~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ro/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-swveup60wyg66s0a
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: marble\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:29+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-05-15 04:53+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 00:54-0600\n"
15
15
"Last-Translator: Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
16
16
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
30
30
msgstr "Un atlas al lumii."
31
31
 
32
32
#: src/kdemain.cpp:66
33
 
msgid "(c) 2007, 2008, 2009"
 
33
#, fuzzy
 
34
#| msgid "(c) 2007, 2008, 2009"
 
35
msgid "(c) 2007, 2008, 2009, 2010"
34
36
msgstr "(c) 2007, 2008, 2009"
35
37
 
36
 
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:186
 
38
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:194
37
39
msgid "Torsten Rahn"
38
40
msgstr "Torsten Rahn"
39
41
 
41
43
msgid "Core Developer and Original Author"
42
44
msgstr ""
43
45
 
44
 
#: src/kdemain.cpp:74 src/kdemain.cpp:109
 
46
#: src/kdemain.cpp:74 src/kdemain.cpp:117
45
47
msgid "Patrick Spendrin"
46
48
msgstr ""
47
49
 
65
67
msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid"
66
68
msgstr ""
67
69
 
68
 
#: src/kdemain.cpp:83
 
70
#: src/kdemain.cpp:83 src/kdemain.cpp:113
69
71
msgid "Bastian Holst"
70
72
msgstr ""
71
73
 
133
135
msgid "Bugfixes"
134
136
msgstr ""
135
137
 
 
138
#: src/kdemain.cpp:109 src/kdemain.cpp:129
 
139
msgid "Andrew Manson"
 
140
msgstr ""
 
141
 
136
142
#: src/kdemain.cpp:110
 
143
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: src/kdemain.cpp:114
 
147
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: src/kdemain.cpp:118
137
151
msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble"
138
152
msgstr ""
139
153
 
140
 
#: src/kdemain.cpp:113
 
154
#: src/kdemain.cpp:121
141
155
msgid "Shashank Singh"
142
156
msgstr ""
143
157
 
144
 
#: src/kdemain.cpp:114
 
158
#: src/kdemain.cpp:122
145
159
msgid ""
146
160
"Google Summer of Code 2008 Project: Panoramio / Wikipedia -photo support for "
147
161
"Marble"
148
162
msgstr ""
149
163
 
150
 
#: src/kdemain.cpp:117
 
164
#: src/kdemain.cpp:125
151
165
msgid "Carlos Licea"
152
166
msgstr ""
153
167
 
154
 
#: src/kdemain.cpp:118
 
168
#: src/kdemain.cpp:126
155
169
msgid ""
156
170
"Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")"
157
171
msgstr ""
158
172
 
159
 
#: src/kdemain.cpp:121
160
 
msgid "Andrew Manson"
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: src/kdemain.cpp:122
 
173
#: src/kdemain.cpp:130
164
174
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble"
165
175
msgstr ""
166
176
 
167
 
#: src/kdemain.cpp:125
 
177
#: src/kdemain.cpp:133
168
178
msgid "Murad Tagirov"
169
179
msgstr ""
170
180
 
171
 
#: src/kdemain.cpp:126
 
181
#: src/kdemain.cpp:134
172
182
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble"
173
183
msgstr ""
174
184
 
175
 
#: src/kdemain.cpp:131
 
185
#: src/kdemain.cpp:139
176
186
msgid "Inge Wallin"
177
187
msgstr "Inge Wallin"
178
188
 
179
 
#: src/kdemain.cpp:132
 
189
#: src/kdemain.cpp:140
180
190
#, fuzzy
181
191
#| msgid "Original Author, Developer and Maintainer"
182
192
msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
183
193
msgstr "Autor original, dezvoltator și responsabil"
184
194
 
185
 
#: src/kdemain.cpp:134
 
195
#: src/kdemain.cpp:142
186
196
msgid "Simon Schmeisser"
187
197
msgstr ""
188
198
 
189
 
#: src/kdemain.cpp:135 src/kdemain.cpp:137 src/kdemain.cpp:139
190
 
#: src/kdemain.cpp:141 src/kdemain.cpp:143 src/kdemain.cpp:145
191
 
#: src/kdemain.cpp:147 src/kdemain.cpp:149 src/kdemain.cpp:151
192
 
#: src/kdemain.cpp:153 src/kdemain.cpp:155 src/kdemain.cpp:157
193
 
#: src/kdemain.cpp:159 src/kdemain.cpp:161 src/kdemain.cpp:163
194
 
#: src/kdemain.cpp:165 src/kdemain.cpp:167 src/kdemain.cpp:169
 
199
#: src/kdemain.cpp:143 src/kdemain.cpp:145 src/kdemain.cpp:147
 
200
#: src/kdemain.cpp:149 src/kdemain.cpp:151 src/kdemain.cpp:153
 
201
#: src/kdemain.cpp:155 src/kdemain.cpp:157 src/kdemain.cpp:159
 
202
#: src/kdemain.cpp:161 src/kdemain.cpp:163 src/kdemain.cpp:165
 
203
#: src/kdemain.cpp:167 src/kdemain.cpp:169 src/kdemain.cpp:171
 
204
#: src/kdemain.cpp:173 src/kdemain.cpp:175 src/kdemain.cpp:177
195
205
msgid "Development & Patches"
196
206
msgstr ""
197
207
 
198
 
#: src/kdemain.cpp:136
 
208
#: src/kdemain.cpp:144
199
209
msgid "Claudiu Covaci"
200
210
msgstr ""
201
211
 
202
 
#: src/kdemain.cpp:138
 
212
#: src/kdemain.cpp:146
203
213
msgid "David Roberts"
204
214
msgstr ""
205
215
 
206
 
#: src/kdemain.cpp:140
 
216
#: src/kdemain.cpp:148
207
217
msgid "Nikolas Zimmermann"
208
218
msgstr ""
209
219
 
210
 
#: src/kdemain.cpp:142
 
220
#: src/kdemain.cpp:150
211
221
msgid "Jan Becker"
212
222
msgstr ""
213
223
 
214
 
#: src/kdemain.cpp:144
 
224
#: src/kdemain.cpp:152
215
225
msgid "Stefan Asserhäll"
216
226
msgstr ""
217
227
 
218
 
#: src/kdemain.cpp:146
 
228
#: src/kdemain.cpp:154
219
229
msgid "Laurent Montel"
220
230
msgstr ""
221
231
 
222
 
#: src/kdemain.cpp:148
 
232
#: src/kdemain.cpp:156
223
233
msgid "Prashanth Udupa"
224
234
msgstr ""
225
235
 
226
 
#: src/kdemain.cpp:150
 
236
#: src/kdemain.cpp:158
227
237
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
228
238
msgstr ""
229
239
 
230
 
#: src/kdemain.cpp:152
 
240
#: src/kdemain.cpp:160
231
241
msgid "Josef Spillner"
232
242
msgstr ""
233
243
 
234
 
#: src/kdemain.cpp:154
 
244
#: src/kdemain.cpp:162
235
245
msgid "Frerich Raabe"
236
246
msgstr ""
237
247
 
238
 
#: src/kdemain.cpp:156
 
248
#: src/kdemain.cpp:164
239
249
msgid "Frederik Gladhorn"
240
250
msgstr ""
241
251
 
242
 
#: src/kdemain.cpp:158
 
252
#: src/kdemain.cpp:166
243
253
msgid "Fredrik Höglund"
244
254
msgstr ""
245
255
 
246
 
#: src/kdemain.cpp:160
 
256
#: src/kdemain.cpp:168
247
257
msgid "Albert Astals Cid"
248
258
msgstr ""
249
259
 
250
 
#: src/kdemain.cpp:162
 
260
#: src/kdemain.cpp:170
251
261
msgid "Thomas Zander"
252
262
msgstr ""
253
263
 
254
 
#: src/kdemain.cpp:164
 
264
#: src/kdemain.cpp:172
255
265
msgid "Joseph Wenninger"
256
266
msgstr ""
257
267
 
258
 
#: src/kdemain.cpp:166
 
268
#: src/kdemain.cpp:174
259
269
msgid "Kris Thomsen"
260
270
msgstr ""
261
271
 
262
 
#: src/kdemain.cpp:168
 
272
#: src/kdemain.cpp:176
263
273
msgid "Daniel Molkentin"
264
274
msgstr ""
265
275
 
266
 
#: src/kdemain.cpp:170
 
276
#: src/kdemain.cpp:178
267
277
#, fuzzy
268
278
#| msgid "Time Zones"
269
279
msgid "Tim Sutton"
270
280
msgstr "Fusuri orare"
271
281
 
272
 
#: src/kdemain.cpp:171 src/kdemain.cpp:173 src/kdemain.cpp:175
273
 
#: src/kdemain.cpp:177 src/kdemain.cpp:179 src/kdemain.cpp:181
274
 
#: src/kdemain.cpp:183
 
282
#: src/kdemain.cpp:179 src/kdemain.cpp:181 src/kdemain.cpp:183
 
283
#: src/kdemain.cpp:185 src/kdemain.cpp:187 src/kdemain.cpp:189
 
284
#: src/kdemain.cpp:191
275
285
msgid "Platforms & Distributions"
276
286
msgstr ""
277
287
 
278
 
#: src/kdemain.cpp:172
 
288
#: src/kdemain.cpp:180
279
289
msgid "Christian Ehrlicher"
280
290
msgstr ""
281
291
 
282
 
#: src/kdemain.cpp:174
 
292
#: src/kdemain.cpp:182
283
293
msgid "Ralf Habacker"
284
294
msgstr ""
285
295
 
286
 
#: src/kdemain.cpp:176
 
296
#: src/kdemain.cpp:184
287
297
msgid "Steffen Joeris"
288
298
msgstr ""
289
299
 
290
 
#: src/kdemain.cpp:178
 
300
#: src/kdemain.cpp:186
291
301
msgid "Marcus Czeslinski"
292
302
msgstr ""
293
303
 
294
 
#: src/kdemain.cpp:180
 
304
#: src/kdemain.cpp:188
295
305
msgid "Marcus D. Hanwell"
296
306
msgstr ""
297
307
 
298
 
#: src/kdemain.cpp:182
 
308
#: src/kdemain.cpp:190
299
309
msgid "Chitlesh Goorah"
300
310
msgstr ""
301
311
 
302
 
#: src/kdemain.cpp:184
 
312
#: src/kdemain.cpp:192
303
313
msgid "Nuno Pinheiro"
304
314
msgstr ""
305
315
 
306
 
#: src/kdemain.cpp:185 src/kdemain.cpp:187
 
316
#: src/kdemain.cpp:193 src/kdemain.cpp:195
307
317
msgid "Artwork"
308
318
msgstr ""
309
319
 
310
 
#: src/kdemain.cpp:190
 
320
#: src/kdemain.cpp:198
311
321
msgid "Luis Silva"
312
322
msgstr ""
313
323
 
314
 
#: src/kdemain.cpp:191 src/kdemain.cpp:193 src/kdemain.cpp:195
315
 
#: src/kdemain.cpp:197 src/kdemain.cpp:199 src/kdemain.cpp:201
316
 
#: src/kdemain.cpp:203 src/kdemain.cpp:205 src/kdemain.cpp:207
317
 
#: src/kdemain.cpp:209
 
324
#: src/kdemain.cpp:199 src/kdemain.cpp:201 src/kdemain.cpp:203
 
325
#: src/kdemain.cpp:205 src/kdemain.cpp:207 src/kdemain.cpp:209
 
326
#: src/kdemain.cpp:211 src/kdemain.cpp:213 src/kdemain.cpp:215
 
327
#: src/kdemain.cpp:217
318
328
msgid "Various Suggestions & Testing"
319
329
msgstr ""
320
330
 
321
 
#: src/kdemain.cpp:192
 
331
#: src/kdemain.cpp:200
322
332
msgid "Stefan Jordan"
323
333
msgstr ""
324
334
 
325
 
#: src/kdemain.cpp:194
 
335
#: src/kdemain.cpp:202
326
336
msgid "Robert Scott"
327
337
msgstr ""
328
338
 
329
 
#: src/kdemain.cpp:196
 
339
#: src/kdemain.cpp:204
330
340
msgid "Lubos Petrovic"
331
341
msgstr ""
332
342
 
333
 
#: src/kdemain.cpp:198
 
343
#: src/kdemain.cpp:206
334
344
msgid "Benoit Sigoure"
335
345
msgstr ""
336
346
 
337
 
#: src/kdemain.cpp:200
 
347
#: src/kdemain.cpp:208
338
348
#, fuzzy
339
349
#| msgid "Main Toolbar"
340
350
msgid "Martin Konold"
341
351
msgstr "Bară de unelte principală"
342
352
 
343
 
#: src/kdemain.cpp:202
 
353
#: src/kdemain.cpp:210
344
354
msgid "Matthias Welwarsky"
345
355
msgstr ""
346
356
 
347
 
#: src/kdemain.cpp:204
 
357
#: src/kdemain.cpp:212
348
358
msgid "Rainer Endres"
349
359
msgstr ""
350
360
 
351
 
#: src/kdemain.cpp:206
 
361
#: src/kdemain.cpp:214
352
362
msgid "Ralf Gesellensetter"
353
363
msgstr ""
354
364
 
355
 
#: src/kdemain.cpp:208
 
365
#: src/kdemain.cpp:216
356
366
#, fuzzy
357
367
#| msgid "Zoom Slider"
358
368
msgid "Tim Alder"
359
369
msgstr "Reglaj al magnificării"
360
370
 
361
 
#: src/kdemain.cpp:210
 
371
#: src/kdemain.cpp:218
362
372
msgid "John Layt"
363
373
msgstr ""
364
374
 
365
 
#: src/kdemain.cpp:211
 
375
#: src/kdemain.cpp:219
366
376
msgid ""
367
377
"Special thanks for providing an important source of inspiration by creating "
368
378
"Marble's predecessor \"Kartographer\"."
369
379
msgstr ""
370
380
 
371
 
#: src/kdemain.cpp:221
 
381
#: src/kdemain.cpp:229
372
382
msgid "Enable debug output"
373
383
msgstr ""
374
384
 
375
 
#: src/kdemain.cpp:222
 
385
#: src/kdemain.cpp:230
376
386
msgid "Make a time measurement to check performance"
377
387
msgstr "Efectuează o măsurare a timpului pentru a verifica performanța"
378
388
 
379
 
#: src/kdemain.cpp:223
 
389
#: src/kdemain.cpp:231
380
390
msgid "Check speed of gps drawing"
381
391
msgstr "Verifică viteza desenării gps-ului"
382
392
 
383
 
#: src/kdemain.cpp:224
 
393
#: src/kdemain.cpp:232
384
394
msgid "Show frame rate"
385
395
msgstr "Afișează cadre pe secundă"
386
396
 
387
 
#: src/kdemain.cpp:225
 
397
#: src/kdemain.cpp:233
388
398
msgid "Enable tab to show the current location"
389
399
msgstr "Permite deschiderea unei file care să arate locația curentă"
390
400
 
391
 
#: src/kdemain.cpp:227
 
401
#: src/kdemain.cpp:235
392
402
msgid "Enable tab to see gpxFileView"
393
403
msgstr "Permite deschiderea unei file care să arate gpxFileView"
394
404
 
395
 
#: src/kdemain.cpp:228
 
405
#: src/kdemain.cpp:236
396
406
#, fuzzy
397
407
#| msgid "Show places"
398
408
msgid "Show tile id's"
399
409
msgstr "Arată localități"
400
410
 
401
 
#: src/marble_part.cpp:82
 
411
#: src/marble_part.cpp:88
402
412
#, kde-format
403
413
msgid "Position: %1"
404
414
msgstr "Poziția: %1"
405
415
 
406
 
#: src/marble_part.cpp:83
 
416
#: src/marble_part.cpp:89
407
417
#, kde-format
408
418
msgid "Altitude: %1"
409
419
msgstr "Altitudinea: %1"
410
420
 
411
 
#: src/marble_part.cpp:84
 
421
#: src/marble_part.cpp:90
412
422
#, kde-format
413
423
msgid "Tile Zoom Level: %1"
414
424
msgstr ""
415
425
 
416
 
#: src/marble_part.cpp:157
 
426
#: src/marble_part.cpp:164
417
427
msgid "marble_part"
418
428
msgstr ""
419
429
 
420
 
#: src/marble_part.cpp:158
 
430
#: src/marble_part.cpp:165
421
431
msgid "A Desktop Globe"
422
432
msgstr "Un glob terestru pentru deskop"
423
433
 
424
 
#: src/marble_part.cpp:173
 
434
#: src/marble_part.cpp:179
425
435
msgid ""
426
436
"*.gpx *.kml|All Supported Files\n"
427
437
"*.gpx|GPS Data\n"
431
441
"*.gpx|GPS Data\n"
432
442
"*.kml|Google Earth KML"
433
443
 
434
 
#: src/marble_part.cpp:174
 
444
#: src/marble_part.cpp:180
435
445
msgid "Open File"
436
446
msgstr "Deschide fișier"
437
447
 
438
 
#: src/marble_part.cpp:194
 
448
#: src/marble_part.cpp:200
439
449
msgid "Images *.jpg *.png"
440
450
msgstr "Imagini *.jpg *.png"
441
451
 
442
 
#: src/marble_part.cpp:195
 
452
#: src/marble_part.cpp:201
443
453
msgid "Export Map"
444
454
msgstr "Exportă harta"
445
455
 
446
 
#: src/marble_part.cpp:209
 
456
#: src/marble_part.cpp:215
447
457
msgctxt "Application name"
448
458
msgid "Marble"
449
459
msgstr "Marble"
450
460
 
451
 
#: src/marble_part.cpp:210
 
461
#: src/marble_part.cpp:216
452
462
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
453
463
msgstr "A apărut o eroare la salvarea fișierului.\n"
454
464
 
455
 
#: src/marble_part.cpp:568
 
465
#: src/marble_part.cpp:606
 
466
#, fuzzy
 
467
#| msgid "Downloading data..."
 
