག་བཀྲམ་སྟིན་འབདཝ་ཨིན དེ་གིས་ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་ དོན་ལུ་སྤྲོད་བཞག་མི་ ཚོས་གཞི་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ ཉུང་མཐའི་ཨང་གྲངས་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4426
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
4427
msgid "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
4428
msgstr "བལྟ་རྟོགས་པའི་ཐད་སྙམས་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
4430
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:203
4431
msgid "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
4432
msgstr "ལྟ་རྟོགས་པའི་ཀེར་ཕྲང་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་བར་ འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
4434
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
4435
msgid "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This used to be the default behaviour in older versions."
4436
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་ སྤོ་བཤུད་ལག་ཆས་འདི་གིས་ ཞུན་དག་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་ ཡང་ན་ འགྲུལ་ལམ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ནང་གི་ སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ ཅིག་ཨིན།"
4438
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212
4439
msgid "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner of the image window."
4440
msgstr "འོག་གི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ གཡས་ཁ་ཐུགས་ཀྱི་ སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལས་ འཐོབ་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་བསྐྱོད་སྔོན་བལྟ་གི་ ཚད་ྲ གཞི་སྒྲིག་འབདཉ་ཨིན།"
4442
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
4443
msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
4444
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ སྔ་གོང་ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་ག་དེམ་ཅིག་དུས་མཉམ་འབད་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་འདི་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4446
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
4447
msgid "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on each motion event, rather than relying on the position hint. This means painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. Perversely, on some X servers enabling this option results in faster painting."
4448
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས Xསར་བར་དེ་ གནས་ས་གི་བརྡ་མཚོན་་ལུ་མ་བརྟེན་པར་ འགུལ་བའི་ བྱུང་ལས་རེ་རེ་གུར་ཡོད་མི་ མའུསི་གི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ གནས་ས་གི་དོན་ལུ་དྲི་ཞིབ་འབདཝ་ཨིན། དེའི་དོན་དག་འདི་ཡང་ པྱིར་ཆེ་བའི་ཐོག་ལས་ ཚོན་གཏང་མི་འདི་ ངེས་གཏན་ཧེང་བཀལ་འོང་གོ དེ་འབདཝ་ད་ འདི་ལྷོད་ཆ་སྦེ་འོང། འདམ་འདི་ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་མི་ Xསར་བར་ལ་ལུ་ཅིག་ལུ་ ཕྱི་འགྱུར་འབད་འགྱོ་བ་ཅིན ཚན་མགྱོགས་པ་གཏང་ཚུགས།"
4450
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
4451
msgid "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things down when working with large images."
4452
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་གི་སྔོན་བལྟ གསར་བསྐྲུན་གོ་དང་མི་གོ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་ ཌའི་ལོག་་ནང་གི་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ཡོད་མི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་རུང་ དེ་གིས་གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ ཅིག་ཁར་ལཱ་འབད་བའི་སྐབས་སུ་ ཅ་ལ་ཚུ་ལྷོད་ཆ་དང་ལྡནམ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
4454
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:250
4455
msgid "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created dialogs."
4456
msgstr "གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ནང་གི་ བང་རིམ་དང་ སྔོན་བལྟའི་རྒྱུ་ལམ་གྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4458
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:254
4459
msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the physical image size changes."
4460
msgstr "ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དངོས་ཅན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོ་བའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
4462
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:258
4463
msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming into and out of images."
4464
msgstr "ལྕོགས་གྲུབས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གཟུགས་བརྙན་གྱི་ནང་ན་དང་ ཕྱི་ཁར་ རྒྱས་ཟུམ་འབད་མའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་ རང་བཞིན་གྱིས་ ཁོ་རའི་ཚད་ ལོག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་འོང་།"
4466
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
4467
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
4468
msgstr " ཁྱོད་ཀྱི་མཇུག་མམ་གྱི་བསྲུང་བཞག་འབད་བཞག་མི་ ལཱ་ཡུན་དེ་ འགོ་བཙུགས་རེ་རེའི་གུར་ ལོག་སྲོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་བཅུག་ད།"
4470
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
4471
msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
4472
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི ལཱ་ཡུན་ཡོངས་ལུ་ ད་ལྟོའི་ལག་ཆས་ དཔེ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ དང་པྱིར་ཚུ་ སེམས་ཁར་བཞག།"
4474
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:269
4475
msgid "Add all opened and saved files to the document history on disk."
4476
msgstr "ཁ་ཕྱེ་དེ་ཡོད་མི་དང་ བསྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཆ་མཉམ་ ཌིགསི་གུར་ཡོད་མི་ སྔོན་རབ་ཡིག་ཆ་ནང་ ཁ་བསྐོང་རྐྱབས།"
4478
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:272
4479
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
4480
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་འཐོནམད་ལུ ཌའི་ལོགསི་ངོ་མ་གི་ གནས་ས་དང་ ཚད་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
4482
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:275
4483
msgid "Save the tool options when GIMP exits."
4484
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་འཐོནམ་ད་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
4486
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281
4487
msgid "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's outline."
4488
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཆ་མཉམ་གྱི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ པྱིར་གྱི་མཐའ་ཐིག གི་སྔོན་བལྟ་སྟོན་འོང་།"
4490
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:285
4491
msgid "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the related help page. Without this button, the help page can still be reached by pressing F1."
4492
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ གྲོགས་རམ་ ཤོག་གྲངས་ལུ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ གྲོགས་རམ་གཡེབ་རྟ སྟོནམ་ཨིན།"
4494
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:290
4495
msgid "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a paint tool."
4496
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ གཟུགས་བརྙན་ཡོངས་ལུ་ མའུསི་དཔག་བྱེད་དེ་ སྟོནམ་ཨིན།"
4498
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:294
4499
msgid "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command."
4500
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་གི་འབད་དེ་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ མཐོངམ་ཨིན། དེ་ཡང་ \"View->Show Menubar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4502
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
4503
msgid "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command."
4504
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་དེ་ ཐིག་ཤིང་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Rulers\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4506
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302
4507
msgid "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
4508
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཀེར་ཕྲང་ བཤུད་ཕྲ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Scrollbars\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4510
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:306
4511
msgid "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command."
4512
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་ \"View->Show Statusbar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4514
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:310
4515
msgid "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Selection\" command."
4516
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Selection\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4518
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:314
4519
msgid "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
4520
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཚད་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Layer Boundary\" བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4522
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318
4523
msgid "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Guides\" command."
4524
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ལམ་སྟོན་པ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4526
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:322
4527
msgid "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Grid\" command."
4528
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གིརིཌི་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Grid\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4530
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326
4531
msgid "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
4532
msgstr "གས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Sample Points\" བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
4534
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330
4535
msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
4536
msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ སྟབས་བདེ་ཏོག་ཏོ་བཟོ་སྟེ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལི་ ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོཝ་ཨིན།"
4538
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:333
4539
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
4540
msgstr "དཔག་བྱེད་དེ་གིས་རྣམ་གྲངས་ལས་ཕར་ཚུར་འབད་སྡོདཔ་ད་ ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་ཅིག་སྟོནམ་ཨིན།"
4542
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336
4543
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
4544
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་བསྒང་ ག་ཅི་འབད་ནི།"
4546
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
4547
msgid "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
4548
msgstr "བརྗེ་སོར་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས མགོ་མིང་ལུ་བརྟེན་མི་ དྲན་ཚད་སྤྲོད་བཞག་གི་ལས་འཆར ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་ མགོ་མིང་ཚུ་ ཌིགསི་གི་ ཕྱི་ཁར་དང་ལོག་ནང་ན་ མགྱོགས་པར་དང འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ བརྗེ་སོར་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་པ་ཅིན་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་གིས་ འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ སྦོམ་འགྱོཝ་ཨིན། དེ་མ་ཚད་ ཨེན་ཨེཕི་ཨེསི་གུར་ སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ཚར་མི་སྣོད་ཐོ་གུར་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་བ་ཅིན་ ཅ་ཆས་ཚུ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ལྷོད་ལྷོད་སྦེ་འགྱོཝ་ཨིན། དེ་གི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་དེ་\"/tmp\".ནང་ལུ་བཙུགས་པ་ཅིན་རེ་འདོད་ཆེ།"
4550
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
4551
msgid "When enabled, menus can be torn off."
4552
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཀར་ཆག་དེ་ཚུ་ འཕྲལ་གཏང་བཏུབ།"
4554
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
4555
msgid "When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be transient to the active image window. Most window managers will keep the dock windows above the image window then, but it may also have other effects."
4556
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ(ལག་ཆས་འདི་དང་པེ་ལིཊིསི་)ཚུ ཡུད་ཙམ་ཅིག་ ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གུར་ ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོུང་པ་ མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཌོག་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ལྟག་ལུ་ བཞགཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ ཕན་གནོད་གཞན་ཡང་འོང་ག་མི་ཤེས།"
4558
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:357
4559
msgid "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key combination while the menu item is highlighted."
4560
msgstr "ལྕོགསགྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ གཙོ་དམིགས་བཀོད་པའི་སྐབས་སུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་མི་ ལྡེ་མིག་ གཡེབ་པའི་ཐོག་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚུགས།"
4562
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:361
4563
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
4564
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་དོནམད་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
4566
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
4567
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
4568
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རེ་རེའི་འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐབས་ ལོག་གསོག་འཇོག་འབདཝ་ཨིན།"
4570
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
4571
msgid "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is shared by other users."
4572
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ བསག་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཡོག་བཀོལ་བའི་ཚེ་ན་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ འབྱུངམ་ཨིན། ཡིག་སྣོད་མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་ཐོན་འབད་བའི་ཚེ་ན་ ཡལ་འགྱོཝ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ ཡིག་སྣོད་ལ་ལུ་ཅིག་ ཡལ་མ་འགྱོ་བར་སྡོད་མི་ཡང་ཡོད། དེ་འབདཝ་ལས་ ལག་ལེན་པ་གཞན་གིས་ རུབ་སྤྱོད་འབད་མི་དེ་ སྣོད་ཐོ་འདི་མེན་པ་ཅིན་ ག་ཅི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་པས།"
4574
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
4575
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP can not create thumbnails if layer previews are disabled."
4576
msgstr "ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོདམི་ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གྱི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་གྲུབ་མེད་མི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཧེམ་པི་གིས མཐེབ་གཟེར་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་ཨིནམ་སེམས་ཁར་འདྲེན།"
4578
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:383
4579
msgid "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file being previewed is smaller than the size set here."
4580
msgstr "སྔོན་བལྟ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་་ཡིག་སྣོད་དེ་ ན་ལུ་ཡོད་མི་ཚད་ལས་ཆུང་སུ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོད་མི་ནང་སྟོན་མི་ མཐེབ་གཟེར་གིས་ རང་བཞིན་གྱིས་ དུས་མཐུན་བཟོ་འོང་།"
4582
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:387
4583
msgid "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, you may want to set this to a higher value."
4584
msgstr "པིག་སེལ་མང་ཉུང་གི་ཚད་འདི་གིས་ ཚད་གཞི་འདི་ལས་ལྷགཔ་ད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ ཊ་ཡིལསི་འདི་ཌིཀསི་ལུ་བརྗེ་སོར་འབད་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན། འདི་ལྷོད་མི་ཅིག་ཨིན་རུང་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་མ་འབད་མི་གཟུགས་བརྙན་གུ་ ལཱ་འབད་ནི་འདི་སྲིད་པ་བཟོཝ་ཨིན། ཁྱོད་ལུ་ ཨར་ཨེ་ཨེམ་ལེ་ཤ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ གནས་གོང་མཐོ་མི་ཅིག་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།"
4586
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
4587
msgid "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your window manager decorates and handles the toolbox window."
4588
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གུར་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོག་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་དབྱེ་བའི་བརྡ་མཚོན། དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་གིས་ ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་སྒོ་སྒྲིག་ ག་དེ་སྦེ་ མཛེས་བཀོད་དང་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན་ན་ལུ་ གནོད་སྐྱོན་བྱུང་འོང་ག་མི་ཤེས།"
4590
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
4591
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
4592
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ སྤྱོད་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4594
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:404
4595
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
4596
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཅེཀརབོཌ གི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4598
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:407
4599
msgid "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since it was opened."
4600
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཧེ་མ་ཁ་ཕྱེ་བཞིནམ་ལས་ཚུར་ བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་མི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ སྲུང་བཞག་མི་འབད།"
4602
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:411
4603
msgid "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are kept available until the undo-size limit is reached."
4604
msgstr "འབད་ཤོལ་འབད་བཏུབ་པའི་ བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ཐེངས་ ཉུང་མཐའ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། འབད་བཤོལ་ཆེ་ཆུང་གིཚད་ལུ་མ་ལྷོད་ཚུན་ འབད་བཤོལ་གྱི་གནས་རིམ་ཚུ་ ལེ་ཤ་སྦེ་བཞགཔ་ཨིན།"
4606
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
4607
msgid "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone."
4608
msgstr "འབད་བཤོལ་ བརྩེགས་ཕུང་གུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་རེ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ ལྟག་གི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་ གཞི་སྒྲིག་འདི་ མ་རྩི་བར་ ཉུང་མཐའ་ལུ་ འབད་བཤོལ་གྱི་ཚད་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི་ ཚུ་ཡང་འབད་བཤོལ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།"
4610
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
4611
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
4612
msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚད་ འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་ནང་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
4614
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:423
4615
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
4616
msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཨེཕི་༡ གཡེབ་མི་དེ་གིས་ གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར་དེ་ ཁ་ཕྱེ་འོང་།ཐ"
4618
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426
4620
msgid "Sets the external web browser to be used. This can be an absolute path or the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be appended to the command with a space separating the two."
4621
msgstr "ཕྱིའི་ཝེབ་ བརའུ་ཟར་ ཚུ་ལག་ལེན་ཐོག་བཞག་ནི་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་དེ་ ལམ་ཡང་དག་ཅིག་འོང་ ཡང་ན་ ལག་ལེན་པའི་འགྲུལ་ལམ་ནང་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མི་མིངཅིག་ཨིན། བརྡ་བཀོད་ནང་%s' ཡོད་པ་ཅིན་ འ་ནི་གི་ཚབ་ལུ་་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལི་ བཙུགསཔ་ཨིན། གཉིས་སོ་སོར་ཁ་ཕྱེ་མི་ བར་སྟོང་གི་ཐོག་ལས་བརྡ་བཀོད་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལ་དེ མཇུག་བསྣོན་འབད་འོང་།"
4623
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135
4624
#: ../app/core/gimp-modules.c:134
4625
#: ../app/core/gimp-units.c:164
4626
#: ../app/gui/session.c:160
4627
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:213
4628
msgid "fatal parse error"
4629
msgstr "ཚབས་ཆེན མིང་དཔྱད་འབད་མི འཛོལ་བ།"
4631
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163
4633
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
4634
msgstr "ངོ་རྟགས %s དོན་ལུ་གནས་གོང་དེ་ ནུས་ཅན་ཡུ་ཊིཨེཕི-༨ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་མེན་པས།"
4636
#. no undo (or redo) steps available
4637
#: ../app/core/core-enums.c:53
4638
#: ../app/core/core-enums.c:252
4639
#: ../app/core/core-enums.c:504
4640
#: ../app/paint/paint-enums.c:81
4641
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:404
4645
#: ../app/core/core-enums.c:54
4646
msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
4647
msgstr "ཕོལོཌི སིཊན་བག (སྤྱིར་བཏང་)"
4649
#: ../app/core/core-enums.c:55
4650
msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
4651
msgstr "ཕོལོཌི སིཊན་བག (ཚོས་གཞི་ འཛག་ནི་མར་ཕབ་རྐྱབས)"
4653
#: ../app/core/core-enums.c:56
4655
msgstr "གནས་སར་ སྡོད་པ།"
4657
#: ../app/core/core-enums.c:85
4658
msgid "Generate optimum palette"
4659
msgstr "པེ་ལེཊི གང་དྲག བཟོ་བསྐྲུན་འབད།"
4661
#: ../app/core/core-enums.c:86
4662
msgid "Use web-optimized palette"
4663
msgstr "ཝེབ་ གང་དྲག་བཟོ་ཚར་མི་ པེ་ལེཊི ལག་ལེན་འཐབ།"
4665
#: ../app/core/core-enums.c:87
4666
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
4667
msgstr "ནགཔ་དང དཀརཔོ (༡-བིཊི པེ་ལེཊི) པེ་ལེཊི ལག་ལེན་འཐབ།"
4669
#: ../app/core/core-enums.c:88
4670
msgid "Use custom palette"
4671
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག པེ་ལེཊི ལག་ལེན་འཐབ།"
4673
#: ../app/core/core-enums.c:211
4675
msgstr "རྣམ་གྲངས་དང་པ།"
4677
#: ../app/core/core-enums.c:213
4678
#: ../app/dialogs/dialogs.c:189
4679
#: ../app/tools/tools-enums.c:150
4683
#: ../app/core/core-enums.c:214
4684
msgid "Active layer"
4685
msgstr "བང་རིམ་ཤུགས་ལྡན།"
4687
#: ../app/core/core-enums.c:215
4688
msgid "Active channel"
4689
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཤུགས་ལྡན།"
4691
#: ../app/core/core-enums.c:216
4693
msgstr "ལམ་འགྲུལ་ཤུགས་ལྡན།"
4695
#: ../app/core/core-enums.c:247
4696
msgid "Foreground color"
4697
msgstr "གདོང་གཞི ཚོས་གཞི།"
4699
#: ../app/core/core-enums.c:248
4700
msgid "Background color"
4701
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
4703
#: ../app/core/core-enums.c:249
4708
#: ../app/core/core-enums.c:250
4709
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2184
4710
msgid "Transparency"
4711
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
4713
#: ../app/core/core-enums.c:251
4714
#: ../app/core/core-enums.c:308
4718
#: ../app/core/core-enums.c:279
4722
#: ../app/core/core-enums.c:280
4723
msgid "Stroke with a paint tool"
4724
msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་ལག་ཆའི་ཐོག་ལས་ སིཊོཀ་འབད།"
4726
#: ../app/core/core-enums.c:307
4728
msgstr "ཚོས་གཞི་རགས་པ།"
4730
#: ../app/core/core-enums.c:336
4734
#: ../app/core/core-enums.c:337
4735
#: ../app/core/core-enums.c:367
4739
#: ../app/core/core-enums.c:338
4743
#: ../app/core/core-enums.c:366
4747
#: ../app/core/core-enums.c:368
4748
#: ../app/core/core-enums.c:443
4752
#: ../app/core/core-enums.c:404
4756
#: ../app/core/core-enums.c:405
4760
#: ../app/core/core-enums.c:406
4762
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ རིངམོ།"
4764
#: ../app/core/core-enums.c:407
4765
msgid "Medium dashes"
4766
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ འབྲིང་མ།"
4768
#: ../app/core/core-enums.c:408
4769
msgid "Short dashes"
4770
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ ཐུང་ཀུ།"
4772
#: ../app/core/core-enums.c:409
4776
#: ../app/core/core-enums.c:410
4778
msgstr "སྤྱིར་བཏང་ཚགཚག།"
4780
#: ../app/core/core-enums.c:411
4782
msgstr "ཚག་ སྟུག་པོ།"
4784
#: ../app/core/core-enums.c:412
4788
#: ../app/core/core-enums.c:413
4790
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས ཚག"
4792
#: ../app/core/core-enums.c:414
4793
msgid "Dash, dot, dot"
4794
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས ཚག ཚག"
4796
#: ../app/core/core-enums.c:442
4800
#: ../app/core/core-enums.c:444
4804
#: ../app/core/core-enums.c:472
4805
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2216
4809
#: ../app/core/core-enums.c:473
4810
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
4814
#: ../app/core/core-enums.c:474
4818
#: ../app/core/core-enums.c:505
4820
msgstr "བང་རིམ་ག་ར།"
4822
#: ../app/core/core-enums.c:506
4823
msgid "Image-sized layers"
4824
msgstr "ཚད་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་བང་རིམ།"
4826
#: ../app/core/core-enums.c:507
4827
msgid "All visible layers"
4828
msgstr "ག་ར་ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ།"
4830
#: ../app/core/core-enums.c:508
4831
msgid "All linked layers"
4832
msgstr "ག་ར་ འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ།"
4834
#: ../app/core/core-enums.c:572
4838
#: ../app/core/core-enums.c:573
4842
#: ../app/core/core-enums.c:574
4846
#: ../app/core/core-enums.c:575
4850
#: ../app/core/core-enums.c:576
4854
#: ../app/core/core-enums.c:577
4858
#: ../app/core/core-enums.c:578
4860
msgstr "ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ།"
4862
#: ../app/core/core-enums.c:579
4864
msgstr "ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ།"
4866
#: ../app/core/core-enums.c:580
4868
msgstr "ཚད་བརྒལ་ཆེན་པོ།"
4870
#: ../app/core/core-enums.c:607
4871
msgid "View as list"
4872
msgstr "ཐོ་ཡིག་སྦེ་སྟོན།"
4874
#: ../app/core/core-enums.c:608
4875
msgid "View as grid"
4876
msgstr "གིརིཌི སྦེ་སྟོན།"
4878
#: ../app/core/core-enums.c:670
4879
msgid "No thumbnails"
4880
msgstr "མཐེབ་གཟེར་ མེད།"
4882
#: ../app/core/core-enums.c:671
4883
msgid "Normal (128x128)"
4884
msgstr "སྤྱིར་གཏང་།(༡༢༨x༡༢༨)"
4886
#: ../app/core/core-enums.c:672
4887
msgid "Large (256x256)"
4888
msgstr "ཆེ་བ།(༢༥༦x༢༥༦)"
4890
#: ../app/core/core-enums.c:848
4892
msgstr "<<invalid>>"
4894
#: ../app/core/core-enums.c:849
4896
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
4898
#: ../app/core/core-enums.c:850
4899
msgid "Resize image"
4900
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ལོག་ཚད་བཟོ།"
4902
#: ../app/core/core-enums.c:851
4904
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
4906
#: ../app/core/core-enums.c:852
4907
msgid "Rotate image"
4908
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བསྒྱིར།"
4910
#: ../app/core/core-enums.c:853
4912
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བཏོག་བཅོས་འབད།"
4914
#: ../app/core/core-enums.c:854
4915
msgid "Convert image"
4916
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
4918
#: ../app/core/core-enums.c:855
4920
msgstr "རྣམ་གྲངས རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
4922
#: ../app/core/core-enums.c:856
4923
msgid "Merge layers"
4924
msgstr "བང་རིམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
4926
#: ../app/core/core-enums.c:857
4928
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
4930
#: ../app/core/core-enums.c:859
4931
#: ../app/core/core-enums.c:890
4932
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58
4933
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:149
4934
#: ../app/tools/tools-enums.c:181
4938
#: ../app/core/core-enums.c:860
4939
#: ../app/core/core-enums.c:892
4943
#: ../app/core/core-enums.c:861
4944
#: ../app/core/core-enums.c:893
4945
msgid "Sample Point"
4946
msgstr "དཔེ་ཚད ཀྱི་ཡིག་ཚད།"
4948
#: ../app/core/core-enums.c:862
4949
#: ../app/core/core-enums.c:894
4950
msgid "Layer/Channel"
4951
msgstr "བང་རིམ་/རྒྱུ་ལམ།"
4953
#: ../app/core/core-enums.c:863
4954
#: ../app/core/core-enums.c:895
4955
msgid "Layer/Channel modification"
4956
msgstr "བང་རིམ་/རྒྱུ་ལམ་ ལེགས་བཅོས་འབད་ནི།"
4958
#: ../app/core/core-enums.c:864
4959
#: ../app/core/core-enums.c:896
4960
msgid "Selection mask"
4961
msgstr "གདོང་ཁེབས་ གདོང་ཁེབས་སེལ་འཐུ།"
4963
#: ../app/core/core-enums.c:865
4964
#: ../app/core/core-enums.c:899
4965
msgid "Item visibility"
4966
msgstr "རྣམ་གྲངས་ མཐོང་ཚུགས་པ།"
4968
#: ../app/core/core-enums.c:866
4969
#: ../app/core/core-enums.c:900
4970
msgid "Link/Unlink item"
4971
msgstr "འབྲེལ་མཐུད/ འབྲེལ་མཐུད་མ་ཡིན་པའི་ རྣམ་གྲངས།"
4973
#: ../app/core/core-enums.c:867
4974
msgid "Item properties"
4975
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཀྱི་ རྣམ་གྲངས།"
4977
#: ../app/core/core-enums.c:868
4978
#: ../app/core/core-enums.c:898
4980
msgstr "སྤོ་བཤུད་ཀྱི་ རྣམ་གྲངས།"
4982
#: ../app/core/core-enums.c:869
4984
msgstr "ཆ་ཚད་ རྣམ་གྲངས།"
4986
#: ../app/core/core-enums.c:870
4988
msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོའི་ རྣམ་གྲངས།"
4990
#: ../app/core/core-enums.c:871
4992
msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ"
4994
#: ../app/core/core-enums.c:872
4995
#: ../app/core/core-enums.c:909
4996
msgid "Add layer mask"
4997
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གདོང་གེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
4999
#: ../app/core/core-enums.c:873
5000
#: ../app/core/core-enums.c:911
5001
msgid "Apply layer mask"
5002
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གདོང་གེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
5004
#: ../app/core/core-enums.c:874
5005
#: ../app/core/core-enums.c:921
5006
msgid "Floating selection to layer"
5007
msgstr "བང་རིམ་ལུ་ སེལ་འཐུ་འཕུར་ལྡིང་ འབད་དོ།"
5009
#: ../app/core/core-enums.c:875
5010
msgid "Float selection"
5011
msgstr "སེལ་འཐུ་འཕུར་ལྡིང་ འབད།"
5013
#: ../app/core/core-enums.c:876
5014
msgid "Anchor floating selection"
5015
msgstr "འཕུར་ལྡིང་འབད་མི་ སེལ་འཐུ ཨེན་ཀོར འབད།"
5017
#: ../app/core/core-enums.c:877
5018
msgid "Remove floating selection"
5019
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ རྩ་སྐྲད་གཏང་།"
5021
#: ../app/core/core-enums.c:878
5022
#: ../app/core/gimp-edit.c:254
5026
#: ../app/core/core-enums.c:879
5027
#: ../app/core/gimp-edit.c:536
5031
#: ../app/core/core-enums.c:880
5032
#: ../app/tools/gimptexttool.c:141
5033
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:265
5037
#: ../app/core/core-enums.c:881
5038
#: ../app/core/core-enums.c:924
5039
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:559
5041
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར འབད།"
5043
#: ../app/core/core-enums.c:882
5044
#: ../app/core/core-enums.c:925
5045
#: ../app/paint/gimppaintcore.c:134
5049
#: ../app/core/core-enums.c:883
5050
#: ../app/core/core-enums.c:928
5051
msgid "Attach parasite"
5052
msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
5054
#: ../app/core/core-enums.c:884
5055
#: ../app/core/core-enums.c:929
5056
msgid "Remove parasite"
5057
msgstr "གཞན་ལུ་བརྟེན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5059
#: ../app/core/core-enums.c:885
5060
msgid "Import paths"
5061
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
5063
#: ../app/core/core-enums.c:886
5064
#: ../app/pdb/drawable_cmds.c:797
5068
#: ../app/core/core-enums.c:887
5070
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ དབྱེ་བ།"
5072
#: ../app/core/core-enums.c:888
5074
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད།"
5076
#: ../app/core/core-enums.c:889
5077
msgid "Image resolution change"
5078
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཧུམ་ཆའི་ བསྒྱུར་བཅོས།"
5080
#: ../app/core/core-enums.c:891
5081
msgid "Change indexed palette"
5082
msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ པེ་ལེཊི བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
5084
#: ../app/core/core-enums.c:897
5086
msgstr "རྣམ་གྲངས་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
5088
#: ../app/core/core-enums.c:901
5090
msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
5092
#: ../app/core/core-enums.c:902
5093
msgid "Delete layer"
5094
msgstr "བང་རིམ་བཏོན་གཏང་།"
5096
#: ../app/core/core-enums.c:903
5097
msgid "Reposition layer"
5098
msgstr "བང་རིམ་ གནས་ས་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
5100
#: ../app/core/core-enums.c:904
5101
msgid "Set layer mode"
5102
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ ཐབས་ལམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
5104
#: ../app/core/core-enums.c:905
5105
msgid "Set layer opacity"
5106
msgstr "བང་རིམ་ དྭངས་སྒྲིབ་ གཞི་སྒྲིུག་འབད།"
5108
#: ../app/core/core-enums.c:906
5109
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
5110
msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ ལྡེ་མིག་རྐྱབས/ལྡེ་མིག་མ་རྐྱབས།"
5112
#: ../app/core/core-enums.c:907
5114
msgstr "ཚིག་ཡིག་ བང་རིམ།"
5116
#: ../app/core/core-enums.c:908
5117
msgid "Text layer modification"
5118
msgstr "ཚིག་ཡིག་ བང་རིམ་གྱི་ ལེགས་བཅོས།"
5120
#: ../app/core/core-enums.c:910
5121
msgid "Delete layer mask"
5122
msgstr "བང་རིམ་གདོང་གེབས་ བཏོན་གཏང་།"
5124
#: ../app/core/core-enums.c:912
5125
msgid "Show layer mask"
5126
msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་སྟོན།"
5128
#: ../app/core/core-enums.c:913
5130
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།"
5132
#: ../app/core/core-enums.c:914
5133
msgid "Delete channel"
5134
msgstr "རྒྱུ་ལམ་བཏོན་གཏང་།"
5136
#: ../app/core/core-enums.c:915
5137
msgid "Reposition channel"
5138
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གནས་ས་བསྐྱར་བཟོ་།"
5140
#: ../app/core/core-enums.c:916
5141
msgid "Channel color"
5142
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཚོས་གཞི།"
5144
#: ../app/core/core-enums.c:917
5146
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།"
5148
#: ../app/core/core-enums.c:919
5149
msgid "Path modification"
5150
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལེགས་བཅོས།"
5152
#: ../app/core/core-enums.c:920
5153
msgid "Reposition path"
5154
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ གནས་ས་ བསྐྱར་བཟོ།"
5156
#: ../app/core/core-enums.c:922
5158
msgstr "ཨེཕི་ཨེསི རི་གོར། "
5160
#: ../app/core/core-enums.c:923
5162
msgstr "ཨེཕི་ཨེསི ལྷོད་ནམས།"
5164
#: ../app/core/core-enums.c:926
5165
#: ../app/paint/gimpink.c:109
5166
#: ../app/tools/gimpinktool.c:55
5170
#: ../app/core/core-enums.c:927
5171
msgid "Select foreground"
5172
msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
5174
#: ../app/core/core-enums.c:930
5175
msgid "EEK: can't undo"
5176
msgstr "ཨི་ཨི་ཀེ་ འབད་མཤོལ་ འབད་མི་ཚུགས།"
5178
#: ../app/core/core-enums.c:1194
5180
msgstr "སྣ་སྡུད་ཅན།"
5182
#: ../app/core/core-enums.c:1228
5186
#: ../app/core/core-enums.c:1229
5190
#: ../app/core/core-enums.c:1230
5194
#: ../app/core/core-enums.c:1258
5195
msgid "Ask what to do"
5196
msgstr "ཁ་ཅི་འབད་ནི་ཨིན་ན་འདྲི།"
5198
#: ../app/core/core-enums.c:1259
5199
msgid "Keep embedded profile"
5200
msgstr "གནས་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་གསལ་སྡུད་བཞག"
5202
#: ../app/core/core-enums.c:1260
5203
msgid "Convert to RGB workspace"
5204
msgstr "ཨར་ཇི་བི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
5206
#: ../app/core/gimp-contexts.c:141
5207
#: ../app/core/gimptooloptions.c:239
5208
#: ../app/gui/session.c:257
5209
#: ../app/menus/menus.c:422
5210
#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
5212
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
5213
msgstr "\"%s\"བཏོན་གཏང་དོ།%s འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད།"
5215
#: ../app/core/gimp-edit.c:182
5216
#: ../app/core/gimp-edit.c:316
5217
msgid "Pasted Layer"
5218
msgstr "བང་རིམ་སྦྱར་ཡོདཔ།"
5220
#: ../app/core/gimp-edit.c:445
5221
msgid "Fill with Foreground Color"
5222
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
5224
#: ../app/core/gimp-edit.c:449
5225
msgid "Fill with Background Color"
5226
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
5228
#: ../app/core/gimp-edit.c:453
5229
msgid "Fill with White"
5230
msgstr "དཀར་པོའི་ ཐོག་ལས་བཀང་།"
5232
#: ../app/core/gimp-edit.c:457
5233
msgid "Fill with Transparency"
5234
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་གྱི་ ཐོག་ལས་བཀང་།"
5236
#: ../app/core/gimp-edit.c:461
5237
msgid "Fill with Pattern"
5238
msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ཐོག་ལས་ བཀང་།"
5240
#: ../app/core/gimp-edit.c:562
5241
#: ../app/core/gimpselection.c:634
5242
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
5243
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་འབད་ནི་དེ་གིས བཏོག་ནི ཡང་ན་ འདྲ་མཤུས་ རྐྱབས་མ་ཚུགས།"
5245
#: ../app/core/gimp-edit.c:597
5246
msgid "Global Buffer"
5247
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་གནད་ཁོངས།"
5249
#: ../app/core/gimp-gradients.c:61
5250
msgid "FG to BG (RGB)"
5251
msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ (ཨཱར་ཇི་བི་)"
5253
#: ../app/core/gimp-gradients.c:66
5254
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
5255
msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ(ཨེཆེཨེསི་ཝི གཡོན་སྐོར)"
5257
#: ../app/core/gimp-gradients.c:71
5258
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
5259
msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ(ཨེཆེཨེསི་ཝི གཡས་སྐོར)"
5261
#: ../app/core/gimp-gradients.c:76
5262
msgid "FG to Transparent"
5263
msgstr "ཨེཕི་ཇི་ལས་ དྭངས་གསལ་ལུ།"
5265
#: ../app/core/gimp-user-install.c:197
5267
msgid "It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user settings to '%s'."
