2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
4
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
5
<!ENTITY % Romanian "INCLUDE"
6
> <!-- change language only here -->
9
<article lang="&language;">
11
>Informaţii de stare SAMBA</title>
15
>&Alexander.Neundorf;</author>
23
>3.00.00</releaseinfo>
33
>informaţii de sistem</keyword>
37
<sect1 id="sambastatus">
41
>Informaţii de stare SAMBA</title>
44
>Monitorul de Stare Samba şi <acronym
46
> este o interfaţă grafică pentru programele <command
50
>. Smbstatus raportează informaţii despre conexiunile Samba curente şi face parte din suita de utilitare Samba care implementează protocolul <acronym
52
> (Session Message Block). Acest protocol mai este cunoscut şi sub numele de NetBIOS sau LanManager.</para>
55
>El poate fi utilizat pentru a asigura partajarea imprimantelor şi a spaţiului de disc într-o reţea formată din maşini ce rulează diferite versiuni de &Microsoft; &Windows;.</para>
60
> este parte a pachetului software <acronym
64
> înseamnă Network File System şi reprezintă modul tradiţional &UNIX; de a partaja foldere în reţea. În cadrul acestei aplicaţii este analizat rezultatul comnezii <command
68
>. Pe unele sisteme <command
70
> este în directorul <filename class="directory"
72
>. Verificaţi că această comandă este accesibilă prin intermediul variabilei de mediu <envar
76
<sect2 id="smb-exports">
81
>În această pagină puteţi vedea o listă largă ce afişează conexiunile curente active la partajările Samba şi exportările <acronym
83
> ale maşinii dumneavoastră. Prima coloană precizează dacă resursa este o partajare Samba (<acronym
85
>) sau o exportare <acronym
87
>. Cea de-a doua coloană conţine numele partajării, iar cea de-a treia numele maşinii distante ce accesează acea partajare. Coloanele rămase au sens numai pentru partajările Samba.</para>
90
>Cea de-a patra coloană conţine identificatorul de utilizator care accesează partajarea. Nu este obligatoriu să se potrivească cu identificatorul de utilizator &UNIX; al acelui utilizator. Aceleaşi lucru se aplică pentru coloana următoare ce afişează grupul asociat utilizatorului.</para>
93
>Fiecare conexiune la una din partajările dumneavoastră este controlată de un singur proces (<command
95
>). Coloana următoare afişează identificatorul de proces (<acronym
97
>-ul) al acelui <command
99
>. Dacă "omorîţi" acel proces, utilizatorul va fi deconectat. Dacă utilizatorul distant lucrează din &Windows;, imediat ce acel proces este terminat, va fi creat unul nou, astfel încît nici nu va observa acest lucru.</para>
102
>Ultima coloană specifică numărul de fişiere deschise de acel utilizator. Aici vedeţi numai cîte fişiere are <emphasis
104
> în acel moment, nu şi cîte fişiere a copiat sau deschis &etc;</para>
108
<sect2 id="smb-imports">
113
>Aici vedeţi ce partajări Samba şi <acronym
115
> de pe alte maşini sînt montate în sistemul de fişiere local. Prima coloană afişează dacă este de tip Samba sau <acronym
117
>, cea de-a doua indică numele partajării, iar cea de-a treia punctul de montare local.</para>
120
>Partajările <acronym
122
> pe care ar trebui să le vedeţi în &Linux; (funcţionalitatea a fost testată), ar trebui să meargă şi din &Solaris; (nu a fost testat încă).</para>
133
>Această pagină prezintă într-un mod mai atractiv conţinutul fişierului jurnal samba local. Dacă deschideţi această pagină, lista va fi goală. Trebuie să apăsaţi butonul <guibutton
134
>Actualizează</guibutton
135
>, iar apoi fişierul jurnal samba va fi citit şi rezultatele afişate. Verificaţi că fişierul jurnal de pe sistemul dumneavoastră este într-adevăr la locaţia specificată în linia de editare. Dacă este în altă parte sau are alt nume, corectaţi calea. După actualizarea numelui de fişier trebuie să apăsaţi din nou <guibutton
136
>Actualizează</guibutton
140
>Samba auditează acţiunile sale în concordanţă cu nivelul de jurnalizare (vedeţi fişierul <filename
142