468
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
 
469
msgid "Download Region..."
 
470
msgstr "Datele se descarcă..."
 
471
 
 
472
#: src/marble_part.cpp:620
456
473
#, fuzzy
457
474
#| msgid "&Export Map..."
458
475
msgctxt "Action for saving the map to a file"
459
476
msgid "&Export Map..."
460
477
msgstr "&Exportă harta..."
461
478
 
462
 
#: src/marble_part.cpp:577
 
479
#: src/marble_part.cpp:629
463
480
#, fuzzy
464
481
#| msgid "&Work Offline"
465
482
msgctxt "Action for toggling offline mode"
466
483
msgid "&Work Offline"
467
484
msgstr "L&ucrează deconectat"
468
485
 
469
 
#: src/marble_part.cpp:588
 
486
#: src/marble_part.cpp:640
470
487
#, fuzzy
471
488
#| msgid "Current Location"
472
489
msgctxt "Action for toggling the 'current location' box"
473
490
msgid "Current Location"
474
491
msgstr "Poziția curentă pe hartă"
475
492
 
476
 
#: src/marble_part.cpp:597
 
493
#: src/marble_part.cpp:649
477
494
#, fuzzy
478
495
#| msgid "&Copy Map"
479
496
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
480
497
msgid "&Copy Map"
481
498
msgstr "&Copiază harta"
482
499
 
483
 
#: src/marble_part.cpp:604
 
500
#: src/marble_part.cpp:656
484
501
#, fuzzy
485
502
#| msgid "C&opy Coordinates"
486
503
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
487
504
msgid "C&opy Coordinates"
488
505
msgstr "C&opiază coordonatele"
489
506
 
490
 
#: src/marble_part.cpp:611
 
507
#: src/marble_part.cpp:663
491
508
#, fuzzy
492
509
#| msgid "&Open Map..."
493
510
msgctxt "Action for opening a file"
494
511
msgid "&Open..."
495
512
msgstr "&Deschide harta..."
496
513
 
497
 
#: src/marble_part.cpp:619
 
514
#: src/marble_part.cpp:671
498
515
#, fuzzy
499
516
#| msgid "Downloading data..."
500
517
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
501
518
msgid "Download Maps..."
502
519
msgstr "Datele se descarcă..."
503
520
 
504
 
#: src/marble_part.cpp:623
 
521
#: src/marble_part.cpp:675
505
522
#, fuzzy
506
523
#| msgid "&Download new maps"
507
524
msgctxt "Status tip"
508
525
msgid "Download new maps"
509
526
msgstr "&Descarcă hărți noi"
510
527
 
511
 
#: src/marble_part.cpp:630
 
528
#: src/marble_part.cpp:682
512
529
#, fuzzy
513
530
#| msgid "Show &Navigation Panel"
514
531
msgctxt "Action for toggling the navigation panel"
515
532
msgid "Show &Navigation Panel"
516
533
msgstr "Afișează panoul de &navigare"
517
534
 
518
 
#: src/marble_part.cpp:635
 
535
#: src/marble_part.cpp:687
519
536
#, fuzzy
520
537
#| msgid "Show Navigation Panel"
521
538
msgctxt "Status tip"
522
539
msgid "Show Navigation Panel"
523
540
msgstr "Afișează panoul de navigare"
524
541
 
525
 
#: src/marble_part.cpp:649
 
542
#: src/marble_part.cpp:701
526
543
#, fuzzy
527
544
#| msgid "&Atmosphere"
528
545
msgctxt "Action for toggling the atmosphere"
529
546
msgid "&Atmosphere"
530
547
msgstr "&Atmosferă"
531
548
 
532
 
#: src/marble_part.cpp:669
 
549
#: src/marble_part.cpp:721
533
550
#, fuzzy
534
551
#| msgid "&Clouds"
535
552
msgctxt "Action for toggling clouds"
536
553
msgid "&Clouds"
537
554
msgstr "N&ori"
538
555
 
539
 
#: src/marble_part.cpp:676
 
556
#: src/marble_part.cpp:728
540
557
#, fuzzy
541
558
#| msgid "Navigation Control"
542
559
msgctxt "Action for sun control dialog"
543
560
msgid "S&un Control..."
544
561
msgstr "Control al navigării"
545
562
 
546
 
#: src/marble_part.cpp:687
 
563
#: src/marble_part.cpp:739
547
564
#, fuzzy
548
565
#| msgid "Lock Position"
549
566
msgctxt "Action for locking float items on the map"
550
567
msgid "Lock Position"
551
568
msgstr "Blochează poziția"
552
569
 
553
 
#: src/marble_part.cpp:888
 
570
#: src/marble_part.cpp:940
554
571
#, fuzzy
555
572
#| msgid "Lock Position"
556
573
msgctxt "Action for toggling"
557
574
msgid "Show Position"
558
575
msgstr "Blochează poziția"
559
576
 
560
 
#: src/marble_part.cpp:890
 
577
#: src/marble_part.cpp:942
561
578
#, fuzzy
562
579
#| msgid "Altitude"
563
580
msgctxt "Action for toggling"
564
581
msgid "Show Altitude"
565
582
msgstr "Altitudine"
566
583
 
567
 
#: src/marble_part.cpp:893
 
584
#: src/marble_part.cpp:945
568
585
msgctxt "Action for toggling"
569
586
msgid "Show Tile Zoom Level"
570
587
msgstr ""
571
588
 
572
 
#: src/marble_part.cpp:895
 
589
#: src/marble_part.cpp:947
573
590
msgctxt "Action for toggling"
574
591
msgid "Show Download Progress Bar"
575
592
msgstr ""
576
593
 
577
 
#: src/marble_part.cpp:952
 
594
#: src/marble_part.cpp:1054
578
595
msgid "View"
579
596
msgstr "Vizualizare"
580
597
 
581
598
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252
582
599
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
583
 
#: src/marble_part.cpp:958 rc.cpp:765
 
600
#: src/marble_part.cpp:1060 rc.cpp:978
584
601
#, fuzzy
585
602
#| msgid "Nation"
586
603
msgid "Native"
587
604
msgstr "Naţiune"
588
605
 
589
 
#: src/marble_part.cpp:961
 
606
#: src/marble_part.cpp:1063
590
607
#, fuzzy
591
608
#| msgid "Nation"
592
609
msgid "Native (X11)"
593
610
msgstr "Naţiune"
594
611
 
595
 
#: src/marble_part.cpp:964
 
612
#: src/marble_part.cpp:1066
596
613
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
597
614
msgstr ""
598
615
 
599
616
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:68
600
617
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, NavigationTab)
 
618
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
 
619
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
601
620
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13
602
621
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
603
 
#: src/marble_part.cpp:975 rc.cpp:1084 rc.cpp:1423
 
622
#: src/marble_part.cpp:1077 rc.cpp:742 rc.cpp:1435 rc.cpp:1474
604
623
msgid "Navigation"
605
624
msgstr "Navigare"
606
625
 
607
 
#: src/marble_part.cpp:981
 
626
#: src/marble_part.cpp:1083
608
627
msgid "Cache & Proxy"
609
628
msgstr "Cache și Proxy"
610
629
 
611
 
#: src/marble_part.cpp:1002
 
630
#: src/marble_part.cpp:1104
612
631
msgid "Plugins"
613
632
msgstr "Module"
614
633
 
615
 
#: src/marble_part.cpp:1126
 
634
#: src/marble_part.cpp:1223
616
635
msgid ""
617
636
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
618
637
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
619
638
"Please close the application and start Marble again."
620
639
msgstr ""
621
640
 
622
 
#: src/marble_part.cpp:1129
 
641
#: src/marble_part.cpp:1226
623
642
msgid "Graphics System Change"
624
643
msgstr ""
625
644
 
659
678
"Amsterdam."
660
679
msgstr ""
661
680
 
662
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 160
663
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 216
 
681
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 161
 
682
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 217
664
683
#. i18n: file ./data/legend.html
665
684
#: rc.cpp:12 rc.cpp:60 rc.cpp:584
666
685
msgid "Populated Places"
667
686
msgstr "Locurile populate"
668
687
 
669
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 169
670
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 174
 
688
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 170
 
689
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175
671
690
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
672
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 193
673
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 207
674
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 193
675
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 182
676
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 193
677
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 193
 
691
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194
 
692
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
 
693
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194
 
694
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 187
 
695
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
 
696
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194
678
697
#: rc.cpp:14 rc.cpp:38 rc.cpp:72 rc.cpp:114 rc.cpp:168 rc.cpp:340 rc.cpp:398
679
698
#: rc.cpp:440 rc.cpp:496
680
699
msgid "Terrain"
681
700
msgstr "Teren"
682
701
 
683
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 178
684
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 212
 
702
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 179
 
703
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213
685
704
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227
686
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233
 
705
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 238
687
706
#: rc.cpp:16 rc.cpp:42 rc.cpp:80 rc.cpp:404
688
707
msgid "Surface"
689
708
msgstr "Suprafață"
690
709
 
691
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 191
692
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 187
 
710
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192
 
711
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188
693
712
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
694
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 206
695
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 220
696
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 256
697
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 206
698
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195
699
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 206
700
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 206
 
713
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207
 
714
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
 
715
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 258
 
716
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207
 
717
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 200
 
718
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
 
719
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207
701
720
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
702
721
#: rc.cpp:18 rc.cpp:40 rc.cpp:74 rc.cpp:116 rc.cpp:170 rc.cpp:246 rc.cpp:342
703
722
#: rc.cpp:400 rc.cpp:442 rc.cpp:498 rc.cpp:562
704
723
msgid "Places of Interest"
705
724
msgstr "Locuri de interes"
706
725
 
707
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 200
 
726
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 201
708
727
#: rc.cpp:20
709
728
msgid "Accurate Coastline"
710
729
msgstr "Litoral exact"
711
730
 
712
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 204
713
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 233
 
731
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205
 
732
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 234
714
733
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 240
715
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 298
716
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 348
717
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 272
718
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 302
719
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258
720
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 298
721
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 301
 
734
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 299
 
735
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 349
 
736
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 274
 
737
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 303
 
738
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 263
 
739
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 299
 
740
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 302
722
741
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175
723
742
#: rc.cpp:22 rc.cpp:44 rc.cpp:82 rc.cpp:124 rc.cpp:182 rc.cpp:248 rc.cpp:350
724
743
#: rc.cpp:406 rc.cpp:450 rc.cpp:506 rc.cpp:564
725
744
msgid "Coordinate Grid"
726
745
msgstr "Grilaj al coordonatelor"
727
746
 
728
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 164
 
747
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 165
729
748
#: rc.cpp:24
730
749
msgid "Town"
731
750
msgstr "Oraș"
732
751
 
733
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 173
734
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 178
 
752
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174
 
753
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 179
735
754
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
736
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 197
737
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 211
738
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 197
739
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 186
740
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 241
741
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 197
742
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 197
 
755
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 198
 
756
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212
 
757
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 198
 
758
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 191
 
759
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 246
 
760
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
 
761
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 198
743
762
#: rc.cpp:26 rc.cpp:46 rc.cpp:84 rc.cpp:126 rc.cpp:184 rc.cpp:352 rc.cpp:408
744
763
#: rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:508
745
764
msgid "Mountain"
746
765
msgstr "Munte"
747
766
 
748
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 182
 
767
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
749
768
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222
750
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 252
751
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 266
752
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 252
753
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 252
754
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 252
 
769
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 253
 
770
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 267
 
771
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 253
 
772
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 253
 
773
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253
755
774
#: rc.cpp:28 rc.cpp:104 rc.cpp:146 rc.cpp:204 rc.cpp:372 rc.cpp:472 rc.cpp:528
756
775
msgid "River"
757
776
msgstr "Rîu"
758
777
 
759
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 186
 
778
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
760
779
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
761
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 248
762
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 262
763
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 248
764
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 248
765
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 248
 
780
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
 
781
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
 
782
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249
 
783
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
 
784
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
766
785
#: rc.cpp:30 rc.cpp:102 rc.cpp:144 rc.cpp:202 rc.cpp:370 rc.cpp:470 rc.cpp:526
767
786
msgid "Lake"
768
787
msgstr "Lac"
769
788
 
770
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 195
771
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 191
 
789
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196
 
790
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 192
772
791
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
773
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 210
774
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 224
775
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 210
776
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 199
777
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 210
778
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 210
 
792
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 211
 
793
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 225
 
794
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 211
 
795
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 204
 
796
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
 
797
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 211
779
798
#: rc.cpp:32 rc.cpp:50 rc.cpp:88 rc.cpp:130 rc.cpp:188 rc.cpp:356 rc.cpp:412
780
799
#: rc.cpp:456 rc.cpp:512
781
800
msgid "Geographic Pole"
797
816
"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
798
817
"(OLS)."
799
818
 
800
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 182
 
819
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 183
801
820
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 171
802
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 201
803
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 215
804
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
805
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 190
806
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 201
807
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 201
 
821
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 202
 
822
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 216
 
823
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 202
 
824
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195
 
825
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 202
 
826
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 202
808
827
#: rc.cpp:48 rc.cpp:86 rc.cpp:128 rc.cpp:186 rc.cpp:354 rc.cpp:410 rc.cpp:454
809
828
#: rc.cpp:510
810
829
msgid "Volcano"
811
830
msgstr "Vulcan"
812
831
 
813
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 195
 
832
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 196
814
833
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
815
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 214
816
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 228
817
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 214
818
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 203
819
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 214
820
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 214
 
834
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 215
 
835
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229
 
836
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 215
 
837
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 208
 
838
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
 
839
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 215
821
840
#: rc.cpp:52 rc.cpp:90 rc.cpp:132 rc.cpp:190 rc.cpp:358 rc.cpp:414 rc.cpp:458
822
841
#: rc.cpp:514
823
842
msgid "Magnetic Pole"
824
843
msgstr "Pol magnetic"
825
844
 
826
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 199
 
845
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 200
827
846
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
828
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 218
829
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 232
830
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 218
831
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 207
832
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 218
833
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 218
 
847
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 219
 
848
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233
 
849
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 219
 
850
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 212
 
851
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219
 
852
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 219
834
853
#: rc.cpp:54 rc.cpp:92 rc.cpp:134 rc.cpp:192 rc.cpp:360 rc.cpp:416 rc.cpp:460
835
854
#: rc.cpp:516
836
855
msgid "Airport"
837
856
msgstr "Aeroport"
838
857
 
839
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 203
 
858
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 204
840
859
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
841
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 222
842
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 236
843
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 222
844
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 211
845
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 222
846
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 222
 
860
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 223
 
861
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237
 
862
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 223
 
863
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 216
 
864
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223
 
865
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 223
847
866
#: rc.cpp:56 rc.cpp:94 rc.cpp:136 rc.cpp:194 rc.cpp:362 rc.cpp:418 rc.cpp:462
848
867
#: rc.cpp:518
849
868
msgid "Shipwreck"
850
869
msgstr "Epavă"
851
870
 
852
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 207
 
871
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 208
853
872
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196
854
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 226
855
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 240
856
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 226
857
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 215
858
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 226
859
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 226
 
873
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 227
 
874
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 241
 
875
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 227
 
876
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
 
877
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 227
 
878
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 227
860
879
#: rc.cpp:58 rc.cpp:96 rc.cpp:138 rc.cpp:196 rc.cpp:364 rc.cpp:420 rc.cpp:464
861
880
#: rc.cpp:520
862
881
msgid "Astronomical Observatory"
863
882
msgstr ""
864
883
 
865
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 220
 
884
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 221
866
885
#: rc.cpp:62
867
886
msgid "Light terrain"
868
887
msgstr "Teren luminos"
869
888
 
870
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 224
 
889
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225
871
890
#: rc.cpp:64
872
891
msgid "Dark terrain"
873
892
msgstr "Teren întunecat"
874
893
 
875
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 228
 
894
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 229
876
895
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 235
877
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 253
 
896
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258
878
897
#: rc.cpp:66 rc.cpp:108 rc.cpp:434
879
898
msgid "Water"
880
899
msgstr "Apă"
891
910
#| "A plain map. It uses vector lines to mark coastlines and country borders "
892
911
#| "etc. ."
893
912
msgid ""
894
 
"<p>A <i>plain map</i>.<p>It uses vector lines to mark coastlines and country "
895
 
"borders etc.."
 