5268
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་འདུག། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་འདི་ '%s' ལུ་ སྤོ་འགྱོཝ་ཨིན།"
5270
#: ../app/core/gimp-user-install.c:202
5272
msgid "It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create a folder named '%s' and copy some files to it."
5273
msgstr "ཇི་ཨེམ་པི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་མགོ་དང་པ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་འབྱུངམ་མས། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ སྣོད་འཛིན་མིང་ '%s' ཟེར་མི་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་འོང་།"
5275
#: ../app/core/gimp-user-install.c:304
5277
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
5278
msgstr "'%s'...ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་ '%s' འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་དོ།"
5280
#: ../app/core/gimp-user-install.c:319
5281
#: ../app/core/gimp-user-install.c:345
5283
msgid "Creating folder '%s'..."
5284
msgstr "སྣོད་འཛིན་'%s' གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
5286
#: ../app/core/gimp-user-install.c:330
5287
#: ../app/core/gimp-user-install.c:356
5289
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
5290
msgstr "སྣོད་འཛིན་ '%s': %s གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
5292
#: ../app/core/gimp.c:521
5293
msgid "Initialization"
5296
#. register all internal procedures
5297
#: ../app/core/gimp.c:596
5298
msgid "Internal Procedures"
5299
msgstr "ནང་འཁོད བྱ་སྒོའི་རིམ་ལུགས།"
5301
#. initialize the global parasite table
5302
#: ../app/core/gimp.c:813
5303
msgid "Looking for data files"
5304
msgstr "གནད་སྡུད་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ བལྟ་དོ།"
5306
#: ../app/core/gimp.c:813
5308
msgstr "གཞན་བརཏེན་པ།"
5310
#. initialize the document history
5311
#: ../app/core/gimp.c:838
5315
#. initialize the module list
5316
#: ../app/core/gimp.c:846
5317
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
5321
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:152
5323
msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s"
5324
msgstr "%d བཱའིཊིསི དེ་ '%s': '%s':ནང་ལས་ལྷག་མི་ཚུགས།"
5326
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:172
5328
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
5329
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག རྒྱ་ཚད= 0."
5331
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:181
5333
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
5334
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག མཐོ་ཚད= 0."
5336
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:190
5338
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
5339
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག བཱའིཊིསི=0."
5341
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:214
5343
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
5344
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག གཏིང་ཚད་མ་ཤེསཔ%d."
5346
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:227
5348
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
5349
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཐོན་རིམ་མ་ཤེསཔ་%d."
5351
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:243
5352
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:363
5354
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
5355
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་འདུག ཡིག་སྣོད་ ཆུང་ཀུ་སྦེ་ འབྱུངམ་ཨིན།"
5357
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:251
5358
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
5359
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97
5361
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
5362
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s'.ནང་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་ ནུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨་།"
5364
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:258
5365
#: ../app/core/gimpitem.c:505
5366
#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
5367
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:82
5368
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:296
5370
msgstr "མིང་མ་བཏགས་མི།"
5372
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:352
5375
"Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
5376
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
5378
"དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། %d\n"
5379
"དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་མི་ དྭངས་བཟོའི་གཏིང་ཚད་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི དྭངས་བཟོ་དེ་ སྐྱ་ཐལ་ ཡང་ན་ ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ་ སྦེ་དགོ"
5381
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:408
5383
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
5384
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིུང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན་ ཡོད་མི་དེ་གིས སྡུད་ཚིག་ རྩ་སྒྲིག་གི་ལཱ་ཡུན་ %d ཌི་ཀོཌི འབད་མི་ཚུགས།"
5386
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:425
5388
msgid "Fatal parse error in brush file '%s'"
5389
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།"
5391
#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:181
5392
#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:181
5393
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:296
5397
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87
5399
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
5400
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན།ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་ མེན།"
5402
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
5404
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
5405
msgstr "པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s': གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་ཐོན་རིམ།"
5407
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
5409
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
5410
msgstr "པྱིར་ཡིག་སྣོད་ནང་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན་གྱི་འཛོལ་བ་ '%s': གྲལ་ཐི་ %d ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་པྱིར་གྱི་དབྱིབས།"
5412
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
5415
msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d: %s"
5417
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:228
5419
msgid "File is truncated in line %d"
5420
msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d ནང་ཡིག་སྣོད་འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་ནུག"
5422
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:231
5424
msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
5425
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ ཡིག་སྣོད་ '%s': '%s':ལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
5427
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113
5428
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
5429
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:223
5431
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
5432
msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། ཡིག་སྣོད་དེ་ ངན་ཅན་ཨིན་པས།"
5434
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:58
5435
msgid "command|Rectangle Select"
5436
msgstr "བརྡ་བཀོད་|གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད།"
5438
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:109
5439
msgid "command|Ellipse Select"
5440
msgstr "བརྡ་བཀོད་|ཨེ་ལིབསི་ སེལ་འཐུ།"
5442
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:163
5443
msgid "command|Rounded Rectangle Select"
5444
msgstr "བརྡ་བཀོད་|སྒོར་སྒོརམ་བཟོ་ཡོད་མི་གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད།"
5446
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:432
5447
msgid "Alpha to Selection"
5448
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ ཨཱལ་ཕ།"
5450
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:470
5452
msgid "%s Channel to Selection"
5453
msgstr "སེལ་འཐུ་ལུ་ %s རྒྱུ་ལམ།"
5455
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:518
5456
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:78
5457
msgid "command|Fuzzy Select"
5458
msgstr "བརྡ་བཀོད་|མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུ།"
5460
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:565
5461
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:80
5462
msgid "command|Select by Color"
5463
msgstr "བརྡ་བཀོད་|ཚོས་གཞི་གིས་སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
5465
#: ../app/core/gimpchannel.c:257
5469
#: ../app/core/gimpchannel.c:258
5470
msgid "Rename Channel"
5471
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
5473
#: ../app/core/gimpchannel.c:259
5474
msgid "Move Channel"
5475
msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
5477
#: ../app/core/gimpchannel.c:260
5478
msgid "Scale Channel"
5479
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
5481
#: ../app/core/gimpchannel.c:261
5482
msgid "Resize Channel"
5483
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ ཚད་ བསྐཡར་བཟོ་འབད།"
5485
#: ../app/core/gimpchannel.c:262
5486
msgid "Flip Channel"
5487
msgstr "རྒྱུ་ལམ་བྱུར་ལྷོག་འབད།"
5489
#: ../app/core/gimpchannel.c:263
5490
msgid "Rotate Channel"
5491
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བསྒྱིར།"
5493
#: ../app/core/gimpchannel.c:264
5494
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:826
5495
msgid "Transform Channel"
5496
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
5498
#: ../app/core/gimpchannel.c:265
5499
msgid "Stroke Channel"
5500
msgstr "སིཊོ་རོག་ རྒྱུ་ལམ་།"
5502
#: ../app/core/gimpchannel.c:286
5503
msgid "Feather Channel"
5504
msgstr "བྱ་སྒྲོའི་རྒྱུ་ལམ།"
5506
#: ../app/core/gimpchannel.c:287
5507
msgid "Sharpen Channel"
5508
msgstr "རྣོ་ཅན་ རྒྱུ་ལམ།"
5510
#: ../app/core/gimpchannel.c:288
5511
msgid "Clear Channel"
5512
msgstr "གསལ་བའི རྒྱུ་ལམ།"
5514
#: ../app/core/gimpchannel.c:289
5515
msgid "Fill Channel"
5516
msgstr "རྒྱུ་ལམ་བཀང་།"
5518
#: ../app/core/gimpchannel.c:290
5519
msgid "Invert Channel"
5520
msgstr "ཨིན་ཝཊ རྒྱུ་ལམ་།"
5522
#: ../app/core/gimpchannel.c:291
5523
msgid "Border Channel"
5524
msgstr "མཐའ་མཚམས་ རྒྱུ་ལམ།"
5526
#: ../app/core/gimpchannel.c:292
5527
msgid "Grow Channel"
5528
msgstr "ཡར་བསྐྱེད་ རྒྱུ་ལམ།"
5530
#: ../app/core/gimpchannel.c:293
5531
msgid "Shrink Channel"
5532
msgstr "རྒྱུ་ལམ་བསྐུམ།"
5534
#: ../app/core/gimpchannel.c:690
5535
msgid "Cannot stroke empty channel."
5536
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སྟོངམ་ སི་ཊོརོག་འབད་མི་བཏུབ།"
5538
#: ../app/core/gimpchannel.c:1591
5539
msgid "Set Channel Color"
5540
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚོེས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
5542
#: ../app/core/gimpchannel.c:1639
5543
msgid "Set Channel Opacity"
5544
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གི་ དྭངས་སྒྲིབ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
5546
#: ../app/core/gimpchannel.c:1707
5547
#: ../app/core/gimpselection.c:528
5548
msgid "Selection Mask"
5549
msgstr "གདོང་ཁེབས་སེལ་འཐུ།"
5551
#: ../app/core/gimpdata.c:446
5552
#: ../app/core/gimptoolpresets.c:297
5554
msgid "Could not delete '%s': %s"
5555
msgstr "'%s': %s བཏོན་གཏང་མ་ཚུགས།"
5557
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:408
5558
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:566
5559
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586
5562
"Failed to save data:\n"
5566
" གནད་སྡུད་ སུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག \n"
5570
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:485
5571
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:488
5572
#: ../app/core/gimpitem.c:313
5573
#: ../app/core/gimpitem.c:316
5577
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:497
5578
#: ../app/core/gimpitem.c:325
5581
msgstr "%s འདྲ་བཤ྄ས།"
5583
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:567
5584
msgid "You don't have a writable data folder configured."
5585
msgstr "ཁྱོད་ལུ་ འབྲི་བཏུབ་པའི་གནད་སྡུད་སྣོད་འཛིན་ཅིག་རིམ་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་མིན་འདུག"
5587
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:727
5590
"Failed to load data:\n"
5594
"གནད་སྡུད་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག:\n"
5598
#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:245
5599
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:108
5603
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:87
5604
msgid "No patterns available for this operation."
5605
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་འདི་གི་ དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ འཐོབ་མི་ཚུགས།"
5607
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:280
5608
msgid "command|Bucket Fill"
5609
msgstr "བརྡ་བཀོད་|བ་ཀེཊི་ བཀང་།"
5611
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:97
5612
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:62
5614
msgstr "མཐའ་ཚད་ བཤོལ།"
5616
#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:77
5618
msgstr "འདྲ་མཉམ་བཟོ་བ།"
5620
#: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:138
5621
msgid "Foreground Extraction"
5622
msgstr "གདོང་གཞི ཕྱིར་འདོན་འབད། "
5624
#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:61
5626
msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་ བཙུགས།"
5628
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:110
5629
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:160
5630
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:155
5634
#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:316
5635
msgid "Offset Drawable"
5636
msgstr "པར་ལེན འབྲི་བཏུབ་མི།"
5638
#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:321
5639
msgid "Render Stroke"
5640
msgstr "སི་ཊོ་རོག བྱིན།"
5642
#. Start a transform undo group
5643
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:620
5644
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112
5645
msgid "command|Flip"
5646
msgstr "|མྱུར་ལྷོག་འདི་ལུ་བརྡ་བཀོད་འབད།"
5648
#. Start a transform undo group
5649
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:704
5650
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:113
5651
msgid "command|Rotate"
5652
msgstr "བརྡ་བཀོད་|བསྒྱིར།"
5654
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:824
5655
#: ../app/core/gimplayer.c:252
5656
msgid "Transform Layer"
5657
msgstr "བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
5659
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:839
5660
msgid "Transformation"
5661
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།"
5663
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71
5664
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96
5665
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117
5666
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168
5668
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
5669
msgstr "སྟེགས་རིས་ཡིག་སྣོད་ '%s': ནང་མིང་དཔྱད་འབད་ནི་འཚུབ་ཆེན། གྲལ་ཐིག་%d ནང་གི་འཛོལ་བ་འདི་ལྷག།"
5671
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:81
5673
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
5674
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་མེན།"
5676
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:109
5678
msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
5679
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་ '%s་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི ཡིག་རྒྱུན།"
5681
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:136
5683
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
5684
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག། གྲལ་ཐིག་ %d ནང་ཡིག་སྣོད་ ངན་ཅན་ ཨིན།"
5686
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218
5687
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:229
5689
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
5690
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s': ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན་འདུག། གྲལ་ཐིག་%d ནང་ལུ་ ངན་ཅན་ཆ་བགོས་%d"
5692
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241
5693
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:255
5695
msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
5696
msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ %s'དེ་ངན་ཅན་ཨིན། ༠-༡་སྦེ་མི་ཁྱབ་ཚད་དེ་ ཆ་གོས་ཚུ་གིས་ མི་ཕར།"
5698
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:338
5700
msgid "No linear gradients found in '%s'"
5701
msgstr "'%s'ནང་ལུ་ ལའི་ནིར སྟེགས་རིས་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
5703
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:348
5705
msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
5706
msgstr "'%s': %s་ནང་ལས་ སྟེགས་རིས་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
5708
#: ../app/core/gimpgrid.c:84
5709
msgid "Line style used for the grid."
5710
msgstr "གིརིཊིགི དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།"
5712
#: ../app/core/gimpgrid.c:90
5713
msgid "The foreground color of the grid."
5714
msgstr "གིརིཊི་གི གདོང་བཞིའི་ ཚོས་གཞི།"
5716
#: ../app/core/gimpgrid.c:95
5717
msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
5718
msgstr "གིརིཊི་གི སྦྲེལ་རྟགས་གཉིས་ཅན་གྱི་ གྲལ་ཐིག་གི བཟོ་རྣམ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་"
5720
#: ../app/core/gimpgrid.c:101
5721
msgid "Horizontal spacing of grid lines."
5722
msgstr "གིརིཌི གྲལ་ཐིག་གི་ ཐད་སྙོམས་ བར་སྟོང་ འབད་དོ།"
5724
#: ../app/core/gimpgrid.c:106
5725
msgid "Vertical spacing of grid lines."
5726
msgstr "གིརིཌི གྲལ་ཐིག་གི་ ཀེར་ཕྲེང་ བར་སྟོང་ འབད་དོ།"
5728
#: ../app/core/gimpgrid.c:115
5729
msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
5730
msgstr "གི་རི་ཌི་གི་ གྲལ་ཐིག་དང་པའི པར་ལེན་ཐད་སྙོམས་དེ་ མེད་ཆའི་ ཨང་ཨིནམ་འོང་།"
5732
#: ../app/core/gimpgrid.c:122
5733
msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
5734
msgstr "གི་རི་ཌི་གི་ གྲལ་ཐིག་དང་པའི་ པར་ལེན་ཀེར་ཕྲེང་དེ་ མེད་ཆའི་ ཨང་ཨིནམ་འོང་།"
5736
#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:139
5737
msgid "Arrange Objects"
5738
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་བདེ་བཞི་བཟོ།"
5740
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:63
5741
msgid "Set Colormap"
5742
msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
5744
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:115
5745
msgid "Change Colormap entry"
5746
msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲའི ཐོ་བཀོད་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
5748
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:135
5749
msgid "Add Color to Colormap"
5750
msgstr "ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་གུར་ ཚོས་གཞི་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
5752
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:793
5753
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
5754
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། པེ་ལིཊི སྟོངམ་ཧིན།"
5756
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:807
5757
msgid "Convert Image to RGB"
5758
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཨཱར་བི་ཇི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
5760
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:811
5761
msgid "Convert Image to Grayscale"
5762
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚད་ སྐྱ་ཐལ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
5764
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:815
5765
msgid "Convert Image to Indexed"
5766
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
5768
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:897
5769
msgid "Converting to indexed (stage 2)"
5770
msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༢པ)"
5772
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:942
5773
msgid "Converting to indexed (stage 3)"
5774
msgstr " ཟུར་སྦྲགས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ། (རིམ་པ་༣པ)"
5776
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:126
5777
msgid "command|Crop Image"
5778
msgstr "བརྡ་བཀོད| གཟུགས་བརྙན་འདི་བཏོག་བཅོས་འབད།"
5780
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:129
5781
#: ../app/core/gimpimage-resize.c:89
5782
msgid "Resize Image"
5783
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཚད་ བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
5785
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:50
5786
msgid "Add Horizontal Guide"
5787
msgstr "ཐད་སྙོམས་ ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་ རྐྱབས།"
5789
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:72
5790
msgid "Add Vertical Guide"
5791
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་ ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་ རྐྱབས།"
5793
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:113
5794
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:544
5795
msgid "Remove Guide"
5796
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5798
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:138
5800
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
5802
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:53
5803
msgid "Translate Items"
5804
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་སྐད་བསྒྱུར་འབད།"
5806
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:80
5808
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།"
5810
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:107
5811
msgid "Rotate Items"
5812
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་བསྒྱིར།"
5814
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:138
5815
msgid "Transform Items"
5816
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
5818
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:102
5819
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:114
5820
msgid "Merge Visible Layers"
5821
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ཚུ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
5823
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:165
5824
msgid "Flatten Image"
5825
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ལེབ་ཏ་ བཟོ།"
5827
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:214
5829
msgstr "མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
5831
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:252
5832
msgid "Merge Visible Paths"
5833
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
5835
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:289
5836
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
5837
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་ལམ་ ལངམ་སྦེ་ མིན་འདུག དེ་ནང་ལུ་ ཉུང་ཤོས་རང་ གཉིས་གོ"
5839
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:67
5840
msgid "Enable Quick Mask"
5841
msgstr "ཀཝིག མསིཀ ལྕོགས་ཅན་ བཟོ།"
5843
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:117
5844
msgid "Disable Quick Mask"
5845
msgstr "ཀཝིག མསིཀ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
5847
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
5848
msgid "Add Sample_Point"
5849
msgstr "དཔེ་ཚད ཡིག་ཚད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_P)"
5851
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
5852
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:425
5853
msgid "Remove Sample Point"
5854
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5856
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:135
5857
msgid "Move Sample Point"
5858
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད སྤོ་བཤུད་འབད།"
5860
#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:855
5862
msgid "Can't undo %s"
5863
msgstr " %s འབད་བཤོལ་ འབད་མི་ཚུགས།"
5865
#: ../app/core/gimpimage.c:1441
5866
msgid "Change Image Resolution"
5867
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཧུམ་ཆ་ བསྒྱུར་བཅོས་ འབད་མི་ཚུགས།"
5869
#: ../app/core/gimpimage.c:1481
5870
msgid "Change Image Unit"
5871
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི ཆ་ཕྲན བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
5873
#: ../app/core/gimpimage.c:2323
5874
msgid "Attach Parasite to Image"
5875
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས འབད།"
5877
#: ../app/core/gimpimage.c:2361
5878
msgid "Remove Parasite from Image"
5879
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལས གཞན་བརྟེན་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5881
#: ../app/core/gimpimage.c:2816
5883
msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
5885
#: ../app/core/gimpimage.c:2881
5886
#: ../app/core/gimpimage.c:2894
5887
msgid "Remove Layer"
5888
msgstr "བང་རིམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5890
#: ../app/core/gimpimage.c:3033
5891
msgid "Layer cannot be raised higher."
5892
msgstr "བང་རིམ་ མཐོ་སར་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
5894
#: ../app/core/gimpimage.c:3038
5896
msgstr "བང་རིམ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5898
#: ../app/core/gimpimage.c:3055
5899
msgid "Layer cannot be lowered more."
5900
msgstr "བང་རིམ་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
5902
#: ../app/core/gimpimage.c:3060
5904
msgstr "བང་རིམ་ མར་ཕབ་འབད།"
5906
#: ../app/core/gimpimage.c:3071
5907
msgid "Raise Layer to Top"
5908
msgstr "བང་རིམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5910
#: ../app/core/gimpimage.c:3086
5911
msgid "Lower Layer to Bottom"
5912
msgstr "བང་རིམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
5914
#: ../app/core/gimpimage.c:3159
5916
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
5918
#: ../app/core/gimpimage.c:3204
5919
#: ../app/core/gimpimage.c:3215
5920
msgid "Remove Channel"
5921
msgstr "རྒྱ྄་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5923
#: ../app/core/gimpimage.c:3262
5924
msgid "Channel cannot be raised higher."
5925
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད་མི་ཚུགས།"
5927
#: ../app/core/gimpimage.c:3267
5928
msgid "Raise Channel"
5929
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
5931
#: ../app/core/gimpimage.c:3284
5932
msgid "Channel is already on top."
5933
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
5935
#: ../app/core/gimpimage.c:3289
5936
msgid "Raise Channel to Top"
5937
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5939
#: ../app/core/gimpimage.c:3306
5940
msgid "Channel cannot be lowered more."
5941
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ ཧེང་བཀལ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
5943
#: ../app/core/gimpimage.c:3311
5944
msgid "Lower Channel"
5945
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མར་ཕབ་འབད།"
5947
#: ../app/core/gimpimage.c:3331
5948
msgid "Channel is already on the bottom."
5949
msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ ཧེ་མ་ལས་རང མཇུག་ལུ་ འདུག"
5951
#: ../app/core/gimpimage.c:3336
5952
msgid "Lower Channel to Bottom"
5953
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
5955
#: ../app/core/gimpimage.c:3411
5957
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁ་སྐཽང་རྐྱབས།"
5959
#: ../app/core/gimpimage.c:3457
5961
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
5963
#: ../app/core/gimpimage.c:3501
5964
msgid "Path cannot be raised higher."
5965
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།"
5967
#: ../app/core/gimpimage.c:3506
5969
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5971
#: ../app/core/gimpimage.c:3523
5972
msgid "Path is already on top."
5973
msgstr "འགྲུལ་ལམ་དེ ཧེ་མ་ལས་རང སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
5975
#: ../app/core/gimpimage.c:3528
5976
msgid "Raise Path to Top"
5977
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤྱི་ཏོག་གུར ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
5979
#: ../app/core/gimpimage.c:3545
5980
msgid "Path cannot be lowered more."
5981
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཧེང་བཀལ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།"
5983
#: ../app/core/gimpimage.c:3550
5985
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མར་ཕབ་འབད།"
5987
#: ../app/core/gimpimage.c:3570
5988
msgid "Path is already on the bottom."
5989
msgstr "འགྱུལ་ལམ་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང མཇུག་ལུ་འདུག"
5991
#: ../app/core/gimpimage.c:3575
5992
msgid "Lower Path to Bottom"
5993
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཇུག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
5995
#: ../app/core/gimpimagefile.c:551
5996
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1643
6000
#: ../app/core/gimpimagefile.c:556
6001
msgid "Special File"
6002
msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ ཡིིག་སྣོད།"
6004
#: ../app/core/gimpimagefile.c:572
6006
msgstr "ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད།"
6008
#: ../app/core/gimpimagefile.c:589
6009
msgid "Click to create preview"
6010
msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི དོན་ལུ གཡེབ་གཏང་འབད། "
6012
#: ../app/core/gimpimagefile.c:593
6013
msgid "Loading preview..."
6014
msgstr "སྔོན་བལྟ་ མངོན་གསལ་ འབད་དོ།"
6016
#: ../app/core/gimpimagefile.c:597
6017
msgid "Preview is out of date"
6018
msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེས་གྲངས་ལས་འགལ་སོང་ནུག"
6020
#: ../app/core/gimpimagefile.c:601
6021
msgid "Cannot create preview"
6022
msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
6024
#: ../app/core/gimpimagefile.c:608
6025
msgid "(Preview may be out of date)"
6026
msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེ་གྲངས་ལས་ འགལ་སོངམ་བཟུམ་ཅིག་འདུག"
6029
#: ../app/core/gimpimagefile.c:615
6030
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:430
6031
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:440
6032
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:564
6034
msgid "%d × %d pixel"
6035
msgid_plural "%d × %d pixels"
6036
msgstr[0] "%d ཨེགསི %d པིགསེལ།"
6037
msgstr[1] "%d ཨེགསི %d པིག་སེལསི།"
6039
#: ../app/core/gimpimagefile.c:632
6040
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:318
6043
msgid_plural "%d layers"
6044
msgstr[0] "%d བང་རིམ།"
6045
msgstr[1] "%d བང་རིམ།"
6047
#: ../app/core/gimpimagefile.c:679
6049
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
6050
msgstr "མཐེབ་གཟེར %s': %s དེ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
6052
#: ../app/core/gimpitem.c:1133
6053
msgid "Attach Parasite"
6054
msgstr "གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས་འབཐ།"
6056
#: ../app/core/gimpitem.c:1143
6057
msgid "Attach Parasite to Item"
6058
msgstr "རྣམ་གྲངས་ལུ་ གཞན་བརྟེན་ མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
6060
#: ../app/core/gimpitem.c:1187
6061
#: ../app/core/gimpitem.c:1194
6062
msgid "Remove Parasite from Item"
6063
msgstr "རྣམ་གྲངས་ནང་ལས གཞན་བརྟེན་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6065
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:99
6066
msgid "Remove Floating Selection"
6067
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6069
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:131
6070
msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
6071
msgstr "བང་རིམ་དེ ཨེན་ཀོར་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེ་འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ མེན་པས།"
6073
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:138
6074
msgid "Anchor Floating Selection"
6075
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ ཨེན་ཀོར་འབད། "
6077
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:212
6078
msgid "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a layer mask or channel."
6079
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུའི་ནང་ལས་ བང་རིམ་ གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེབང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ལུ་ བངམ་ཨིན།"
6081
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:218
6082
msgid "Floating Selection to Layer"
6083
msgstr "བང་རིམ་ལུ སེལ་འཐུ འཕུར་ལྡིང་འབད་དོ།"
6085
#: ../app/core/gimplayer.c:245
6086
#: ../app/tools/tools-enums.c:149
6090
#: ../app/core/gimplayer.c:246
6091
msgid "Rename Layer"
6092
msgstr "བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་ བཏགས།"
6094
#: ../app/core/gimplayer.c:247
6095
#: ../app/pdb/layer_cmds.c:292
6096
#: ../app/pdb/layer_cmds.c:326
6098
msgstr "བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
6100
#: ../app/core/gimplayer.c:249
6101
msgid "Resize Layer"
6102
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད་ བསྐྱརལ་བཟོ་འབད།"
6104
#: ../app/core/gimplayer.c:250
6106
msgstr "བང་རིམ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
6108
#: ../app/core/gimplayer.c:251
6109
msgid "Rotate Layer"
6110
msgstr "བང་རིམ་ བསྒྱིར།"
6112
#: ../app/core/gimplayer.c:401
6113
#: ../app/core/gimplayer.c:1294
6114
#: ../app/core/gimplayermask.c:204
6117
msgstr "%s གདོང་ཁེབས།"
6119
#: ../app/core/gimplayer.c:445
6122
"Floating Selection\n"
6125
"འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ། \n"
6128
#: ../app/core/gimplayer.c:1225
6129
msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
6130
msgstr "བང་རིམ་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཡན་ལག་ མེན་མི་ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
6132
#: ../app/core/gimplayer.c:1232
6133
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
6134
msgstr "བང་རིམ་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ གཅིག་ཡོད་ནི་དེ་གིས བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
6136
#: ../app/core/gimplayer.c:1242
6137
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
6138
msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི བང་རིམ་མ་གཏོགས་ རྒྱ་ཁྱོན སོ་སོ་ཡོད་མིའི བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
6140
#: ../app/core/gimplayer.c:1348
6141
msgid "Transfer Alpha to Mask"
6142
msgstr "ཨཱལ་ཕ་ གདོང་ཁེབས་ལུ གནས་སོར་གཏང་།"
6144
#: ../app/core/gimplayer.c:1513
6145
#: ../app/core/gimplayermask.c:231
6146
msgid "Apply Layer Mask"
6147
msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
6149
#: ../app/core/gimplayer.c:1514
6150
msgid "Delete Layer Mask"
6151
msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ བཏོན་གཏང་།"
6153
#: ../app/core/gimplayer.c:1615
6154
msgid "Add Alpha Channel"
6155
msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
6157
#: ../app/core/gimplayer.c:1666
6158
msgid "Remove Alpha Channel"
6159
msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6161
#: ../app/core/gimplayer.c:1688
6162
msgid "Layer to Image Size"
6163
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ལུ བང་རིམ།"
6165
#: ../app/core/gimplayermask.c:102
6166
msgid "Move Layer Mask"
6167
msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
6169
#: ../app/core/gimplayermask.c:292
6170
msgid "Show Layer Mask"
6171
msgstr "བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ སྟོན།"
6173
#: ../app/core/gimppalette-import.c:419
6178
#: ../app/core/gimppalette-import.c:515
6180
msgid "Unknown type of palette file: %s"
6181
msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s མ་ཤེསཔ།"
6183
#: ../app/core/gimppalette-load.c:85
6184
#: ../app/core/gimppalette-load.c:110
6185
#: ../app/core/gimppalette-load.c:131
6186
#: ../app/core/gimppalette-load.c:160
6187
#: ../app/core/gimppalette-load.c:237
6189
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
6190
msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། གྲལ་ཐིག་ %d.ནང་ལུ་ འཛོལ་བ་ལྷག"
6192
#: ../app/core/gimppalette-load.c:95
6194
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
6195
msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། མིག་འཕྲུལ་གྱི་ མགོ་ཡིག བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག "
6197
#: ../app/core/gimppalette-load.c:123
6199
msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
6200
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s' ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨ ཡིག་རྒྱུན།"
6202
#: ../app/core/gimppalette-load.c:147
6204
msgid "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using default value."