>). Dacă loglevel = 1, samba auditează numai cînd cineva se conectează la maşina dumneavoastră şi cînd conexiunea este închisă. Daca loglevel = 2, înregistrează dacă cineva deschide un fişier şi îl închide. Pentru nivele de jurnalizare mai mari de 2 informaţiile generate sînt semnificativ de mari. Utilizaţi cu grijă această variabilă de configurare.</para>
145
>Dacă sînteţi interesat să aflaţi cine accesează maşina dumneavoastră şi ce fişiere sînt deschise, setaţi nivelul de jurnalizare la 2 şi creaţi regulat un fişier jurnal samba nou (de exemplu setaţi un proces <command
147
> care o dată pe săptămînă mută fişierul jurnal curent în alt folder sau ceva de genul acesta). Altfel fişierul jurnal samba va deveni imens.</para>
150
>Cu cele patru căsuţe de opţiune de sub lista mare puteţi decide ce evenimente să fie afişate în listă. Trebuie să apăsaţi butonul <guibutton
151
>Actualizează</guibutton
152
> pentru a vedea rezultatele. Dacă nivelul de jurnalizare este prea mic, nu veţi vedea chiar tot ce doriţi.</para>
155
>Dacă daţi clic pe antetul unei coloane, puteţi sorta lista după conţinutul acelei coloane.</para>
160
<sect2 id="smb-statistics">
165
>În această pagină puteţi filtra rezultatele din cea de-a treia pagină după un anumit conţinut.</para>
168
>Să presupunem că în cîmpul <guilabel
170
> (nu cel din listă) este selectat <userinput
171
>Conexiune</userinput
173
>Serviciu/Fişier</guilabel
174
> este setat la <userinput
177
>Gazdă/Utilizator</guilabel
181
>Afişează informaţii de serviciu extinse</guilabel
183
>Afişează informaţii de gazdă extinse</guilabel
184
> sînt dezactivate.</para>
187
>Dacă acum apăsaţi <guibutton
189
>, veţi vedea cît de des a fost accesată o partajare <literal
191
> (adică orice partajare) de la maşina <literal
193
> (adică orice calculator). Acum activaţi opţiunea <guilabel
194
>Afişează informaţii de gazdă extinse</guilabel
195
> şi apăsaţi din nou <guibutton
197
>. Acum ar trebui să vedeţi pentru fiecare maşină care se potriveşte cu expresia de globalizare <literal
199
>, cîte conexiuni au fost deschise în mod individual.</para>
202
>Apăsaţi butonul <guibutton
203
>Şterge rezultatele</guibutton
207
>Acum setaţi cîmpul <guilabel
210
>Acces fişier</userinput
211
>, activaţi opţiunea <guilabel
212
>Afişează informaţii de serviciu extinse</guilabel
213
> şi apăsaţi din nou <guibutton
218
>În acest mod puteţi vedea cît de des a fost accesat un fişier. Dacă activaţi şi opţiunea <guilabel
219
>Afişează informaţii de gazdă extinse</guilabel
220
>, veţi observa şi cît de des a fost deschis fiecare fişier de către fiecare utilizator.</para>
223
>În liniile de editare <guilabel
224
>Serviciu/Fişier</guilabel
226
>Gazdă/Utilizator</guilabel
227
> puteţi utiliza caracterele de globalizare <literal
231
> în acelaşi mod în care le utilizaţi şi la linia de comandă. Expresiile regulate nu sînt recunoscute.</para>
234
>Dacă daţi clic pe antetul unei coloane, puteţi sorta lista după acea coloană. În acest mod puteţi verifica care fişier a fost deschis mai des sau ce utilizator a deschis cele mai multe fişiere şi aşa mai departe.</para>
239
<sect2 id="smb-stat-author">
241
>Autor secţiune</title>
244
>Copyright 2000: Michael Glauche şi &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para>
247
>Scris pentru prima dată de: Michael Glauche</para>
250
>Responsabil actual: &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para>
254
>Contributori</title>
257
>Conversia la modul kcontrol:</para>
259
>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para
263
>Utilizarea <classname
265
> în loc de popen şi verificări extensive de erori:</para>
267
>&David.Faure; &David.Faure.mail;</para
271
>Conversia la kcmodule; a adăugat subferestrele 2,3,4; corecţii de erori:</para>
273
>&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para
278
>Documentaţia copyright 2000 &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para>
281
>Documentaţie convertită la DocBook de &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para>
284
>Traducere de &Claudiu.Costin; &Claudiu.Costin.mail;.</para
b'\\ No newline at end of file'