913
"<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
 
914
"country borders, etc...</p>"
896
915
msgstr ""
897
916
"O hartă simplă. Folosește linii vectoriale pentru demarcația liniilor de "
898
917
"coastă, a granițelor de țară etc."
899
918
 
900
919
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
901
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 231
902
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 245
903
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 231
904
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
905
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 231
906
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 231
 
920
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 232
 
921
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246
 
922
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 232
 
923
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 225
 
924
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
 
925
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232
907
926
#: rc.cpp:76 rc.cpp:118 rc.cpp:172 rc.cpp:344 rc.cpp:402 rc.cpp:444 rc.cpp:500
908
927
msgid "Boundaries"
909
928
msgstr "Granițe"
910
929
 
911
930
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
912
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 244
913
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 258
914
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 244
915
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 244
916
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 244
 
931
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
 
932
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
 
933
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245
 
934
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
 
935
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
917
936
#: rc.cpp:78 rc.cpp:120 rc.cpp:174 rc.cpp:346 rc.cpp:446 rc.cpp:502
918
937
msgid "Water Bodies"
919
938
msgstr "Hotare de apă"
920
939
 
921
940
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
922
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 235
923
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 249
924
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 235
925
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 224
926
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 235
927
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 235
 
941
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 236
 
942
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250
 
943
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 236
 
944
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 229
 
945
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
 
946
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236
928
947
#: rc.cpp:98 rc.cpp:140 rc.cpp:198 rc.cpp:366 rc.cpp:422 rc.cpp:466 rc.cpp:522
929
948
msgid "International"
930
949
msgstr "Internațional"
931
950
 
932
951
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209
933
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 239
934
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 253
935
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 239
936
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 228
937
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 239
938
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 239
 
952
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 240
 
953
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 254
 
954
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 240
 
955
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233
 
956
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 240
 
957
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 240
939
958
#: rc.cpp:100 rc.cpp:142 rc.cpp:200 rc.cpp:368 rc.cpp:424 rc.cpp:468
940
959
#: rc.cpp:524
941
960
msgid "State"
957
976
"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
958
977
msgstr ""
959
978
 
960
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 257
961
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 257
 
979
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258
 
980
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258
962
981
#: rc.cpp:122 rc.cpp:448
963
982
msgid "Precipitation"
964
983
msgstr "Precipitații"
965
984
 
966
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 261
967
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 261
 
985
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262
 
986
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262
968
987
#: rc.cpp:148 rc.cpp:474
969
988
msgid "0 mm"
970
989
msgstr "0 mm"
971
990
 
972
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 265
973
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 265
 
991
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266
 
992
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 266
974
993
#: rc.cpp:150 rc.cpp:476
975
994
msgid "10 mm"
976
995
msgstr "10 mm"
977
996
 
978
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 269
979
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 269
 
997
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 270
 
998
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270
980
999
#: rc.cpp:152 rc.cpp:478
981
1000
msgid "40 mm"
982
1001
msgstr "40 mm"
983
1002
 
984
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 273
985
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 273
 
1003
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 274
 
1004
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 274
986
1005
#: rc.cpp:154 rc.cpp:480
987
1006
msgid "63 mm"
988
1007
msgstr "63 mm"
989
1008
 
990
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 277
991
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 277
 
1009
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 278
 
1010
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 278
992
1011
#: rc.cpp:156 rc.cpp:482
993
1012
msgid "89 mm"
994
1013
msgstr "89 mm"
995
1014
 
996
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 281
997
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 281
 
1015
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 282
 
1016
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 282
998
1017
#: rc.cpp:158 rc.cpp:484
999
1018
msgid "127 mm"
1000
1019
msgstr "127 mm"
1001
1020
 
1002
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 285
1003
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 285
 
1021
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 286
 
1022
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 286
1004
1023
#: rc.cpp:160 rc.cpp:486
1005
1024
msgid "256 mm"
1006
1025
msgstr "256 mm"
1007
1026
 
1008
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 289
1009
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 289
 
1027
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 290
 
1028
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 290
1010
1029
#: rc.cpp:162 rc.cpp:488
1011
1030
msgid "512 mm"
1012
1031
msgstr "512 mm"
1013
1032
 
1014
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 293
1015
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 293
 
1033
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 294
 
1034
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 294
1016
1035
#: rc.cpp:164 rc.cpp:490
1017
1036
msgid "1024 mm or more"
1018
1037
msgstr "1024 mm sau mai mult"
1022
1041
msgid "Atlas"
1023
1042
msgstr "Atlas"
1024
1043
 
1025
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 271
 
1044
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272
1026
1045
#: rc.cpp:176
1027
1046
#, fuzzy
1028
1047
#| msgid "Elevation:"
1029
1048
msgid "Elevation"
1030
1049
msgstr "Înălțime:"
1031
1050
 
1032
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 340
 
1051
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341
1033
1052
#: rc.cpp:178
1034
1053
msgid "Ice and Glaciers"
1035
1054
msgstr "Gheață și ghețari"
1036
1055
 
1037
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 344
 
1056
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345
1038
1057
#: rc.cpp:180
1039
1058
msgid "Relief"
1040
1059
msgstr "Relief"
1041
1060
 
1042
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 275
 
1061
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276
1043
1062
#: rc.cpp:206
1044
1063
msgid "7000 m"
1045
1064
msgstr "7000 m"
1046
1065
 
1047
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 279
 
1066
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280
1048
1067
#: rc.cpp:208
1049
1068
msgid "5000 m"
1050
1069
msgstr "5000 m"
1051
1070
 
1052
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 283
 
1071
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284
1053
1072
#: rc.cpp:210
1054
1073
msgid "3500 m"
1055
1074
msgstr "3500 m"
1056
1075
 
1057
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 287
 
1076
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288
1058
1077
#: rc.cpp:212
1059
1078
msgid "2000 m"
1060
1079
msgstr "2000 m"
1061
1080
 
1062
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 291
 
1081
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 292
1063
1082
#: rc.cpp:214
1064
1083
msgid "1000 m"
1065
1084
msgstr "1000 m"
1066
1085
 
1067
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 295
 
1086
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296
1068
1087
#: rc.cpp:216
1069
1088
msgid "500 m"
1070
1089
msgstr "500 m"
1071
1090
 
1072
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 299
 
1091
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300
1073
1092
#: rc.cpp:218
1074
1093
msgid "200 m"
1075
1094
msgstr "200 m"
1076
1095
 
1077
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 303
 
1096
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 304
1078
1097
#: rc.cpp:220
1079
1098
msgid "50 m"
1080
1099
msgstr "50 m"
1081
1100
 
1082
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 307
 
1101
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 308
1083
1102
#: rc.cpp:222
1084
1103
msgid "0 m"
1085
1104
msgstr "0 m"
1086
1105
 
1087
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 311
 
1106
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 312
1088
1107
#: rc.cpp:224
1089
1108
msgid "0 m (Water)"
1090
1109
msgstr "0 m (apă)"
1091
1110
 
1092
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 315
 
1111
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316
1093
1112
#: rc.cpp:226
1094
1113
msgid "-50 m"
1095
1114
msgstr "-50 m"
1096
1115
 
1097
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 319
 
1116
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 320
1098
1117
#: rc.cpp:228
1099
1118
msgid "-200 m"
1100
1119
msgstr "-200 m"
1101
1120
 
1102
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 323
 
1121
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324
1103
1122
#: rc.cpp:230
1104
1123
msgid "-2000 m"
1105
1124
msgstr "-2000 m"
1106
1125
 
1107
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 327
 
1126
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328
1108
1127
#: rc.cpp:232
1109
1128
msgid "-4000 m"
1110
1129
msgstr "-4000 m"
1111
1130
 
1112
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 331
 
1131
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
1113
1132
#: rc.cpp:234
1114
1133
msgid "-6500 m"
1115
1134
msgstr "-6500 m"
1116
1135
 
1117
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 335
 
1136
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 336
1118
1137
#: rc.cpp:236
1119
1138
msgid "-11000 m"
1120
1139
msgstr "-11000 m"
1127
1146
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 11
1128
1147
#: rc.cpp:240
1129
1148
msgid ""
1130
 
"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.<p>OSM "
1131
 
"is an open community which creates free editable maps. The OSM data was "
1132
 
"rendered using Mapnik."
 
1149
"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
 
1150
"p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data "
 
1151
"was rendered using Mapnik.</p>"
1133
1152
msgstr ""
1134
1153
 
1135
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 88
 
1154
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 90
1136
1155
#: rc.cpp:242
1137
1156
msgid "Transportation"
1138
1157
msgstr ""
1139
1158
 
1140
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 172
 
1159
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 174
1141
1160
#: rc.cpp:244
1142
1161
msgid "Areas"
1143
1162
msgstr "Zone"
1144
1163
 
1145
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 92
 
1164
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 94
1146
1165
#: rc.cpp:250
1147
1166
msgid "Motorway"
1148
1167
msgstr ""
1149
1168
 
1150
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 96
 
1169
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 98
1151
1170
#: rc.cpp:252
1152
1171
msgid "Trunk road"
1153
1172
msgstr ""
1154
1173
 
1155
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 100
 
1174
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 102
1156
1175
#: rc.cpp:254
1157
1176
msgid "Primary road"
1158
1177
msgstr "Drum principal"
1159
1178
 
1160
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 104
 
1179
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106
1161
1180
#: rc.cpp:256
1162
1181
msgid "Secondary road"
1163
1182
msgstr "Drum secundar"
1164
1183
 
1165
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 108
 
1184
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 110
1166
1185
#: rc.cpp:258
1167
1186
msgid "Unclassified road"
1168
1187
msgstr "Drum neclasificat"
1169
1188
 
1170
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 112
 
1189
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 114
1171
1190
#: rc.cpp:260
1172
1191
msgid "Unsurfaced road"
1173
1192
msgstr "Drum neasfaltat"
1174
1193
 
1175
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 116
 
1194
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 118
1176
1195
#: rc.cpp:262
1177
1196
msgid "Track"
1178
1197
msgstr "Pistă"
1179
1198
 
1180
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 120
 
1199
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 122
1181
1200
#: rc.cpp:264
1182
1201
msgid "Byway"
1183
1202
msgstr ""
1184
1203
 
1185
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 124
 
1204
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 126
1186
1205
#: rc.cpp:266
1187
1206
msgid "Bridleway"
1188
1207
msgstr ""
1189
1208
 
1190
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 128
 
1209
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 130
1191
1210
#: rc.cpp:268
1192
1211
msgid "Cycleway"
1193
1212
msgstr ""
1194
1213
 
1195
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 132
 
1214
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 134
1196
1215
#: rc.cpp:270
1197
1216
msgid "Footway"
1198
1217
msgstr ""
1199
1218
 
1200
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 136
 
1219
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 138
1201
1220
#: rc.cpp:272
1202
1221
msgid "Railway"
1203
1222
msgstr "Cale ferată"
1204
1223
 
1205
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 140
 
1224
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 142
1206
1225
#: rc.cpp:274
1207
1226
msgid "Subway"
1208
1227
msgstr "Metrou"
1209
1228
 
1210
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 144
 
1229
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 146
1211
1230
#: rc.cpp:276
1212
1231
#, fuzzy
1213
1232
#| msgid "Terrain"
1214
1233
msgid "Lightrail, tram"
1215
1234
msgstr "Teren"
1216
1235
 
1217
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 148
 
1236
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 150
1218
1237
#: rc.cpp:278
1219
1238
msgid "Airport runway, taxiway"
1220
1239
msgstr ""
1221
1240
 
1222
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 152
 
1241
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 154
1223
1242
#: rc.cpp:280
1224
1243
msgid "Airport apron, terminal"
1225
1244
msgstr ""
1226
1245
 
1227
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 156
 
1246
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 158
1228
1247
#: rc.cpp:282
1229
1248
msgid "Administrative boundary"
1230
1249
msgstr "Frontieră administrativă"
1231
1250
 
1232
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 160
 
1251
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 162
1233
1252
#: rc.cpp:284
1234
1253
msgid "Bridge"
1235
1254
msgstr "Pod"
1236
1255
 
1237
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 164
 
1256
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 166
1238
1257
#: rc.cpp:286
1239
1258
msgid "Tunnel"
1240
1259
msgstr "Tunel"
1241
1260
 
1242
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 168
 
1261
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 170
1243
1262
#: rc.cpp:288
1244
1263
msgid "Railway station"
1245
1264
msgstr "Stație de cale ferată"
1246
1265
 
1247
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 176
 
1266
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 178
1248
1267
#: rc.cpp:290
1249
1268
msgid "Forest"
1250
1269
msgstr "Pădure"
1251
1270
 
1252
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 180
 
1271
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 182
1253
1272
#: rc.cpp:292
1254
1273
msgid "Wood"
1255
1274
msgstr "Lemn"
1256
1275
 
1257
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 184
 
1276
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 186
1258
1277
#: rc.cpp:294
1259
1278
msgid "Golf course"
1260
1279
msgstr ""
1261
1280
 
1262
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 188
 
1281
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 190
1263
1282
#: rc.cpp:296
1264
1283
msgid "Park"
1265
1284
msgstr "Parc"
1266
1285
 
1267
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 192
 
1286
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 194
1268
1287
#: rc.cpp:298
1269
1288
msgid "Residential Area"
1270
1289
msgstr "Zonă rezidențială"
1271
1290
 
1272
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 196
 
1291
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 198
1273
1292
#: rc.cpp:300
1274
1293
msgid "Tourist attraction"
1275
1294
msgstr "Atracție turistică"
1276
1295
 
1277
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 200
 
1296
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 202
1278
1297
#: rc.cpp:302
1279
1298
msgid "Common, meadow"
1280
1299
msgstr ""
1281
1300
 
1282
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 204
 
1301
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 206
1283
1302
#: rc.cpp:304
1284
1303
msgid "Retail area"
1285
1304
msgstr ""
1286
1305
 
1287
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 208
 
1306
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 210
1288
1307
#: rc.cpp:306
1289
1308
msgid "Industrial Area"
1290
1309
msgstr "Zonă industrială"
1291
1310
 