6205
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད%s'ལྷག་དོ། གྲལ་རིམ %d.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀེར་ཐིག་གི་ གྱངས་ག་འདུགསྔོན་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག"
6207
#. maybe we should just abort?
6208
#: ../app/core/gimppalette-load.c:184
6210
msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
6211
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས དམརཔོ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
6213
#: ../app/core/gimppalette-load.c:192
6215
msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
6216
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས ལྗང་ཁུ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
6218
#: ../app/core/gimppalette-load.c:200
6220
msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
6221
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས ཧོནམ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
6223
#: ../app/core/gimppalette-load.c:210
6225
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
6226
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཨཱར་བི་ཇི་གི གནས་གོང་དེ་ ཁྱབ་ཚད་ལས་འགལ་སོང་ནུག"
6228
#: ../app/core/gimppattern-load.c:85
6229
#: ../app/core/gimppattern-load.c:131
6230
#: ../app/core/gimppattern-load.c:162
6232
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
6233
msgstr "པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། ཡིག་སྣོད་དེ ཆུང་ཀུ་ སྦེ་འབྱུང་འོང་།"
6235
#: ../app/core/gimppattern-load.c:104
6237
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
6238
msgstr "པེ་ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། དཔེ་གཞི་ མ་ཤེས་པའི རྩ་སྒྲིག་ཐོན་རིམ %d."
6240
#: ../app/core/gimppattern-load.c:114
6243
"Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
6244
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
6246
"ལི་ཊི་གི ཡིག་སྣོད་ '%s':ནང་ལུ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཚབས་ཆེན། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི དཔེ་གཞི་གི་ གཏིང་ཚད ་%d.\n"
6247
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ དཔེ་གཞི་ཚུ་ སྐྱ་ཐལ ཡང་ན་ ཨཱར་ཇི་བི་ སྦེ་གོ"
6249
#: ../app/core/gimppattern-load.c:139
6251
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
6252
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ '%s'.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨ ཀྱི་ཡིག་རྒྱུན།"
6254
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:288
6255
#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:345
6257
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
6258
msgstr "%s ཀཱལ་བེཀ་ གཡོག་བཀོལ མ་ཚུགས། མཉམ་པའི པ་ལག་-ཨིན་དེ བརྡབ་འཁྲུག་ འབད་གཏང་གཏངཔ་འོང་།"
6260
#: ../app/core/gimpprogress.c:107
6261
#: ../app/core/gimpprogress.c:154
6263
msgstr "བསྒུག་གནང་།"
6265
#: ../app/core/gimpselection.c:151
6266
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:190
6267
msgid "Move Selection"
6268
msgstr "སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
6270
#: ../app/core/gimpselection.c:169
6271
msgid "Sharpen Selection"
6272
msgstr "སེལ་འཐུ་ རྣོ་ཅན་བཟོ།"
6274
#: ../app/core/gimpselection.c:170
6276
msgstr "གཅིག་ཡང་ སེལ་འཐུ་མ་འབད།"
6278
#: ../app/core/gimpselection.c:171
6280
msgstr "ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
6282
#: ../app/core/gimpselection.c:172
6283
msgid "Invert Selection"
6284
msgstr "སེལ་འཐུ་ ཨིན་ཝཏི་ འབད།"
6286
#: ../app/core/gimpselection.c:275
6287
msgid "There is no selection to stroke."
6288
msgstr "སི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་མིན་འདུག"
6290
#: ../app/core/gimpselection.c:789
6291
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
6292
msgstr "སེལ་འཐུ་འཕ྄ར་ལྡིང་འབད་མི་བཏུབ་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚཙར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་ཨིན།"
6294
#: ../app/core/gimpselection.c:796
6295
msgid "Float Selection"
6296
msgstr "སེལ་འཐུ་ འཕུར་ལྡིང་འབད།"
6298
#: ../app/core/gimpselection.c:813
6299
msgid "Floated Layer"
6300
msgstr "འཕུར་ལྡིང་ འབད་ཡོད་མི་ བང་རིམ།"
6302
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:119
6303
msgid "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
6304
msgstr "གལ་སྲིད མཐུད་བྱེད་ཀྱིས མཐུད་མཚམས་ངོ་མ་ལས་ གྲལ་ཐིག་གི་རྒཡ་ཚད་ཚུན མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཚད་ལས་ལྷག་པའི་ གྱང་ཚད་ལུ་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་བ་ཅིན མཐུད་མཐུད་པའི་མཚམས་དེ་ སེར་ཁ་སྦེ་མཐུད་ཡོད་མི་མཚམས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
6306
#: ../app/core/gimptemplate.c:116
6307
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
6308
msgstr " ཌོཊི་ཕོར -ཌོཊི་མོཊི-ནང་ལུ་ མེན་པའི་སྐབས་ བཀྲམ་སྟོན་ མཉམ་འབྲེལ་འབད་ནའི་དོན་ལུ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཆ་ཕྲན།"
6310
#: ../app/core/gimptemplate.c:123
6311
msgid "The horizontal image resolution."
6312
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།"
6314
#: ../app/core/gimptemplate.c:128
6315
msgid "The vertical image resolution."
6316
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།"
6318
#: ../app/core/gimptemplate.c:410
6319
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
6324
#: ../app/core/gimpunit.c:55
6328
#: ../app/core/gimpunit.c:55
6329
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:868
6330
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1011
6331
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1067
6332
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1095
6333
#: ../app/tools/gimppainttool.c:604
6338
#: ../app/core/gimpunit.c:58
6342
#: ../app/core/gimpunit.c:58
6346
#: ../app/core/gimpunit.c:59
6348
msgstr "མི་ལི་མི་ཊར།"
6350
#: ../app/core/gimpunit.c:59
6352
msgstr "མི་ལི་མི་ཊརསི།"
6354
#. professional units
6355
#: ../app/core/gimpunit.c:62
6359
#: ../app/core/gimpunit.c:62
6363
#: ../app/core/gimpunit.c:63
6367
#: ../app/core/gimpunit.c:63
6371
#: ../app/core/gimpunit.c:70
6375
#: ../app/core/gimpunit.c:70
6376
msgid "plural|percent"
6377
msgstr "མང་ཚིག་| བརྒྱ་ཆ།"
6379
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:122
6380
msgid "Visit the GIMP website"
6381
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཝེབ་ས་ཁོངས་དེ བལྟ་སྤྱོད་འབད།"
6383
#. Translators: insert your names here,
6384
#. * separated by newline
6386
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:129
6387
msgid "translator-credits"
6388
msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པའི་ སྐད་བསྒྱུར་པ ངོ་བསྟོད།"
6390
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:528
6391
msgid "GIMP is brought to you by"
6392
msgstr "ཁྱོད་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འབག་འོང་མི་དེ།"
6394
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:602
6395
msgid "This is an unstable development release."
6396
msgstr "འདི་རྩ་བརྟན་མེད་པའི་གོང་འཕེལ་གསར་བཏོན་ཨིན།"
6398
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:144
6399
msgid "Channel _name:"
6400
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མིང་།(_n)"
6402
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:173
6403
msgid "Initialize from _selection"
6404
msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ འགོ་འབྱེད་འབད།(_s)"
6406
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:124
6407
msgid "Indexed Color Conversion"
6408
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི།"
6410
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:127
6411
msgid "Convert Image to Indexed Colors"
6412
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦརགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད། "
6414
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:137
6416
msgstr "གཞི་བསྒྱུར།(_o)"
6418
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:188
6419
msgid "_Maximum number of colors:"
6420
msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ གྱངས་ཁ་ མང་མཐའ།(_M)"
6422
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:215
6423
msgid "_Remove unused colors from colormap"
6424
msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་མི་ ཚོས་གཞི་ཚུ་ ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)"
6427
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:231
6428
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:237
6432
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:243
6433
msgid "Color _dithering:"
6434
msgstr "ཚོས་གཞི་ སྤར་དོ།(_d)"
6436
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:258
6437
msgid "Enable dithering of _transparency"
6438
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་ སྤར་ནི་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
6440
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:284
6441
msgid "Converting to indexed colors"
6442
msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ཚོས་གཞི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ།"
6444
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:401
6445
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
6446
msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་ལུ་ ༢༥༦ ཚོས་གཞི་གི་ཐོག་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།"
6448
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:64
6449
msgid "Remove Colors"
6450
msgstr "ཚོས་གཞི་ རྩ་བསྐརད་གཏང་།"
6452
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:74
6454
msgstr "མཐའ་ཚད་བཤོལ།(_D)"
6456
#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:96
6457
msgid "Choose shade of gray based on:"
6458
msgstr "གཞི་བཞག་གི་ཐོག་ལུ སྐྱ་ཐལ་གྱི་ ནག་གྲིབ་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
6460
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184
6461
#: ../app/gui/gui.c:168
6462
#: ../app/gui/gui-message.c:146
6463
msgid "GIMP Message"
6464
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི འཕྲིན་དོན།"
6466
#: ../app/dialogs/dialogs.c:133
6470
#: ../app/dialogs/dialogs.c:137
6474
#: ../app/dialogs/dialogs.c:162
6478
#: ../app/dialogs/dialogs.c:193
6482
#: ../app/dialogs/dialogs.c:203
6484
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།"
6486
#: ../app/dialogs/dialogs.c:209
6488
msgstr "ཨེཕི་ཇི/ བི་ཇི།"
6490
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:111
6495
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:124
6497
msgstr "ཉམས་ནི།(_F)"
6499
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157
6501
msgstr "ཐབས་ལམ། (_M)"
6503
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:163
6505
msgstr "དྭངསྒྲིབ། (_O)"
6507
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:238
6509
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
6511
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:72
6512
msgid "Open Location"
6513
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།"
6515
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:110
6516
msgid "Enter location (URI):"
6517
msgstr "གནས་ཁོངས་ ཐོ་བཀོད་འབད།(ཡུ་ཨཱར་ཨེལ):"
6519
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:308
6520
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:351
6521
msgid "The given filename does not have any known file extension. Please enter a known file extension or select a file format from the file format list."
6522
msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་ནང་ལུ ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ ག་ནི་ཡང་མིན་འདུག ཤེས་མིའི་ཡིག་སྣོད་ རྒྱ་བསྐྱེད་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་གི་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
6524
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:393
6525
msgid "Saving remote files needs to determine the file format from the file extension. Please enter a file extension that matches the selected file format or enter no file extension at all."
6526
msgstr "ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད་ སྲུང་བཞག་འབད་མི་དེ་གིས ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ གཏན་འབེབས་བཟོ་གོ། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་དང མཐུན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ མ་གཞི་ལས་མེདཔ་སྦེ་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།"
6528
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:453
6529
msgid "Extension Mismatch"
6530
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས།"
6532
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:469
6533
msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
6534
msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་དེ འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་དེ་དང་ མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས། "
6536
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:473
6537
msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
6538
msgstr "ག་ལས་སྐོར་རུང ཁྱོད་ མིང་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་སྲུང་ནི་ཨིན་ན?"
6540
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:81
6541
msgid "Configure Grid"
6542
msgstr "གིརིཌི རིམ་སྒྲིག་འབད།"
6544
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:82
6545
msgid "Configure Image Grid"
6546
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
6548
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:63
6549
msgid "Merge Layers"
6550
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
6552
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:65
6553
msgid "Layers Merge Options"
6554
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་གི་ གདམ་ཁ།"
6556
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:71
6558
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།(_M)"
6560
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:90
6561
msgid "Final, Merged Layer should be:"
6562
msgstr "མཐའ་མཇུག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་ཚུ་ ག་དེ་སྦེ་དགོཔ་སྨོ་ཟེར་བ་ཅིན།"
6564
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:94
6565
msgid "Expanded as necessary"
6566
msgstr "ཉེར་མཁོ་ཡོདཔ་ལས་ རྒྱ་འཕར་འབད་ཡི།"
6568
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:97
6569
msgid "Clipped to image"
6570
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ འཛིན་ནུག"
6572
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
6573
msgid "Clipped to bottom layer"
6574
msgstr "མཇུག་གི་བང་རིམ་ལུ་ འཛིན་ནུག"
6576
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:108
6577
msgid "_Discard invisible layers"
6578
msgstr " མཐོང་མ་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་བཏོན་བཀོག (_D)"
6580
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96
6581
msgid "Create a New Image"
6582
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
6584
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144
6585
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1894
6587
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།(_T)"
6589
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:291
6590
msgid "Confirm Image Size"
6591
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད ངེས་གཏན་བཟོ།"
6593
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:313
6594
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:229
6596
msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
6597
msgstr "ཁྱོད་ %s.ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས གཟུགས་བརྙན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ་ག"
6599
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:320
6601
msgid "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
6602
msgstr "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཚར་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ཀྱིས དགའ་འདམ་གྱི་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ (ད་ལྟོ་ཡོད་མི་%s)\"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\"་ རིམ་སྒྲིག་སྦེ་ཡོད་མི་ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ ཧེང་བཀལ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
6604
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:65
6605
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
6606
msgid "Image Properties"
6607
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི རྒྱུ་དངོས།"
6609
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:91
6611
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
6613
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:97
6614
msgid "Color Profile"
6615
msgstr "ཚོསི་གཞིའི་གསལ་སྡུད།"
6617
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:103
6621
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:108
6622
msgid "dialog-title|Scale Image"
6623
msgstr "ཌའི་ལོག་མགོ་མིང་|གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད།"
6625
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:195
6626
msgid "Confirm Scaling"
6627
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནི ངེས་གཏན་བཟོ།"
6629
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:235
6631
msgid "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
6632
msgstr "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས དགའ་འདམ་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ \"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\" (ད་ལྟོ་ %s).སྦེ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ དེ་གིས་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
6634
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:250
6635
msgid "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
6636
msgstr "འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས བང་རིམ་ལ་ལུ་ཅིག་གི་ཚད རྩ་བ་ལས་བཀུམ་འགྱོ་འོང་།"
6638
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:254
6639
msgid "Is this what you want to do?"
6640
msgstr "ཁྱོད་འབད་གོ་མནོ་མི་ འ་ནི་ཨིན་ན?"
6642
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:50
6643
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
6644
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
6646
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
6647
msgid "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear."
6648
msgstr "ལྡེ་མིག་ མགྱོགས་ཐབས ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཉམ་པའི་གྲལ་ཐིག་གུར་ གཡེབ་གཏང་འབད་ནི་དང མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས ཡང་ན བསལ་ནིའི་དོན་ལུ རྒྱབ་བཤུད གཡེབ།"
6650
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89
6651
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566
6652
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
6653
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།"
6655
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
6656
msgid "Add a Mask to the Layer"
6657
msgstr "བང་རིམ་གུར་ གདོང་ཁེབས་ཅིག ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
6659
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:109
6660
msgid "Initialize Layer Mask to:"
6661
msgstr "དེ་ལུ་ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ འགོ་འབྱེད་འབད།"
6663
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:139
6664
msgid "In_vert mask"
6665
msgstr "གདོང་ཁེབས་ ཨིནཝཊ འབད།(_v)"
6667
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:124
6668
msgid "Layer _name:"
6669
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མིང་།(_n)"
6672
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:133
6673
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1056
6674
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:611
6678
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
6679
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
6680
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:625
6684
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:196
6685
msgid "Layer Fill Type"
6686
msgstr "བང་རིམ་ བཀང་ནིའི དབྱེ་བ།"
6688
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:211
6689
msgid "Set name from _text"
6690
msgstr "ཚིག་ཡིག་ནང་ལས་ མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_t)"
6692
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:120
6693
msgid "Manage Loadable Modules"
6694
msgstr "མངོན་གསལ་འབད་བཏུབ་པའི་ ཚད་གཞི འཛིན་སྐྱོང་འཐབ།"
6696
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:169
6698
msgstr "རང་བཞིན་མངོན་གསལ།"
6700
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:176
6702
msgstr "ཚད་གཞི་ འགྲུལ་ལམ།"
6704
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:426
6705
msgid "<No modules>"
6706
msgstr "<ཚད་གཞི་ མེད།>>"
6708
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438
6709
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:447
6713
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:438
6714
msgid "Only in memory"
6715
msgstr "དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག"
6717
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:447
6718
msgid "No longer available"
6719
msgstr "ད་ལས་ཕར་ འཐོབ་ཚུགས།"
6721
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:483
6723
msgstr "མངོན་གསལ་འབད།"
6725
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:485
6729
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:492
6731
msgstr "མངོན་གསལ་བཤོལ།"
6733
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507
6737
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:508
6741
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:509
6745
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:510
6747
msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ།"
6749
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:511
6753
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:512
6757
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:513
6758
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:233
6762
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:514
6764
msgstr "མཇུག་མམ་གྱི་ འཛོལ་བ།"
6766
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:515
6767
msgid "Available types:"
6768
msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ དབྱེ་བ།"
6770
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:105
6771
msgid "Offset Layer"
6772
msgstr "པར་ལེན བང་རིམ།"
6774
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:107
6775
msgid "Offset Layer Mask"
6776
msgstr "དཔར་ལེན་ བང་རིམ་གྱི་ གདོང་ཁེབས།"
6778
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:109
6779
msgid "Offset Channel"
6780
msgstr "དཔར་ལེན་ རྒྱུ་ལམ།"
6783
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:115
6784
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:149
6785
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:197
6786
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
6790
#. offset, used as a verb
6791
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124
6793
msgstr "དཔར་ལེན།(_O)"
6795
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:181
6796
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:226
6800
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:183
6801
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
6805
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:210
6806
msgid "Offset by x/_2, y/2"
6807
msgstr "ཨེགསི/_༢, ཝཡི/༢ གི་སྦེ་དཔར་ལེན་འབད།"
6809
#. The edge behavior frame
6810
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:219
6811
msgid "Edge Behavior"
6812
msgstr "མཐའ་ཟུར སྤྱོད་ལམ།"
6814
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:223
6815
msgid "_Wrap around"
6816
msgstr "མཐའ་སྐོར ལོག་མཚམས་བཟོ།(_W)"
6818
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
6819
msgid "Fill with _background color"
6820
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།"
6822
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
6823
msgid "Make _transparent"
6824
msgstr "དྭངས་གསལ་བཟོ།(_t)"
6826
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:158
6827
msgid "Import a New Palette"
6828
msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
6830
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:168
6832
msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)"
6834
#. The "Source" frame
6835
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:207
6836
msgid "Select Source"
6837
msgstr "འབྱུང་ཁུངས སེལ་འཐུ་འབད།"
6839
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:229
6841
msgstr "གཟིགས་བརྙན།(_m)"
6843
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:243
6844
msgid "Sample _Merged"
6845
msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ། (_M)"
6847
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:255
6848
msgid "_Selected Pixels only"
6849
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་རྐྱངམ་ཅིག(_S)"
6851
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:267
6852
msgid "Palette _file"
6853
msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད།(_f)"
6855
#. Palette file name entry
6856
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:296
6857
msgid "Select Palette File"
6858
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
6860
#. The "Import" frame
6861
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:307
6862
msgid "Import Options"
6863
msgstr "འདམ་ཁ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
6865
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:321
6867
msgstr "ནང་འདྲེན་ གསརཔ།"
6869
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:323
6870
msgid "Palette _name:"
6871
msgstr "པེ་ལིཊི་གི་མིང་།(_n)"
6873
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:329
6874
msgid "N_umber of colors:"
6875
msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ ཨང་གྲངས།(_u)"
6877
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:342
6879
msgstr "ཀེར་ཐིག(_o)"
6881
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:354
6883
msgstr "བར་མཚམས། (_n)"
6885
#. The "Preview" frame
6886
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:365
6890
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:386
6891
msgid "The selected source contains no colors."
6892
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འབྱུང་ཁུངས་འདི་ལུ་ཚོས་གཞི་མེད།"
6894
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:262
6895
msgid "Reset All Preferences"
6896
msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སླར་སྒྲིག་འབད།(_P)"
6898
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:280
6899
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
6900
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ གདའ་གདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་སླར་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
6902
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:350
6903
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
6904
msgstr "འོག་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ནུས་པ་ཅན་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་གོ "
6906
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:489
6907
msgid "Configure Input Devices"
6908
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
6910
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:566
6911
msgid "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start GIMP."
6912
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
6914
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:577
6915
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
6916
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
6918
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:599
6919
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
6920
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ དཀར་ཆག་ཆ་མཉམ་ལས་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འདི་ངེས་བདེན་ཨིན་ན?"
6922
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:640
6923
msgid "Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP."
6924
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ གཞི་སྒྲིག་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
6926
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:675
6927
msgid "Your input device settings will be reset to default values the next time you start GIMP."
6928
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
6930
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:710
6931
msgid "Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP."
6932
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
6934
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1202
6935
msgid "Show _menubar"
6936
msgstr "དཀར་ཆག་ ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_m)"
6938
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
6939
msgid "Show _rulers"
6940
msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ་ སྟོན།(_r)"
6942
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208
6943
msgid "Show scroll_bars"
6944
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ ཕྲ་རིང་ སྟོན།"
6946
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1211
6947
msgid "Show s_tatusbar"
6948
msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།"
6950
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1219
6951
msgid "Show s_election"
6952
msgstr "སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_e)"
6954
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1222
6955
msgid "Show _layer boundary"
6956
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མཐའ་མཚམས་ སྟོན།(_l)"
6958
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1225
6959
msgid "Show _guides"
6960
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྟོན།(_g)"
6962
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1228
6964
msgstr "གི་རིཊི སྟོན། (_d)"
6966
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
6967
msgid "Canvas _padding mode:"
6968
msgstr "འབྲི་གཞི་ བར་ཤབས་ཀྱི ཐབས་ལམ།(_p)"
6970
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1239
6971
msgid "Custom p_adding color:"
6972
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི། "
6974
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1240
6975
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
6976
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ འབྲི་གཞི བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
6978
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1328
6982
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1444
6983
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2623
6987
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458
6988
msgid "Resource Consumption"
6989
msgstr "ཐོན་ཁུངས སྤྱོད་ཟད།"
6991
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468
6992
msgid "Minimal number of _undo levels:"
6993
msgstr "འབད་བཤོལ་ གནས་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ་ ཉུང་མཐའ།(_u)"
6995
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1471
6996
msgid "Maximum undo _memory:"
6997
msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ དརན་ཚད་ མང་མཐའ།(_m)"
6999
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474
7000
msgid "Tile cache _size:"
7001
msgstr "འདྲ་མཛོད་ ཚད་གི་ མགོ་མིང་བཏགས།(_s)"
7003
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
7004
msgid "Maximum _new image size:"
7005
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གསརཔ་གི་ཚད་ མང་མཐའ།(_n)"
7007
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1482
7008
msgid "Number of _processors to use:"
7009
msgstr "ལག་ལེན་ འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་ གྱངས་ཁ།(_p)"
7012
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1487
7013
msgid "Image Thumbnails"
7014
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ མཐེབ་གཟེར།"
7016
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
7017
msgid "Size of _thumbnails:"
7018
msgstr "མཐེབ་གཟེར་གྱི་ ཚད། (_t)"
7020
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
7021
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
7022
msgstr "མཐེབ་གཟེར འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སནོད་ཀྱི་ཚད་ མང་མཐའ།(_f)"
7025
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500
7026
msgid "Saving Images"
7027
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་དོ།"
7029
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1503
7030
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
7031
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་མི་ཚུ ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ ངེས་གཏན་བཟོ། (_v)"
7033
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1513
7034
msgid "Save document _history on exit"
7035
msgstr "སྔོན་རབ་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད།(_h)"
7037
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1522
7038
msgid "User Interface"
7039
msgstr "ལག་ལེན་པ ངོས་འདྲ་བ།"
7041
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
7046
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
7050
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
7051
msgid "_Enable layer & channel previews"
7052
msgstr "བང་རིམ་དང རྒྱུ་ལམ་ སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)"
7054
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541
7055
msgid "_Default layer & channel preview size:"
7056
msgstr "བང་རིམ་དང་ རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད:(_D)"
7058
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544
7059
msgid "Na_vigation preview size:"
7060
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད་ སྔོན་བལྟའི་ཚད།(_+v)"
7062
#. Keyboard Shortcuts
7063
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548
7064
msgid "Keyboard Shortcuts"
7065
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས།"
7067
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
7068
msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
7069
msgstr "དཀར་ཆག་ དྲན་སྐྱེད་ སྟོན། (འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ ལྡེ་མིག)"
7071
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1555
7072
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
7073
msgstr "ནུས་ཅན་གྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_U)"
7075
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
7076
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
7077
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
7079
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570
7080
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
7081
msgstr "ལྡེ་སྒརོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_N)"
7083
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
7084
msgid "_Reset Saved Keyboard Shortcuts to Default Values"
7085
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ལྡཻ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ སྔོན་སྒྲིག་ གནསགོང་ལུ་ བསཀྱར་སྒྲིག་འབད།(_R)"
7087
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
7088
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
7089
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_A)"
7091
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599
7092
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638
7096
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608
7097
msgid "Select Theme"
7098
msgstr "བརྗོད་དོན་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7100
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1690
7101
msgid "Reload C_urrent Theme"
7102
msgstr "ད་ལྟོའི་ བརྗོད་དོན ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད། (_u)"
7104
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
7106
msgstr "གྲོགས་རམ་ རིམ་ལུགས།"
7109
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
7110
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1765
7111
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1952
7112
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
7116
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
7117
msgid "Show _tooltips"
7118
msgstr "ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་སྟོན།(_t)"
7120
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720
7121
msgid "Show help _buttons"
7122
msgstr "གྲོགས་རམ་ གཡེབ་རྟ་སྟོན།(_b)"
7124
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
7125
msgid "Show tips on _startup"
7126
msgstr "ཕན་བསླབ་ཚུ་ འགོ་བཙ྄གས་གུར་ སྟོན། (_s)"
7129
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
7130
msgid "Help Browser"
7131
msgstr "གྲོགས་རམ་ བརའུ་ཟར།"
7133
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
7134
msgid "H_elp browser to use:"
7135
msgstr "བརའུ་ཟར ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ གྲོགས་རམ་འབད། (_e)"
7137
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1736
7139
msgstr "ཝེབ་ བརའུ་ཟར།"
7141
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740
7142
msgid "_Web browser to use:"
7143
msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ཝེབ་བརའུ་ཟར། (_W)"
7145
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1768
7146
msgid "_Save tool options on exit"
7147
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
7149
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1772
7150
msgid "Save Tool Options _Now"
7151
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ད་ལྟཽ་སྲུང་བཞག་འབད། (N)"
7153
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1779
7154
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
7155
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལག་ཆས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ ཡང་བསྐྱར་གཞི་སྒྲིག་འབད། (_R)"
7157
#. Snapping Distance
7158
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1789
7159
msgid "Guide & Grid Snapping"
7160
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་དང གིརིཌི དཔར་བཏབ་དོ།"
7162
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1794
7163
msgid "_Snap distance:"
7164
msgstr "གྱང་ཚད དཔར་བཏབ། (_S)"
7166
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802
7167
msgid "Default _interpolation:"
7168
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_i)"
7170
#. Global Brush, Pattern, ...