1292
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 212
 
1311
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 214
1293
1312
#: rc.cpp:308
1294
1313
msgid "Commercial Area"
1295
1314
msgstr "Zonă comercială"
1296
1315
 
1297
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 216
 
1316
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 218
1298
1317
#: rc.cpp:310
1299
1318
msgid "Heathland"
1300
1319
msgstr ""
1301
1320
 
1302
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 220
 
1321
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 222
1303
1322
#: rc.cpp:312
1304
1323
msgid "Lake, reservoir"
1305
1324
msgstr "Lac, rezervor"
1306
1325
 
1307
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 224
 
1326
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 226
1308
1327
#: rc.cpp:314
1309
1328
msgid "Farm"
1310
1329
msgstr "Fermă"
1311
1330
 
1312
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 228
 
1331
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 230
1313
1332
#: rc.cpp:316
1314
1333
msgid "Brownfield site"
1315
1334
msgstr ""
1316
1335
 
1317
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 232
 
1336
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 234
1318
1337
#: rc.cpp:318
1319
1338
msgid "Cemetery"
1320
1339
msgstr "Cimitir"
1321
1340
 
1322
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 236
 
1341
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 238
1323
1342
#: rc.cpp:320
1324
1343
msgid "Allotments"
1325
1344
msgstr ""
1326
1345
 
1327
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 240
 
1346
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 242
1328
1347
#: rc.cpp:322
1329
1348
msgid "Sports pitch"
1330
1349
msgstr ""
1331
1350
 
1332
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 244
 
1351
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 246
1333
1352
#: rc.cpp:324
1334
1353
msgid "Sports centre"
1335
1354
msgstr "Centru sportiv"
1336
1355
 
1337
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 248
 
1356
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 250
1338
1357
#: rc.cpp:326
1339
1358
msgid "Nature reserve"
1340
1359
msgstr "Rezervație naturală"
1341
1360
 
1342
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 252
 
1361
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 254
1343
1362
#: rc.cpp:328
1344
1363
msgid "Military area"
1345
1364
msgstr "Regiune militară"
1346
1365
 
1347
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 259
 
1366
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 261
1348
1367
#: rc.cpp:330
1349
1368
msgid "School, university"
1350
1369
msgstr "Școală, universitate"
1351
1370
 
1352
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 263
 
1371
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 265
1353
1372
#: rc.cpp:332
1354
1373
msgid "Significant Building"
1355
1374
msgstr "Clădire semnificativă"
1356
1375
 
1357
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 267
 
1376
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269
1358
1377
#: rc.cpp:334
1359
1378
msgid "Summit, peak"
1360
1379
msgstr ""
1369
1388
msgid "A map which shows the average temperature in July."
1370
1389
msgstr ""
1371
1390
 
1372
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 257
1373
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 256
 
1391
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258
 
1392
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
1374
1393
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
1375
1394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
1376
1395
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
1377
1396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
1378
 
#: rc.cpp:348 rc.cpp:504 rc.cpp:1521 rc.cpp:1541
 
1397
#: rc.cpp:348 rc.cpp:504 rc.cpp:1572 rc.cpp:1592
1379
1398
msgid "Temperature"
1380
1399
msgstr "Temperatură"
1381
1400
 
1382
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 261
1383
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 260
 
1401
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262
 
1402
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261
1384
1403
#: rc.cpp:374 rc.cpp:530
1385
1404
msgid "42&deg;C"
1386
1405
msgstr "42&deg;C"
1387
1406
 
1388
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 265
1389
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 264
 
1407
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 266
 
1408
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265
1390
1409
#: rc.cpp:376 rc.cpp:532
1391
1410
msgid "32&deg;C"
1392
1411
msgstr "32&deg;C"
1393
1412
 
1394
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 269
1395
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 268
 
1413
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 270
 
1414
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269
1396
1415
#: rc.cpp:378 rc.cpp:534
1397
1416
msgid "23&deg;C"
1398
1417
msgstr "23&deg;C"
1399
1418
 
1400
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 273
1401
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 272
 
1419
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 274
 
1420
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 273
1402
1421
#: rc.cpp:380 rc.cpp:536
1403
1422
msgid "12&deg;C"
1404
1423
msgstr "12&deg;C"
1405
1424
 
1406
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 277
1407
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 276
 
1425
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 278
 
1426
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 277
1408
1427
#: rc.cpp:382 rc.cpp:538
1409
1428
msgid "1&deg;C"
1410
1429
msgstr "1&deg;C"
1411
1430
 
1412
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 281
1413
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 280
 
1431
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 282
 
1432
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 281
1414
1433
#: rc.cpp:384 rc.cpp:540
1415
1434
msgid "-10&deg;C"
1416
1435
msgstr "-10&deg;C"
1417
1436
 
1418
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 285
1419
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 284
 
1437
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 286
 
1438
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 285
1420
1439
#: rc.cpp:386 rc.cpp:542
1421
1440
msgid "-21&deg;C"
1422
1441
msgstr "-21&deg;C"
1423
1442
 
1424
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 289
1425
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 288
 
1443
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 290
 
1444
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 289
1426
1445
#: rc.cpp:388 rc.cpp:544
1427
1446
msgid "-32&deg;C"
1428
1447
msgstr "-32&deg;C"
1429
1448
 
1430
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 293
1431
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 292
 
1449
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 294
 
1450
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 293
1432
1451
#: rc.cpp:390 rc.cpp:546
1433
1452
msgid "-41&deg;C"
1434
1453
msgstr "-41&deg;C"
1435
1454
 
1436
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 297
1437
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 296
 
1455
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 298
 
1456
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 297
1438
1457
#: rc.cpp:392 rc.cpp:548
1439
1458
msgid "-69&deg;C"
1440
1459
msgstr "-69&deg;C"
1451
1470
#| "Earth as seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue "
1452
1471
#| "Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory "
1453
1472
msgid ""
1454
 
"<p>Earth as seen from Space.<p>The map is based on NASA's beautiful \"Blue "
1455
 
"Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory "
 
1473
"<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
 
1474
"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
 
1475
"p>"
1456
1476
msgstr ""
1457
1477
"Pămîntul văzut din spațiu. Harta se bazează pe imaginile \"Blue Marble Next "
1458
1478
"Generation\" de la NASA. Credit: Oservatorul Pămîntesc al lui NASA"
1459
1479
 
1460
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 237
 
1480
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 242
1461
1481
#: rc.cpp:426
1462
1482
msgid "Ice"
1463
1483
msgstr "Gheață"
1464
1484
 
1465
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 245
 
1485
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 250
1466
1486
#: rc.cpp:430
1467
1487
msgid "Vegetation"
1468
1488
msgstr "Vegetație"
1469
1489
 
1470
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 249
 
1490
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 254
1471
1491
#: rc.cpp:432
1472
1492
msgid "Desert"
1473
1493
msgstr "Deșert"
1500
1520
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 15
1501
1521
#: rc.cpp:552
1502
1522
msgid ""
1503
 
"<p>The moon.<p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
 
1523
"<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
1504
1524
"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
1505
 
"astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a>"
 
1525
"astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>"
1506
1526
msgstr ""
1507
1527
 
1508
1528
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 114
1577
1597
#. i18n: file ./data/legend.html
1578
1598
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310
1579
1599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl)
1580
 
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1374
 
1600
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1377
1581
1601
msgid "Population:"
1582
1602
msgstr "Populație:"
1583
1603
 
1892
1912
msgid "″"
1893
1913
msgstr "″"
1894
1914
 
 
1915
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
 
1916
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
1917
#: rc.cpp:673
 
1918
#, fuzzy
 
1919
#| msgid ""
 
1920
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
1921
#| "css\">\n"
 
1922
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1923
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
1924
#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1925
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1926
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">No description "
 
1927
#| "available.</p>\n"
 
1928
#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
1929
#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 
1930
#| "\"></p>\n"
 
1931
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1932
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you are connected to "
 
1933
#| "the internet please click the \"Wikipedia\" tab at the top of this page "
 
1934
#| "to get more information.</p></body></html>"
 
1935
msgid ""
 
1936
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1937
"\">\n"
 
1938
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1939
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1940
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1941
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1942
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
 
1943
"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
 
1944
"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
 
1945
"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
 
1946
"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
 
1947
"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
 
1948
"issue. </p></body></html>"
 
1949
msgstr ""
 
1950
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1951
"\">\n"
 
1952
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1953
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1954
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1955
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1956
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Nici o descriere "
 
1957
"disponibilă.</p>\n"
 
1958
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
1959
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
1960
"p>\n"
 
1961
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1962
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Dacă ai o conexiune la "
 
1963
"internet, acceseaza fila \"Wikipedia\" situată la inceputul acestei pagini, "
 
1964
"pentru a obține mai multe informatiii</p></body></html>"
 
1965
 
 
1966
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
 
1967
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
1968
#: rc.cpp:679
 
1969
msgid "C&ache"
 
1970
msgstr "C&ache"
 
1971
 
 
1972
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
 
1973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
 
1974
#: rc.cpp:682
 
1975
msgid "&Physical memory:"
 
1976
msgstr "Memorie &fizică:"
 
1977
 
 
1978
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64
 
1979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
 
1980
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
 
1981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
 
1982
#: rc.cpp:685 rc.cpp:697
 
1983
msgid "MB"
 
1984
msgstr "MO"
 
1985
 
 
1986
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
 
1987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
 
1988
#: rc.cpp:688
 
1989
msgid "C&lear"
 
1990
msgstr "C&urăță"
 
1991
 
 
1992
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
 
1993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
 
1994
#: rc.cpp:691
 
1995
msgid "&Hard disc:"
 
1996
msgstr ""
 
1997
 
 
1998
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
 
1999
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
 
2000
#: rc.cpp:694
 
2001
msgid "Unlimited"
 
2002
msgstr ""
 
2003
 
 
2004
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
 
2005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
 
2006
#: rc.cpp:700
 
2007
#, fuzzy
 
2008
#| msgid "&Search"
 
2009
msgid "Cl&ear"
 
2010
msgstr "&Curăță"
 
2011
 
 
2012
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
 
2013
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
2014
#: rc.cpp:703
 
2015
#, fuzzy
 
2016
#| msgid ""
 
2017
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
2018
#| "css\">\n"
 
2019
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2020
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
2021
#| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2022
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2023
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2024
#| "style:italic;\">Role</span></p></body></html>"
 
2025
msgid ""
 
2026
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2027
"\">\n"
 
2028
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2029
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2030
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2031
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2032
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
 
2033
"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
 
2034
msgstr ""
 
2035
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2036
"\">\n"
 
2037
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2038
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2039
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2040
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2041
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
 
2042
"italic;\">Rol</span></p></body></html>"
 
2043
 
 
2044
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
 
2045
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
2046
#: rc.cpp:709
 
2047
msgid "&Proxy"
 
2048
msgstr "&Proxy"
 
2049
 
 
2050
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
 
2051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
 
2052
#: rc.cpp:712
 
2053
msgid "&Url:"
 
2054
msgstr "&Url:"
 
2055
 
 
2056
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:201
 
2057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_proxyUrl)
 
2058
#: rc.cpp:715
 
2059
msgid "http://"
 
2060
msgstr "http://"
 
2061
 
 
2062
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
 
2063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
 
2064
#: rc.cpp:718
 
2065
msgid "P&ort:"
 
2066
msgstr "P&ort:"
 
2067
 
 
2068
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
 
2069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
 
2070
#: rc.cpp:721
 
2071
msgid "Proxy type:"
 
2072
msgstr ""
 
2073
 
 
2074
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
 
2075
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
2076
#: rc.cpp:724
 
2077
msgid "Http"
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
 
2081
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
2082
#: rc.cpp:727
 
2083
msgid "Socks5"
 
2084
msgstr ""
 
2085
 
 
2086
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
 
2087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
 
2088
#: rc.cpp:730
 
2089
#, fuzzy
 
2090
#| msgid "Quit the Application"
 
2091
msgid "Requires authentication"
 
2092
msgstr "Termină aplicaţia"
 
2093
 
 
2094
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
 
2095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
 
2096
#: rc.cpp:733
 
2097
#, fuzzy
 
2098
#| msgid "&Place names:"
 
2099
msgid "U&sername:"
 
2100
msgstr "&Denumiri locuri:"
 
2101
 
 
2102
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
 
2103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
 
2104
#: rc.cpp:736
 
2105
msgid "&Password:"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:53
 
2109
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolBox, toolBox)
 
2110
#: rc.cpp:739
 
2111
msgid ""
 
2112
"This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
 
2113
msgstr "Acest panou de comanda îți permite sa ajustezi harta cerințelor tale."
 
2114
 
 
2115
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:95
 
2116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
 
2117
#: rc.cpp:745
 
2118
msgid "&Search"
 
2119
msgstr "&Caută"
 
2120
 
 
2121
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:111
 
2122
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
2123
#: rc.cpp:748
 
2124
msgid "Search line"
 
2125
msgstr "Linie de căutare"
 
2126
 
 
2127
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:114
 
2128
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
2129
#: rc.cpp:751
 
2130
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
 
2131
msgstr "Aici poți introduce numele poziției de pe hartă pe care o cauți"
 
2132
 
 
2133
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:142
 
2134
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
2135
#: rc.cpp:754
 
2136
msgid "Location Browser"
 
2137
msgstr "Browser al pozitiilor pe hartă"
 
2138
 
 
2139
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:145
 
2140
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
2141
#: rc.cpp:757
 
2142
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
 
2143
msgstr "Fă click dublu pe un element al listei pentru a-l vedea pe hartă"
 
2144
 
 
2145
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:210
 
2146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2147
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
 
2148
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2149
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
 
2150
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2151
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
 
2152
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2153
#: rc.cpp:760 rc.cpp:1262 rc.cpp:1462 rc.cpp:1477
 
2154
msgid "Zoom Out"
 
2155
msgstr "Depărtează"
 
2156
 
 
2157
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:213
 
2158
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2159
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
 
2160
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2161
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
 
2162
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2163
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
 
2164
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2165
#: rc.cpp:763 rc.cpp:1265 rc.cpp:1465 rc.cpp:1480
 
2166
#, fuzzy
 
2167
#| msgid "Zoom out by pressing this button to see less details."
 
2168
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
 
2169
msgstr "Depărteaza apăsînd acest buton pentru a vedea mai puține detalii"
 
2170
 
 
2171
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:216
 
2172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2173
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:236
 
2174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2175
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:256
 
2176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2177
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:273
 
2178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2179
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:330
 
2180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2181
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:350
 
2182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2183
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:367
 
2184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2185
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
 
2186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2187
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
 
2188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2189
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
 
2190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2191
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
 
2192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2193
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
 
2194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2195
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
 
2196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2197
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
 
2198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2199
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
 
2200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2201
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52
 
2202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2203
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
 
2204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2205
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
 
2206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2207
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
 
2208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2209
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
 
2210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2211
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
 
2212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2213
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
 
2214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2215
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
 
2216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2217
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
 
2218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2219
#: rc.cpp:766 rc.cpp:778 rc.cpp:790 rc.cpp:799 rc.cpp:814 rc.cpp:826
 
2220
#: rc.cpp:835 rc.cpp:1196 rc.cpp:1205 rc.cpp:1217 rc.cpp:1229 rc.cpp:1241
 
2221
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1268 rc.cpp:1444 rc.cpp:1456 rc.cpp:1468 rc.cpp:1483
 
2222
#: rc.cpp:1495 rc.cpp:1507 rc.cpp:1516 rc.cpp:1531 rc.cpp:1543 rc.cpp:1552
 
2223
msgid "..."
 
2224
msgstr "..."
 