7171
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1809
7172
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
7173
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ་གི་བར་ན རུབ་སྤྱོད་འབད་མི ཚོན་གྱི་འདམ་ཁ།"
7175
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1822
7177
msgstr "ལག་ཆས་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
7179
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826
7180
msgid "Set layer or path as active"
7181
msgstr "བང་རིམ་ཡང་ན་ འགྲུལ་ལམ་འདི་ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
7183
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
7185
msgstr "ལག་ཆས་ སྒྲོམ།"
7188
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851
7189
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2025
7190
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:196
7192
msgstr "འབྱུང་སྣང་།"
7194
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855
7195
msgid "Show _foreground & background color"
7196
msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ ཚོན་སྟོན། (_f)"
7198
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1859
7199
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
7200
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ པྱིར་དང་ དཔེ་གཞི་ སྟེགས་རིས་ ཚུ་སྟོན། (_b)"
7202
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
7203
msgid "Show active _image"
7204
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྟོན། (_i)"
7206
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876
7207
msgid "Default New Image"
7208
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7210
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1879
7211
msgid "Default Image"
7212
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7214
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1916
7215
msgid "Default Image Grid"
7216
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7218
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1919
7219
msgid "Default Grid"
7220
msgstr "གིརིཌི་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7222
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1940
7223
msgid "Image Windows"
7224
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག"
7226
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955
7227
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
7228
msgstr "\"_Dot for dot\"དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཐོེག་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
7230
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961
7231
msgid "Marching _ants speed:"
7232
msgstr "གྱོག་མོའི་ མྒྱོགས་ཚད་ ཁྲབ་བསྐྱོད་འབད་དོ། (_a)"
7234
#. Zoom & Resize Behavior
7235
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965
7236
msgid "Zoom & Resize Behavior"
7237
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་འབད་དེ་ སྤྱོད་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
7239
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1969
7240
msgid "Resize window on _zoom"
7241
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_z)"
7243
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1972
7244
msgid "Resize window on image _size change"
7245
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_s)"
7247
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978
7248
msgid "Fit to window"
7249
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
7251
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1980
7252
msgid "Initial zoom _ratio:"
7253
msgstr "འགོ་ཐོག་ ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད། (_r)"
7256
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1984
7258
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་།"
7260
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
7261
msgid "_While space bar is pressed:"
7262
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་ཨེབ་གཏང་པའི་བསྒང་:(_W)"
7265
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1994
7266
msgid "Mouse Pointers"
7267
msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད། "
7269
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1998
7270
msgid "Show _brush outline"
7271
msgstr "པྱིར་གྱི་ མཐའ་ཐིགསྟོན། (_b)"
7273
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2001
7274
msgid "Show pointer for paint _tools"
7275
msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཀཡི་དོན་ལུ དཔག་བྱེད་སྟོན། (_t)"
7277
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2007
7278
msgid "Pointer _mode:"
7279
msgstr "དཔག་བྱེད་ ཐབས་ལམ། (_m)"
7281
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2010
7282
msgid "Pointer re_ndering:"
7283
msgstr "དཔག་བྱེད་ བྱིན་ནི། (_n)"
7285
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2022
7286
msgid "Image Window Appearance"
7287
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒཽ་སྒྲིག་གི་འབྱུང་སྣང་།"
7289
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2033
7290
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
7291
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7293
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2038
7294
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
7295
msgstr "གསལ་གཞི་ ཆ་ཚང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7297
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2047
7298
msgid "Image Title & Statusbar Format"
7299
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མགོ་མིང་ དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི་ རྩ་སྒྲིག "
7301
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
7302
msgid "Title & Status"
7303
msgstr "མགོ་མིང་དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་།"
7305
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
7306
msgid "Current format"
7307
msgstr "ད་ལྟོའི་ རྩ་སྒྲིག"
7309
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2069
7310
msgid "Default format"
7311
msgstr "རྩ་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
7313
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2070
7314
msgid "Show zoom percentage"
7315
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ་སྟོན།"
7317
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2071
7318
msgid "Show zoom ratio"
7319
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ དཔྱ་ཚད་སྟོན།"
7321
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2072
7322
msgid "Show image size"
7323
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད་སྟོན།"
7325
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085
7326
msgid "Image Title Format"
7327
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མགོ་མིང་གི རྩ་སྒྲིག"
7329
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2087
7330
msgid "Image Statusbar Format"
7331
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི རྩ་སྒྲིག"
7333
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2172
7337
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2188
7338
msgid "_Check style:"
7339
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་ བཟོ་རྣམ། (_C)"
7341
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2191
7342
msgid "Check _size:"
7343
msgstr "ཚད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_s)"
7345
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
7346
msgid "Monitor Resolution"
7347
msgstr "བལྟ་རྟོགས་ ཧུམ་ཆ་།"
7349
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198
7350
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:124
7351
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:261
7352
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:293
7356
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2220
7357
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:458
7361
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
7363
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
7364
msgstr "རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་(ད་ལྟོ་ %d ཨེགསི %d པི་པི་ཨའི) (_D)"
7366
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256
7367
msgid "_Enter manually"
7368
msgstr "ལག་ཐོག་ལས་བཙུགས།(_E)"
7370
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
7371
msgid "C_alibrate..."
7372
msgstr "ཚད་རྟགས་བཀལ། (_a)"
7374
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293
7375
msgid "Color Management"
7376
msgstr "ཚོས་གཞི་ འཛིན་སྐྱོང་།"
7378
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
7379
msgid "_RGB profile:"
7380
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི གསལ་སྡུད། (_R)"
7382
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
7383
msgid "Select RGB Color Profile"
7384
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད། "
7386
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
7387
msgid "_CMYK profile:"
7388
msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ གསལ་སྡུད། (_C)"
7390
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2316
7391
msgid "Select CMYK Color Profile"
7392
msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7394
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
7395
msgid "_Monitor profile:"
7396
msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མི་ གསལ་སྡུད། (_M)"
7398
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
7399
msgid "Select Monitor Color Profile"
7400
msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མིའི ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7402
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
7403
msgid "_Print simulation profile:"
7404
msgstr "ཤུགས་སྐྱེད་གསལ་སྡུད་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (_P)"
7406
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2320
7407
msgid "Select Printer Color Profile"
7408
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7410
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
7411
msgid "_Mode of operation:"
7412
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ ཐབས་ལམ། (_M)"
7414
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355
7415
msgid "_Try to obtain the monitor profile from the X server"
7416
msgstr "ཨེགསི་སར་བར་ ནང་ལས་བལྟ་རྟོགས་པའི་ གསལ་སྡུད་ ལེན་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་སྐྱེད། (_T)"
7418
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366
7419
msgid "_Display rendering intent:"
7420
msgstr "ལྷག་སྟོན་གྱི་ དགོས་དོན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད། (_D)"
7422
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374
7423
msgid "_Softproof rendering intent:"
7424
msgstr "སཝཕཊི་པུརུཕུ་ ལྷག་སྟོན་གྱི་ དགོས་དོན། (_S)"
7426
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2384
7427
msgid "File Open behaviour:"
7428
msgstr "ཡིགསྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་ སྤྱོད་ལམ།"
7430
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
7431
msgid "Input Devices"
7432
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ ཨིན་པུཊི་འབད།"
7434
#. Extended Input Devices
7435
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
7436
msgid "Extended Input Devices"
7437
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ།"
7439
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
7440
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
7441
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད། (_x)"
7443
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
7444
msgid "_Save input device settings on exit"
7445
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
7447
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
7448
msgid "Save Input Device Settings _Now"
7449
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
7451
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
7452
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
7453
msgstr "སྲིུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་གུར་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
7455
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
7456
msgid "Additional Input Controllers"
7457
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ ཁ་སྐོང་།"
7459
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
7460
msgid "Input Controllers"
7461
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ཚུ།"
7463
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2460
7464
msgid "Window Management"
7465
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ།"
7467
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2469
7468
msgid "Window Manager Hints"
7469
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ་ བརྡ་མཚོན་ནི།"
7471
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475
7472
msgid "Hint for the _toolbox:"
7473
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་གྱི་དོན་ལུ བརྡ་མཚོན་འབད། (_t)"
7475
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2479
7476
msgid "Hint for other _docks:"
7477
msgstr "ཌོཀསི་གཞན་གྱི་དོན་ལུ བརྡ་མཚོན་འབད། (_d)"
7479
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
7480
msgid "Toolbox and other docks are transient to the active image window"
7481
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་དང་ ཌོཀསི་གཞན་ཚུ་ ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ལུ་ ཡུད་ཙམ་ཨིན།"
7483
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
7487
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
7488
msgid "Activate the _focused image"
7489
msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཚར་མི་ གཞུགས་བརྙན་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ། (_f)"
7492
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
7493
msgid "Window Positions"
7494
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས།"
7496
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500
7497
msgid "_Save window positions on exit"
7498
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ཕྱིར་དོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
7500
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2504
7501
msgid "Save Window Positions _Now"
7502
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ད་ལྟོ་ཧསྲུང་བཞག་འབད། (_N)"
7504
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
7505
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
7506
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གུར་ སླར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
7508
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2526
7510
msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ།"
7512
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546
7513
msgid "Temporary folder:"
7514
msgstr "གནས་སྐབས་སྣོད་འཛིན:"
7516
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2547
7517
msgid "Select Folder for Temporary Files"
7518
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།"
7520
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551
7521
msgid "Swap folder:"
7522
msgstr "ས་ཝབ་ ལེ་སྣོད།"
7524
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552
7525
msgid "Select Swap Folder"
7526
msgstr "ས་ཝབ་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7528
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2587
7529
msgid "Brush Folders"
7530
msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ་ དྭངས་བཟོ་འབད།"
7532
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2589
7533
msgid "Select Brush Folders"
7534
msgstr "དྭངས་བཟོ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7536
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2591
7537
msgid "Pattern Folders"
7538
msgstr "དཔེ་གཞི་ ལེ་སྣོད།"
7540
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593
7541
msgid "Select Pattern Folders"
7542
msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7544
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595
7545
msgid "Palette Folders"
7546
msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད།"
7548
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2597
7549
msgid "Select Palette Folders"
7550
msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7552
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
7553
msgid "Gradient Folders"
7554
msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད།"
7556
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
7557
msgid "Select Gradient Folders"
7558
msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེབལ་འཐུ་འབད།"
7560
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
7561
msgid "Font Folders"
7562
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ ལེ་སྣོད།"
7564
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605
7565
msgid "Select Font Folders"
7566
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེ་སྣོད སེལ་འཐུ་འབད།"
7568
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
7569
msgid "Plug-In Folders"
7570
msgstr "པ་ལག་-ཨིན ལེ་སྣོད། "
7572
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
7573
msgid "Select Plug-In Folders"
7574
msgstr "པ་ལག་-ཨིན ལེ་སྣོད་ཚུ སེལ་འཐུ་འབད།"
7576
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2611
7580
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2611
7581
msgid "Script-Fu Folders"
7582
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད།"
7584
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
7585
msgid "Select Script-Fu Folders"
7586
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7588
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
7589
msgid "Module Folders"
7590
msgstr "ཚད་གཞི་གི་ལེ་སྣོད།"
7592
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
7593
msgid "Select Module Folders"
7594
msgstr "ཚད་གཞི་གིལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7596
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
7597
msgid "Interpreters"
7598
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མི།"
7600
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
7601
msgid "Interpreter Folders"
7602
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད།"
7604
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2621
7605
msgid "Select Interpreter Folders"
7606
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7608
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2623
7609
msgid "Environment Folders"
7610
msgstr "མཐའ་འཁོར་ ལེ་སྣོད།"
7612
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
7613
msgid "Select Environment Folders"
7614
msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7616
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2627
7620
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2627
7621
msgid "Theme Folders"
7622
msgstr "བརྗོད་དོན་ ལེ་སྣོད།"
7624
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629
7625
msgid "Select Theme Folders"
7626
msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབདསྣོད།"
7628
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
7630
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།"
7632
#. the image size labels
7633
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165
7634
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:203
7635
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:161
7637
msgstr "རྒྱ་ཚད། (_W)"
7639
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172
7640
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:207
7641
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:168
7643
msgstr "མཐོ་ཚད། (_e)"
7645
#. the resolution labels
7646
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:220
7647
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:266
7648
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288
7649
msgid "_X resolution:"
7650
msgstr "ཨེགསི་ ཧུམ་ཆ། (_X)"
7652
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:227
7653
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:269
7654
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
7655
msgid "_Y resolution:"
7656
msgstr "ཝཡི ཧུམ་ཆ།(_Y):"
7658
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:238
7659
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:262
7660
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:308
7663
msgstr "པིག་སེལསི /%a"
7665
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
7667
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་།"
7669
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
7670
msgid "Close All Images"
7671
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།"
7673
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:165
7674
msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
7675
msgstr "ཁྱཽད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ད་ལྟོ་ སྤང་བཞག་པ་ཅིན་ འ་ནི་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་གཏང་འོང་།"
7677
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:168
7678
msgid "If you close these images now, changes will be lost."
7679
msgstr "ཁཡོད་ཀྱིས་ འ་ནི་གཞུགས་བརྙན་ཚུ་ ད་ལྟོ་ཁ་བསྡམ་པ་ཅིན་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་གཏང་འོང་།"
7681
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:216
7683
msgid "There is one image with unsaved changes:"
7684
msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
7685
msgstr[0] "ཕི་ནང་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་བཞག་མི་ གཟུུགས་བརྙན་གཅིག་གི་འདུག"
7686
msgstr[1] "ཕི་ནང་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་བཞག་མི་ གཟུུགས་བརྙན་གཅིག་གི་འདུག"
7688
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:238
7689
msgid "_Discard Changes"
7690
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ བཏོན་བཀོག། (_D)"
7692
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:120
7694
msgstr "འབྲི་གཞི་གི་ཚད།"
7696
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:131
7697
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:110
7699
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད།"
7701
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:294
7702
msgid "Resize _layers:"
7703
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད། (_I)"
7705
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70
7706
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
7707
msgstr "བལྟ་རྟོགས་པའི་ ཧུམ་ཆ་ ཚད་རྟགས་བཀལ།"
7709
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
7710
msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
7711
msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ ཚད་འཇལ་བཞིནམ་ལས་ དེ་ཚུ་གི་ རིང་ཚད་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
7713
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
7714
msgid "_Horizontal:"
7715
msgstr "ཐད་སྙོམས། (_H)"
7717
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
7719
msgstr "ཀེར་ཕྲེང་། (_V)"
7722
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:99
7723
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:139
7725
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད།"
7727
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:175
7731
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:187
7732
msgid "I_nterpolation:"
7733
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། (_n)"
7735
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:206
7736
msgid "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen interpolation type will affect channels and masks only."
7737
msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་ཚུ་ བསྐྱར་ཨ་རྟག་རང་བསྐྱར་བསྣོན་མེད་པའི་ཐོག་ལས་ ཆ་ཚད་འཇལཝ་ཨིན། འདམ་ཁ་བརྐྱབས་མི་ བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་ བསྐྱར་བསྣོན་དེ་གིས་ རྒྱ་ུལམ་དང་ གདོང་ཁེབས་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ གནོད་སྐྱོན་བྱུང་འོང་།"
7739
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:102
7740
msgid "Choose Stroke Style"
7741
msgstr "སི་ཊོ་རོག་ བཟོ་རྣམ འདམ་ཁ་རྐྱབས།"
7743
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:214
7745
msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས།"
7747
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89
7748
msgid "Your GIMP tips file appears to be missing!"
7749
msgstr "ཁྱོད་རའི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ་སྦེ་བྱུངམ་མས!"
7751
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:91
7753
msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
7754
msgstr "ཕར་ལུ ཡིག་སྣོད་%s'་ཟེར་མི་ཅིག་འོ་གོ ཁྱོད་ཀྱི་ གཞི་བཙུགས་དེ་ ཞིབ་དྤྱད་འབད་གནང་།"
7756
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:97
7757
msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
7758
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས!"
7760
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:130
7761
msgid "GIMP Tip of the Day"
7762
msgstr "ཉིནམ་དེ་གི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ།"
7764
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:182
7765
msgid "Show tip next time GIMP starts"
7766
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཕན་བསླབ་སྟོན།"
7768
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:206
7769
msgid "_Previous Tip"
7770
msgstr "ཧེ་མའི་ ཕན་བསླབ།(_P)"
7772
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:215
7774
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ ཕན་བསླབ། (_N)"
7776
#. This is a special string to specify the language identifier to
7777
#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
7778
#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
7779
#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
7781
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:191
7782
msgid "tips-locale:C"
7783
msgstr "ཕན་བསླབ-གནས་ཁོངས:སི།"
7785
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85
7786
msgid "GIMP User Installation"
7787
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས།"
7789
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94
7790
msgid "User installation failed!"
7791
msgstr "ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག!"
7793
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96
7794
msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
7795
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག; རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་དེབ་འདི་བལྟ་ད།"
7797
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99
7798
msgid "Installation Log"
7799
msgstr "ལག་ལེན་པའི་དྲན་དེབ།"
7801
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:54
7802
msgid "Export Path to SVG"
7803
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
7805
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:89
7806
msgid "Export the active path"
7807
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
7809
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90
7810
msgid "Export all paths from this image"
7811
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཆ་མཉམ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ནང་ལས་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
7813
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:57
7814
msgid "Import Paths from SVG"
7815
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ ནང་ལས་ འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
7817
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:91
7818
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:149
7819
msgid "All files (*.*)"
7820
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།(*.*)"
7822
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:96
7823
msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
7824
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི ཨེསི་ཝི་ཇི་ གཟུགས་བརྙན།(*.ཨེསི་ཝི་ཇི་)"
7826
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:107
7827
msgid "_Merge imported paths"
7828
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམ་འབད། (_m)"
7830
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:117
7831
msgid "_Scale imported paths to fit image"
7832
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚད་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ ཆ་ཚད་འཇལ། (_s)"
7834
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:121
7836
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་མིང་།"
7838
#: ../app/display/display-enums.c:24
7840
msgstr "ལག་ཆས་ ངོས་དཔར།"
7842
#: ../app/display/display-enums.c:25
7843
msgid "Tool icon with crosshair"
7844
msgstr "ཀོརོསི་ཧེའར་དང་ཅིག་ཁར་ ལག་ཆས་ ངོས་དཔར།"
7846
#: ../app/display/display-enums.c:26
7847
msgid "Crosshair only"
7848
msgstr "ཀོརོསི་ཧེའར་རྐྱངམ་ཅིག"
7850
#: ../app/display/display-enums.c:55
7852
msgstr "བརྗོད་དོན་ནང་ལས།"
7854
#: ../app/display/display-enums.c:56
7855
msgid "Light check color"
7856
msgstr "འོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
7858
#: ../app/display/display-enums.c:57
7859
msgid "Dark check color"
7860
msgstr "གྲིབ་གནག་ཞིབ་དཔྱབ་འབད་ནིའི་ ཚོས་གཞི།"
7862
#: ../app/display/display-enums.c:58
7863
msgid "Custom color"
7864
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ ཚོས་གཞི།"
7866
#: ../app/display/display-enums.c:86
7870
#: ../app/display/display-enums.c:87
7872
msgstr "པཱན་མཐོང་སྣང་།"
7874
#: ../app/display/display-enums.c:88
7875
msgid "Switch to Move tool"
7876
msgstr "ལག་ཆས་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་གློག་རྟ་བཀལ།"
7878
#: ../app/display/gimpdisplay-handlers.c:153
7880
msgid "Image saved to '%s'"
7881
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ '%s' ལུ་སྲུང་བཞག་ནུག"
7883
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:861
7884
msgid "Access the image menu"
7885
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དཀར་ཆག་འདི་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི།"
7887
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:970
7888
msgid "Zoom image when window size changes"
7889
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོཝ་ད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ རྒྱས་ཟུམ་འབད།་"
7891
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1020
7892
msgid "Navigate the image display"
7893
msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་འདི་འགྲུལ་བསྐྱོད་འབད།"
7895
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:125
7896
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:202
7899
msgstr "%s ཁ་བསྡམས།"
7901
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:137
7903
msgstr "སྲུང་བཞག་མ་འབད། (_n)"
7905
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:209
7907
msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
7908
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ཁ་མ་བསྡམ་པའི་ཧེ་མ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་'%s'ནང་ལུ་ སྲུང་འབད་ཡ?"
7910
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:232
7912
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
7913
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
7914
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
7915
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
7917
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:242
7919
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will be lost."
7920
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will be lost."
7921
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
7922
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
7924
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:253
7926
msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
7927
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
7928
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་སྐར་མ་་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
7929
msgstr[1] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་%dསྐར་མ་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
7931
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:200
7932
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:500
7933
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:553
7934
msgid "Drop New Layer"
7935
msgstr "བངརིམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག"
7937
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246
7938
msgid "Drop New Path"
7939
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག"
7941
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:439
7942
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:752
7944
msgstr "བང་རིམ་ཚུ་བཀོག་བཞག"
7946
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:541
7947
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:834
7948
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:355
7949
msgid "Dropped Buffer"
7950
msgstr " བཀོག་བཞག་ཡོད་མི་ གནད་ཁོངས།"
7952
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
7953
msgid "Color Display Filters"
7954
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི ཚགས་མ།"
7956
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:81
7957
msgid "Configure Color Display Filters"
7958
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི ཚགས་མ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
7960
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122
7961
msgid "Layer Select"
7962
msgstr "བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7964
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:612
7966
msgstr "དཔྱ་ཚད་ཟུམ་རྒྱས་འབད།"
7968
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:614
7969
msgid "Select Zoom Ratio"
7970
msgstr "ཟུམ་རྒྱས་འབད་མི་ དཔྱ་ཚད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
7972
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:657
7974
msgstr "དཔྱ་ཚད་ཟུམ་རྒྱས་འབད།"
7976
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale.c:682
7980
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:226
7982
msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་ སྟོངམ།"
7984
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229
7985
msgid "grayscale-empty"
7986
msgstr "ཆ་ཚད་སྐྱ་ཐལ་ སྟོངམ།"
7988
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:229
7990
msgstr "ཆ་ཚད་ སྐྱ་ཐལ།"
7992
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:232
7993
msgid "indexed-empty"
7994
msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ སྟོངམ།"
7996
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:232
8000
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:286
8002
msgstr "(ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།)"
8004
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:291
8006
msgstr "(གཙང་དག་བཟོ།)"
8008
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:330
8009
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:342
8010
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:782
8014
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:222
8016
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
8018
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:469
8022
#: ../app/file/file-open.c:124
8023
#: ../app/file/file-save.c:112
8024
msgid "Not a regular file"
8025
msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སནོད་ མིན་མི།"
8027
#: ../app/file/file-open.c:169
8029
msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
8030
msgstr "%sཔ་ལག་ཨིན་སླར་ལོག་ནི་མཐར་འཁྱོལ་ཡོདཔ་ཨིན་རུང་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་སླར་མ་ལོག"
8032
#: ../app/file/file-open.c:178
8034
msgid "%s plug-In could not open image"
8035
msgstr "%sཔ་ལག་ཨིན་གྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
8037
#: ../app/file/file-open.c:451
8038
msgid "Image doesn't contain any layers"
8039
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ བང་རིམ་ ག་ནི་ཡང་མེད།"
8041
#: ../app/file/file-open.c:497
8043
msgid "Opening '%s' failed: %s"
8044
msgstr "ཁ་ཕྱེ་དོ'%s'འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།%s"
8046
#: ../app/file/file-save.c:193
8048
msgid "%s plug-in could not save image"
8049
msgstr "%s པ་ལག་ཨིན་གྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།"
8051
#: ../app/file/file-utils.c:127
8052
msgid "Invalid character sequence in URI"
8053
msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨའི་ ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡིག་འབྲུའི་ འབྱུང་རིམ།"
8055
#: ../app/file/file-utils.c:144
8057
msgid "URI scheme '%s:' is not supported"
8058
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨའི་འཆར་ལས་ '%s:' འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
8060
#: ../app/file/file-utils.c:360
8061
msgid "Unknown file type"
8062
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ དབྱེ་བ་ མ་ཤེས་མི།"
8064
#: ../app/gui/splash.c:115
8065
msgid "GIMP Startup"
8066
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ འགོ་བཙུགས།"
8068
#: ../app/gui/themes.c:231
8069
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:504
8071
msgid "Writing '%s'\n"
8072
msgstr " '%s' འབྲི་དོ།\n"
8074
#: ../app/gui/themes.c:285
8076
msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
8077
msgstr "བརྗོད་དོན་ '%s' (%s) ཁ་སྐོང་རྐྱབས་དོ།\n"
8079
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69
8080
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54
8082
msgstr "ཨེ་རི་ བ་རཤི།"
8084
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:346
8085
msgid "No brushes available for use with this tool."
8086
msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ པྱིར་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
8088
#: ../app/paint/gimpclone.c:100
8089
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:61
8093
#: ../app/paint/gimpclone.c:141
8094
msgid "No patterns available for use with this tool."
8095
msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ ཐོབ་མ་ཚུགས།"
8097
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:121
8101
#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:87
8103
msgstr "གཟུར་ཐབས/ བཙུགས་སྤྱོད།"
8105
#: ../app/paint/gimperaser.c:62
8106
#: ../app/tools/gimperasertool.c:66
8108
msgstr "ཀྲེག་གཏང་མི།"
8110
#: ../app/paint/gimpheal.c:87
8111
#: ../app/tools/gimphealtool.c:53
8115
#: ../app/paint/gimpheal.c:126
8116
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
8117
msgstr "སངས་མི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་ མི་འབད།"
8119
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63
8120
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
8122
msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་ པྱིར།"
8124
#: ../app/paint/gimppencil.c:42
8125
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:51
8129
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:96
8130
#: ../app/paint/paint-enums.c:52
8131
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:120
8132
msgid "Perspective Clone"
8133
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།"
8135
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:161
8136
msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
8137
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
8139
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78
8140
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
8144
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:227
8145
msgid "Set a source image first."
8146
msgstr "དང་པ་རང་འབྱུང་ཁུངས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
8148
#: ../app/paint/paint-enums.c:51
8149
msgid "Modify Perspective Plane"
8150
msgstr "སྣང་ཚུལ་ཁོད་སྙོམས་ལེགས་བཅོས་འབད།"
8152
#: ../app/paint/paint-enums.c:82
8154
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།"
8156
#: ../app/paint/paint-enums.c:83
8158
msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོདཔ།"
8160
#: ../app/paint/paint-enums.c:84
8162
msgstr "ཉམས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།"
8164
#: ../app/paint/paint-enums.c:111
8168
#: ../app/paint/paint-enums.c:112
8172
#: ../app/pdb/channel_cmds.c:175
8173
msgid "Combine Masks"
8174
msgstr "གདོང་ཁེབས་ཚུ་མཉམ་མཐུད་འབད།"
8176
#: ../app/pdb/color_cmds.c:102
8177
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:102
8178
msgid "Brightness-Contrast"
8179
msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།"
8181
#: ../app/pdb/color_cmds.c:249
8182
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:77
8184
msgstr "གསལ་སྦྱང་བཟོ།"
8186
#: ../app/pdb/color_cmds.c:439
8187
#: ../app/pdb/color_cmds.c:516
8188
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:150
8192
#: ../app/pdb/color_cmds.c:581
8193
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:92
8194
msgid "Color Balance"
8195
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས།"
8197
#: ../app/pdb/color_cmds.c:640
8198
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:90
8202
#: ../app/pdb/color_cmds.c:773
8203
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:112
8204
msgid "Hue-Saturation"
8205
msgstr "ཚོན་མདངས མཐའ་ཚད།"
8207
#: ../app/pdb/color_cmds.c:827
8208
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:82
8210
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
8212
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:304
8213
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:388
8214
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:142
8215
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:67
8219
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:818
8220
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:889
8221
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:352
8222
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:110
8226
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:973
8227
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:426
8228
msgid "2D Transform"
8229
msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར།"
8231
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1055
8232
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1147
8233
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:1237
8234
msgid "2D Transforming"
8235
msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
8237
#: ../app/pdb/edit_cmds.c:634
8238
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:223
8240
msgstr "མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།"
8242
#: ../app/pdb/gimppdb.c:303
8243
#: ../app/pdb/gimppdb.c:368
8246
"PDB calling error:\n"
8247
"Procedure '%s' not found"
8249
"པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནི་ནང་འཛོལ་བ:\n"
8250
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s'ཐོབ་མ་ཚུགས།"
8252
#: ../app/pdb/gimppdb.c:402
8255
"PDB calling error for procedure '%s':\n"
8256
"Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
8258
"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%sགི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་ འཛོལ་བ་འདུག་ཟེར་སླབ་དོ། :\n"
8259
"སྒྲུབ་རྟགས #%d གི་དབྱེ་བ་དེ་ མི་མཐུན་པས། (རེ་བ་ཡོད་མི་ %s,གིས %sཐོབ་ཅི།)"
8261
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:512
8263
msgid "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
8264
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་སླར་ལོག་ཡོདཔ།'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་་%s, ཐོབ་ཡོདཔ %s."
8266
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:523
8268
msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
8269
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་%s,ཐོབ་ཡོདཔ %s."
8271
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:554
8273
msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
8274
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
8276
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:565
8278
msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
8279
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s'སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
8281
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:580
8283
msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
8284
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱོད་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོདཔ།"
8286
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:591
8288
msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
8289
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ '%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།"
8291
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:605
8293
msgid "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
8294
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་'%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་སྦེ་ '%s' སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s' (#%d, type %s)གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
8296
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:617
8298
msgid "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
8299
msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s' འདི་སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ '%s' གནས་གོང་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ'%s' (#%d, type %s) གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།"
8301
#: ../app/pdb/image_cmds.c:2071
8302
msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
8303
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཧུམ་ཆ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཧུམ་ཆ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་གིས་ བཅད་མཚམས་ ལས་འགལ་སོང་ནུག"
8305
#: ../app/pdb/selection_tools_cmds.c:210
8306
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
8308
msgstr "རང་དགར་སེལ་འཐུ།"
8310
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:279
8312
msgid "Empty variable name in environment file %s"
8313
msgstr "མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%sནང་ལུ་ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག"
8315
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:297
8317
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
8318
msgstr "མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%s:%sནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག"
8320
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:262
8322
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
8323
msgstr "ཁ་སྒྱུར་མི་ བྱང་ཉེས་ཅིག ཁ་སྒྱུར་མི་ ཡིག་སྣོད %s: %s ནང་ལུ གཞི་བསྟུན་འབད་ནུག"
8325
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:320
8327
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
8328
msgstr "ཁ་བསྒྱིུར་མིའི་ ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ལུ ཟུང་ལྡན་གྱི་ རྩ་སྒྲིག་ བྱང་ཉེས་ཡོད།"
8330
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:442
8331
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:481
8333
msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
8334
msgstr "པ་ལག་ཨིན་'%s' རྩ་གྲོལ་གཏང་དོ།\n"
8336
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:625
8339
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
8342
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to save your images and restart GIMP to be on the safe side."
8344
"པ་ལག་ཨིན་ བརྡབ་འཁྲུག་འབད་ནུག:\"%s\"\n"
8347
"ཤི་རྐྱེན་འབྱུང་མི་ པ་ལག་ཨིན་དེ་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ནང་འཁོད་གནས་ལུགས རིམ་དཀྲུགས་འབད་འབདཝ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནི་དང་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ཉེན་སྲུང་ཅན་གྱི་ཕྱོགས་ལུ་ བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ ལོག་འགོ་བཙུགས།"
8349
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:311
8350
msgid "Plug-In Interpreters"
8351
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
8353
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:318
8354
msgid "Plug-In Environment"
8355
msgstr "མཐའ་འཁོར་ པ་ལག་-ཨིན་འབད།"
8357
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:358
8358
msgid "Searching Plug-Ins"
8359
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
8361
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:389
8362
msgid "Resource configuration"
8363
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ རིམ་སྒྲིག"
8365
#. query any plug-ins that have changed since we last wrote out
8366
#. * the pluginrc file
8368
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:415
8369
msgid "Querying new Plug-ins"
8370
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ གསརཔ་ འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།"
8372
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:443
8374
msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
8375
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ '%s' དྲི་དཔྱད་འབད་དོ།\n"
8377
#. initialize the plug-ins
8378
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:452
8379
msgid "Initializing Plug-ins"
8380
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།"
8382
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:478
8384
msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
8385
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ %s' འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།\n"
8387
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:603
8388
msgid "Starting Extensions"
8389
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ འགོ་བཙུགས་དོ།"
8391
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:611
8393
msgid "Starting extension: '%s'\n"
8394
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་: '%s' འགོ་བཙུགས་དོ།\n"
8396
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:103
8397
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:169
8398
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:224
8400
msgid "Error running '%s'"
8401
msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་འཛོལ་བ་ '%s'"
8403
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:126
8404
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:179
8405
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:234
8407
msgid "Plug-In missing (%s)"
8408
msgstr "ནང་བསྐྱོད་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ(%s)"
8410
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:206
8412
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
8413
msgstr "%s' གོམ་འགྱོ་དོ། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱི་འགྱུར་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་ ཐོན་རིམ།"
8415
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:479
8417
msgid "invalid value '%s' for icon type"
8418
msgstr "ངོས་དཔར་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་གི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་གོང་'%s' "
8420
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:494
8422
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
8423
msgstr "ངོས་དཔར་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་གི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་གོང་'%ld'"
8425
#: ../app/text/text-enums.c:81
8426
msgid "Left justified"
8427
msgstr "གཡོན་ ལྟེམས་བཅོས་འབད་ཡི།"
8429
#: ../app/text/text-enums.c:82
8430
msgid "Right justified"
8431
msgstr "གཡས་ ལྟེམས་བཅོས་འབད་ཡི།"
8433
#: ../app/text/text-enums.c:83
8435
msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
8437
#: ../app/text/text-enums.c:84
8441
#. This is a so-called pangram; it's supposed to
8442
#. contain all characters found in the alphabet.
8443
#: ../app/text/gimpfont.c:42
8445
"Pack my box with\n"
8446
"five dozen liquor jugs."
8448
"ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་ གཤེར་ཁུ་ ཇག་ ཌ་ཛནི་་ལྔ་དང་བཅས་ \n"
8451
#: ../app/text/gimptext-compat.c:108
8452
#: ../app/tools/gimptexttool.c:706
8453
msgid "Add Text Layer"
8454
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
8456
#: ../app/text/gimptextlayer.c:138
8458
msgstr "ཚིག་ཡིག་ བང་རིམ།"
8460
#: ../app/text/gimptextlayer.c:139
8461
msgid "Rename Text Layer"
8462
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
8464
#: ../app/text/gimptextlayer.c:140
8465
msgid "Move Text Layer"
8466
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
8468
#: ../app/text/gimptextlayer.c:141
8469
msgid "Scale Text Layer"
8470
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
8472
#: ../app/text/gimptextlayer.c:142
8473
msgid "Resize Text Layer"
8474
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
8476
#: ../app/text/gimptextlayer.c:143
8477
msgid "Flip Text Layer"
8478
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
8480
#: ../app/text/gimptextlayer.c:144
8481
msgid "Rotate Text Layer"
8482
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ བསྒྱིར།"
8484
#: ../app/text/gimptextlayer.c:145
8485
msgid "Transform Text Layer"
8486
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
8488
#: ../app/text/gimptextlayer.c:497
8489
msgid "Discard Text Information"
8490
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བརྡ་དོན་ བཏོན་བཀོག།"
8492
#: ../app/text/gimptextlayer.c:548
8493
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
8494
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་ལས་བརྟེན་ ཚིག་ཡིག་གི་ ལས་འགན་དེ་ ཐོབ་མི་ཚུགས།"
8496
#: ../app/text/gimptextlayer.c:583
8497
msgid "Empty Text Layer"
8498
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ སྟོངམ།"
8500
#: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:75
8503
"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
8506
"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this."
8511
" གི་དོན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་གཞན་བརྟེན་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་ དཀའ་ངལ་འབྱུངམ་མས། ཚིག་ཡིག་གི་ ལ་ལུ་ཅིག་གི་རྒྱུ་དངོས་ ཕྱི་འགྱུར་ཨིནམ་འོང་། ཁྱོད་ ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཞུན་དག་འབད་གོ་མ་མནོ་ཚུན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ ཚ་གྱང་ ལངས་མི་གོ་"
8513
#: ../app/tools/gimp-tools.c:313
8521
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
8522
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
8523
msgstr "ཨེར་བརཤི་ལག་ཆས: འགྱུར་ཅན་ཨེབ་ཤུགས་དང་བཅས་པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ཚོན་གཏང་།"
8525
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
8527
msgstr "ཨེར་བརཤི། (_A)"
8529
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:95
8530
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
8531
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:97
8535
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:101
8539
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:120
8540
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:581
8544
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:121
8545
msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
8546
msgstr "ལག་ཆས་ཕྲང་སྒྲིག: ཕྲང་ནི་ ཡང་ན་ བང་རིམ་ཚུ་དང་ དངོས་པོ་གཞན་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
8548
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:122
8550
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག(_A)"
8552
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:593
8553
msgid "Relative to:"
8554
msgstr "ལུ་འབྲེལ་ཡོད:"
8556
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:611
8557
msgid "Align left edge of target"
8558
msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་གཡོན་གྱི་མཇུག་འདི་ཕྲང་།"
8560
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:617
8561
msgid "Align center of target"
8562
msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་དབུས་ཕྲང་།"
8564
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:623
8565
msgid "Align right edge of target"
8566
msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་གཡས་མཐའམ་འདི་ཕྲང་།"
8568
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:633
8569
msgid "Align top edge of target"
8570
msgstr "དམགས་གཏད་ཀྱི་མགོའི་མཐའམ་འདི་ཕྲང་།"
8572
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:639
8573
msgid "Align middle of target"
8574
msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་དབུས་ཕྲང་།"
8576
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:645
8577
msgid "Align bottom of target"
8578
msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་མཇུག་འདི་ཕྲང་།"
8580
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:649
8582
msgstr "བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
8584
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:663
8585
msgid "Distribute left edges of targets"
8586
msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་གཡོན་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
8588
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:670
8589
msgid "Distribute horizontal centers of targets"
8590
msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ ཐད་སྙོམས་དབུས་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
8592
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:677
8593
msgid "Distribute right edges of targets"
8594
msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་གཡས་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
8596
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:687
8597
msgid "Distribute top edges of targets"
8598
msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ མགོའི་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
8600
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:694
8601
msgid "Distribute vertical centers of targets"
8602
msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ཀེར་ཕྲང་དབུས་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
8604
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:700
8605
msgid "Distribute bottoms of targets"
8606
msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་མཇུག་འདི་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
8608
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:708
8609
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:212
8613
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:222
8614
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:146
8618
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:229
8619
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:460
8623
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:247
8624
msgid "Adaptive supersampling"
8625
msgstr "ཨེ་ཌེཔ་ཊིབ་ དཔེ་གཞི་ཡང་དག་སཏོན་དོ།"
8627
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:255
8629
msgstr "གཏིང་ཚད་ མཐོ་ཤོས།"
8631
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:262
8632
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
8633
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:421
8635
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
8637
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
8638
msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
8639
msgstr "མཉམ་སྡེབ་ལག་ཆས: སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ ཚོས་གཞི་སྟེགས་རིས་བཀང་།"
8641
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:110
8643
msgstr "མཉམ་སྡེབ།(_d)"
8645
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:163
8646
msgid "Blend does not operate on indexed layers."
8647
msgstr "མཉམ་སྡེབ་འདི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུ་བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
8649
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:399
8650
#: ../app/tools/gimppainttool.c:595
8652
msgid "%s for constrained angles"
8653
msgstr "གྲུ་ཟུར་དམ་ནིའི་དོན་ལུ་ %s"
8655
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:400
8657
msgid "%s to move the whole line"
8658
msgstr "%s གྱལ་ཧྲིལ་བུམ་སྤོ་ནི་ལུ།"
8660
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:402
8664
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:103
8665
msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
8666
msgstr "དཀར་མདངས/ ཁྱད་པར་ལག་ཆས: དཀར་མདངས་དང་ཚོན་མདངས་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
8668
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:104
8669
msgid "B_rightness-Contrast..."
8670
msgstr "དཀར་མདངས་དང་ཚོན་མདངས།(_r)"
8672
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:124
8673
msgid "Adjust Brightness and Contrast"
8674
msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས བདེ་སྒྲིག་འབད།"
8676
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:169
8677
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
8678
msgstr "དཀར་མདངས-ཚོན་མདངས་ ཟུར་སྦྲགས་ བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
8680
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:286
8681
msgid "_Brightness:"
8682
msgstr "དཀར་མདངས། (_B)"
8684
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:301
8686
msgstr "མཚོན་མདངས། (_t)"
8688
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:100
8689
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
8690
msgstr "རྩ་བ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་སྦཻ་ཡོད་མི་ ས་ཁོངས་ བཀང་བཅུག"
8692
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:106
8693
msgid "Base filled area on all visible layers"
8694
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་བཀང་ཚ་མི་ མངའ་ཁོངས།"
8696
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:112
8697
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:123
8698
msgid "Maximum color difference"
8699
msgstr "ཚོས་གཞི་མང་མཐའ་གྱི་ ཁྱད་པར།"
8702
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226
8704
msgid "Fill Type (%s)"
8705
msgstr "བཀང་ནིའི་ དབྱེ་བ།(%s)"
8708
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239
8710
msgid "Affected Area (%s)"
8711
msgstr "གནོད་སྐྱོན་བྱུང་ཡོད་མིའི་ མངའ་ཁོངས།(%s)"
8713
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243
8714
msgid "Fill whole selection"
8715
msgstr "སེལ་འཐུ་ཧྲིལ་བུམ་ བཀང་།"
8717
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244
8718
msgid "Fill similar colors"
8719
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཆ་འདྲཝ་སྦེ་ཡོད་མི་གིས་ བཀང་།"
8721
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253
8722
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:393
8723
msgid "Finding Similar Colors"
8724
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཆ་འདྲཝ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
8726
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:269
8727
msgid "Fill transparent areas"
8728
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ བཀང་།"
8730
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275
8731
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:114
8732
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:160
8733
#: ../app/tools/gimphealtool.c:99
8734
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:895
8735
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:534
8736
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:409
8737
msgid "Sample merged"
8738
msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམ་འབད་ཡོདཔ།"
8740
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294
8744
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:80
8746
msgstr "བ་ཀེཊི བཀང་།"
8748
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:81
8749
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
8750
msgstr "བག་ཀེཊི་བཀང་བའི་ལག་ཆས: སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་ཚོས་གཞི་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།"
8752
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:82
8753
msgid "_Bucket Fill"
8754
msgstr "བ་ཀེཊི་ བཀང་།(_B)"
8756
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:65
8757
msgid "Select by Color"
8758
msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
8760
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:66
8761
msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
8762
msgstr "ཚོས་གཞི་ལག་ཆས་ཀྱིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད: ལུང་ཕྱོགས་ཚུ་ཚོས་གཞི་གཅིག་པ་གིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད།"
8764
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
8765
msgid "_By Color Select"
8766
msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་གུས་སྦེ། (_B)"
8768
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
8769
msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
8770
msgstr "ངོ་འདྲ་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་ལས་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ།"
8772
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
8774
msgstr "ངོ་འདྲ། (_C)"
8776
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86
8777
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:89
8778
msgid "Click to clone"
8779
msgstr "ངོ་འདྲ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8781
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:87
8782
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:91
8784
msgid "%s to set a new clone source"
8785
msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s"
8787
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90
8788
msgid "Click to set a new clone source"
8789
msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་ འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་གཞི་སྒྲིག་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8791
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:109
8792
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:890
8794
msgstr "འབྱུང་ཁུངས།"
8796
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128
8797
#: ../app/tools/gimphealtool.c:111
8798
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:909
8802
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:93
8803
msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
8804
msgstr "ཚོས་གཞི་ཚད་སྙོམས་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་བཀྲམ་སྤེལ་འདི་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
8806
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:94
8807
msgid "Color _Balance..."
8808
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས། (_B)"
8810
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:111
8811
msgid "Adjust Color Balance"
8812
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
8814
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:157
8815
msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
8816
msgstr "ཚོས་གཞི་ཚད་སྙོམས་གིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
8818
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:240
8819
msgid "Select Range to Adjust"
8820
msgstr "བདེ་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་ ཁྱབ་ཚད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
8822
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:247
8823
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:177
8824
msgid "Adjust Color Levels"
8825
msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ འདཻ་སྒྲིག་འབད།"
8827
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:263
8828
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237
8832
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:270
8833
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239
8837
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:277
8838
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
8842
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:287
8843
msgid "R_eset Range"
8844
msgstr "ཁྱབ་ཚད་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)"
8846
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:296
8847
msgid "Preserve _luminosity"
8848
msgstr "འོད་ཤུགས་ ཉམས་སྲུང་འབད།(_l)"
8850
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:91
8851
msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
8852
msgstr "ཚོས་གཞི་གཏང་ནིའི་ལག་ཆས: གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚོས་གཞི་གཏང་།"
8854
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92
8855
msgid "Colori_ze..."
8856
msgstr "ཚོན་གཏང་།(_z)"
8858
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:109
8859
msgid "Colorize the Image"
8860
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོན་གཏང་།"
8862
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:154
8863
msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
8864
msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་དེ་ ཨཱར་བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་བང་རིམ་གུར་ རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།"
8866
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:194
8867
msgid "Select Color"
8868
msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།"
8870
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:212
8871
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:366
8873
msgstr "ཚོན་མདངས།()H)"
8875
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:226
8876
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:402
8877
msgid "_Saturation:"
8878
msgstr "མཐའ་ཚད།(_S)"
8880
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:240
8881
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:384
8885
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
8886
msgid "Sample average"
8887
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཆ་སྙོམས།"
8889
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171
8890
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:166
8891
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:370
8892
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:154
8896
#. the pick FG/BG frame
8897
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:165
8899
msgid "Pick Mode (%s)"
8900
msgstr "ཐབས་ལམ་(%s)འཐུ།"
8902
#. the use_info_window toggle button
8903
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:174
8905
msgid "Use info window (%s)"
8906
msgstr "བརྡ་དོན་ སྒོ་སྒྲིག་(%s) ལག་ལེན་འཐབ།"
8908
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96
8909
msgid "Color Picker"
8910
msgstr "ཚོན་འཐུ་མི།"
8912
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:97
8913
msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
8914
msgstr "ཚོས་གཞི་འཐུ་བྱེད་ལག་ཆས: གཟུགས་བརྙན་པིག་སེལསི་ལས་ཚོས་གཞི་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
8916
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:98
8917
msgid "C_olor Picker"
8918
msgstr "ཚོན་འཐུ་མི།(_o)"
8920
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:242
8921
msgid "Click in any image to view its color"
8922
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་འདིའི་ཚོས་གཞི་སྟོན་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8924
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249
8925
#: ../app/tools/gimppainttool.c:498
8926
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
8927
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8929
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257
8930
#: ../app/tools/gimppainttool.c:504
8931
msgid "Click in any image to pick the background color"
8932
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ནང་ཨེབ་གཏང་།"
8934
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:265
8935
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
8936
msgstr "པེ་ལེཊི་ལུ་ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8938
#. tool->display->shell
8939
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:318
8940
msgid "Color Picker Information"
8941
msgstr "ཚོན་འཐུ་མིའི་ བརྡ་དོན།"
8943
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:255
8944
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:432
8945
msgid "Move Sample Point: "
8946
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
8948
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:426
8949
msgid "Cancel Sample Point"
8950
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ ཆ་མེད་གཏང་།"
8952
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:433
8953
msgid "Add Sample Point: "
8954
msgstr "དཔེ་ཚད་ཡིག་ཚད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
8956
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73
8957
msgid "Blur / Sharpen"
8958
msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན།"
8960
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
8961
msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
8962
msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན་འབད་བའི་ལག་ཆས: པྱིར་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སེལ་འཐུ་འབད་བའི་རབ་རིབ་ ཡང་ན་ རབ་རིབ་མ་ཡིན་པ།"
8964
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
8965
msgid "Bl_ur / Sharpen"
8966
msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན།(_u)"
8968
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:170
8969
msgid "Click to blur"
8970
msgstr "རབ་རིབ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8972
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:171
8973
msgid "Click to blur the line"
8974
msgstr "གྲལ་ཐིག་རབ་རིབ་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8976
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:172
8978
msgid "%s to sharpen"
8979
msgstr "རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ %s"
8981
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:176
8982
msgid "Click to sharpen"
8983
msgstr " རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8985
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:177
8986
msgid "Click to sharpen the line"
8987
msgstr "གྲལ་ཐིག་རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
8989
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:178
8992
msgstr "%s འདི་རབ་རིབ་ལུ།"
8994
#. the type radio box
8995
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:199
8997
msgid "Convolve Type (%s)"
8998
msgstr "དཀྱི་ནི་གི་ དབྱེ་བ།(%s)"
9000
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:134
9001
msgid "Current layer only"
9002
msgstr "ད་ལྟོའི་བང་རིམ་ རྐྱངམ་ཅིག"
9004
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:101
9008
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:102
9009
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
9010
msgstr "བཏོག་བཅོས་ལག་ཆས: མཐའམ་གྱི་མངའ་ཁོངས་འདི་ གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་ བང་རིམ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
9012
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:103
9014
msgstr "བཏོག་བཅོས།(_C)"
9016
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:218
9017
msgid "Click or press Enter to crop"
9018
msgstr "བཏོག་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ཡང་ན་བཙུགས་ཨེབ།"
9020
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:151
9021
msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
9022
msgstr "གུག་གུགཔ་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་གུག་གུགཔ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
9024
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:152
9026
msgstr "གུག་གུགཔ།(_C)"
9028
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:178
9029
msgid "Adjust Color Curves"
9030
msgstr "ཚོས་གཞི་ གུག་གུགཔ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9032
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:180
9034
msgstr "གུག་གུགཔ་ མངོན་གསལ་འབད།"
9036
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:181
9037
msgid "Load curves settings from file"
9038
msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ གུག་གུགཔ་གི་ སྒྲིག་སྟངས་ མངོན་གསལ་འབད།"
9040
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:182
9042
msgstr "གུག་གུགཔ་ སྲུང་བཟག་འབད།"
9044
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:183
9045
msgid "Save curves settings to file"
9046
msgstr "གུག་གུགཔ་གི་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཟག་འབད།"
9048
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:260
9049
msgid "Curves does not operate on indexed layers."
9050
msgstr "གུག་གུགཔ་དེ་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་གུ་ བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
9052
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:365
9053
msgid "Click to add a control point"
9054
msgstr "ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
9056
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:370
9057
msgid "Click to add control points to all channels"
9058
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ་ནང་ལུ་ ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། "
9060
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:565
9061
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:372
9063
msgstr "རྒྱུ་ལམ།(_n)"
9065
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:587
9066
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:394
9067
msgid "R_eset Channel"
9068
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
9070
#. Horizontal button box for load / save
9071
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:691
9072
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
9073
msgid "All Channels"
9074
msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ།"
9076
#. The radio box for selecting the curve type
9077
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:709
9079
msgstr "གུག་གུགཔ་གི་དབྱེ་བ།"
9081
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:762
9082
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:666
9083
msgid "not a GIMP Levels file"
9084
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གནས་རིམ་ཡིག་སྣོད་མེན།"
9086
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:776
9087
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:705
9089
msgstr "མིང་དཔྱད་ འཛོལ་བ།"
9091
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:73
9092
msgid "Dodge / Burn"
9093
msgstr "གཟུར་ཐབས་ / བཙུགས་སྤྱོད།"
9095
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
9096
msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
9097
msgstr "གཟུར་ཐབས་/ ལག་ཆས་བཙུགས་སྤྱོད་འབད: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ སྐྱ་ཡོདཔ་བཟོ་ནི་ ཡང་ན་ གནགཔོ་བཟོ།"
9099
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
9100
msgid "Dod_ge / Burn"
9101
msgstr "གཟུར་ཐབས་/ བཙུགས་སྤྱོད།(_g)"
9103
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:173
9104
msgid "Click to dodge"
9105
msgstr "གཟུར་ཐབས་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9107
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:174
9108
msgid "Click to dodge the line"
9109
msgstr "གྲལ་ཐིག་འདི་ཟུར་ཐབས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
9111
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:175
9114
msgstr "བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ %s"
9116
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:179
9117
msgid "Click to burn"
9118
msgstr "བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
9120
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:180
9121
msgid "Click to burn the line"
9122
msgstr "གྲལ་ཐིག་འདི་བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9124
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:181
9127
msgstr "ཟུར་ནིའི་དོན་ལུ་ %s"
9129
#. the type (dodge or burn)
9130
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:202
9133
msgstr "དབྱེ་བ།(%s)"
9135
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:214
9136
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:882
9140
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:226
9144
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:194
9145
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1102
9146
msgid "Move Floating Selection"
9147
msgstr "འཕུར་ལྡིང་སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9149
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:396
9150
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:663
9152
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད།"
9154
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
9155
msgid "Ellipse Select"
9156
msgstr "ཨེ་ལིབསི་ སེལ་འཐུ།"
9158
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
9159
msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
9160
msgstr "སྒོང་དབྱིབས་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: སྒོང་དབྱིབས་ཅན་གྱི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
9162
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:71
9163
msgid "_Ellipse Select"
9164
msgstr "སྒོང་དབྱིབས སེལ་འཐུ།(_E)"
9166
#: ../app/tools/gimperasertool.c:67
9167
msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
9168
msgstr "ཀྲེག་བྱེད་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ རྒྱབ་གཞི་ལུ་ཡང་ན་ དྭངས་གསལ་ཅན་ལུ་ཀྲེག་གཏང་།"
9170
#: ../app/tools/gimperasertool.c:68
9172
msgstr "ཀྲེག་བྱེད།(_E)"
9174
#: ../app/tools/gimperasertool.c:97
9175
msgid "Click to erase"
9176
msgstr "ཀྲེག་གཏང་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
9178
#: ../app/tools/gimperasertool.c:98
9179
msgid "Click to erase the line"
9180
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཀྲེག་གཏང་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9182
#: ../app/tools/gimperasertool.c:99
9184
msgid "%s to pick a background color"
9185
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ཅིག་འཐུ་བྱེད་འབད་ནི་ལུ་ %s"
9187
#. the anti_erase toggle
9188
#: ../app/tools/gimperasertool.c:146
9190
msgid "Anti erase (%s)"
9191
msgstr "ཨེན་ཊི་ ཀྲེག་གཏང་ནི།(%s)"
9193
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:129
9195
msgstr "གནོད་སྐྱོན།"
9198
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:135
9200
msgid "Flip Type (%s)"
9201
msgstr "མྱུར་ལྷོག་གི་དབྱེ་བ། (%s)"
9203
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:77
9205
msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།"
9207
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:78
9208
msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
9209
msgstr "མྱུར་ལྷོག་ལག་ཆས: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་་ཐད་སྙོམས་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ན་ ཀེར་ཕྲང་འབད་རིམ་ལོག་འབད།"
9211
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:80
9213
msgstr "མྱུར་ལྷོག(_F)"
9215
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:77
9216
msgid "Select a single contiguous area"
9217
msgstr "ཉེ་འདབས་ཀྱི་མངའ་ཁོངས་ རྐྱང་པ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
9219
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:86
9220
msgid "Size of the brush used for refinements"
9221
msgstr "ལེགས་དྭངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ པྱིར་གྱི་ཚད།"
9223
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:91
9224
msgid "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes in the selection"
9225
msgstr "གནས་གོང་ ཆ་འདྲཝ་སྦེ་ཡོད་མི་གྱིས་ སེལ་འཐུ་གི་མཐའ་མཚམས་ ཧེང་བཀལ་ ཀྲིག་ཀྲི་འབྱིནམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་ དོང་ཚུ་ཡང་ འབྱུང་ནི་འགོ་བཙ྄གས་འོང་།"
9227
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:107
9228
msgid "Sensitivity for brightness component"
9229
msgstr "དཀར་མདངས་ ཆ་ཤས་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་ཚོར།"
9231
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112
9232
msgid "Sensitivity for red/green component"
9233
msgstr "དམར་པོ་/ལྗང་ཁུའི་ཆ་ཤས་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་ཚོར།"
9235
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:117
9236
msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
9237
msgstr "སེར་པོ་/སྔོན་པོའི་ ཆ་ཤས་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་ཚོར།"
9239
#. single / multiple objects
9240
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:231
9244
#. foreground / background
9245
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:236
9247
msgid "Interactive refinement (%s)"
9248
msgstr "ཕན་ཚུན་ཤུགས་ལྡན་ཅན་གྱི་ ལེགས་དྭངས།(%s)"
9250
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:240
9251
msgid "Mark background"
9252
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ རྟགས་བཀལ།"
9254
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:241
9255
msgid "Mark foreground"
9256
msgstr "གདོང་གཞི་ རྟགས་བཀལ།"
9258
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:257
9260
msgstr "པྱིར་ ཆུང་ཀུ"
9262
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:265
9264
msgstr "པྱིར་ ཆེ་བ།"
9266
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:289
9268
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་བཟོ་དོ།"
9270
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:295
9271
msgid "Preview color:"
9272
msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚོས་གཞི:"
9275
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:298
9276
msgid "Color Sensitivity"
9277
msgstr "ཚོས་གཞི་ དྲན་ཚོར།"
9279
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
9280
msgid "Foreground Select"
9281
msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ།"
9283
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
9284
msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
9285
msgstr "གདོང་གཞི་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: གདོང་གཞི་དངོས་པོ་ཚུ་གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
9287
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
9288
msgid "F_oreground Select"
9289
msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ།(_o)"
9291
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:310
9292
msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
9293
msgstr "སེལ་འཐུ་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སི་ཊོག་ཧེང་བཀལ་ ཁ་སྐོང་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན བཙུགས་ལྡེ་ལུ་ཨེབ།"
9295
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:312
9296
msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
9297
msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ དངོས་པོའི་གུར་ ཚོན་གཏང་སྟེ་ གདོང་གཞི་ རྟགས་བཀལ།"
9299
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:323
9300
msgid "Draw a rough circle around the object to extract"
9301
msgstr "ཕྱིར་འདོན་འབད་ིནིའི་དོན་ལུ་ དངོས་པོའི་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྒོར་ཐིག་ རགས་པ་ཅིག་ བྲིས།"
9303
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:743
9304
msgid "command|Foreground Select"
9305
msgstr "བརྡ་བཀོད་|གདོང་གཞིའི་སེལ་འཐུ་འབད།"
9307
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:98
9308
msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region"
9309
msgstr "བར་སྟོང་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: ལགཔ་གིས་འབྲི་བའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
9311
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:99
9312
msgid "_Free Select"
9313
msgstr "རང་དགར་ སེལ་འཐུ།(_F)"
9315
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:312
9316
msgid "command|Free Select"
9317
msgstr "བརྡ་བཀོད་|བར་སྟོང་སེལ་འཐུ་འབད།"
9319
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:63
9320
msgid "Fuzzy Select"
9321
msgstr "མི་གསལ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
9323
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:64
9324
msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
9325
msgstr "མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་གུ་གཞི་བཞག་སྟེ་ ཉེ་བའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
9327
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
9328
msgid "Fu_zzy Select"
9329
msgstr "མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།(_z)"
9331
#: ../app/tools/gimphealtool.c:54
9332
msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
9333
msgstr "ཕན་པའི་ལག་ཆས: དུས་རྒྱུན་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་འདི་ཕན་ད།"
9335
#: ../app/tools/gimphealtool.c:55
9339
#: ../app/tools/gimphealtool.c:77
9340
#: ../app/tools/gimphealtool.c:80
9341
msgid "Click to heal"
9342
msgstr "ཕན་པ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
9344
#: ../app/tools/gimphealtool.c:78
9345
#: ../app/tools/gimphealtool.c:82
9347
msgid "%s to set a new heal source"
9348
msgstr "སངས་བའི་འབྱུང་ཁུངས་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s"
9350
#: ../app/tools/gimphealtool.c:81
9351
msgid "Click to set a new heal source"
9352
msgstr "ཕན་པའི་འབྱུང་ཁུངས་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9354
#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:127
9355
msgid "Histogram Scale"
9356
msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམར་ ཆ་ཚད།"
9358
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:113
9359
msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
9360
msgstr "ཚོན་མདངས་མཐའ་ཚད་ལག་ཆས: ཚོན་མདངས་ མཐའ་ཚད་དང་ ཡངས་ཚུལ་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9362
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:114
9363
msgid "Hue-_Saturation..."
9364
msgstr "མཚོན་མདངས་་ མཐའ་ཚད།(_S)"
9366
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:131
9367
msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
9368
msgstr "མཚོན་མདངས་/འོད/ མཐའ་ཚད་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9370
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:177
9371
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
9372
msgstr "མཚོན་མདངས་ མཐའ་ཚད་ཀྱིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ བང་རིམ་ཚོས་གཞི་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་ཨིན།"
9374
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:233
9378
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:233
9379
msgid "Adjust all colors"
9380
msgstr "ཚོས་གཞི་ཆ་མཉམ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9382
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:234
9386
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:235
9390
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:236
9394
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:237
9398
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:238
9402
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:239
9406
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:242
9407
msgid "Select Primary Color to Adjust"
9408
msgstr "བདེ་སྒྲིག་ལུ་ གཞི་རིམ་ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
9410
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:330
9412
msgstr "མཐའ་མནོན་ནི།(_O)"
9414
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:348
9415
msgid "Adjust Selected Color"
9416
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚོས་གཞི་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9418
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:422
9419
msgid "R_eset Color"
9420
msgstr "ཚོས་གཞི་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)"
9422
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:233
9424
msgstr "སྔོན་བལྟ།(_P)"
9426
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:265
9428
msgstr "མངོན་གསལ་ འཕྲལ་མགྱོགས།"
9430
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:294
9432
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ སྲུང་བཞག"
9434
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:608
9436
msgid "Settings saved to '%s'"
9437
msgstr "ལུ་སྲུངས་བཞག་ཡོད་མི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་'%s'"
9440
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:56
9442
msgstr "བདེ་སྒྲིག་འབད་ནི།"
9444
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:68
9445
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:93
9446
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:435
9450
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76
9451
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1028
9452
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:208
9457
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:81
9461
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:100
9465
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:107
9469
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:118
9473
#. Blob shape widget
9474
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:148
9478
#: ../app/tools/gimpinktool.c:56
9479
msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
9480
msgstr "སྣག་རྩིས་ལག་ཆས: ཡིག་འབྲི་ལག་རྩལ་-བཟོ་རྣམ་ཚོན་གཏང་དོ།"
9482
#: ../app/tools/gimpinktool.c:57
9484
msgstr "སྣག་རྩི།(_k)"
9486
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:278
9490
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
9491
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
9492
msgstr "གྱིམ་ཙེ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: མཐའམ་-ཚུད་སྒྲིག་རིག་རྩལ་ཅན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།"
9494
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:280
9495
msgid "Intelligent _Scissors"
9496
msgstr "གྱིམ་རྩེ་ རིག་རྩལ་ཅན།(_S)"
9498
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:920
9499
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:602
9500
msgid "Click-Drag to move this point"
9501
msgstr "མཐའ་རྩེ་འདི་སྤོ་ནི་ལུ་འདྲུད་ནི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9503
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:922
9504
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:989
9506
msgid "%s: disable auto-snap"
9507
msgstr "%sརང་བཞིན་པར་བཏབ་ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
9509
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:941
9510
msgid "Click to close the curve"
9511
msgstr "གུག་གུགཔ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9513
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:947
9514
msgid "Click to add a point on this segment"
9515
msgstr "ཆ་བགོས་འདི་གུ་མཐའ་རྩེ་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9517
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:961
9518
msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
9519
msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་བཙུགས་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9521
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:971
9522
msgid "Press Enter to convert to a selection"
9523
msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བཙུགས་ཨེབ།"
9525
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:986
9526
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
9527
msgstr "ས་ཚིགས་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འདྲུད་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9529
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:156
9530
msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
9531
msgstr "གནས་རིམ་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་གནས་རིམ་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
9533
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:157
9535
msgstr "ཚད་སྙོམས།(_L)"
9537
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:179
9539
msgstr "ཚད་སྙོམས་ མངོན་གསལ་འབད།"
9541
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:180
9542
msgid "Load levels settings from file"
9543
msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ ཚད་སྙོམས་སྒྲིག་སྟངས་ མངོན་གསལ་འབད།"
9545
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:181
9547
msgstr "ཚད་སྙོམས་ སྲུང་བཞག་འབད།"
9549
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:182
9550
msgid "Save levels settings to file"
9551
msgstr "ཚད་སྙོམས་སྒྲིག་སྟངས་ ཡིག་སྣོད་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
9553
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:243
9554
msgid "Levels does not operate on indexed layers."