2225
 
 
2226
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:223
 
2227
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2228
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
 
2229
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2230
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91
 
2231
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2232
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
 
2233
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2234
#: rc.cpp:769 rc.cpp:1271 rc.cpp:1471 rc.cpp:1486
 
2235
msgid "-"
 
2236
msgstr "-"
 
2237
 
 
2238
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:230
 
2239
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2240
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
 
2241
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2242
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
 
2243
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2244
#: rc.cpp:772 rc.cpp:1438 rc.cpp:1489
 
2245
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
 
2246
msgstr "Du-te la \"zona ta de start\""
 
2247
 
 
2248
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:233
 
2249
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2250
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
 
2251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2252
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
 
2253
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2254
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
 
2255
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2256
#: rc.cpp:775 rc.cpp:1214 rc.cpp:1441 rc.cpp:1492
 
2257
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
 
2258
msgstr ""
 
2259
"Apasă acest buton pentru a reveni la valoarea originală a nivelului de "
 
2260
"apropiere si a unghiului perspectivei"
 
2261
 
 
2262
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:243
 
2263
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2264
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
 
2265
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2266
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
 
2267
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2268
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
 
2269
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2270
#: rc.cpp:781 rc.cpp:1220 rc.cpp:1447 rc.cpp:1498
 
2271
msgid "Home"
 
2272
msgstr "Acasă"
 
2273
 
 
2274
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:250
 
2275
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2276
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
 
2277
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2278
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
 
2279
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2280
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
 
2281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2282
#: rc.cpp:784 rc.cpp:1223 rc.cpp:1232 rc.cpp:1501
 
2283
msgid "Right"
 
2284
msgstr "Dreapta"
 
2285
 
 
2286
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:253
 
2287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2288
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
 
2289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2290
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
 
2291
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2292
#: rc.cpp:787 rc.cpp:1226 rc.cpp:1504
 
2293
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
 
2294
msgstr "Rotește pămîntul în jurul axei proprii în sensul acelor de ceasornic"
 
2295
 
 
2296
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:267
 
2297
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2298
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
 
2299
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2300
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
 
2301
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2302
#: rc.cpp:793 rc.cpp:1190 rc.cpp:1510
 
2303
msgid "Up"
 
2304
msgstr "Sus"
 
2305
 
 
2306
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:270
 
2307
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2308
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
 
2309
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2310
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
 
2311
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2312
#: rc.cpp:796 rc.cpp:1193 rc.cpp:1513
 
2313
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
 
2314
msgstr "Înclină axa pămîntului în direcția utilizatorului."
 
2315
 
 
2316
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:290
 
2317
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2318
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
 
2319
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2320
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
 
2321
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2322
#: rc.cpp:802 rc.cpp:1256 rc.cpp:1519
 
2323
msgid "Zoom Slider"
 
2324
msgstr "Reglaj al magnificării"
 
2325
 
 
2326
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:293
 
2327
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2328
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
 
2329
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2330
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
 
2331
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2332
#: rc.cpp:805 rc.cpp:1259 rc.cpp:1522
 
2333
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
 
2334
msgstr "Folosește acest reglaj pentru a ajusta nivelul magnificării hărții"
 
2335
 
 
2336
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:324
 
2337
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2338
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
 
2339
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2340
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
 
2341
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2342
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
 
2343
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2344
#: rc.cpp:808 rc.cpp:1244 rc.cpp:1450 rc.cpp:1525
 
2345
msgid "Zoom In"
 
2346
msgstr "Apropie"
 
2347
 
 
2348
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:327
 
2349
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2350
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
 
2351
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2352
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
 
2353
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2354
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
 
2355
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2356
#: rc.cpp:811 rc.cpp:1247 rc.cpp:1453 rc.cpp:1528
 
2357
#, fuzzy
 
2358
#| msgid "Zoom in by pressing this button to see more details."
 
2359
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
 
2360
msgstr "Apropie apăsînd acest buton pentru a vedea mai multe detalii"
 
2361
 
 
2362
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:337
 
2363
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2364
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
 
2365
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2366
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65
 
2367
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2368
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
 
2369
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2370
#: rc.cpp:817 rc.cpp:1253 rc.cpp:1459 rc.cpp:1534
 
2371
msgid "+"
 
2372
msgstr "+"
 
2373
 
 
2374
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:344
 
2375
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2376
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
 
2377
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2378
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
 
2379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2380
#: rc.cpp:820 rc.cpp:1235 rc.cpp:1537
 
2381
msgid "Down"
 
2382
msgstr "Jos"
 
2383
 
 
2384
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:347
 
2385
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2386
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
 
2387
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2388
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
 
2389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2390
#: rc.cpp:823 rc.cpp:1238 rc.cpp:1540
 
2391
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
 
2392
msgstr "Înclină axa pămîntului în direcția opusă utilizatorului."
 
2393
 
 
2394
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:361
 
2395
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2396
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
 
2397
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2398
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
 
2399
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2400
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
 
2401
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2402
#: rc.cpp:829 rc.cpp:1199 rc.cpp:1208 rc.cpp:1546
 
2403
msgid "Left"
 
2404
msgstr "Stînga"
 
2405
 
 
2406
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:364
 
2407
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2408
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
 
2409
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2410
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
 
2411
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2412
#: rc.cpp:832 rc.cpp:1202 rc.cpp:1549
 
2413
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
 
2414
msgstr ""
 
2415
"Rotește pămîntul în jurul axei proprii în sens invers al acelor de ceasornic"
 
2416
 
 
2417
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:435
 
2418
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, LegendTab)
 
2419
#: rc.cpp:838
 
2420
msgid "Legend"
 
2421
msgstr "Legendă"
 
2422
 
 
2423
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:463
 
2424
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, MapViewTab)
 
2425
#: rc.cpp:841
 
2426
msgid "Map View"
 
2427
msgstr "Mod vizualizare hartă"
 
2428
 
 
2429
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:469
 
2430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
 
2431
#: rc.cpp:844
 
2432
msgid "&Projection"
 
2433
msgstr "&Proiecție"
 
2434
 
 
2435
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:483
 
2436
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2437
#: rc.cpp:847
 
2438
msgid "Globe"
 
2439
msgstr "Glob terestru"
 
2440
 
 
2441
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:492
 
2442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2443
#: rc.cpp:850
 
2444
msgid "Flat Map"
 
2445
msgstr "Hartă plană"
 
2446
 
 
2447
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:501
 
2448
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2449
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:79
 
2450
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
2451
#: rc.cpp:853 rc.cpp:1754
 
2452
msgid "Mercator"
 
2453
msgstr ""
 
2454
 
 
2455
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:523
 
2456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
 
2457
#: rc.cpp:856
 
2458
msgid "&Celestial Body"
 
2459
msgstr ""
 
2460
 
 
2461
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:556
 
2462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
 
2463
#: rc.cpp:859
 
2464
msgid "&Theme"
 
2465
msgstr "&Temă"
 
2466
 
 
2467
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:572
 
2468
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
 
2469
#: rc.cpp:862
 
2470
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
 
2471
msgstr ""
 
2472
"Aici poți alege modul de vizualizare a hărții folosind informații din "
 
2473
"diverse domenii"
 
2474
 
 
2475
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:594
 
2476
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, FileViewTab)
 
2477
#: rc.cpp:865
 
2478
msgid "File View"
 
2479
msgstr "Vizualizare fișiere"
 
2480
 
 
2481
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:633
 
2482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
 
2483
#: rc.cpp:868
 
2484
msgid "&Save"
 
2485
msgstr "&Salvează"
 
2486
 
 
2487
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:643
 
2488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
 
2489
#: rc.cpp:871
 
2490
msgid "&Close"
 
2491
msgstr "În&chide"
 
2492
 
 
2493
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:661
 
2494
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, CurrentLocationTab)
 
2495
#: rc.cpp:874
 
2496
msgid "Current Location"
 
2497
msgstr "Poziția curentă pe hartă"
 
2498
 
 
2499
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:667
 
2500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
 
2501
#: rc.cpp:877
 
2502
#, fuzzy
 
2503
#| msgid "Position"
 
2504
msgid "Position Tracking"
 
2505
msgstr "Poziție"
 
2506
 
 
2507
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:678
 
2508
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
 
2509
#: rc.cpp:880
 
2510
msgid "Disabled"
 
2511
msgstr ""
 
2512
 
 
2513
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:698
 
2514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
2515
#: rc.cpp:883
 
2516
msgid "No position available."
 
2517
msgstr ""
 
2518
 
1895
2519
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
1896
2520
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
1897
 
#: rc.cpp:673
 
2521
#: rc.cpp:886
1898
2522
msgid "&Units"
1899
2523
msgstr "&Unități"
1900
2524
 
1901
2525
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
1902
2526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
1903
 
#: rc.cpp:676
 
2527
#: rc.cpp:889
1904
2528
msgid "&Distance:"
1905
2529
msgstr "&Distanță:"
1906
2530
 
1907
2531
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
1908
2532
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
1909
 
#: rc.cpp:679
 
2533
#: rc.cpp:892
1910
2534
#, fuzzy
1911
2535
#| msgid ""
1912
2536
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
1938
2562
 
1939
2563
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
1940
2564
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
1941
 
#: rc.cpp:685
 
2565
#: rc.cpp:898
1942
2566
msgid "Kilometer, Meter"
1943
2567
msgstr "Kilometru, metru"
1944
2568
 
1945
2569
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
1946
2570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
1947
 
#: rc.cpp:688
 
2571
#: rc.cpp:901
1948
2572
msgid "Miles, Feet"
1949
2573
msgstr "Mile, picioare"
1950
2574
 
1951
2575
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
1952
2576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
1953
 
#: rc.cpp:691
 
2577
#: rc.cpp:904
1954
2578
msgid "An&gle:"
1955
2579
msgstr "Un&ghi:"
1956
2580
 
1957
2581
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
1958
2582
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
1959
 
#: rc.cpp:694
 
2583
#: rc.cpp:907
1960
2584
#, fuzzy
1961
2585
#| msgid ""
1962
2586
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
1990
2614
 
1991
2615
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
1992
2616
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
1993
 
#: rc.cpp:700
 
2617
#: rc.cpp:913
1994
2618
msgid "Degree (DMS)"
1995
2619
msgstr ""
1996
2620
 
1997
2621
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
1998
2622
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
1999
 
#: rc.cpp:703
 
2623
#: rc.cpp:916
2000
2624
msgid "Degree (Decimal)"
2001
2625
msgstr ""
2002
2626
 
2003
2627
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116
2004
2628
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
2005
 
#: rc.cpp:706
 
2629
#: rc.cpp:919
2006
2630
msgid "Map &Quality"
2007
2631
msgstr "&Calitate hartă"
2008
2632
 
2009
2633
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134
2010
2634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
2011
 
#: rc.cpp:709
 
2635
#: rc.cpp:922
2012
2636
msgid "&Still image:"
2013
2637
msgstr ""
2014
2638
 
2015
2639
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147
2016
2640
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2017
 
#: rc.cpp:712
 
2641
#: rc.cpp:925
2018
2642
#, fuzzy
2019
2643
#| msgid ""
2020
2644
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2049
2673
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2050
2674
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209
2051
2675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2052
 
#: rc.cpp:718 rc.cpp:743
 
2676
#: rc.cpp:931 rc.cpp:956
2053
2677
#, fuzzy
2054
2678
#| msgid "Print Page"
2055
2679
msgid "Outline Quality"
2059
2683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2060
2684
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
2061
2685
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2062
 
#: rc.cpp:721 rc.cpp:746
 
2686
#: rc.cpp:934 rc.cpp:959
2063
2687
msgid "Low Quality"
2064
2688
msgstr "Calitate slabă"
2065
2689
 
2067
2691
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2068
2692
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
2069
2693
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2070
 
#: rc.cpp:724 rc.cpp:749
 
2694
#: rc.cpp:937 rc.cpp:962
2071
2695
msgid "Normal"
2072
2696
msgstr "Normală"
2073
2697
 
2075
2699
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2076
2700
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
2077
2701
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2078
 
#: rc.cpp:727 rc.cpp:752
 
2702
#: rc.cpp:940 rc.cpp:965
2079
2703
msgid "High Quality"
2080
2704
msgstr "Calitate înaltă"
2081
2705
 
2083
2707
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2084
2708
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
2085
2709
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2086
 
#: rc.cpp:730 rc.cpp:755
 
2710
#: rc.cpp:943 rc.cpp:968
2087
2711
msgid "Print Quality"
2088
2712
msgstr "Calitate tipărire"
2089
2713
 
2090
2714
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188
2091
2715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
2092
 
#: rc.cpp:733
 
2716
#: rc.cpp:946
2093
2717
msgid "During &animations:"
2094
2718
msgstr ""
2095
2719
 
2096
2720
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202
2097
2721
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2098
 
#: rc.cpp:736
 
2722
#: rc.cpp:949
2099
2723
#, fuzzy
2100
2724
#| msgid ""
2101
2725
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2146
2770
 
2147
2771
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237
2148
2772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
2149
 
#: rc.cpp:758
 
2773
#: rc.cpp:971
2150
2774
msgid "G&raphics system:"
2151
2775
msgstr ""
2152
2776
 
2153
2777
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248
2154
2778
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2155
 
#: rc.cpp:761
 
2779
#: rc.cpp:974
2156
2780
msgid ""
2157
2781
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
2158
2782
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
2161
2785
 
2162
2786
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
2163
2787
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2164
 
#: rc.cpp:768
 
2788
#: rc.cpp:981
2165
2789
msgid "Raster (Software rendering)"
2166
2790
msgstr ""
2167
2791
 
2168
2792
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
2169
2793
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2170
 
#: rc.cpp:771
 
2794
#: rc.cpp:984
2171
2795
msgid "OpenGL"
2172
2796
msgstr ""
2173
2797
 
2174
2798
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289
2175
2799
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
2176
 
#: rc.cpp:774
 
2800
#: rc.cpp:987
2177
2801
msgid "&Text Labels"
2178
2802
msgstr "Etichete &textuale"
2179
2803
 
2180
2804
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309
2181
2805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
2182
 
#: rc.cpp:777
 
2806
#: rc.cpp:990
2183
2807
msgid "&Place names:"
2184
2808
msgstr "&Denumiri locuri:"
2185
2809
 
2186
2810
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325
2187
2811
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2188
 
#: rc.cpp:780
 
2812
#: rc.cpp:993
2189
2813
#, fuzzy
2190
2814
#| msgid ""
2191
2815
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2219
2843
 
2220
2844
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329
2221
2845
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2222
 
#: rc.cpp:786
 
2846
#: rc.cpp:999
2223
2847
#, fuzzy
2224
2848
#| msgid "Custom and native language"
2225
2849
msgid "Custom & Native Language"
2227
2851
 
2228
2852
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
2229
2853
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2230
 
#: rc.cpp:789
 
2854
#: rc.cpp:1002
2231
2855
#, fuzzy
2232
2856
#| msgid "Custom language"
2233
2857
msgid "Custom Language"
2235
2859
 
2236
2860
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
2237
2861
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2238
 
#: rc.cpp:792
 
2862
#: rc.cpp:1005
2239
2863
#, fuzzy
2240
2864
#| msgid "Native language"
2241
2865
msgid "Native Language"
2243
2867
 
2244
2868
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363
2245
2869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
2246
 
#: rc.cpp:795
 
2870
#: rc.cpp:1008
2247
2871
msgid "Default map &font:"
2248
2872
msgstr ""
2249
2873
 
2250
2874
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376
2251
2875
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
2252
 
#: rc.cpp:798
 
2876
#: rc.cpp:1011
2253
2877
msgid ""
2254
2878
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2255
2879
"\">\n"
2271
2895
 
2272
2896
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
2273
2897
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
2274
 
#: rc.cpp:804
 
2898
#: rc.cpp:1017
2275
2899
msgid "Creating Map"
2276
2900
msgstr "Creez harta"
2277
2901
 
2278
2902
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
2279
2903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2280
 
#: rc.cpp:807
 
2904
#: rc.cpp:1020
2281
2905
msgid ""
2282
2906
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2283
2907
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2302
2926
 
2303
2927
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
2304
2928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
2305
 
#: rc.cpp:810
 
2929
#: rc.cpp:1023
2306
2930
msgid ""
2307
2931
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
2308
2932
"take a few seconds."
2312
2936
 
2313
2937
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
2314
2938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
2315
 
#: rc.cpp:813
 
2939
#: rc.cpp:1026
2316
2940
msgid "&Cancel"
2317
2941
msgstr "&Renunță"
2318
2942
 
 
2943
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
 
2944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
 
2945
#: rc.cpp:1029
 
2946
msgid "Preference"
 