9555
msgstr "གནས་རིམ་ཚུ་གིས་ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུ་བཀལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
9557
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:310
9558
msgid "Pick black point"
9559
msgstr "ཡིག་ཚད་གནགཔོ་ འཐུ།"
9561
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:314
9562
msgid "Pick gray point"
9563
msgstr "ཡིག་ཚད་སྐྱ་ཐལ་ འཐུ།"
9565
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:318
9566
msgid "Pick white point"
9567
msgstr "ཡིག་ཚད་དཀརཔོ་ འཐུ།"
9569
#. Input levels frame
9570
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:409
9571
msgid "Input Levels"
9572
msgstr "ཨིན་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
9574
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:496
9578
#. Output levels frame
9579
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:523
9580
msgid "Output Levels"
9581
msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།"
9583
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
9584
msgid "Adjust levels automatically"
9585
msgstr "ཚད་སྙོམས་ཚུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
9587
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:175
9588
msgid "Auto-resize window"
9589
msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བཏུབ་མི་ སྒོ་སྒྲིག"
9592
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:180
9593
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:184
9595
msgid "Tool Toggle (%s)"
9596
msgstr "ལག་ཆས་ སོར་སྟོན།(%s)"
9598
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:86
9602
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:87
9603
msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
9604
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་ལག་ཆས: རྒྱས་ཟུམ་གནས་རིམ་འདི་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
9606
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:88
9608
msgstr "ལག་ཆས་|རྒྱས་ཟུམ། (_Z)"
9610
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:124
9611
msgid "Use info window"
9612
msgstr "བརྡ་དོན་སྒོ་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ།"
9614
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121
9618
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122
9619
msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
9620
msgstr "ལག་ཆས་ཚད་འཇལ: གྱང་ཚད་དང་གྲུ་ཟུར་ཚུ་འཇལ།"
9622
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123
9624
msgstr "འཇལ་ནི།(_M)"
9626
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:238
9628
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9630
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:554
9631
msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
9632
msgstr "ཀེར་ཕྲང་དང་ཐད་སྙོམས་སྣ་འཁྲི་ཚུ་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9634
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:563
9635
msgid "Click to place a horizontal guide"
9636
msgstr "ཐད་སྙོམས་ལམ་སྟོན་ཅིག་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9638
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:577
9639
msgid "Click to place a vertical guide"
9640
msgstr "ཀེར་ཕྲང་ལམ་སྟོན་ཅིག་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9642
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:591
9643
msgid "Click-Drag to add a new point"
9644
msgstr "ས་ཚིགས་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་འདྲུད་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9646
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:621
9647
msgid "Click-Drag to move all points"
9648
msgstr "ས་ཚིགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྤོ་ནི་ལུ་འདྲུད་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9650
#. tool->display->shell
9651
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:980
9652
msgid "Measure Distances and Angles"
9653
msgstr "གྱང་ཚད་དང་ ཟུར་ཁུག་ཚུ་ འཇལ།"
9655
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1000
9659
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140
9660
msgid "Pick a layer or guide"
9661
msgstr "བང་རིམ་ ཡང་ན ལམ་སྟོན་པ་ འཐུ། "
9663
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141
9664
msgid "Move the active layer"
9665
msgstr "ཤུགས་ལྡན་གྱི་བང་རིམ་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
9667
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145
9668
msgid "Move selection"
9669
msgstr "སེལ་འཐུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
9671
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149
9673
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཅིག་ འཐུ།"
9675
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150
9676
msgid "Move the active path"
9677
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
9679
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:178
9681
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད:"
9683
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:125
9685
msgstr "ལག་ཆས་/ སྤོ་བཤུད།"
9687
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:126
9688
msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
9689
msgstr "ལག་ཆས་སྤོ་བཤུད་འབད: བང་རིམ་ཚུ་ སེལ་འཐུ་ཚུ་དང་ དངོས་པོ་གཞན་མི་ཚུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
9691
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
9693
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད།(_M)"
9695
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:271
9696
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:550
9697
msgid "Move Guide: "
9698
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
9700
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:544
9701
msgid "Cancel Guide"
9702
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཆ་མེད་གཏང་།"
9704
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:550
9706
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
9708
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
9709
msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
9710
msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་པྱིར་གྱི་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ སིཊོཀསི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུག་འབད་ཚོན་གཏང་།"
9712
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
9714
msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་པྱིར།(_P)"
9716
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:99
9717
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:336
9718
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190
9719
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:273
9723
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:114
9724
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177
9725
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
9727
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།"
9729
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:122
9733
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:131
9737
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:147
9738
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:436
9742
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:183
9746
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:199
9750
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:235
9751
msgid "Pressure sensitivity"
9752
msgstr "གཡེབ་ཤུགས་ དྲན་ཚོར།"
9754
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:256
9756
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།"
9758
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:272
9762
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:283
9766
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:299
9767
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:308
9771
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:343
9775
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:352
9776
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:445
9780
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:384
9781
msgid "Apply Jitter"
9782
msgstr "ཇི་ཊར་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
9784
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:389
9786
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
9788
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:419
9789
msgid "Use color from gradient"
9790
msgstr "སྟེགས་རིས་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ ལག་ལེན་འཐབ།"
9792
#: ../app/tools/gimppainttool.c:132
9793
msgid "Click to paint"
9794
msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
9796
#: ../app/tools/gimppainttool.c:133
9797
msgid "Click to draw the line"
9798
msgstr "གྲལ་ཐིག་འབྲི་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
9800
#: ../app/tools/gimppainttool.c:134
9802
msgid "%s to pick a color"
9803
msgstr "ཚོས་གཞི་འཐུ་བྱེད་འབད་ནི་ལུ་ %s"
9805
#: ../app/tools/gimppainttool.c:647
9807
msgid "%s for a straight line"
9808
msgstr "གྲལ་ཐིག་འཕྲང་མི་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ %s"
9810
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
9811
msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
9812
msgstr "ཞ་སྨྱུག་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ ལ་ཁག་ཡོད་པའི་མཐའམ་གྱི་ཚོན་གཏང་ནི།"
9814
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
9818
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:121
9819
msgid "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a perspective transformation"
9820
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲའི་ལག་ཆས: སྣང་ཚུལ་བཟོ་བསྒྱུར་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ལས་ངོ་འདྲ་བ།"
9822
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:123
9823
msgid "_Perspective Clone"
9824
msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།(_P)"
9826
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:640
9827
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
9828
msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ སི་ཊི་ཨཱར་ཨེལ-གཡེབ་གཏང་འབད།"
9830
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:68
9831
msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
9832
msgstr "སྣང་ཚུལ་ལག་ཆས: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགྲུལ་ལམ་གྱི་སྣང་ཚུལ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
9834
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:70
9835
msgid "_Perspective"
9836
msgstr "སྣང་ཚུལ།(_P)"
9838
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:97
9839
msgid "command|Perspective"
9840
msgstr "བརྡ་བཀོད་/ སྣང་ཚུལ།"
9842
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:98
9843
msgid "Perspective transformation"
9844
msgstr "སྣང་ཚུལ་གྱི་ བཟོ་བསྒྱུར།"
9846
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:113
9847
msgid "Transformation Matrix"
9848
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་མེཊིགསི།"
9850
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:78
9851
msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
9852
msgstr "གསལ་བྱང་བཟོ་ནིའི་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་ཚུ་གི་ཚད་ལྡན་གཞི་སྒྲིག་ཅིག་ལུ་མར་ཕབ་འབད།"
9854
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:79
9855
msgid "_Posterize..."
9856
msgstr "པོསིཊརཡིཛི།(_P)"
9858
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:96
9859
msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
9860
msgstr "པོསིཊརཡིཛི (ཚོས་གཞི་གི་གྱངས་ཁ་ མར་ཕབ་འབད་ཡོདཔ།)"
9862
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:140
9863
msgid "Posterize does not operate on indexed layers."
9864
msgstr "པོསིཊརཡིཛི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་མི་འབད།"
9866
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:190
9867
msgid "Posterize _levels:"
9868
msgstr "པོསིཊརཡིཛི་ ཚད་སྙོམས།(_l)"
9870
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:119
9871
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
9872
msgstr "སེལ་འཐུ་ བཀུམ་འགྱོཝ་བའི་སྐབས་ལུ་ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
9874
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:528
9875
msgid "Auto shrink selection"
9876
msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ བཀུམ་འགྱོ་མི་ སེལ་འཐུ། "
9878
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:539
9879
msgid "Expand from center"
9880
msgstr "དབུས་ལས་རྒྱ་འཕར།"
9882
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:549
9883
#: ../app/tools/tools-enums.c:121
9884
msgid "Fixed aspect ratio"
9885
msgstr "རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་ གཏན་བཟོས།"
9887
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:580
9891
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:595
9895
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:603
9899
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:614
9900
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:628
9904
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:154
9905
msgid "Rounded corners"
9906
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་བཟོ་ཡོད་མི་སྒྱིད་ཁུག་ཚུ།"
9908
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:134
9909
msgid "Rectangle Select"
9910
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
9912
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:135
9913
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
9914
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད: གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
9916
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:136
9917
msgid "_Rectangle Select"
9918
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།(_R)"
9920
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1033
9921
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1687
9923
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ། "
9925
#: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:162
9926
msgid "Move the mouse to change threshold"
9927
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ མའུསི་སྤོ་བཤུད་འབད།"
9929
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:85
9933
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:86
9934
msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
9935
msgstr "ལག་ཆས་བསྒྱིར: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགརུལ་ལམ་འདི་་བསྒྱིར།"
9937
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:87
9939
msgstr "བསྒྱིར།(_R)"
9941
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:142
9943
msgstr "གྲུ་ཟུར།(_A)"
9945
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:157
9947
msgstr "དབུས་ ཨེགསི།(_X)"
9949
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:166
9951
msgstr "དབུས་ ཝཡི།(_Y)"
9953
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:78
9957
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
9958
msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
9959
msgstr "ལག་ཆས་ཚད་འཇལ: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགྲུལ་ལམ་ཚད་འཇལ།"
9961
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:80
9965
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:106
9966
msgid "command|Scale"
9967
msgstr "བརྡ་བཀོད་|ཆ་ཚད།"
9969
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:98
9970
msgid "Smooth edges"
9971
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་གི་མཐའ་ཟུར།"
9973
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:112
9974
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
9975
msgstr "རྩ་བ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ ས་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད་བཅུག"
9977
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:118
9978
msgid "Base selection on all visible layers"
9979
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་སེལ་འཐུ།"
9981
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:344
9982
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:456
9983
msgid "Antialiasing"
9984
msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།"
9986
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:362
9987
msgid "Feather edges"
9988
msgstr "བྱ་སྒྲོའི་ མཐའ་ཟུར།"
9990
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:379
9991
msgid "Show interactive boundary"
9992
msgstr "ཕན་ཚུན་ ཤུགས་ལྡན་ མཐའ་མཚམས་སྟོན།"
9994
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:403
9995
msgid "Select transparent areas"
9996
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
9998
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:428
10000
msgstr "གིས་སེལ་འཐུ་འབད:"
10002
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:251
10003
msgid "Click-Drag to replace the current selection"
10004
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10006
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:259
10007
msgid "Click-Drag to create a new selection"
10008
msgstr "སེལ་འཐུ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10010
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:264
10011
msgid "Click-Drag to add to the current selection"
10012
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10014
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:273
10015
msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
10016
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ནི་ལུ་འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10018
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:282
10019
msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
10020
msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་བཅས་དུམ་བུར་གཅོད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10022
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:292
10023
msgid "Click-Drag to move the selection mask"
10024
msgstr "སེལ་འཐུའི་གདོང་ཁེབས་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་།"
10026
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:300
10027
msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
10028
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10030
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304
10031
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
10032
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ པིག་སེལསི་གི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10034
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308
10035
msgid "Click to anchor the floating selection"
10036
msgstr "འཕུར་ལྡིང་འབད་ཡོད་མི་ སེལ་འཐུ་འདི་ཨེན་ཀོར་འབད།"
10038
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:81
10042
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:82
10043
msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
10044
msgstr "གཏུབ་ནིའི་ལག་ཆས: བང་རིམ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགརུལ་ལམ་འདི་གཏུབ།"
10046
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:83
10050
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:109
10051
msgid "command|Shear"
10052
msgstr "བརྡ་བཀོད་|གཏུབ།"
10054
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:133
10055
msgid "Shear magnitude _X:"
10056
msgstr "བོངས་ཚད་ ཨེགསི་ གཏུབ།(_X)"
10058
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:143
10059
msgid "Shear magnitude _Y:"
10060
msgstr "བོངས་ཚད་ ཝཡི་ གཏུབ། (_Y)"
10062
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
10063
msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
10064
msgstr "རབ་རིབ་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ རབ་རིབ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད།"
10066
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
10068
msgstr "རབ་རིབ།(_S)"
10070
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:74
10071
msgid "Click to smudge"
10072
msgstr "རབ་རིབ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
10074
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75
10075
msgid "Click to smudge the line"
10076
msgstr "གྲལ་ཐིག་ལུ་རབ་རིབ་བཟོ་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
10078
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:114
10079
msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
10080
msgstr "བརྡ་མཚོན་སྟོན་ིམི་དེ་གིས ཀི་རིབསི བིཊི་མེཔ་ཚུ་ ཚད་ཆུང་ཀུ་སྦེ་བཟོ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་གཟུགས་ཀྱི མཐའ་ཐིག་བསྒྱུརཝ་ཨིན།"
10082
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:121
10083
msgid "If available, hints from the font are used but you may prefer to always use the automatic hinter"
10084
msgstr "ལངམ་སྦེ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་གཟུགས་ནང་གི་ བརྡ་ཚོན་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨ་རྟག་རང་ རང་བཞིན་གྱི་ བརྡ་ཚོན་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་རང་ དགའ་འོང་།"
10086
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:146
10087
msgid "Indentation of the first line"
10088
msgstr "གྲལ་ཐིག་དང་པམ་གི་ འགོ་ཚག་བཀལ་བ།"
10090
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:152
10091
msgid "Adjust line spacing"
10092
msgstr "གྲལ་རིམ་ བར་སྟོང་གཏོན་ནི་ལུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད། "
10094
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:158
10095
msgid "Adjust letter spacing"
10096
msgstr "ཡི་གུ་ བར་སྟོང་གཏོན་ནི་ལུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
10098
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:428
10100
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
10102
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:440
10106
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:447
10107
msgid "Force auto-hinter"
10108
msgstr "བབང་ཅན་སྦེ་ རང་བཞིན་གྱི་ བརྡ་ཚོན་སྟོན་བཅུག"
10110
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:462
10112
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཚོས་གཞི།"
10114
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:467
10118
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:472
10120
msgstr "ལྟེམས་བཅོས་འབད།"
10122
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:491
10123
msgid "Create Path from Text"
10124
msgstr "ཚིག་ཡིག་ནང་ལས་ འགྲུལ་ལམ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
10126
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:498
10127
msgid "Text along Path"
10128
msgstr "ཚིག་ཡིག་ འགྲུལ་ལམ་བདའ་སྟེ།"
10130
#: ../app/tools/gimptexttool.c:142
10131
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
10132
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས: ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་འདི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཡང་ན་ ཞུན་དག་འབད།"
10134
#: ../app/tools/gimptexttool.c:143
10136
msgstr "ཚིག་ིཡིག(_x)"
10138
#: ../app/tools/gimptexttool.c:753
10139
msgid "GIMP Text Editor"
10140
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།/"
10142
#: ../app/tools/gimptexttool.c:864
10143
#: ../app/tools/gimptexttool.c:867
10144
msgid "Confirm Text Editing"
10145
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་འབད་ནི་དེ ངེས་གཏན་བཟོ།"
10147
#: ../app/tools/gimptexttool.c:896
10149
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n"
10151
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
10153
"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་བང་རིམ་དེ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ འ་ནི་དེ་ ལག་ཆས་གཞན་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི ཐོག་ལས་ ལེགས་བཅོས་འབད་འབདཝ་ཨིན། ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་མི་དེ་གིས ལེགས་བཅོས་ བཏོན་བཀོག་འོང་།\n"
10155
" ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས་འདི་ནང་ལས་ ཚིིིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་གོ"
10157
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:83
10158
msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
10159
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལག་ཆས: ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ཚོས་གཞི་གཉིས་ལུ་མར་ཕབ་འབད།"
10161
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:84
10162
msgid "_Threshold..."
10163
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།(_T) "
10165
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:101
10166
msgid "Apply Threshold"
10167
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
10169
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:154
10170
msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
10171
msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་ནི་མེད།"
10173
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:243
10174
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
10175
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་འབད་ གང་དྲག་ཟུང་ལྡན་ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།"
10177
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:281
10179
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད:"
10181
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
10185
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:296
10186
msgid "Interpolation:"
10187
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། "
10189
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:306
10190
msgid "Supersampling"
10191
msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡང་དག་སྟོན་དོ།"
10193
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:315
10197
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:333
10201
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:374
10203
msgid "15 degrees (%s)"
10204
msgstr "དབྱེ་རིམ་༡༥ (%s)"
10206
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:378
10208
msgid "Keep aspect (%s)"
10209
msgstr "རྣམ་པ་(%s) བཞག"
10211
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:235
10212
msgid "Transforming"
10213
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད་དོ།"
10215
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1159
10216
msgid "There is no layer to transform."
10217
msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བང་རིམ་མིན་འདུག"
10219
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1170
10220
msgid "There is no path to transform."
10221
msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འགྲུལ་ལམ་མིན་འདུག"
10223
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77
10224
msgid "Restrict editing to polygons"
10225
msgstr "ཟུར་ལྔ་མ་ཚུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ཞུན་དག་འབད།"
10227
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:156
10229
msgstr "ཐབས་ལམ་ཞུན་དག་འབད།"
10231
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:174
10235
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:178
10238
"Path to Selection\n"
10244
" འགྲུལ་ལམ། %s བསྡོམས།\n"
10246
"%s དུམ་བུར་གཅོད་པ།"
10248
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:188
10249
msgid "Create Selection from Path"
10250
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་ལས་ སེལ་འཐུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
10252
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:161
10253
msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
10254
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས: འགྲུལ་ལམ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ཞུན་དག་འབད།"
10256
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
10258
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ། (_h)"
10260
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:320
10262
msgstr "སི་ཊོག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
10264
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:338
10266
msgstr "ཨེན་ཀོར་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
10268
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:361
10269
msgid "Insert Anchor"
10270
msgstr "ཨེན་ཀོར་ ནང་ན་བཙུགས།"
10272
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:390
10273
msgid "Drag Handle"
10274
msgstr "བཤེད་བཟུང་ འདྲུད།"
10276
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:419
10277
msgid "Drag Anchor"
10278
msgstr "ཨེན་ཀོར་འདྲུད།"
10280
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:436
10281
msgid "Drag Anchors"
10282
msgstr "ཨེན་ཀོར་འདྲུད།"
10284
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:456
10286
msgstr "གུག་གུགཔ་འདྲུད།"
10288
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:484
10289
msgid "Connect Strokes"
10290
msgstr "སི་ཊོག་ མཐུད།"
10292
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:514
10294
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ འདྲུད།"
10296
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:524
10297
msgid "Convert Edge"
10298
msgstr "མཐའ་ཟུར་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
10300
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:554
10301
msgid "Delete Anchor"
10302
msgstr "ཨེན་ཀོར་ བཏོན་གཏང་།"
10304
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:576
10305
msgid "Delete Segment"
10306
msgstr "ཆ་བགོས་བཏོན་གཏང་།"
10308
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:787
10309
msgid "Move Anchors"
10310
msgstr "ཨེན་ཀོར་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
10312
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1145
10313
msgid "Click to pick path to edit"
10314
msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་འཐུ་ཟེར་མི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10316
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1148
10317
msgid "Click to create a new path"
10318
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་་འབད།"
10320
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1151
10321
msgid "Click to create a new component of the path"
10322
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ཆ་ཤས་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10324
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1154
10325
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
10326
msgstr "ཨེན་ཀོར་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འདྲུད་-ཨེབ་གཏང་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10328
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1163
10329
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1170
10330
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
10331
msgstr "ཨེན་ཀོར་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10333
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1173
10334
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1184
10335
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
10336
msgstr "ཨེན་ཀོར་ཚུ་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10338
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1176
10339
msgid "Click-Drag to move the handle around"
10340
msgstr "མཐའ་འཁོར་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་འདི་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10342
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1189
10343
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
10344
msgstr "གུག་གུགཔ་གི་དབྱིབས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10346
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1192
10348
msgid "%s: symmetrical"
10349
msgstr "%s: མཛེས་སྙོམས་ཐོག།"
10351
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1196
10352
msgid "Click-Drag to move the component around"
10353
msgstr "ཆ་ཤས་་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10355
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1203
10356
msgid "Click-Drag to move the path around"
10357
msgstr "འགྲུལ་ལམ་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།"
10359
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1206
10360
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
10361
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གུར་ ཨེན་ཀོར་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10363
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
10364
msgid "Click to delete this anchor"
10365
msgstr "ཨེན་ཀོར་བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10367
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1216
10368
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
10369
msgstr "ཨེན་ཀོར་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཐའ་རྩེ་དང་ཅིག་ཁར་མཐུད་ནི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10371
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1220
10372
msgid "Click to open up the path"
10373
msgstr " འགྲུལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10375
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1223
10376
msgid "Click to make this node angular"
10377
msgstr "མཐུད་མཚམས་དེ་ཟུར་ཁུག་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
10379
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1729
10380
msgid "Delete Anchors"
10381
msgstr "ཨེན་ཀོར་ བཏོན་གཏང་།"
10383
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1902
10384
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
10385
msgstr "དེ་ལུ་ སི་ཊོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཕི་ནང་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་མེད།"
10387
#: ../app/tools/tools-enums.c:58
10389
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་མེད།"
10391
#: ../app/tools/tools-enums.c:59
10392
msgid "Center lines"
10393
msgstr "དབུས་ཀྱི་གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
10395
#: ../app/tools/tools-enums.c:60
10396
msgid "Rule of thirds"
10397
msgstr "གསུམ་པའི་ལམ་ལུགས།"
10399
#: ../app/tools/tools-enums.c:61
10400
msgid "Golden sections"
10401
msgstr "དབྱེ་ཚན་བཟང་པོ།"
10403
#: ../app/tools/tools-enums.c:119
10404
msgid "Free select"
10405
msgstr "རང་དགར་ སེལ་འཐུ།"
10407
#: ../app/tools/tools-enums.c:120
10409
msgstr "ཚད་ གཏན་བཟོས།"
10411
#: ../app/tools/tools-enums.c:151
10412
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:191
10416
#: ../app/tools/tools-enums.c:180
10420
#: ../app/tools/tools-enums.c:183
10421
msgid "Image + Grid"
10422
msgstr "གཟུགས་བརྙན་+ གི་རིཊི།"
10424
#: ../app/tools/tools-enums.c:210
10425
msgid "Number of grid lines"
10426
msgstr "གི་རིཊི་ གྲལ་ཐིག་གི་ གྱངས་ཁ།"
10428
#: ../app/tools/tools-enums.c:211
10429
msgid "Grid line spacing"
10430
msgstr "གི་རིཊི་ གྲལ་ཐིག་ བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
10432
#: ../app/tools/tools-enums.c:239
10434
msgstr "བཀོད་བསྒྲིག"
10436
#: ../app/tools/tools-enums.c:241
10440
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:192
10441
msgid "Rename Path"
10442
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
10444
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:193
10445
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:318
10447
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
10449
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:194
10451
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཆ་ཚད་འཇལ།"
10453
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:195
10454
msgid "Resize Path"
10455
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
10457
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:196
10458
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:412
10460
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།"
10462
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:197
10463
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:443
10464
msgid "Rotate Path"
10465
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱིར།"
10467
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:198
10468
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:474
10469
msgid "Transform Path"
10470
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
10472
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:96
10474
msgid "Error while writing '%s': %s"
10475
msgstr " %s %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག"
10477
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:293
10478
msgid "Import Paths"
10479
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།"
10481
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:304
10482
msgid "Imported Path"
10483
msgstr "ནང་འདྲིན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ།"
10485
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:333
10487
msgid "No paths found in '%s'"
10488
msgstr "'%s' ནང་ལུ་ གྲུལ་ལམ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
10490
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:336
10491
msgid "No paths found in the buffer"
10492
msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
10494
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:346
10496
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
10497
msgstr "'%s': %s ནང་ལས་འགྲུལ་ལམ་ ནང་འྡྲེན་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
10499
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:779
10501
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10502
msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
10504
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:305
10505
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:347
10509
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:334
10511
msgstr "མགྱོགས་ཐབས།"
10513
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:356
10517
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:489
10518
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:678
10519
msgid "Changing shortcut failed."
10520
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ བསྒྱུར་བཅོས་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
10522
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:530
10523
msgid "Conflicting Shortcuts"
10524
msgstr "མི་མཐུན་པའི་ མགྱོགས་ཐབས།"
10526
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:536
10527
msgid "_Reassign shortcut"
10528
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ ཡང་བསྐྱར་འགན་སྤྲོད་འབད།(_R)"
10530
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:547
10532
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
10533
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་\"%s\" དེ་\"%s\" སྡེ་ཚན་ནང་ལས་ ་\"%s\"གིས་ཧེ་མ་ལས་རང་ སྦག་ཡར་སོང་ཡི།"
10535
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:551
10537
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
10538
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ཡང་བསྐྱར་འགན་སྤྲོད་འབད་མི་དེ་གིས \"%s\".ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་བཅུག་འོང་།"
10540
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:610
10541
msgid "Removing shortcut failed."
10542
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དེ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
10544
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:617
10545
msgid "Invalid shortcut."
10546
msgstr "ནུས་མེད་ མགྱོགས་ཐབས།"
10548
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:169
10552
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:182
10556
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195
10557
msgid "Aspect ratio:"
10558
msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
10560
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:221
10561
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82
10563
msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
10565
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:224
10566
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
10567
msgid "Percentage of width of brush"
10568
msgstr "པྱིར་གྱི་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ།"
10570
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173
10571
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
10572
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:724
10576
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:196
10577
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:421
10578
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
10579
msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ ཡང་ན་ བསལ་ནིའི་དོན་ལུ་རྒྱབ་བཤུད་"
10581
#: ../app/widgets/gimpcellrendereraccel.c:424
10582
msgid "Type a new accelerator"
10583
msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས།"
10585
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119
10586
msgid "Reorder Channel"
10587
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གོ་རིམ་སླར་སྒྲིགས།"
10589
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:319
10590
msgid "Empty Channel"
10591
msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྟོངམ།"
10593
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
10594
msgid "Add the current color to the color history"
10595
msgstr "ད་ལྟོའི་ཚོས་གཞི་ སྔོན་རབས་་ཚོས་གཞི་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
10597
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:152
10598
msgid "Available Filters"
10599
msgstr "ཚགས་མ་ འཐོབ་ཆོག་ཆོག"
10601
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:213
10602
msgid "Move the selected filter up"
10603
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ ཡར་སྤོ།"
10605
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:222
10606
msgid "Move the selected filter down"
10607
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ མར་སྤོ།"
10609
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:268
10610
msgid "Active Filters"
10611
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ ཚགས་མ།"
10613
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:319
10614
msgid "Reset the selected filter to default values"
10615
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་གནས་གོང་ནང་ལུ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
10617
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:493
10619
msgid "Add '%s' to the list of active filters"
10620
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ཚགས་མའི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ '%s' ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
10622
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530
10624
msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
10625
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ཚགས་མའི་ཐོ་ཡིག་ལས་ '%s' རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
10627
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:561
10628
msgid "No filter selected"
10629
msgstr "ཚགས་མ་ སེལ་འཐུ་འབད་དེ་མེད།"
10631
#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:263
10632
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts CSS color names."