2947
msgstr ""
 
2948
 
 
2949
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
 
2950
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2951
#: rc.cpp:1032
 
2952
#, fuzzy
 
2953
#| msgid "Craters"
 
2954
msgid "Car (fastest)"
 
2955
msgstr "Cratere"
 
2956
 
 
2957
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
 
2958
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2959
#: rc.cpp:1035
 
2960
msgid "Car (shortest)"
 
2961
msgstr ""
 
2962
 
 
2963
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
 
2964
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2965
#: rc.cpp:1038
 
2966
msgid "Bicycle"
 
2967
msgstr ""
 
2968
 
 
2969
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
 
2970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2971
#: rc.cpp:1041
 
2972
msgid "Pedestrian"
 
2973
msgstr ""
 
2974
 
 
2975
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:53
 
2976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, avoidLabel)
 
2977
#: rc.cpp:1044
 
2978
msgid "Avoid"
 
2979
msgstr ""
 
2980
 
 
2981
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:60
 
2982
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
 
2983
#: rc.cpp:1047
 
2984
msgid "When checked, highways will be avoided in car routing"
 
2985
msgstr ""
 
2986
 
 
2987
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:63
 
2988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
 
2989
#: rc.cpp:1050
 
2990
#, fuzzy
 
2991
#| msgid "High Quality"
 
2992
msgid "Highways"
 
2993
msgstr "Calitate înaltă"
 
2994
 
 
2995
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:73
 
2996
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
 
2997
#: rc.cpp:1053
 
2998
msgid "When checked, toll roads will be avoided"
 
2999
msgstr ""
 
3000
 
 
3001
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:76
 
3002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
 
3003
#: rc.cpp:1056
 
3004
msgid "Toll Roads"
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:90
 
3008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
 
3009
#: rc.cpp:1059
 
3010
#, fuzzy
 
3011
#| msgid "&Search"
 
3012
msgid "Search"
 
3013
msgstr "&Caută"
 
3014
 
 
3015
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:110
 
3016
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, optionsLabel)
 
3017
#: rc.cpp:1062
 
3018
#, fuzzy
 
3019
#| msgid "Short Description:"
 
3020
msgid "Show or hide routing options"
 
3021
msgstr "Descriere succintă:"
 
3022
 
 
3023
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:117
 
3024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionsLabel)
 
3025
#: rc.cpp:1065
 
3026
#, fuzzy
 
3027
#| msgid ""
 
3028
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
3029
#| "css\">\n"
 
3030
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3031
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
3032
#| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3033
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3034
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3035
#| "weight:600;\">Marble Desktop Globe</span></p></body></html>"
 
3036
msgid ""
 
3037
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
3038
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3039
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3040
"\">\n"
 
3041
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3042
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3043
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3044
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3045
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu.kde."
 
3046
"org/marble\"><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; text-"
 
3047
"decoration: underline; color:#0057ae;\">Options</span></a></p></body></html>"
 
3048
msgstr ""
 
3049
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
3050
"\">\n"
 
3051
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3052
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3053
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3054
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3055
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3056
"weight:600;\">Globul terestru pentru desktop Marble</span></p></body></html>"
 
3057
 
 
3058
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:142
 
3059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
3060
#: rc.cpp:1072
 
3061
msgid "Route Summary"
 
3062
msgstr ""
 
3063
 
2319
3064
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:19
2320
3065
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SunControlWidget)
2321
 
#: rc.cpp:816
 
3066
#: rc.cpp:1075
2322
3067
#, fuzzy
2323
3068
#| msgid "Navigation Control"
2324
3069
msgid "Sun Control"
2326
3071
 
2327
3072
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:25
2328
3073
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
2329
 
#: rc.cpp:819
 
3074
#: rc.cpp:1078
2330
3075
msgid "&Speed"
2331
3076
msgstr "&Viteză"
2332
3077
 
2333
3078
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:47
2334
3079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
2335
 
#: rc.cpp:822
 
3080
#: rc.cpp:1081
2336
3081
msgid "1x"
2337
3082
msgstr "1x"
2338
3083
 
2339
3084
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:57
2340
3085
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateGroupBox)
2341
 
#: rc.cpp:825
 
3086
#: rc.cpp:1084
2342
3087
msgid "&Date"
2343
3088
msgstr "&Dată"
2344
3089
 
2345
3090
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:82
2346
3091
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeGroupBox)
2347
 
#: rc.cpp:828
 
3092
#: rc.cpp:1087
2348
3093
msgid "&Time"
2349
3094
msgstr "&Oră"
2350
3095
 
2352
3097
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, timeEdit)
2353
3098
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:112
2354
3099
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, timeSlider)
2355
 
#: rc.cpp:831 rc.cpp:840
 
3100
#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1099
2356
3101
#, fuzzy
2357
3102
#| msgid ""
2358
3103
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2384
3129
 
2385
3130
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:100
2386
3131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
2387
 
#: rc.cpp:837
 
3132
#: rc.cpp:1096
2388
3133
msgid "Now"
2389
3134
msgstr "Acum"
2390
3135
 
2391
3136
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:128
2392
3137
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunGroupBox)
2393
 
#: rc.cpp:846
 
3138
#: rc.cpp:1105
2394
3139
msgid "S&un"
2395
3140
msgstr "S&oare"
2396
3141
 
2397
3142
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:136
2398
3143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2399
 
#: rc.cpp:849
 
3144
#: rc.cpp:1108
2400
3145
msgid "Sun sh&ading:"
2401
3146
msgstr ""
2402
3147
 
2403
3148
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:147
2404
3149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2405
 
#: rc.cpp:852
 
3150
#: rc.cpp:1111
2406
3151
msgid "Shadow"
2407
3152
msgstr "Umbră"
2408
3153
 
2409
3154
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:152
2410
3155
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2411
 
#: rc.cpp:855
 
3156
#: rc.cpp:1114
2412
3157
#, fuzzy
2413
3158
#| msgid "Night map"
2414
3159
msgid "Night Map"
2416
3161
 
2417
3162
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:167
2418
3163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, centerToolButton)
2419
 
#: rc.cpp:858
 
3164
#: rc.cpp:1117
2420
3165
#, fuzzy
2421
3166
#| msgid ""
2422
3167
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2448
3193
 
2449
3194
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:170
2450
3195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, centerToolButton)
2451
 
#: rc.cpp:864
 
3196
#: rc.cpp:1123
2452
3197
msgid "&Center"
2453
3198
msgstr "Ce&ntrează"
2454
3199
 
2455
3200
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:189
2456
3201
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showToolButton)
2457
 
#: rc.cpp:867
 
3202
#: rc.cpp:1126
2458
3203
msgid ""
2459
3204
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2460
3205
"\">\n"
2476
3221
 
2477
3222
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:192
2478
3223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showToolButton)
2479
 
#: rc.cpp:873
 
3224
#: rc.cpp:1132
2480
3225
msgid "Sh&ow"
2481
3226
msgstr "&Arată"
2482
3227
 
2483
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
2484
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2485
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:267
2486
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2487
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
2488
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2489
 
#: rc.cpp:876 rc.cpp:1135 rc.cpp:1459
2490
 
msgid "Up"
2491
 
msgstr "Sus"
2492
 
 
2493
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
2494
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2495
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:270
2496
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2497
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
2498
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2499
 
#: rc.cpp:879 rc.cpp:1138 rc.cpp:1462
2500
 
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
2501
 
msgstr "Înclină axa pămîntului în direcția utilizatorului."
2502
 
 
2503
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
2504
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2505
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
2506
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2507
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
2508
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2509
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
2510
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2511
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
2512
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2513
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
2514
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2515
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
2516
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2517
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:216
2518
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2519
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:236
2520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2521
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:256
2522
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2523
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:273
2524
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2525
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:330
2526
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2527
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:350
2528
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2529
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:367
2530
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2531
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
2532
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2533
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
2534
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2535
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
2536
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2537
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
2538
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2539
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
2540
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2541
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
2542
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2543
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
2544
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2545
 
#: rc.cpp:882 rc.cpp:891 rc.cpp:903 rc.cpp:915 rc.cpp:927 rc.cpp:936
2546
 
#: rc.cpp:954 rc.cpp:1108 rc.cpp:1120 rc.cpp:1132 rc.cpp:1141 rc.cpp:1156
2547
 
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1177 rc.cpp:1432 rc.cpp:1444 rc.cpp:1456 rc.cpp:1465
2548
 
#: rc.cpp:1480 rc.cpp:1492 rc.cpp:1501
2549
 
msgid "..."
2550
 
msgstr "..."
2551
 
 
2552
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
2553
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2554
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
2555
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2556
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:361
2557
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2558
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
2559
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2560
 
#: rc.cpp:885 rc.cpp:894 rc.cpp:1171 rc.cpp:1495
2561
 
msgid "Left"
2562
 
msgstr "Stînga"
2563
 
 
2564
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
2565
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2566
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:364
2567
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2568
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
2569
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2570
 
#: rc.cpp:888 rc.cpp:1174 rc.cpp:1498
2571
 
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
2572
 
msgstr ""
2573
 
"Rotește pămîntul în jurul axei proprii în sens invers al acelor de ceasornic"
2574
 
 
2575
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
2576
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2577
 
#: rc.cpp:897
2578
 
msgid "Reset View"
2579
 
msgstr "Reinițializează vizualizarea"
2580
 
 
2581
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
2582
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2583
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:233
2584
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2585
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
2586
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2587
 
#: rc.cpp:900 rc.cpp:1117 rc.cpp:1441
2588
 
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
2589
 
msgstr ""
2590
 
"Apasă acest buton pentru a reveni la valoarea originală a nivelului de "
2591
 
"apropiere si a unghiului perspectivei"
2592
 
 
2593
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
2594
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2595
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:243
2596
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2597
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
2598
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2599
 
#: rc.cpp:906 rc.cpp:1123 rc.cpp:1447
2600
 
msgid "Home"
2601
 
msgstr "Acasă"
2602
 
 
2603
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
2604
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2605
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
2606
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
2607
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:250
2608
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2609
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
2610
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2611
 
#: rc.cpp:909 rc.cpp:918 rc.cpp:1126 rc.cpp:1450
2612
 
msgid "Right"
2613
 
msgstr "Dreapta"
2614
 
 
2615
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
2616
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2617
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:253
2618
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2619
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
2620
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2621
 
#: rc.cpp:912 rc.cpp:1129 rc.cpp:1453
2622
 
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
2623
 
msgstr "Rotește pămîntul în jurul axei proprii în sensul acelor de ceasornic"
2624
 
 
2625
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
2626
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2627
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:344
2628
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2629
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
2630
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2631
 
#: rc.cpp:921 rc.cpp:1162 rc.cpp:1486
2632
 
msgid "Down"
2633
 
msgstr "Jos"
2634
 
 
2635
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
2636
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2637
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:347
2638
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2639
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
2640
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2641
 
#: rc.cpp:924 rc.cpp:1165 rc.cpp:1489
2642
 
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
2643
 
msgstr "Înclină axa pămîntului în direcția opusă utilizatorului."
2644
 
 
2645
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
2646
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2647
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:324
2648
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2649
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
2650
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2651
 
#: rc.cpp:930 rc.cpp:1150 rc.cpp:1474
2652
 
msgid "Zoom In"
2653
 
msgstr "Apropie"
2654
 
 
2655
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
2656
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2657
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:327
2658
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2659
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
2660
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2661
 
#: rc.cpp:933 rc.cpp:1153 rc.cpp:1477
2662
 
#, fuzzy
2663
 
#| msgid "Zoom in by pressing this button to see more details."
2664
 
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
2665
 
msgstr "Apropie apăsînd acest buton pentru a vedea mai multe detalii"
2666
 
 
2667
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
2668
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2669
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:337
2670
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2671
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
2672
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2673
 
#: rc.cpp:939 rc.cpp:1159 rc.cpp:1483
2674
 
msgid "+"
2675
 
msgstr "+"
2676
 
 
2677
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
2678
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2679
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:290
2680
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2681
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
2682
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2683
 
#: rc.cpp:942 rc.cpp:1144 rc.cpp:1468
2684
 
msgid "Zoom Slider"
2685
 
msgstr "Reglaj al magnificării"
2686
 
 
2687
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
2688
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2689
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:293
2690
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2691
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
2692
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2693
 
#: rc.cpp:945 rc.cpp:1147 rc.cpp:1471
2694
 
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
2695
 
msgstr "Folosește acest reglaj pentru a ajusta nivelul magnificării hărții"
2696
 
 
2697
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
2698
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2699
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:210
2700
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2701
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
2702
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2703
 
#: rc.cpp:948 rc.cpp:1102 rc.cpp:1426
2704
 
msgid "Zoom Out"
2705
 
msgstr "Depărtează"
2706
 
 
2707
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
2708
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2709
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:213
2710
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2711
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
2712
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2713
 
#: rc.cpp:951 rc.cpp:1105 rc.cpp:1429
2714
 
#, fuzzy
2715
 
#| msgid "Zoom out by pressing this button to see less details."
2716
 
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
2717
 
msgstr "Depărteaza apăsînd acest buton pentru a vedea mai puține detalii"
2718
 
 
2719
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
2720
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2721
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:223
2722
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2723
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
2724
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2725
 
#: rc.cpp:957 rc.cpp:1111 rc.cpp:1435
2726
 
msgid "-"
2727
 
msgstr "-"
2728
 
 
2729
3228
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
2730
3229
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
2731
 
#: rc.cpp:960
 
3230
#: rc.cpp:1135
2732
3231
msgid "About Marble"
2733
3232
msgstr "Despre Marble"
2734
3233
 
2735
3234
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
2736
3235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
2737
 
#: rc.cpp:963
 
3236
#: rc.cpp:1138
2738
3237
msgid ""
2739
3238
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2740
3239
"\">\n"
2756
3255
 
2757
3256
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59
2758
3257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel)
2759
 
#: rc.cpp:969
 
3258
#: rc.cpp:1144
2760
3259
msgid "Version Unknown"
2761
3260
msgstr "Versiune necunoscută"
2762
3261
 
2763
3262
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86
2764
3263
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab)
2765
 
#: rc.cpp:972
 
3264
#: rc.cpp:1147
2766
3265
msgid "&About"
2767
3266
msgstr "&Despre"
2768
3267
 
2769
3268
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105
2770
3269
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser)
2771
 
#: rc.cpp:975
 
3270
#: rc.cpp:1150
2772
3271
#, fuzzy
2773
3272
#| msgid ""
2774
3273
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2829
3328
 
2830
3329
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116
2831
3330
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab)
2832
 
#: rc.cpp:985
 
3331
#: rc.cpp:1160
2833
3332
msgid "A&uthors"
2834
3333
msgstr "A&utori"
2835
3334
 
2837
3336
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser)
2838
3337
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159
2839
3338
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser)
2840
 
#: rc.cpp:988 rc.cpp:998
 
3339
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1173
2841
3340
#, fuzzy
2842
3341
#| msgid ""
2843
3342
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2871
3370
 
2872
3371
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143
2873
3372
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab)
2874
 
#: rc.cpp:995
 
3373
#: rc.cpp:1170
2875
3374
msgid "&Data"
2876
3375
msgstr "&Date"
2877
3376
 
2878
3377
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170
2879
3378
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab)
2880
 
#: rc.cpp:1005
 
3379
#: rc.cpp:1180
2881
3380
msgid "&License Agreement"
2882
3381
msgstr "Acord de &Licență"
2883
3382
 
2884
3383
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186
2885
3384
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser)
2886
 
#: rc.cpp:1008
 
3385
#: rc.cpp:1183
2887
3386
#, fuzzy
2888
3387
#| msgid ""
2889
3388
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2915
3414
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2916
3415
"weight:600;\">Globul terestru pentru desktop Marble</span></p></body></html>"
2917
3416
 
2918
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
2919
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
2920
 
#: rc.cpp:1015
2921
 
#, fuzzy
2922
 
#| msgid ""
2923
 
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
2924
 
#| "css\">\n"
2925
 
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2926
 
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
2927
 
#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
2928
 
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2929
 
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">No description "
2930
 
#| "available.</p>\n"
2931
 
#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2932
 
#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
2933
 
#| "\"></p>\n"
2934
 
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2935
 
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you are connected to "
2936
 
#| "the internet please click the \"Wikipedia\" tab at the top of this page "
2937
 
#| "to get more information.</p></body></html>"
2938
 
msgid ""
2939
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2940
 
"\">\n"
2941
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2942
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2943
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2944
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2945
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
2946
 
"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
2947
 
"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
2948
 
"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
2949
 
"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
2950
 
"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
2951
 
"issue. </p></body></html>"
2952
 
msgstr ""
2953
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2954
 
"\">\n"
2955
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2956
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2957
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2958
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2959
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Nici o descriere "
2960
 
"disponibilă.</p>\n"
2961
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2962
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
2963
 
"p>\n"
2964
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2965
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Dacă ai o conexiune la "
2966
 
"internet, acceseaza fila \"Wikipedia\" situată la inceputul acestei pagini, "
2967
 
"pentru a obține mai multe informatiii</p></body></html>"
2968
 
 
2969
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
2970
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
2971
 
#: rc.cpp:1021
2972
 
msgid "C&ache"
2973
 
msgstr "C&ache"
2974
 
 
2975
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
2976
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
2977
 
#: rc.cpp:1024
2978
 
msgid "&Physical memory:"
2979
 
msgstr "Memorie &fizică:"
2980
 
 
2981
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64
2982
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
2983
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
2984
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
2985
 
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1039
2986
 
msgid "MB"
2987
 
msgstr "MO"
2988
 
 
2989
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
2990
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
2991
 
#: rc.cpp:1030
2992
 
msgid "C&lear"
2993
 
msgstr "C&urăță"
2994
 
 
2995
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
2996
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
2997
 
#: rc.cpp:1033
2998
 
msgid "&Hard disc:"
2999
 
msgstr ""
3000
 
 
3001
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
3002
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
3003
 
#: rc.cpp:1036
3004
 
msgid "Unlimited"
3005
 
msgstr ""
3006
 
 
3007
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
3008
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
3009
 
#: rc.cpp:1042
3010
 
#, fuzzy
3011
 
#| msgid "&Search"
3012
 
msgid "Cl&ear"
3013
 
msgstr "&Curăță"
3014
 
 
3015
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
3016
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
3017
 
#: rc.cpp:1045
3018
 
#, fuzzy
3019
 
#| msgid ""
3020
 
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3021
 
#| "css\">\n"
3022
 
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3023
 
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
3024
 
#| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3025
 
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3026
 
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3027
 
#| "style:italic;\">Role</span></p></body></html>"
3028
 
msgid ""
3029
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3030
 
"\">\n"
3031
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3032
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3033
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3034
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3035
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
3036
 
"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
3037
 
msgstr ""
3038
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3039
 
"\">\n"
3040
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3041
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3042
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3043
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3044
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
3045
 
"italic;\">Rol</span></p></body></html>"
3046
 
 
3047
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
3048
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
3049
 
#: rc.cpp:1051
3050
 
msgid "&Proxy"
3051
 
msgstr "&Proxy"
3052
 
 
3053
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
3054
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
3055
 
#: rc.cpp:1054
3056
 
msgid "&Url:"
3057
 
msgstr "&Url:"
3058
 
 
3059
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:201
3060
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_proxyUrl)
3061
 
#: rc.cpp:1057
3062
 
msgid "http://"
3063
 
msgstr "http://"
3064
 
 
3065
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
3066
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
3067
 
#: rc.cpp:1060
3068
 
msgid "P&ort:"
3069
 
msgstr "P&ort:"
3070
 
 
3071
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
3072
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
3073
 
#: rc.cpp:1063
3074
 
msgid "Proxy type:"
3075
 
msgstr ""
3076
 
 
3077
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
3078
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
3079
 
#: rc.cpp:1066
3080
 
msgid "Http"
3081
 
msgstr ""
3082
 
 
3083
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
3084
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
3085
 
#: rc.cpp:1069
3086
 
msgid "Socks5"
3087
 
msgstr ""
3088
 
 
3089
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
3090
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
3091
 
#: rc.cpp:1072
3092
 
#, fuzzy
3093
 
#| msgid "Quit the Application"
3094
 
msgid "Requires authentication"
3095
 
msgstr "Termină aplicaţia"
3096
 
 
3097
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
3098
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
3099
 
#: rc.cpp:1075
3100
 
#, fuzzy
3101
 
#| msgid "&Place names:"
3102
 
msgid "U&sername:"
3103
 
msgstr "&Denumiri locuri:"
3104
 
 
3105
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
3106
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
3107
 
#: rc.cpp:1078
3108
 
msgid "&Password:"
3109
 
msgstr ""
3110
 
 
3111
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:53
3112
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolBox, toolBox)
3113
 
#: rc.cpp:1081
3114
 
msgid ""
3115
 
"This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
3116
 
msgstr "Acest panou de comanda îți permite sa ajustezi harta cerințelor tale."
3117
 
 
3118
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:95
3119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
3120
 
#: rc.cpp:1087
3121
 
msgid "&Search"
3122
 
msgstr "&Caută"
3123
 
 
3124
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:111
3125
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
3126
 
#: rc.cpp:1090
3127
 
msgid "Search line"
3128
 
msgstr "Linie de căutare"
3129
 
 
3130
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:114
3131
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
3132
 
#: rc.cpp:1093
3133
 
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
3134
 
msgstr "Aici poți introduce numele poziției de pe hartă pe care o cauți"
3135
 
 
3136
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:142
3137
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
3138
 
#: rc.cpp:1096
3139
 
msgid "Location Browser"
3140
 
msgstr "Browser al pozitiilor pe hartă"
3141
 
 
3142
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:145
3143
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
3144
 
#: rc.cpp:1099
3145
 
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
3146
 
msgstr "Fă click dublu pe un element al listei pentru a-l vedea pe hartă"
3147
 
 
3148
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:230
3149
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3150
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
3151
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3152
 
#: rc.cpp:1114 rc.cpp:1438
3153
 
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
3154
 
msgstr "Du-te la \"zona ta de start\""
3155
 
 
3156
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:435
3157
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, LegendTab)
3158
 
#: rc.cpp:1180
3159
 
msgid "Legend"
3160
 
msgstr "Legendă"
3161
 
 
3162
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:463
3163
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, MapViewTab)
3164
 
#: rc.cpp:1183
3165
 
msgid "Map View"
3166
 
msgstr "Mod vizualizare hartă"
3167
 
 
3168
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:469
3169
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
3170
 
#: rc.cpp:1186
3171
 
msgid "&Projection"
3172
 
msgstr "&Proiecție"
3173
 
 
3174
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:483
3175
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3176
 
#: rc.cpp:1189
3177
 
msgid "Globe"
3178
 
msgstr "Glob terestru"
3179
 
 
3180
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:492
3181
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3182
 
#: rc.cpp:1192
3183
 
msgid "Flat Map"
3184
 
msgstr "Hartă plană"
3185
 
 
3186
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:501
3187
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3188
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:79
3189
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
3190
 
#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1619
3191
 
msgid "Mercator"
3192
 
msgstr ""
3193
 
 
3194
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:523
3195
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
3196
 
#: rc.cpp:1198
3197
 
msgid "&Celestial Body"
3198
 
msgstr ""
3199
 
 
3200
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:556
3201
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
3202
 
#: rc.cpp:1201
3203
 
msgid "&Theme"
3204
 
msgstr "&Temă"
3205
 
 
3206
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:572
3207
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
3208
 
#: rc.cpp:1204
3209
 
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
3210
 
msgstr ""
3211
 
"Aici poți alege modul de vizualizare a hărții folosind informații din "
3212
 
"diverse domenii"
3213
 
 
3214
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:594
3215
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, FileViewTab)
3216
 
#: rc.cpp:1207
3217
 
msgid "File View"
3218
 
msgstr "Vizualizare fișiere"
3219
 
 
3220
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:633
3221
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
3222
 
#: rc.cpp:1210
3223
 
msgid "&Save"
3224
 
msgstr "&Salvează"
3225
 
 
3226
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:643
3227
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
3228
 
#: rc.cpp:1213
3229
 
msgid "&Close"
3230
 
msgstr "În&chide"
3231
 
 
3232
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:661
3233
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, CurrentLocationTab)
3234
 
#: rc.cpp:1216
3235
 
msgid "Current Location"
3236
 
msgstr "Poziția curentă pe hartă"
3237
 
 
3238
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:667
3239
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, navigationCheckBox)
3240
 
#: rc.cpp:1219
3241
 
msgid "Centers onto your current position"
3242
 
msgstr ""
3243
 
 
3244
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:670
3245
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, navigationCheckBox)
3246
 
#: rc.cpp:1222
3247
 
msgid ""
3248
 
"In navigation mode the view will center onto your current position and will "
3249
 
"try to emulate the behaviour of a navigation system"
3250
 
msgstr ""
3251
 
 
3252
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:673
3253
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, navigationCheckBox)
3254
 
#: rc.cpp:1225
3255
 
msgid "Navigation mode"
3256
 
msgstr "Regim de navigare"
3257
 
 
3258
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:680
3259
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
3260
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:698
3261
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, speedLabel)
3262
 
#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1237
3263
 
msgid "Your current speed"
3264
 
msgstr ""
3265
 
 
3266
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:683
3267
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
3268
 
#: rc.cpp:1231
3269
 
msgid "Your current speed (measured e.g. via a GPS device)"
3270
 
msgstr ""
3271
 
 
3272
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:686
3273
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
3274
 
#: rc.cpp:1234
3275
 
msgid "Speed"
3276
 
msgstr "Viteză"
3277
 
 
3278
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:714
3279
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
3280
 
#: rc.cpp:1240
3281
 
#, fuzzy
3282
 
#| msgid ""
3283
 
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3284
 
#| "css\">\n"
3285
 
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3286
 
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
3287
 
#| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3288
 
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3289
 
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3290
 
#| "weight:600;\">Marble Desktop Globe</span></p></body></html>"
3291
 
msgid ""
3292
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3293
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3294
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3295
 
"\">\n"
3296
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3297
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
3298
 
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
3299
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3300
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3301
 
"weight:600;\">000,0 km/h</span></p></body></html>"
3302
 
msgstr ""
3303
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3304
 
"\">\n"
3305
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3306
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3307
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3308
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3309
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3310
 
"weight:600;\">Globul terestru pentru desktop Marble</span></p></body></html>"
3311
 
 
3312
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:736
3313
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, positionGroupBox)
3314
 
#: rc.cpp:1247
3315
 
#, fuzzy
3316
 
#| msgid "Current Location"
3317
 
msgid "Your current position"
3318
 
msgstr "Poziția curentă pe hartă"
3319
 
 
3320
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:739
3321
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, positionGroupBox)
3322
 
#: rc.cpp:1250
3323
 
msgid "Your current position (measured e.g. via a GPS device)"
3324
 
msgstr ""
3325
 
 
3326
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:742
3327
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, positionGroupBox)
3328
 
#: rc.cpp:1253
3329
 
msgid "Position"
3330
 
msgstr "Poziție"
3331
 
 
3332
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:754
3333
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, positionLabel)
3334
 
#: rc.cpp:1256
3335
 
msgid "Fuzzy description of your position"
3336
 
msgstr ""
3337
 
 
3338
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:763
3339
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, positionLabel)
3340
 
#: rc.cpp:1259
3341
 
msgid "<b>Unidentified Position</b>"
3342
 
msgstr "<b>Poziție neidentificată</b>"
3343
 
 
3344
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:791
3345
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, longitudeLabel)
3346
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:801
3347
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, longitudeValue)
3348
 
#: rc.cpp:1262 rc.cpp:1268
3349
 
msgid "Longitude of your current position"
3350
 
msgstr ""
3351
 
 
3352
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:794
3353
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, longitudeLabel)
3354
 
#: rc.cpp:1265
3355
 
msgid "Longitude"
3356
 
msgstr "Longitudine"
3357
 
 
3358
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:804
3359
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, longitudeValue)
3360
 
#: rc.cpp:1271
3361
 
msgid "+00°00'00\" E"
3362
 
msgstr "+00°00'00\" E"
3363
 
 
3364
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:811
3365
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, latitudeLabel)
3366
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:821
3367
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, latitudeValue)
3368
 
#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1280
3369
 
msgid "Latitude of your current position"
3370
 
msgstr ""
3371
 
 
3372
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:814
3373
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, latitudeLabel)
 
3417
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
 
3418
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3419
#: rc.cpp:1211
 
3420
msgid "Reset View"
 
3421
msgstr "Reinițializează vizualizarea"
 
3422
 
 
3423
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
 
3424
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
 
3425
#: rc.cpp:1274
 
3426
#, fuzzy
 
3427
#| msgid "Selenographic Pole"
 
3428
msgid "Select a geographic region"
 
3429
msgstr "Pol selenografic"
 
3430
 
 
3431
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
 
3432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
3374
3433
#: rc.cpp:1277
3375
 
msgid "Latitude"
 
3434
#, fuzzy
 
3435
#| msgid "Latitude"
 
3436
msgid "Northern Latitude"
3376
3437
msgstr "Latitudine"
3377
3438
 
3378
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:824
3379
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, latitudeValue)
 
3439
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
 
3440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
 
3441
#: rc.cpp:1280
 
3442
#, fuzzy
 
3443
#| msgid "N"
 
3444
msgid "&N"
 
3445
msgstr "N"
 
3446
 
 
3447
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
 
3448
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
3380
3449
#: rc.cpp:1283
3381
 
msgid "+00°00'00\" N"
3382
 
msgstr "+00°00'00\" N"
3383
 
 
3384
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:831
3385
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altitudeLabel)
3386
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:841
3387
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altitudeValue)
3388
 
#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1292
3389
 
msgid "Altitude of your current position"
3390
 
msgstr ""
3391
 
 
3392
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:834
3393
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altitudeLabel)
 
3450
#, fuzzy
 
3451
#| msgid "Longitude"
 
3452
msgid "Western Longitude"
 
3453
msgstr "Longitudine"
 
3454
 
 
3455
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
 
3456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
 
3457
#: rc.cpp:1286
 
3458
#, fuzzy
 
3459
#| msgid "W"
 
3460
msgid "&W"
 
3461
msgstr "V"
 
3462
 
 
3463
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
 
3464
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
3394
3465
#: rc.cpp:1289
3395
 
msgid "Altitude"
3396
 
msgstr "Altitudine"
3397
 
 
3398
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:844
3399
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altitudeValue)
 
3466
#, fuzzy
 
3467
#| msgid "Longitude"
 
3468
msgid "Eastern Longitude"
 
3469
msgstr "Longitudine"
 
3470
 
 
3471
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
 
3472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
 
3473
#: rc.cpp:1292
 
3474
#, fuzzy
 
3475
#| msgid "E"
 
3476
msgid "&E"
 
3477
msgstr "E"
 
3478
 
 
3479
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
 
3480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
3400
3481
#: rc.cpp:1295
3401
 
msgid "000 m"
3402
 
msgstr "000 m"
 
3482
#, fuzzy
 
3483
#| msgid "Latitude"
 
3484
msgid "Southern Latitude"
 
3485
msgstr "Latitudine"
 
3486
 
 
3487
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
 
3488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
 
3489
#: rc.cpp:1298
 
3490
#, fuzzy
 
3491
#| msgid "S"
 
3492
msgid "&S"
 
3493
msgstr "S"
3403
3494
 
3404
3495
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
3405
3496
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
3406
 
#: rc.cpp:1298
 
3497
#: rc.cpp:1301
3407
3498
msgid "Marble Infocenter"
3408
3499
msgstr "Centru de informații Marble"
3409
3500
 
3410
3501
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
3411
3502
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3412
 
#: rc.cpp:1301
 
3503
#: rc.cpp:1304
3413
3504
msgid "Data Sheet"
3414
3505
msgstr "Foaie de date"
3415
3506
 
3417
3508
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
3418
3509
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
3419
3510
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
3420
 