10633
msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་དང སི་ཨེསི་ཨེསི་ ནང་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཧེག་ས་ཌེ་སི་མཱལ་ ཚོས་གཞི་གི་རྟགས། འདི་ཐོ་བཀོད་དེ་གིས་ སི་ཨེསི་ཨེསི་ཚོས་གཞིའི་མིང་འདི་དང་ལེན་འབདཝ་ཨིན།"
10635
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:419
10637
msgstr "ཟུར་སྦྲགས།"
10639
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:426
10640
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:452
10644
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:427
10645
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:453
10649
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:428
10650
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:454
10654
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:441
10655
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:474
10659
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:465
10663
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:472
10667
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:473
10671
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:491
10675
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:492
10679
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:493
10683
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:494
10687
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:514
10691
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:535
10692
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:134
10693
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:140
10694
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:156
10695
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:162
10696
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:443
10697
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:444
10698
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:445
10699
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:446
10703
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:205
10704
msgid "Color index:"
10705
msgstr "ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས།"
10707
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:215
10708
msgid "HTML notation:"
10709
msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་གི རྟགས།"
10711
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:534
10712
msgid "Smaller Previews"
10713
msgstr "སྔོན་བལྟ་ ཆུང་ཀུ"
10715
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:539
10716
msgid "Larger Previews"
10717
msgstr "སྔོན་བལྟ་ཆེ་བ།"
10719
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:201
10720
msgid "_Dump events from this controller"
10721
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་འདི་ནང་ལས་ བྱུང་ལས་ཚུ་ བཀོག་གཏང་། (_D)"
10723
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:206
10724
msgid "_Enable this controller"
10725
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་འདི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)"
10727
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:227
10728
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:83
10732
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:341
10736
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:366
10737
msgid "_Grab event"
10738
msgstr "བྱུང་ལས་ འཛིན།(_G)"
10740
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:376
10741
msgid "Select the next event arriving from the controller"
10742
msgstr "ཚད་འཛིན་ནང་ལས་ལྷོད་མི་ ཤུལ་མམ་གྱི་བྱུང་ལས་ སེལ་འཐུ་འབད།"
10744
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:534
10746
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
10747
msgstr "'%s' ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད་ཡོད་པའི་བྱ་བ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
10749
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:539
10751
msgid "Assign an action to '%s'"
10752
msgstr " བྱ་བ་ཅིག་ '%s' ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད།"
10754
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
10756
msgid "Select Action for Event '%s'"
10757
msgstr "བྱུང་ལས་'%s'ཀྱི་ དོན་ལུ་ བྱ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།"
10759
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:666
10760
msgid "Select Controller Event Action"
10761
msgstr "ཚད་འཛིན་བྱུང་ལས་ཀྱི་བྱ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
10763
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
10764
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
10765
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
10766
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
10767
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
10768
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
10769
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
10770
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:91
10772
msgstr "འོད་རྟགས་ ཡར་སྤོ།"
10774
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
10775
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
10776
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
10777
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
10778
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
10779
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
10780
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
10781
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:116
10782
msgid "Cursor Down"
10783
msgstr "ད་རྟགས་ མར་སྤོ།"
10785
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
10786
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
10787
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
10788
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
10789
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
10790
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
10791
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
10792
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:141
10793
msgid "Cursor Left"
10794
msgstr "ད་རྟགས་ གཡོན་ཕྱོགས་སུ་སྤོ།"
10796
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
10797
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
10798
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
10799
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
10800
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
10801
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
10802
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
10803
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:166
10804
msgid "Cursor Right"
10805
msgstr "ད་རྟགས་ གཡས་ཕྱོངས་སུ་སྤོ།"
10807
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:178
10809
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།"
10811
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:222
10812
msgid "Keyboard Events"
10813
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ བྱུང་ལས།"
10815
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:223
10816
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:222
10820
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:182
10821
msgid "Available Controllers"
10822
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ ཐོབ་ཆོག་ཆོག"
10824
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:274
10825
msgid "Active Controllers"
10826
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པ།"
10828
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:290
10829
msgid "Configure the selected controller"
10830
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
10832
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:298
10833
msgid "Move the selected controller up"
10834
msgstr "སེར་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ ཡར་སྤོ།"
10836
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:306
10837
msgid "Move the selected controller down"
10838
msgstr "སེར་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ་ མར་སྤོ།"
10840
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:428
10842
msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
10843
msgstr "ཚད་འཛིན་ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ '%s' ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
10845
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:479
10847
msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
10848
msgstr "ཚད་འཛིན་ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ལས་ '%s' འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
10850
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:512
10852
"There can only be one active keyboard controller.\n"
10854
"You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
10856
"ཤུགས་ལྡན་ལྡེ་སྒྲོམ་ ཚད་འཛིན་པ་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་ཆོག\n"
10858
"ཁྱོད་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁྱོད་རའི་ ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་འདུག"
10860
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:522
10862
"There can only be one active wheel controller.\n"
10864
"You already have a wheel controller in your list of active controllers."
10866
"ཤུགས་ལྡན་འཁོར་ལོ་ ཚད་འཛིན་པ་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་ཆོག\n"
10868
"ཁྱོད་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁྱོད་རའི་ ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ འཁོར་ལོ་ ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་འདུག"
10870
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:549
10871
msgid "Remove Controller?"
10872
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ག?"
10874
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:554
10875
msgid "Disable Controller"
10876
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
10878
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:556
10879
msgid "Remove Controller"
10880
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
10882
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:567
10884
msgid "Remove Controller '%s'?"
10885
msgstr "ཚད་འཛིན་པ་'%s'རྩ་བསྐྲད་གཏང་ག?"
10887
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:571
10889
"Removing this controller from the list of active controllers will permanently delete all event mappings you have configured.\n"
10891
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without removing it."
10893
"ཤུགས་ལྡན་ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཚད་འཛིན་པ་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི་ བྱུང་ལས་ཀྱི་ས་ཁྲ་བཟོ་མི་ ཆ་མཉམ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏང་འོང་།\n"
10895
" \"Disable Controller\"སེལ་འཐུ་འབད་མི་དེ་གིས ཚད་འཛིན་ རྩ་བསྐྲད་མ་གཏང་པར་ ལྕོགས་མིན་ཅན་བཟོའོང་།"
10897
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:631
10898
msgid "Configure Input Controller"
10899
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་པ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
10901
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69
10902
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
10903
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
10904
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
10905
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
10906
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
10907
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
10908
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
10910
msgstr "ཡར་བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
10912
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94
10913
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
10914
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
10915
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
10916
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
10917
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
10918
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
10919
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
10920
msgid "Scroll Down"
10921
msgstr "མར་བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
10923
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119
10924
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
10925
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
10926
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
10927
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
10928
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
10929
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
10930
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
10931
msgid "Scroll Left"
10932
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
10934
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144
10935
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
10936
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
10937
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
10938
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
10939
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
10940
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
10941
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
10942
msgid "Scroll Right"
10943
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།"
10945
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177
10946
msgid "Mouse Wheel"
10947
msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོ།"
10949
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:221
10950
msgid "Mouse Wheel Events"
10951
msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོའི་ བྱུང་ལས།"
10953
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:137
10954
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:159
10958
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:143
10959
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:165
10963
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:146
10967
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:220
10971
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:228
10975
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:445
10977
msgid "%s (read only)"
10978
msgstr "%s (ལྷག་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་ཨིན)"
10980
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138
10981
msgid "Save device status"
10982
msgstr "ཐབསའཕྲུལ་གྱི་གནས་ཚད་ སྲུང་བཞག་འབད།"
10984
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:446
10986
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
10987
msgstr "གདོང་གཞི་ %d, %d, %d"
10989
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:451
10991
msgid "Background: %d, %d, %d"
10992
msgstr "རགྱབ་གཞི་%d, %d, %d"
10994
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:191
10995
msgid "The given filename does not have any known file extension."
10996
msgstr "གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ལུ་ ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་གཅིག་ཡང་མེད།"
10998
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:209
10999
msgid "File Exists"
11000
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཡོད།"
11002
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:214
11004
msgstr "ཚབ་བཙུགས།(_R)"
11006
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:225
11008
msgid "A file named '%s' already exists."
11009
msgstr "'%s' ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོད།"
11011
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:230
11012
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
11013
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་གཅིག་ཁར་ འདི་ ཚབ་མ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
11015
#: ../app/widgets/gimpdock.c:287
11016
msgid "Close all Tabs?"
11017
msgstr "མཆོང་ལྡེ་་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས་ནི་ཨིན་ན?"
11019
#: ../app/widgets/gimpdock.c:293
11020
msgid "Close all Tabs"
11021
msgstr "མཆོང་ལྡེ་་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།"
11023
#: ../app/widgets/gimpdock.c:303
11024
msgid "Close all tabs?"
11025
msgstr "མཆོང་ལྡེ་་ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས་ནི་ཨིན་ན?"
11027
#: ../app/widgets/gimpdock.c:306
11029
msgid "This window has %d tab open. Closing the window will also close all its tabs."
11030
msgid_plural "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its tabs."
11031
msgstr[0] "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད། སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས་ཨིན།"
11032
msgstr[1] "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ལུ་ མཆོང་ལྡེ་%d ཚུ་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད། སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས་མི་དེ་གིས་ མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས་ཨིན།"
11034
#: ../app/widgets/gimpdockable.c:166
11035
msgid "Configure this tab"
11036
msgstr "མཆོང་ལྡེ་འདི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
11038
#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:44
11039
msgid "You can drop dockable dialogs here."
11040
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌོག་འབད་བཏུབ་པའི་ ཌའི་ལོག་ཚུ་ ནཱ་ལུ་བཞག"
11042
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
11043
msgid "Too many error messages!"
11044
msgstr "འཛོལ་བ་ལེ་ཤ་ཡོད་པའི་ འཕྲིན་དོན!"
11046
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:152
11047
msgid "Messages are redirected to stderr."
11048
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཨིསི་ཊི་ཌི་ཨི་ཨཱར་ཨཱར་ལུ་ ལོག་གཏང་ཡོད།"
11050
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:174
11053
msgstr "%sའཕྲིན་དོན།"
11055
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:267
11056
msgid "Automatically Detected"
11057
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ སྐྱོན་་འཛིན་བྱུང་ཡོདཔ།"
11059
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:277
11060
msgid "By Extension"
11061
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཀྱི་སྦེ་"
11063
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:523
11065
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
11067
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:528
11069
msgstr "ཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
11071
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:657
11073
msgid "Select File _Type (%s)"
11074
msgstr "ཡིག་སནོད་ཀྱི་དབྱེ་བ་(%s)་སེལ་འཐུ་འབད།(_T)"
11076
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:187
11078
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ།"
11080
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:199
11082
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།"
11084
#. Instant update toggle
11085
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:410
11086
msgid "Instant update"
11087
msgstr "འཕྲལ་མྱུར་ དུས་མཐུན་བཟོ།"
11089
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:785
11091
msgid "Zoom factor: %d:1"
11092
msgstr "རྒྱས་ཟུམ་་ཆ་རྐྱེན: %d:1"
11094
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:788
11096
msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
11097
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་དོ་ [%0.4f, %0.4f]"
11099
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1008
11101
msgid "Position: %0.4f"
11102
msgstr "གནས་ས %0.4f"
11104
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1009
11106
msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11107
msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11109
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1011
11111
msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
11112
msgstr "ཨེཆ་ཨེསི་ཝི (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
11114
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1013
11116
msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
11117
msgstr "ལུ་མི་ནེན་སི་ %0.1f དྭངས་སྒྲིབ %0.1f"
11119
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1044
11121
msgid "RGB (%d, %d, %d)"
11122
msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་(%d, %d, %d)"
11124
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1055
11125
msgid "Foreground color set to:"
11126
msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ དེ་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འའབད།"
11128
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1062
11129
msgid "Background color set to:"
11130
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ དེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11132
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1273
11133
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1339
11135
msgid "%s%sDrag: move & compress"
11136
msgstr "%s%s དེ་ འདྲུད་ནི་དང སྤོ་ནི་ དེ་ལས་ གཡེབ་བཙུགས་འབད།"
11138
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1279
11140
msgstr "འདྲུད་ སྤོ།"
11142
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1286
11143
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1300
11144
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1314
11145
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1336
11147
msgid "%s%sClick: extend selection"
11148
msgstr "%s%sདེ ཨེབ་གཏང་འབད་དེ་ སེལ་འཐུ་རྒྱ་བསྐྱེད་འབད།"
11150
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1292
11151
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1306
11152
msgid "Click: select"
11153
msgstr "སེལ་འཐུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
11155
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1320
11156
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1344
11157
msgid "Click: select Drag: move"
11158
msgstr "སེལ་འཐུ། འདྲུད། སྤོ། དེ་ཚུ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
11160
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1559
11161
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1567
11163
msgid "Handle position: %0.4f"
11164
msgstr "གནས་ས་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ། %0.4f"
11166
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1584
11168
msgid "Distance: %0.4f"
11169
msgstr "གྱང་ཚད་ %0.4f"
11171
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
11172
msgid "Line _style:"
11173
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།(_s)"
11175
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:213
11176
msgid "Change grid foreground color"
11177
msgstr "གིརིཊི་གི གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
11179
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:220
11180
msgid "_Foreground color:"
11181
msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི།(_F)"
11183
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:224
11184
msgid "Change grid background color"
11185
msgstr "གི་རིཊི་གི་ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
11187
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231
11188
msgid "_Background color:"
11189
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི།(_B)"
11191
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236
11193
msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།"
11195
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:257
11196
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:289
11200
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:259
11201
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:291
11205
#: ../app/widgets/gimphelp.c:193
11206
msgid "Help browser not found"
11207
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ བརའུ་ཟར་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
11209
#: ../app/widgets/gimphelp.c:194
11210
msgid "Could not find GIMP help browser."
11211
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ འཚོལ་མི་འཐོབ་པས།"
11213
#: ../app/widgets/gimphelp.c:195
11214
msgid "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation."
11215
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ པ་ལག་ཨིན་དེ ཁྱོད་རའི་ གཞི་བཙུགས་ཀྱི་ནང་ལས་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག "
11217
#: ../app/widgets/gimphelp.c:229
11218
msgid "Help browser doesn't start"
11219
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ བརའུ་ཟར་ འགོ་བཙུགས་མི་བཏུབ།"
11221
#: ../app/widgets/gimphelp.c:230
11222
msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
11223
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ པ་ལག་ཨིན་དེ འགོ་བཙུགས་མི་བཏུབ།"
11225
#: ../app/widgets/gimphelp.c:256
11226
msgid "Use _web browser instead"
11227
msgstr "ཚབ་ལུ་ ཝེབ་ བརའུ་ཟར་ ལག་ལེན་འཐབ།(_w)"
11229
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:98
11231
msgstr "སེར་སྣ་ཅན།"
11233
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
11235
msgstr "ཨེསི་ཊི་ཌི་ ཌི་ཨི་ཝི།"
11237
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
11241
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
11243
msgstr "པིག་སེལསི།"
11245
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
11247
msgstr "གྱངས་ཁ་རྐྱབས།"
11249
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
11250
msgid "Percentile:"
11251
msgstr "རྒྱ་ཆ་བཟོ།"
11253
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:120
11257
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:86
11258
msgid "Description:"
11259
msgstr "འགྲེལ་བཤད་"
11261
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:89
11265
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:211
11266
msgid "Querying..."
11267
msgstr "འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།"
11269
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120
11270
msgid "Pixel dimensions:"
11271
msgstr "པིག་སེལ་གྱི་ རྒྱ་ཁྱོན།"
11273
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123
11274
msgid "Print size:"
11275
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།"
11277
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126
11278
msgid "Resolution:"
11281
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129
11282
msgid "Color space:"
11283
msgstr "ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་།"
11285
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134
11287
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་:"
11289
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:137
11291
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚད:"
11293
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:140
11295
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ:"
11297
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145
11298
msgid "Size in memory:"
11299
msgstr "དྲན་ཚད་ནང་གི་ ཚད།"
11301
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:148
11302
msgid "Undo steps:"
11303
msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ རིམ་པ།"
11305
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151
11306
msgid "Redo steps:"
11307
msgstr "ལོག་འབད་ནིའི་ རིམ་པ།"
11309
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156
11310
msgid "Number of pixels:"
11311
msgstr "པིག་སེལསི་གི་གྱངས་ཁ།"
11313
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159
11314
msgid "Number of layers:"
11315
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
11317
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162
11318
msgid "Number of channels:"
11319
msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
11321
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165
11322
msgid "Number of paths:"
11323
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།"
11325
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:453
11328
msgstr "པིག་སེལསི/%s"
11330
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:455
11333
msgstr " %g x %g %s"
11335
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475
11339
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:972
11340
msgid "Set Item Exclusive Visible"
11341
msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་་མཐོང་ཚུགསཔ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11343
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:980
11344
msgid "Set Item Exclusive Linked"
11345
msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་ འབྲེལ་མཐུད་ཅན་སྦེ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11347
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:222
11348
msgid "Reorder Layer"
11349
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གོ་རིམ་སླར་སྒྲིག་འབད།"
11351
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:310
11352
msgid "Lock alpha channel"
11353
msgstr "ཨཱལ་ཕ་གི་ རྒྱུ་ལམ་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
11355
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:322
11357
msgstr "ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
11359
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:874
11360
msgid "Empty Layer"
11361
msgstr "བང་རིམ་སྟོངམ།"
11363
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:159
11367
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170
11368
msgid "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
11369
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ ཁྱོད་ལཱ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་ལུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ རྗེས་སུ་འབྲངམ་ཨིན།"
11371
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:437
11373
msgid "Message repeated %d times."
11374
msgstr "འཕྲིན་དོན་ ཐེངས་%d ཡང་བསྐྱར་འབད་ཡི།"
11376
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:439
11377
msgid "Message repeated once."
11378
msgstr "འཕྲིན་དོན་ ཐེངས་གཅིག་ ཡང་བསྐྱར་འབད་ཡི།"
11380
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:254
11381
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:740
11383
msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབད་མི།"
11385
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:262
11389
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:154
11390
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
11391
msgstr "ཨའི་སི་སི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ (*.icc, *.icm)"
11393
#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:220
11397
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:258
11400
"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
11404
"'%s'ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ནུས་ཅན་ ཡུ་ཨཱར་ཨའི་\n"
11406
"%s ལལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།"
11408
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:262
11409
msgid "Invalid UTF-8"
11410
msgstr "ཤུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨"
11412
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:466
11414
msgid "%d × %d ppi"
11415
msgstr "%d x %d པི་པི་ཨའི།"
11417
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:468
11420
msgstr "%d པི་པི་ཨའི།"
11422
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:185
11423
msgid "Line width:"
11424
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི རྒྱ་ཚད།"
11426
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:201
11427
msgid "_Line Style"
11428
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།(_L)"
11430
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:220
11431
msgid "_Cap style:"
11432
msgstr "ཀེབ་ བཟོ་རྣམ།(_C)"
11434
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:226
11435
msgid "_Join style:"
11436
msgstr "མཟོ་རྣམ་ མཐུད།(_J)"
11438
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:231
11439
msgid "_Miter limit:"
11440
msgstr "མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ ཚད།(_M)"
11442
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:238
11443
msgid "Dash pattern:"
11444
msgstr "དཔེ་གཞི་སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ།"
11446
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:301
11447
msgid "Dash _preset:"
11448
msgstr "སྔར་སྒྲིག་ སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ།(_p)"
11450
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:322
11451
msgid "_Antialiasing"
11452
msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།(_A)"
11454
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:180
11459
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:255
11460
msgid "_Advanced Options"
11461
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་ འདམ་ཁ།(_A)"
11463
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:362
11464
msgid "Color _space:"
11465
msgstr "ཚོས་གཞི་ བར་སྟོང་།(_s)"
11467
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
11468
msgid "_Fill with:"
11469
msgstr "གཅིག་ཁར་ བཀང་།(_F)"
11471
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:380
11473
msgstr "བསམ་བཀོད།(_n)"
11475
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:528
11479
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:541
11481
msgstr "ངོས་དཔར། (_I)"
11483
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:668
11485
msgid "%d × %d ppi, %s"
11486
msgstr "%d x %d པི་པི་ཨའི་, %s"
11488
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:670
11491
msgstr "%d པི་པི་ཨའི་, %s"
11493
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:205
11494
msgid "_Use selected font"
11495
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
11497
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:320
11500
"Click to update preview\n"
11501
"%s%sClick to force update even if preview is up-to-date"
11504
"%s%s དུས་མཐུན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། སྔོན་བལྟ་དེ་ དུས་མཐུན་ཡོད་དེ་འབད་རུང་ བང་ཅན་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
11506
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:338
11508
msgstr "སྔོན་བལྟ། (_e)"
11510
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:393
11511
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:468
11512
msgid "No selection"
11513
msgstr "སེལ་འཐུ་མེད།"
11515
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:596
11516
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:620
11518
msgid "Thumbnail %d of %d"
11519
msgstr "%dགི་ མཐེབ་གཟེར %d"
11521
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:731
11522
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:741
11523
msgid "Creating preview..."
11524
msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
11526
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:135
11527
msgid "Change Foreground Color"
11528
msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
11530
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:140
11531
msgid "Change Background Color"
11532
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
11534
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:112
11535
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:117
11537
"The active image.\n"
11538
"Click to open the Image Dialog."
11540
"ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་\n"
11541
"གཟུགས་བརྙན་ ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
11543
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114
11544
msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
11545
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་མི་ ཨེགསི་ཌི་ཨེསི་ ཡིག་སྣོད་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་ འདྲུད།"
11547
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:150
11549
"The active brush.\n"
11550
"Click to open the Brush Dialog."
11553
" པྱིར་གྱི་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
11555
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:182
11557
"The active pattern.\n"
11558
"Click to open the Pattern Dialog."
11560
"ཤུགས་ལྡན་ དཔེ་གཞི་\n"
11561
"དཔེ་གཞི་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱཻ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
11563
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:214
11565
"The active gradient.\n"
11566
"Click to open the Gradient Dialog."
11568
"ཤུགས་ལྡན་སྟེགས་རིས་\n"
11569
"སྟེགས་རིས་ ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱཻ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
11571
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:693
11572
msgid "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. The arrows swap colors. Click to open the color selection dialog."
11573
msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི། གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གྲུ་བཞི་སྦེ་ཡོད་མི་གིས་ ཚོས་གཞི་སླར་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། མདའ་རྟགས་དེ་གིས་ ཚོས་གཞི་ བརྗེ་སོར་འབདཝ་ཨིན།ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད་མིའི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
11575
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:157
11576
msgid "Save options to..."
11577
msgstr "དེ་ལུ་ འདམ་ཁ་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད།"
11579
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:165
11580
msgid "Restore options from..."
11581
msgstr "དེ་ནང་ལས་ འདམ་ཁ་སོར་ཆུད་འབད།"
11583
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:173
11584
msgid "Delete saved options..."
11585
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་འདམ་ཁ་ བཏོན་གཏང་།"
11587
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:472
11589
msgid "Error saving tool options presets: %s"
11590
msgstr "སག་སགོང་གཞི་སྒྲིག་ཚུའི་གདམ་ཁ་ལག་ཆས་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འཛོལ་བ་ %s"
11592
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:716
11593
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
11594
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཞི་བཙུགས་འབད་མི་དེ་ ཆ་མ་ཚང་པས།"
11596
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:718
11597
msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed."
11598
msgstr "དཀར་ཆག་ གསི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ ངེས་བདེན་བཟོ་གནང་།ནང་།་"
11600
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:724
11602
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
11603
msgstr "%s: %sནང་ལས་ དཀར་ཆག་ངེས་ཚིག་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ འཛོལ་བ་འདུག"
11605
#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:267
11606
msgid "[ Base Image ]"
11607
msgstr "[གཞི་རྟེན གཟུགས་བརྙན]"
11609
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:110
11610
msgid "Reorder path"
11611
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ འགོ་རིམ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
11613
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:253
11615
msgstr "འགྲུལ་ལམ་སྟོངམ།"
11617
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:81
11618
msgid "Open the brush selection dialog"
11619
msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
11621
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:138
11622
msgid "Open the pattern selection dialog"
11623
msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
11625
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:204
11626
msgid "Open the gradient selection dialog"
11627
msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
11629
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:219
11633
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:298
11634
msgid "Open the palette selection dialog"
11635
msgstr "པེ་ལེཊི་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
11637
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:356
11638
msgid "Open the font selection dialog"
11639
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།"
11641
#. do not translate the part before the |
11642
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:554
11643
msgid "keyboard label|Space"
11644
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ཁ་ཡིག་|བར་སྟོང་།"
11646
#. do not translate the part before the |
11647
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:558
11648
msgid "keyboard label|Backslash"
11649
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ཁ་ཡིག་|གཡོ་ཤད་ལོག་པ།"
11651
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:668
11653
msgid "%s (try %s)"
11654
msgstr "%s ( %s འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)"
11656
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:668
11661
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:672
11663
msgid "%s (try %s, %s)"
11664
msgstr "%s ( %s, %sའབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)"
11666
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:676
11668
msgid "%s (try %s, %s, %s)"
11669
msgstr "%s ( %s, %s, %sའབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)"
11671
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:942
11673
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
11674
msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s'.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨ གནད་སྡུད།"
11676
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
11680
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:83
11684
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
11686
msgstr "ཨེཆི་ཨེསི་ཝི།"
11688
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
11690
msgstr "སི་ཨེམ་ཝའི་ཀེ"
11692
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115
11694
msgstr "འཐུ་ནི་ རྐྱངམ་ཅིག"
11696
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
11697
msgid "Set foreground color"
11698
msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11700
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
11701
msgid "Set background color"
11702
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
11704
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
11705
msgid "Add to palette"
11706
msgstr "པེ་ལིཊི་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
11708
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:173
11709
msgid "Black & white"
11710
msgstr "གནགཔོ་དང་ དཀརཔོ།"
11712
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:174
11714
msgstr "ཁྲ་ལེ་མ་ལི།"
11716
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:201
11717
msgid "GIMP help browser"
11718
msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇིས་ཨའི་ཨེམ་ིཔ་ བརའུ་ཟར།"
11720
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:202
11721
msgid "Web browser"
11722
msgstr "ཝེབ་ བརའུ་ཟར།"
11724
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:229
11728
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:230
11729
msgid "Logarithmic"
11732
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:263
11736
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:264
11737
msgid "Current status"
11738
msgstr "ད་ལྟོའི་ གནས་ཚད།"
11740
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:266
11741
msgid "Description"
11742
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
11744
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:267
11745
msgid "Icon & text"
11746
msgstr "ངོས་དཔར་དང་ ཚིག་ཡིག"
11748
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:268
11749
msgid "Icon & desc"
11750
msgstr "ངོས་དཔར་དང མར་འབབ།"
11752
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:269
11753
msgid "Status & text"
11754
msgstr "གནས་ཚད་དང་ ཚིག་ཡིག"
11756
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:270
11757
msgid "Status & desc"
11758
msgstr "གནས་ཚད་དང མར་འབབ།"
11760
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:298
11761
msgid "Normal window"
11762
msgstr "སྤྱིར་བཏང་སྒོ་སྒྲིག"
11764
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:299
11765
msgid "Utility window"
11766
msgstr "སྤྱོད་ཆས་ སྒོ་སྒྲིག"
11768
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:300
11770
msgstr "ལྟག་ལུ་ བཞག"
11772
#: ../app/xcf/xcf-load.c:322
11774
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
11775
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
11776
"Substituting grayscale map."
11778
"ཨེགསི་སི་ཨེཕི་་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་\n"
11779
"གི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕི་ ཉེན་བརྡ་ཐོན་རིམ་༠་དེ་གིས ཟུར་སྦྲགས་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་ ངེས་བདེན་སྦེ་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བས།\n"
11780
"གེརེ་སིཀེལ་གྱི་ས་ཁྲ་ ཚབ་མ་བཙུགས་དོ།"
11782
#: ../app/xcf/xcf-read.c:107
11783
msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
11784
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨།"
11786
#: ../app/xcf/xcf-save.c:165
11787
#: ../app/xcf/xcf-save.c:177
11788
#: ../app/xcf/xcf-save.c:189
11789
#: ../app/xcf/xcf-save.c:201
11790
#: ../app/xcf/xcf-save.c:227
11791
#: ../app/xcf/xcf.c:386
11793
msgid "Error saving XCF file: %s"
11794
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་%s སྲུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
11796
#: ../app/xcf/xcf-write.c:87
11798
msgid "Error writing XCF: %s"
11799
msgstr "ཨེག་སི་་ཨེཕི་ %s འབྲི་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག"
11801
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44
11802
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:61
11803
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:72
11805
msgid "Could not seek in XCF file: %s"
11806
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་%sནང་ལུ་ འཚོལ་མ་འཐོབ།"
11808
#: ../app/xcf/xcf.c:96
11809
#: ../app/xcf/xcf.c:162
11810
msgid "GIMP XCF image"
11811
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་ཨེཕི་ གཟུགས་བརྙན།"
11813
#: ../app/xcf/xcf.c:263
11815
msgid "Opening '%s'"
11816
msgstr " '%s' ཁ་ཕྱེ་དོ།"
11818
#: ../app/xcf/xcf.c:305
11820
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
11821
msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ འཛོལ་བ། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ ཐོན་རིམ་%d ཕྱད་ཅི།"
11823
#: ../app/xcf/xcf.c:371
11825
msgid "Saving '%s'"
11826
msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།"
11828
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
11829
msgid "Create images and edit photographs"
11830
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ དཔར་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
11832
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
11833
msgid "Image Editor"
11834
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཞུན་དག་པ།"
11836
#: ../tools/gimp-remote.c:84
11837
msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
11838
msgstr "གཡོག་བཀོལ་བཏུབ་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་རྐྱངས་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ གསརཔ་ཅིག་འགོ་བཙུགས་ནི་འོང་།"
11840
#: ../tools/gimp-remote.c:89
11841
msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
11842
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཡོག་བཀོལ་སྒང་ཡོད་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དེ་ སྤང་།"
11844
#: ../tools/gimp-remote.c:94
11845
msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
11846
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལག་ཆས་སྒྲོམ་སྒོ་སྒྲིག་གི་ ཨེགསི་སྒོ་སྒྲིག་ཨའི་ཌི་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ སྤང་།"
11848
#: ../tools/gimp-remote.c:99
11849
msgid "Start GIMP without showing the startup window"
11850
msgstr "འགོ་བཙུགས་ སྒོ་སྒྲིག་མ་སྟོན་པར་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འགོ་བཙུགས།"
11852
#: ../tools/gimp-remote.c:205
11853
msgid "Could not connect to GIMP."
11854
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།"
11856
#: ../tools/gimp-remote.c:206
11857
msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
11858
msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ་དེ་ མཐོང་ཚུགསཔ་ ངེས་ཏིག་བཟོ།"
11860
#. if execv and execvp return, there was an error
11861
#: ../tools/gimp-remote.c:307
11863
msgid "Couldn't start '%s': %s"
11864
msgstr "'%s': %s འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།"
11866
#~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
11867
#~ msgstr "འ་ནི་མ་སྒྲོམ་སྒོ་སྒྲིག་གིས་ དུས་ཡུན་སྐར་ཆ་༡༠་གྱི་ནང་འཁོད་ ཁ་བསྡམ་ཨིན།\n"
11868
#~ msgid "Colormap Editor"
11869
#~ msgstr "ས་ཁྲ་ཚོས་གཞི་ཅན་ ཞུན་དག་པ།"
11870
#~ msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
11871
#~ msgstr "བང་རིམ་ལུ་ ཨཱལ་ཕ་ རྒྱུ་ལམ་མེད་པར བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།"
11873
#~ msgid_plural "%d hours"
11874
#~ msgstr[0] "ཆུ་ཚོད་ %d"
11875
#~ msgstr[1] "ཆུ་ཚོད་(ཚུ་)%d"
11877
#~ msgid_plural "%d minutes"
11878
#~ msgstr[0] "སྐར་མ།"
11879
#~ msgstr[1] "སྐར་མ།"
11880
#~ msgid "Shadow type"
11881
#~ msgstr "གྱིབ་མའི་ དབྱེ་བ།"
11882
#~ msgid "Style of bevel around the statusbar text"
11883
#~ msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ ཚིག་ཡིག་གི་ མཐའ་སྐོར་ལུ་ཡོད་མི་ སེར་ཁའི་ བཟོ་རྣམ།"
11885
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
11886
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)."
11888
#~ "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s:གི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནིའི་ འཛོལ་བ།\n"
11889
#~ "སྒྲུབ་རྟགས་'%s' (#%d, %s དབྱེ་བ་)དབྱེ་བ་འདི་མི་མཐུན་མས་ ( %s འཐོབ་ནུག)"
11891
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
11892
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to '%"
11895
#~ "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s:གི་དོན་ལུ་ པི་ཌི་བི་གིས་འབོ་ནིའི་ འཛོལ་བ།\n"
11896
#~ "སྒྲུབ་རྟགས་'%s' (#%d, type %s) བཅད་མཚམས་ལས་ཕྱི་ཁར་ (ནུས་ལྡན་བཟོ་བ་'%s'ལས་ '%s'ལུ་"
11897
#~ "བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག)"
11898
#~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
11899
#~ msgstr "(ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨ ཡིག་རྒྱུན།)"
11902
#~ msgid "Rotation Information"
11903
#~ msgstr "བསྒྱིར་བའི་ བརྡ་དོན།"
11904
#~ msgid "Scaling Information"
11905
#~ msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནིའི་ བརྡ་དོན།"
11906
#~ msgid "Shearing Information"
11907
#~ msgstr "གཏུབ་ནིའི་ བརྡ་དོན།"
11908
#~ msgid "Clip result"
11909
#~ msgstr "གྲུབ་འབྲས་ བཏབ་བཞག"
11910
#~ msgid "No constraint"
11911
#~ msgstr "བར་ཆད་མེད།"
11912
#~ msgid "Image bounds"
11913
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་བཅད་མཚམས་ཚུ།"
11914
#~ msgid "Drawable bounds"
11915
#~ msgstr "འབྲི་བཏུབ་པའི་བཅད་མཚམས་ཚུ།"
11916
#~ msgid "Configure Controller"
11917
#~ msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
11918
#~ msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11919
#~ msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11920
#~ msgid "Portrait"
11921
#~ msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
11922
#~ msgid "Landscape"
11925
#~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
11926
#~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
11928
#~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' "
11931
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་་ད་ལྟོ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྒང་ཡིད་མི་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ལེགས་ཤོམ་འབད་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་"
11933
#~ "ངོས་འདྲ་བའི་ཟུར་རྟགས་དེ་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་ལས་ གཞི་བཙུགས་ལག་ལེན་པ་དེ་ གོམ་འགྱོ་ཡར་སོང་ནུག.\n"
11934
#~ "གཞི་བཙུགས་ལག་ལེན་པ་གི་ ལཱ་འགན་འགྲུབ་ནི་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་་ངོས་འདྲ་བའི་ཟུར་རྟགས་མེད་པ་ གཡོག་"
11936
#~ msgid "Edit channel attributes"
11937
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས་ ཞུན་དག་འབད།"
11938
#~ msgid "New channel..."
11939
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ།"
11940
#~ msgid "Duplicate channel"
11941
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་འཛུན་མ།"
11942
#~ msgid "Raise channel to top"
11943
#~ msgstr "རྒྱུ་ལམ་སྤྱི་ཏོག་གུར་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
11944
#~ msgid "Lower channel"
11945
#~ msgstr "འོག་གི་རྒྱུ་ལམ།"
11946
#~ msgid "Channel to selection"
11947
#~ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་རྒྱ྄ུ་ལམ།"
11948
#~ msgid "Add color from FG"
11949
#~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
11950
#~ msgid "Add color from BG"
11951
#~ msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
11952
#~ msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
11953
#~ msgstr "ཌིག་རི་༩༠_སི་ཌབུལུ་ ཐོག་ལུ་བསྒྱིར།(_W)"
11955
#~ msgstr "ལོག་འབད།"
11956
#~ msgid "Clear undo history"
11957
#~ msgstr "འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་བསལ།"
11958
#~ msgid "_Clear Errors"
11959
#~ msgstr "འཛོལ་བ་བསལ་གཏང་།(_C)"
11960
#~ msgid "Save _All Errors to File..."
11961
#~ msgstr "འཛོལ་བ་ཆ་མཉམ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།(_A)"
11962
#~ msgid "_FG Color"
11963
#~ msgstr "ཚོད་གཞི་ ཨེཕི་ཇི།(_F)"
11964
#~ msgid "_BG Color"
11965
#~ msgstr "ཚོད་གཞི་ བི་ཇི།(_B)"
11967
#~ msgstr "ས་ཁྲ།(_p)"
11968
#~ msgid "New layer..."
11969
#~ msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།"
11970
#~ msgid "Duplicate layer"
11971
#~ msgstr "བང་རིམ་འཛུན་མ།"
11972
#~ msgid "Raise layer"
11973
#~ msgstr "བང་རིམ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
11974
#~ msgid "Raise layer to top"
11975
#~ msgstr "བང་རིམ་སྤྱི་ཏོག་ལུ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
11976
#~ msgid "Lower layer"
11977
#~ msgstr "འོག་གི་བང་རིམ།"
11978
#~ msgid "Lower layer to bottom"
11979
#~ msgstr "བང་རིམ་གཤམ་ལུ་བཀོད།"
11980
#~ msgid "Cr_op Layer"
11981
#~ msgstr "བང་རིམ་བཏོག་བཅོས་འབད།(_o)"
11982
#~ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
11983
#~ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ རྒྱ་ཚད་ ཡང་ན མཐོ་ཚད་གཉིས་ཆ་རང་ ཡོད་ཆ་ཨིན་གོ"
11984
#~ msgid "New color from FG"
11985
#~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ནང་ལས་ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
11986
#~ msgid "New color from BG"
11987
#~ msgstr "བི་ཇི་ནང་ལས ཚོས་གཞི་གསརཔ།"
11989
#~ msgstr "ཆ་མཉམ།(_A)"
11990
#~ msgid "Select all"
11991
#~ msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
11993
#~ msgstr "ཅི་མེད།(_N)"
11994
#~ msgid "Select none"
11995
#~ msgstr "ཅི་མེད་སེལ་འཐུ་འབད།"
11996
#~ msgid "Stroke selection..."
11997
#~ msgstr "སེལ་འཐུ སི་ཊོ་རོག་འབད།"
11998
#~ msgid "Fit image in window"
11999
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ གཟུགས་བརྙན ཚུད་སྒྲིག་འབད།"
12000
#~ msgid "Shrink wrap"
12001
#~ msgstr "ལོག་མཚམས་ བསྐུམ།"
12003
#~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
12004
#~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
12006
#~ "སྣ་མང་ལས་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཆས་གུར་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ཐོག་ལས་ ལྕོགས་ཅན་ཨེམ་པི་ ཕྱོགས་སྒྲིག འབད་བ་ཅིན་ དེ་"
12007
#~ "གིས་ དུས་མཉམ་ལུ་ ཇི་ཨེམ་པི་གི་འཕྲུལ་ཆས་ལས་སྦྱོར་ ག་དེ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་ན་ གཞི་སྒྲིག་"
12010
#~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
12011
#~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
12012
#~ "less swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. "
12013
#~ "Conversely, a smaller cache size causes the GIMP to use more swap space "
12014
#~ "and less memory."
12016
#~ "དྲན་ཚད་དང་ ཌིག་སི་གི་བར་ན་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས ཊ་ཡིལ་ ཐེརེཤ་ འབད་མ་བཅུགཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ་ནིའི་དོན་"
12017
#~ "ལུ་ ཊཡིལ་ འདྲ་མཛོད་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་ཨིན། གནས་གོང་འདི་མཐོ་སུ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་དེ་གིས་ ཇི་"
12018
#~ "ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་ ཉུང་སུ་ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན། དེ་འབདཝ་ད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ "
12019
#~ "དྲན་ཚད་མང་སུ་སྦེ་ཡང་ ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན། འདྲ་མཛོད་ཀྱི་ཚད་ཆུང་སུ་ཡོད་མི་དེ་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་"
12020
#~ "གིས་ བརྗེ་སོར་བར་སྟོང་མང་སུ་དང་ དྲན་ཚད་ཉུང་སུ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་བཅིགཔ་ཨིན། "
12023
#~ msgid "Fill with FG Color"
12024
#~ msgstr "ཨེཕི་ཇི་ ཚོས་གཞི་གི་ཐོག་ལས་ བཀང་།"
12025
#~ msgid "Fill with BG Color"
12026
#~ msgstr "བི་ཇི་ ཚོས་གཞི་ཐོག་ལས་ བཀང་།"
12027
#~ msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
12028
#~ msgstr " ངན་ཅན་གྱི་ ཆ་གོས་ %d སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་ཆ་ '%s'ནང་ལུ་་འདུག"
12029
#~ msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
12031
#~ "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག། དེ་ལུ་ཉུང་ཤོས་རང གཉིས་གོ"
12032
#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
12033
#~ msgstr "མར་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག"
12034
#~ msgid "Layer is already on top."
12035
#~ msgstr "བང་རིམ་འདི ཧེ་མ་ལས་་རང་ སྤྱི་ཏོག་གུར་འདུག"
12036
#~ msgid "Layer is already on the bottom."
12037
#~ msgstr "བང་རིམ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ མཇུག་ལུ་འདུག"
12039
#~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
12040
#~ "Does this file need converting from DOS?"
12042
#~ "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་ འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། མིག་འཕྲུལ་གྱི་ མགོ་ཡིག \n"
12043
#~ " བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག ཡིག་སྣོད་དེ་ ཌི་ཨོ་ཨེསི ནང་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་གོ་ག?"
12044
#~ msgid "Module Manager"
12045
#~ msgstr "ཚད་གཞི འཛིན་སྐྱོང་པ།"
12046
#~ msgid "Import Palette"
12047
#~ msgstr "པེ་ལིཊི ནང་འདྲེན་འབད།"
12048
#~ msgid "Select Web Browser"
12049
#~ msgstr "ཝེབ་བརའུ་ཟར སེལ་འཐུ་འབད།"
12050
#~ msgid "Change current layer or path"
12051
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ བང་རིམ་ ཡང་ན་ འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱ྄ར་བཅོས་འབད།"
12052
#~ msgid "Select Temp Folder"
12053
#~ msgstr "དྲོད་ཤུགས་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
12055
#~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
12056
#~ "default behavior. Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
12057
#~ "patterns, plug-ins and modules can also configured here."
12059
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་དེ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ལུ གནོད་རྐྱེན་རྐྱབ་མི་ རང་དོན་དགའ་འདམ་ནང་"
12060
#~ "ལུ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། པྱིར་ པེལིཊི་ སྟེགས་རིས་ དཔེ་གཞི་ པ་ལག་ཨིནསི་ དང་ ཚད་"
12061
#~ "གཞི་ཚུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ ནཱ་ལུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
12063
#~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
12064
#~ "differently than other GTK apps."
12066
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་གིས་ ཇི་ཊི་ཀེ་ཨཱར་སི་ ཡིག་སྣོད་ཁ་སྐོང་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན དེ་འབདཝ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "
12067
#~ "གཞན་མི་ ཇི་ཊི་ཀེ་ ཨེ་པི་པིཨེསི་ལས་ སོ་སོ་སྦེ་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
12069
#~ "Plug-ins and extensions are external programs which provide additional "
12070
#~ "functionality to GIMP. These programs are searched for at run-time and "
12071
#~ "information about their functionality is cached in this file. This file "
12072
#~ "is intended to be written to by GIMP only, and should not be edited."
12074
#~ "པ་ལག་ཨིནསི་ དང་ རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལུ ལས་འགན་ཁ་སྐོང་ བྱིན་མི་ ཕྱིའི་ལས་རིམ་ཨིན། འ་ནི་ལས་"
12075
#~ "རིམ་ཚུ་་གཡོག་བཀོལ་བའི་དུས་ཚོད་ ཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིནམ་དང་ དེ་ཚུའི་ལས་འགན་གྱི་སྐོར་ལས བརྡ་དོན་"
12076
#~ "དེ་ ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་ལུ་ འདྲ་མཛོད་ནང་བཙུགས་ཏེ་ཡོད།། ཡིག་སྣོད་འདི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་འབྲི་དགོས་པའི་ "
12077
#~ "དགོས་དོན་ཡོདཔ་དང་ ཞུན་དག་འབད་ནི་མི་འོང་།"
12079
#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined. The menurc is a dump of your "
12080
#~ "configuration so it can be remembered for the next session. You may edit "
12081
#~ "this file if you wish, but it is much easier to define the keys from "
12082
#~ "within GIMP. Deleting this file will restore the default shortcuts."
12084
#~ "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་ཚུ་ ནུས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཡང་བསྐྱར་ ངེས་འཛིན་འབད། menurc དེ་ ཁྱོད་ཀྱི་ རིམ་"
12085
#~ "སྒྲིག་གི་ ཕྱགས་སྙིགས་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ལས་ ཤུལ་མམ་གྱི་ ལཱ་ཡུན་གྱི་དོན་ལུ་ སེམས་ཁར་བཞག་ཚུགས། ཁྱོད་"
12086
#~ "ཀྱིས་ ་རེ་འདོད་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་སྣོད་འདི་ཞུན་དག་འབད་ནི་ཨིན་པས། དེ་འབདཝ་ད་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་"
12087
#~ "འཁོད་ལས་ ལྡེ་མིག་ ངེས་འཛིན་འབད་ནི་དེ་ ལེ་ཤ་གིས་འཇམ། འ་ནི་ ཡིག་སྣོད་བཏོན་གཏང་མི་དེ་གིས་ སྔོན་"
12088
#~ "སྒརིག་མགྱོགས་ཐབས་ སོར་ཆུད་འབད་འོང་།"
12090
#~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
12091
#~ "time you quit GIMP. You can configure GIMP to reopen these dialogs at "
12092
#~ "the saved position."
12094
#~ "sessionrc་དེ་ ཧེ་མ་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་བཞག་པའི་ཚེ་ ཌའི་ལོག་ སྒོ་སྒྲིག་ག་ཅི་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོདཔ་"
12095
#~ "ཨིན་ན་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། འ་ནི་ ཌའི་ལོག་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ གནས་ས་"
12096
#~ "གུར་ ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
12098
#~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
12101
#~ "ཡིག་སྣོད་འདི་གིས གཟུགས་བརྙན་པེ་ལིཊི་སྦེ་ ལཱ་འབད་མི་ བསྡུ་གསོག་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་ལྡན་བརྡ་ལམ་གྱི་ཚད་ "
12102
#~ "འཆང་སྟེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
12104
#~ "The unitrc is used to store your user units database. You can define "
12105
#~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
12106
#~ "inches, millimeters, points and picas. This file is overwritten each "
12107
#~ "time you quit the GIMP."
12109
#~ "unitrc དེ་ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་ ཆ་ཕྲན་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། "
12110
#~ "ཁྱོད་ཀྱི་ ཆ་ཕྲན་ཁ་སྐོང་ངེས་འཛིན་འབད་དེ ནང་སྦྲགས་ཆ་ཕྲན་ ཨིན་ཅེསི་ མི་ལི་མི་ཊརསི་ སྐུགས་ དང་ པི་ཀསི་"
12111
#~ "ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་སྦེ་ དེ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ། ཁྱོད་ཀྱིས་་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཚར་རེ་ སྤང་བཞགཔ་ད་"
12112
#~ "ལུ་ འ་ནི་ཡིག་སྣོད་དེ་ སླར་སྲུང་ནུག"
12114
#~ "This folder is used to store user defined brushes. GIMP checks this "
12115
#~ "folder in addition to the system-wide brushes installation."
12117
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་པྱིར་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
12118
#~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས དྭངས་བཟོ་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ཞིབ་དཔྱད་"
12121
#~ "This folder is used to store fonts you only want to be visible in GIMP. "
12122
#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide fonts "
12123
#~ "installation. Use this only if you really want to have fonts available in "
12124
#~ "GIMP only, otherwise put them in your global font directory."
12126
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ མཐོང་དགོ་ཚུགས་མི་ ཡིག་གཟུགས་ གསོག་འཇོག་"
12127
#~ "འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས རྒྱ་ཅན་ཡིག་གཟུགས་ འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་"
12128
#~ "པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་ལུ་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ཐད་རི་"
12129
#~ "འབའ་རི འཐོབ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་མི་ དགོ་པ་ཅིན་རྐྱངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་གོ དེ་མེན་པ་ཅིན དེ་ཚུ་ཁྱོད་རའི་སྤྱི་"
12130
#~ "ཁྱབ་ཡིག་གཟུགས་ སྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་བཙུགས་གོ"
12132
#~ "This folder is used to store user defined gradients. GIMP checks this "
12133
#~ "folder in addition to the system-wide gradients installation."
12135
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་སྟེགས་རིས གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་"
12136
#~ "འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས སྟེགས་རིས་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ཞིབ་"
12137
#~ "དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12139
#~ "This folder is used to store user defined palettes. GIMP checks this "
12140
#~ "folder in addition to the system-wide palettes installation."
12142
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་པེ་ལིཊིསི་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
12143
#~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པེ་ལིཊིསི་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་"
12146
#~ "This folder is used to store user defined patterns. GIMP checks this "
12147
#~ "folder in addition to the system-wide patterns installation when "
12148
#~ "searching for patterns."
12150
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་མི་དཔེ་གཞི་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་"
12151
#~ "ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས དཔེ་གཞི་རྒྱ་ཅན་འགོ་བཙུགས་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ དཔེ་གཞི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
12152
#~ "བའི་སྐབས་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12154
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
12155
#~ "system-supported plug-ins. GIMP checks this folder in addition to the "
12156
#~ "system-wide plug-in folder."
12158
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
12159
#~ "མི་ པ་ལག་ཨིནསི གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པ་ལག་ཨིན རིམ་ལུགས་ཀྱི་"
12160
#~ "མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12162
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
12163
#~ "system-supported DLL modules. GIMP checks this folder in addition to the "
12164
#~ "system-wide module folder."
12166
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
12167
#~ "མི་ ཌི་ཨེལ་ཨེལ ཚད་གཞི་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས ཚད་གཞི་ལེ་སྣོད་"
12168
#~ "ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12170
#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
12171
#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters. GIMP checks this "
12172
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
12173
#~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
12175
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ནང་གི་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་"
12176
#~ "གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་མི་ ཚུ་གི་དོན་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་"
12177
#~ "པི་གིས པ་ལག་ཨིན ཁ་བསྒྱུར་མི་ རིམ་སྒྲིག་འབད་ནིའི་ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཁ་"
12178
#~ "བསྒྱུར་མི་ལེ་སྣོད་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12180
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
12181
#~ "system-supported additions to the plug-in environment. GIMP checks this "
12182
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
12183
#~ "searching for plug-in environment modification files."
12185
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ གནས་སྐབས་ དེ་མེན་པ་ཅིན་ རིམ་ལུགས་མེན་མི་གིས རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་"
12186
#~ "མི་ པ་ལག་ཨིན་མཐའ་འཁོར་ལུ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས པ་ལག་ཨིན "
12187
#~ "མཐའ་འཁོར་ལེགས་བཅོས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ མཐའ་"
12188
#~ "འཁོར་ ལེ་སྣོད་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་མ་ཚད་པར་ ལེ་སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12190
#~ "This folder is used to store user created and installed scripts. GIMP "
12191
#~ "checks this folder in addition to the systemwide scripts folder."
12193
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ལེན་པའི་གསར་བསྐྲུན་ དང་ གཞི་བཙ྄གས་འབད་ཚར་མི་ ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་"
12194
#~ "ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས རྒྱ་ཚད་ རིམ་ལུགས་ཀྱི་ ཡིག་ཚུགས་ལེ་སྣོད་ཀྱི་ མ་ཚད་པར་ ལེ་"
12195
#~ "སྣོད་འདི་ ཞིབ་དཔྱད་འབདཝ་ཨིན།"
12196
#~ msgid "This folder is searched for image templates."
12197
#~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་ གཟུགས་བརྙན་ ཊེམ་པེལེཊིསི གི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིན།"
12198
#~ msgid "This folder is searched for user-installed themes."
12199
#~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་དི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་འབདཝ་ཨིན།"
12200
#~ msgid "This folder is used to store tool options."
12201
#~ msgstr "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ གསོག་འཇོག་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
12202
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
12204
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ ལག་ཆས་གུག་གུགཔ་གི་དོན་ལུ་ ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་"
12206
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
12208
#~ "ལེ་སྣོད་འདི་ གནས་རིམ་ལག་ཆས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་"
12210
#~ msgid "Installation successful. Click \"Continue\" to proceed."
12211
#~ msgstr "གཞི་བཙུགས་ མཐར་འཁྱོལ་འབྱ྄ང་ཡི། \"Continue\" འཕྲོ་མཐུད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
12212
#~ msgid "Installation failed. Contact system administrator."
12213
#~ msgstr "གཞི་བཙུགས་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག རིམ་ལུགས་ བདག་སྐྱོང་པ་དང་ འབྲེལ་བ་འཐབ།"
12214
#~ msgid "Continue"
12215
#~ msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
12216
#~ msgid "Welcome to GIMP %d.%d"
12217
#~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ %d.%d་ལུ་ བྱོན་པ་ལེགས་སོ་ཡོད།"
12218
#~ msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
12220
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་"
12222
#~ msgid "Migrate User Settings"
12223
#~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ སྒྲིག་སྟངས་ གཞིས་སྤོ།"
12224
#~ msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
12225
#~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐོག་ལས་ འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
12226
#~ msgid "It seems you have used GIMP %s before."
12227
#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s ཧེ་མ་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་ཅིག་འདུག"
12228
#~ msgid "_Migrate GIMP %s user settings"
12229
#~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་ གཞིས་སྤོ། (_M)"
12230
#~ msgid "Do a _fresh user installation"
12231
#~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས་ གསར་བཙུགས་འབད། (_f)"
12232
#~ msgid "Personal GIMP Folder"
12233
#~ msgstr "རང་དོན་གྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལེ་སྣོད།"
12234
#~ msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
12236
#~ "རང་དོན་གྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལེ་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
12238
#~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
12241
#~ "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཚུལ་ལྡན་ཅིག་ གཞི་བཙུགས་འབད་ིནའི་དོན་ལུ་ ལེ་སསྣོད་ཀྱི་མིང་ <b>%s</b>' ཟེར་མི་དེ་ "
12242
#~ "གསར་བསྐརུན་འབད་གོ"
12244
#~ "This folder will contain a number of important files. Click on one of "
12245
#~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
12246
#~ "selected item."
12248
#~ "སྣོད་འཛིན་འདི་ནང་ གལ་ཅན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ ལེ་ཤ་ཅིག་གནས་འོང་། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ རྣམ་གྲངས་ཀྱི་སྐོར་"
12249
#~ "ལས་ བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་འཐོབ་ནིའི་དོན་ལུ་ རྩ་འབྲེལ་ནང་གི་་ཡིག་སྣོད་ ཡང་ན་ སྣོད་འཛིན་ གང་རུང་ཅིག་ "
12251
#~ msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
12252
#~ msgstr "ང་དོན་གྱི་་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་སྣོད་འཛིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ བསྒུག་སདོད་གནང་།"
12253
#~ msgid "GIMP Performance Tuning"
12254
#~ msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལཱ་ཤུགས་ བུས་ཅན་བཟོ་དོ།"
12255
#~ msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
12256
#~ msgstr "ལྟག་གི་་སྒྲིག་སྟངས་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ \"Continue\" གཡེབ་གཏང་འབད།"
12258
#~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
12261
#~ "<b>ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ལཱ་ཤུགས་ གང་དྲག་གི་དོན་ལུ་ སྒྲིག་སྟངས་ལ་ལུ་ཅིག་ བདེ་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།</b>"
12263
#~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
12264
#~ "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider "
12265
#~ "the amount of memory used by other running processes."
12267
#~ "\"Tile Cache\"ཟེར་སླབ་མི་ གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་"
12268
#~ "གིས་ དྲན་ཚད་ ཚད་ཅིག་ལས་འགལ་ ལག་ལེན་མི་འཐབ། དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་འབད་ིནའི་དོན་ལུ་ དེ་གི་"
12269
#~ "ཚད་ བདེ་སྒརིག་འབད་གོ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་ ལས་སྦྱོར་གཞན་གྱིས་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་"
12270
#~ "ཚད་ཀྱི་ མང་མྱུང་ ཆ་འཇོག་འབད།"
12271
#~ msgid "Tile cache size:"
12272
#~ msgstr "འདྲ་མཛོད་ཀྱིང་ཚད་ ཊ་ཡིལ་འབད།"
12274
#~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
12275
#~ "written to a swap file. This file should be located on a local "
12276
#~ "filesystem with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, "
12277
#~ "you may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
12279
#~ "ཊ་ཡིལ་འདྲ་མཛོད་ནང་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་མ་འབད་མི་གཟུགས་བརྙན་དང འབད་བཤོལ་གནད་སྡུད་ ཆ་མཉམ་ ས་ཝབ་"
12280
#~ "ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ འབྲི་ནི་ཨིན། ཡིག་སྣོད་འདི་ བར་སྟོང་ལངམ་སྦེ་ཡོད་པའི་ཐོག་ལས་ ཉེ་གནས་ཀྱི་་ཡིག་སྣོད་རིམ་"
12281
#~ "ལུགས་ཅིག་གུར་ ཡོད་གོ (རྒྱ་ཕྲག་ལེ་ཤ་ ཨེམ་བི) ཡུ་ཨེན་ཨའི་ཨེགསི་རིམ་ལུགས་གུར་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རིམ་ལུགས་ཡོངས་"
12282
#~ "ཀྱི་ གནས་སྐབས་ཀྱི་ སནོད་ཐོ་ ལག་ལེན་འཐབ་འདོད་འོང་ག་མི་ཤེས།.(\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
12283
#~ msgid "Select Swap Dir"
12284
#~ msgstr "ས་ཝབ་སྣོད་ཐོ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
12286
#~ msgid_plural "%d seconds"
12287
#~ msgstr[0] "གཉིས་པ།"
12288
#~ msgstr[1] "དཀར་ཆག"
12290
#~ msgstr "ཚཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
12292
#~ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ།"
12293
#~ msgid "Transform layer"
12294
#~ msgstr "བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
12295
#~ msgid "Transform selection"
12296
#~ msgstr "སེལ་འཐུ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
12297
#~ msgid "Transform path"
12298
#~ msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
12299
#~ msgid "Blend: Invalid for indexed images."
12300
#~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་ མཉམ་སྡེབ་འབད།"
12301
#~ msgid "Select regions by color"
12302
#~ msgstr "ཚོས་གཞི་གིས་སྦེ་ ས་ཁོངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
12303
#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
12304
#~ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ ཚོན་གྱི་དཔེ་གཞི་ ཡང་ན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ས་ཁོངས།"
12305
#~ msgid "Adjust color balance"
12306
#~ msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ བདེ་སྒྲིག་འབད།"
12307
#~ msgid "Con_volve"
12308
#~ msgstr "དཀྱི་ནི།(_v)"
12309
#~ msgid "Crop & Resize"
12310
#~ msgstr "བཏོག་བཅོས་དང ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།"
12311
#~ msgid "Crop or Resize an image"
12312
#~ msgstr "བཏོག་བཅོས་ཡང་ན་ གཟུགས་བརྙན་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།"
12313
#~ msgid "_Crop & Resize"
12314
#~ msgstr "བཏོག་བཅོས་དང ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནི།(_C)"
12315
#~ msgid "Click or press enter to resize."
12316
#~ msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་ ཡང་ན་ བཙུགས་དེ་གཡེབ།"
12317
#~ msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
12318
#~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གི་དོན་ལུ་ གུག་གུགཔ་ བདེ་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།"
12319
#~ msgid "Dodge or Burn strokes"
12320
#~ msgstr "གཟུར་ཐབས་ ཡང་ན་ སི་ཊོག་ བཙུགས་སྤྱོད་འབད།"
12321
#~ msgid "Extract foreground objects"
12322
#~ msgstr "གདོང་གཞིའི་དངོས་པོ་ཚུ་ ཕྱིར་འདོན་འབད།"
12323
#~ msgid "Select contiguous regions"
12324
#~ msgstr "ཉེ་འདབས་ཀྱི་ ས་ཁོངས་ སེལ་འཐུ་འབད།"
12325
#~ msgid "Draw in ink"
12326
#~ msgstr "སྣག་རྩི་གི་སྦེ་བྲིས།"
12327
#~ msgid "Select shapes from image"
12328
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལས་ དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།"
12329
#~ msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
12330
#~ msgstr "ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གྱི་དོན་ལུ་ ཚད་སྙོམས་ཚུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།"
12332
#~ msgstr "ཐཆེར་བསྐྱེད།"
12333
#~ msgid "Zoom in & out"
12334
#~ msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་དང ནང་ཟུམ།"
12335
#~ msgid "M_agnify"
12336
#~ msgstr "ཆེར་བསྐྱེད།(_a)"
12337
#~ msgid "Move the current path"
12338
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
12339
#~ msgid "Move layers & selections"
12340
#~ msgstr "བང་རིམ་དང་ སེལ་འཐུ་ཚུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
12341
#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes"
12342
#~ msgstr "ཕུ་ཛི་པྱིར་སི་ཊོག་ ཙོན་གཏང་།"
12343
#~ msgid "Paint hard edged pixels"
12344
#~ msgstr "མཐའམ་སྲ་བའི པིག་སེལ་ ཚོན་གཏང་།"
12346
#~ msgstr "མེ་ཊིགསི།"
12347
#~ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
12348
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ ཚོས་གཞི་གི་གྱངས་ཁ་ གཏན་བཟོས་ཅིག་ལུ་ མར་ཕབ་འབད།"
12353
#~ msgid "Selection: "
12354
#~ msgstr "སེལ་འཐུ།"
12355
#~ msgid "Original Width:"
12356
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་ངོ་མ།"
12357
#~ msgid "Current width:"
12358
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ རྒྱ་ཚད།"
12359
#~ msgid "Current height:"
12360
#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ མཐོ་ཚད།"
12361
#~ msgid "Scale ratio X:"
12362
#~ msgstr "ཆ་ཚད་ དཔྱ་ཚད་ ཨེགསི།"
12363
#~ msgid "Scale ratio Y:"
12364
#~ msgstr "ཆ་ཚད་ དཔྱ་ཚད་ ཝཡི།"
12365
#~ msgid "Aspect Ratio:"
12366
#~ msgstr "རྣམ་པའི་ དཔྱ་ཚད།"
12367
#~ msgid "Smudge image"
12368
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རབ་རིབ།"
12369
#~ msgid "Add text to the image"
12370
#~ msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
12371
#~ msgid "Transform Direction"
12372
#~ msgstr "ཁ་ཕྱོགས་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།"
12373
#~ msgid "Keep height (%s)"
12374
#~ msgstr "མཐོ་ཚད་ (%s)་བཞག"
12375
#~ msgid "Keep width (%s)"
12376
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་(%s) བཞག"
12377
#~ msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
12378
#~ msgstr "ཨེན་ཀོར་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད།( སོར་ལྡེ་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
12379
#~ msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
12380
#~ msgstr "བཤད་བཟུང་དེ་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་སྟེ་འདྲུད།(སོར་ལྡེ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
12381
#~ msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
12382
#~ msgstr "ཆ་ཤས་ མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་སྟེ་འདྲུད། (སོར་ལྡེ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད)"
12383
#~ msgid "Create a controller of the selected type."
12384
#~ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་བཟུམ་གྱི་ ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"