#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1307
 
3511
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:1310
3421
3512
msgid "Name of the location"
3422
3513
msgstr "Numele poziției de pe hartă"
3423
3514
 
3424
3515
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
3425
3516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
3426
 
#: rc.cpp:1310
 
3517
#: rc.cpp:1313
3427
3518
msgid ""
3428
3519
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3429
3520
"\">\n"
3445
3536
 
3446
3537
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
3447
3538
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
3448
 
#: rc.cpp:1316
 
3539
#: rc.cpp:1319
3449
3540
msgid "Role"
3450
3541
msgstr "Rolul"
3451
3542
 
3452
3543
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
3453
3544
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
3454
 
#: rc.cpp:1319
 
3545
#: rc.cpp:1322
3455
3546
msgid "Role of the location."
3456
3547
msgstr "Rolul poziției de pe hartă"
3457
3548
 
3458
3549
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
3459
3550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
3460
 
#: rc.cpp:1322
 
3551
#: rc.cpp:1325
3461
3552
msgid ""
3462
3553
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3463
3554
"\">\n"
3479
3570
 
3480
3571
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
3481
3572
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3482
 
#: rc.cpp:1328
 
3573
#: rc.cpp:1331
3483
3574
msgid "Alternative name"
3484
3575
msgstr "Nume alternativ"
3485
3576
 
3486
3577
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
3487
3578
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3488
 
#: rc.cpp:1331
 
3579
#: rc.cpp:1334
3489
3580
msgid "Alternative name of the location."
3490
3581
msgstr "Nume alternativ al poziției pe hartă."
3491
3582
 
3492
3583
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
3493
3584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3494
 
#: rc.cpp:1334
 
3585
#: rc.cpp:1337
3495
3586
msgid "Alternative Name"
3496
3587
msgstr "Nume alternativ"
3497
3588
 
3498
3589
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
3499
3590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
3500
 
#: rc.cpp:1337
 
3591
#: rc.cpp:1340
3501
3592
#, fuzzy
3502
3593
#| msgid "Short Description:"
3503
3594
msgid "Short description:"
3505
3596
 
3506
3597
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
3507
3598
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3508
 
#: rc.cpp:1340
 
3599
#: rc.cpp:1343
3509
3600
msgid "Description"
3510
3601
msgstr "Descriere"
3511
3602
 
3512
3603
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
3513
3604
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3514
 
#: rc.cpp:1343
 
3605
#: rc.cpp:1346
3515
3606
msgid "Description field"
3516
3607
msgstr "Cîmp rezervat descrierii"
3517
3608
 
3518
3609
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
3519
3610
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3520
 
#: rc.cpp:1346
 
3611
#: rc.cpp:1349
3521
3612
#, fuzzy
3522
3613
#| msgid ""
3523
3614
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3573
3664
 
3574
3665
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
3575
3666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
3576
 
#: rc.cpp:1355
 
3667
#: rc.cpp:1358
3577
3668
msgid "Coordinates:"
3578
3669
msgstr "Coordonate:"
3579
3670
 
3580
3671
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
3581
3672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
3582
 
#: rc.cpp:1358
 
3673
#: rc.cpp:1361
3583
3674
msgid ""
3584
3675
"000° 00' 00\" N\n"
3585
3676
"000° 00' 00\" E "
3589
3680
 
3590
3681
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
3591
3682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
3592
 
#: rc.cpp:1362
 
3683
#: rc.cpp:1365
3593
3684
msgid "Elevation:"
3594
3685
msgstr "Înălțime:"
3595
3686
 
3596
3687
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
3597
3688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
3598
 
#: rc.cpp:1365
 
3689
#: rc.cpp:1368
3599
3690
msgid "9000.0 m"
3600
3691
msgstr "9000.0 m"
3601
3692
 
3602
3693
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
3603
3694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
3604
 
#: rc.cpp:1368
 
3695
#: rc.cpp:1371
3605
3696
msgid "Country:"
3606
3697
msgstr "Țara:"
3607
3698
 
3608
3699
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297
3609
3700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
3610
 
#: rc.cpp:1371
 
3701
#: rc.cpp:1374
3611
3702
msgid "Country"
3612
3703
msgstr "Țara"
3613
3704
 
3614
3705
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
3615
3706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
3616
 
#: rc.cpp:1377
 
3707
#: rc.cpp:1380
3617
3708
msgid "1000000"
3618
3709
msgstr "1000000"
3619
3710
 
3620
3711
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:339
3621
3712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_lbl)
3622
 
#: rc.cpp:1380
 
3713
#: rc.cpp:1383
3623
3714
#, fuzzy
3624
3715
#| msgid "Time Zones"
3625
3716
msgid "Timezone:"
3627
3718
 
3628
3719
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:352
3629
3720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_val_lbl)
3630
 
#: rc.cpp:1383
 
3721
#: rc.cpp:1386
3631
3722
msgid "GMT"
3632
3723
msgstr ""
3633
3724
 
3634
3725
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:365
3635
3726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
3636
 
#: rc.cpp:1386
 
3727
#: rc.cpp:1389
3637
3728
msgid "Area:"
3638
3729
msgstr "Suprafața:"
3639
3730
 
3640
3731
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:378
3641
3732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
3642
 
#: rc.cpp:1389
 
3733
#: rc.cpp:1392
3643
3734
msgid "0.0 sq km"
3644
3735
msgstr "0.0 km pătrați"
3645
3736
 
3646
3737
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:391
3647
3738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
3648
 
#: rc.cpp:1392
 
3739
#: rc.cpp:1395
3649
3740
msgid "Diameter:"
3650
3741
msgstr ""
3651
3742
 
3652
3743
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:440
3653
3744
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
3654
 
#: rc.cpp:1396
 
3745
#: rc.cpp:1399
3655
3746
msgid "Wikipedia"
3656
3747
msgstr "Wikipedia"
3657
3748
 
3659
3750
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3660
3751
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:469
3661
3752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3662
 
#: rc.cpp:1399 rc.cpp:1405
 
3753
#: rc.cpp:1402 rc.cpp:1408
3663
3754
msgid "Back"
3664
3755
msgstr "Înapoi"
3665
3756
 
3666
3757
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:466
3667
3758
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3668
 
#: rc.cpp:1402
 
3759
#: rc.cpp:1405
3669
3760
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
3670
3761
msgstr "Un pas înapoi în desfășurarea navigării."
3671
3762
 
3672
3763
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:483
3673
3764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
3674
 
#: rc.cpp:1408
 
3765
#: rc.cpp:1411
3675
3766
msgid "Print Page"
3676
3767
msgstr "Tipărește pagina"
3677
3768
 
3678
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:29
3679
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
3680
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:36
3681
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2)
3682
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:43
3683
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4)
3684
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:50
3685
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3)
3686
 
#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1414 rc.cpp:1417 rc.cpp:1420
3687
 
#, fuzzy
3688
 
#| msgid "Up"
3689
 
msgid "p"
3690
 
msgstr "Sus"
 
3769
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
 
3770
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
 
3771
#: rc.cpp:1414
 
3772
#, fuzzy
 
3773
#| msgid "Navigation"
 
3774
msgid "Data Migration"
 
3775
msgstr "Navigare"
 
3776
 
 
3777
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
 
3778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
 
3779
#: rc.cpp:1417
 
3780
msgid ""
 
3781
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
 
3782
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
 
3786
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3787
#: rc.cpp:1420
 
3788
#, fuzzy
 
3789
#| msgid "Zoom In"
 
3790
msgid "Zoom"
 
3791
msgstr "Apropie"
 
3792
 
 
3793
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
 
3794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
 
3795
#: rc.cpp:1423
 
3796
msgid "&Tile Level Range:"
 
3797
msgstr ""
 
3798
 
 
3799
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
 
3800
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
 
3801
#: rc.cpp:1426
 
3802
msgid "Minimum Tile Level"
 
3803
msgstr ""
 
3804
 
 
3805
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
 
3806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
 
3807
#: rc.cpp:1429
 
3808
msgid "to"
 
3809
msgstr ""
 
3810
 
 
3811
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
 
3812
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
 
3813
#: rc.cpp:1432
 
3814
msgid "Maximum Tile Level"
 
3815
msgstr ""
3691
3816
 
3692
3817
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
3693
3818
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
3694
 
#: rc.cpp:1504
 
3819
#: rc.cpp:1555
3695
3820
msgid "Configure Weather Plugin"
3696
3821
msgstr ""
3697
3822
 
3698
3823
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
3699
3824
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
3700
 
#: rc.cpp:1507
 
3825
#: rc.cpp:1558
3701
3826
#, fuzzy
3702
3827
#| msgid "International"
3703
3828
msgid "Information"
3705
3830
 
3706
3831
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
3707
3832
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3708
 
#: rc.cpp:1510
 
3833
#: rc.cpp:1561
3709
3834
#, fuzzy
3710
3835
#| msgid ""
3711
3836
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3737
3862
 
3738
3863
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
3739
3864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3740
 
#: rc.cpp:1514
 
3865
#: rc.cpp:1565
3741
3866
#, fuzzy
3742
3867
#| msgid "Water Bodies"
3743
3868
msgid "Weather condition"
3745
3870
 
3746
3871
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
3747
3872
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
3748
 
#: rc.cpp:1517
 
3873
#: rc.cpp:1568
3749
3874
#, fuzzy
3750
3875
#| msgid ""
3751
3876
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3776
3901
 
3777
3902
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
3778
3903
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3779
 
#: rc.cpp:1524
 
3904
#: rc.cpp:1575
3780
3905
#, fuzzy
3781
3906
#| msgid ""
3782
3907
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3807
3932
 
3808
3933
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
3809
3934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3810
 
#: rc.cpp:1528
 
3935
#: rc.cpp:1579
3811
3936
msgid "Wind direction"
3812
3937
msgstr ""
3813
3938
 
3814
3939
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
3815
3940
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3816
 
#: rc.cpp:1531
 
3941
#: rc.cpp:1582
3817
3942
#, fuzzy
3818
3943
#| msgid ""
3819
3944
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3846
3971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3847
3972
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
3848
3973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
3849
 
#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1554
 
3974
#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1605
3850
3975
msgid "Wind speed"
3851
3976
msgstr ""
3852
3977
 
3853
3978
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
3854
3979
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
3855
 
#: rc.cpp:1538
 
3980
#: rc.cpp:1589
3856
3981
#, fuzzy
3857
3982
#| msgid "&Units"
3858
3983
msgid "Units"
3860
3985
 
3861
3986
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
3862
3987
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3863
 
#: rc.cpp:1544
 
3988
#: rc.cpp:1595
3864
3989
#, fuzzy
3865
3990
#| msgid ""
3866
3991
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3890
4015
 
3891
4016
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
3892
4017
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3893
 
#: rc.cpp:1548
 
4018
#: rc.cpp:1599
3894
4019
#, fuzzy
3895
4020
#| msgid "Clouds"
3896
4021
msgid "Celsius"
3898
4023
 
3899
4024
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
3900
4025
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3901
 
#: rc.cpp:1551
 
4026
#: rc.cpp:1602
3902
4027
msgid "Fahrenheit"
3903
4028
msgstr ""
3904
4029
 
3905
4030
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
3906
4031
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3907
 
#: rc.cpp:1557
 
4032
#: rc.cpp:1608
3908
4033
#, fuzzy
3909
4034
#| msgid ""
3910
4035
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
3934
4059
 
3935
4060
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
3936
4061
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3937
 
#: rc.cpp:1561
 
4062
#: rc.cpp:1612
3938
4063
#, fuzzy
3939
4064
#| msgid "Kilometer, Meter"
3940
4065
msgid "Kilometers per hour"
3942
4067
 
3943
4068
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
3944
4069
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3945
 
#: rc.cpp:1564
 
4070
#: rc.cpp:1615
3946
4071
msgid "Miles per hour"
3947
4072
msgstr ""
3948
4073
 
3949
4074
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
3950
4075
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3951
 
#: rc.cpp:1567
 
4076
#: rc.cpp:1618
3952
4077
msgid "Meters per second"
3953
4078
msgstr ""
3954
4079
 
3955
4080
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
3956
4081
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3957
 
#: rc.cpp:1570
 
4082
#: rc.cpp:1621
3958
4083
msgid "Knots"
3959
4084
msgstr ""
3960
4085
 
3961
4086
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
3962
4087
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3963
 
#: rc.cpp:1573
 
4088
#: rc.cpp:1624
3964
4089
msgid "Beaufort"
3965
4090
msgstr ""
3966
4091
 
3967
4092
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
3968
4093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
3969
 
#: rc.cpp:1576
 
4094
#: rc.cpp:1627
3970
4095
msgid "Pressure"
3971
4096
msgstr ""
3972
4097
 
3973
4098
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
3974
4099
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3975
 
#: rc.cpp:1579
 
4100
#: rc.cpp:1630
3976
4101
#, fuzzy
3977
4102
#| msgid ""
3978
4103
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
4002
4127
 
4003
4128
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
4004
4129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4005
 
#: rc.cpp:1583
 
4130
#: rc.cpp:1634
4006
4131
msgid "Hecto Pascals"
4007
4132
msgstr ""
4008
4133
 
4009
4134
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
4010
4135
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4011
 
#: rc.cpp:1586
 
4136
#: rc.cpp:1637
4012
4137
msgid "Kilo Pascals"
4013
4138
msgstr ""
4014
4139
 
4015
4140
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
4016
4141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4017
 
#: rc.cpp:1589
 
4142
#: rc.cpp:1640
4018
4143
#, fuzzy
4019
4144
#| msgid "&Search"
4020
4145
msgid "Bars"
4022
4147
 
4023
4148
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
4024
4149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4025
 
#: rc.cpp:1592
 
4150
#: rc.cpp:1643
4026
4151
#, fuzzy
4027
4152
#| msgid "Kilometer, Meter"
4028
4153
msgid "Millimeters of Mercury"
4030
4155
 
4031
4156
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
4032
4157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
4033
 
#: rc.cpp:1595
 
4158
#: rc.cpp:1646
4034
4159
msgid "Inches of Mercury"
4035
4160
msgstr ""
4036
4161
 
4037
4162
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
4038
4163
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
4039
 
#: rc.cpp:1598
 
4164
#: rc.cpp:1649
4040
4165
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
4041
4166
msgstr ""
4042
4167
 
4043
4168
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
4044
4169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
4045
 
#: rc.cpp:1601
 
4170
#: rc.cpp:1652
4046
4171
#, fuzzy
4047
4172
#| msgid "Show places"
4048
4173
msgid "Show thumbnail images"
4050
4175
 
4051
4176
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
4052
4177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
4053
 
#: rc.cpp:1604
 
4178
#: rc.cpp:1655
4054
4179
msgid "Number of items on the screen"
4055
4180
msgstr ""
4056
4181
 
 
4182
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
 
4183
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
 
4184
#: rc.cpp:1658
 
4185
#, fuzzy
 
4186
#| msgid "Search line"
 
4187
msgid "APRS Plugin"
 
4188
msgstr "Linie de căutare"
 
4189
 
 
4190
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
 
4191
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
 
4192
#: rc.cpp:1661
 
4193
#, fuzzy
 
4194
#| msgid "Map Display"
 
4195
msgid "Display"
 
4196
msgstr "Afișare hartă"
 
4197
 
 
4198
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
 
4199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4200
#: rc.cpp:1664
 
4201
msgid "Fade data older than (minutes)"
 
4202
msgstr ""
 
4203
 
 
4204
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
 
4205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime)
 
4206
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
 
4207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime)
 
4208
#: rc.cpp:1667 rc.cpp:1673
 
4209
msgid "10"
 
4210
msgstr ""
 
4211
 
 
4212
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
 
4213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4214
#: rc.cpp:1670
 
4215
msgid "Don't show data older than (minutes)"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
 
4219
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet)
 
4220
#: rc.cpp:1676
 
4221
#, fuzzy
 
4222
#| msgid "International"
 
4223
msgid "Internet"
 
4224
msgstr "Internațional"
 
4225
 
 
4226
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
 
4227
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
 
4228
#: rc.cpp:1679
 
4229
msgid "APRS Data Sources"
 
4230
msgstr ""
 
4231
 
 
4232
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
 
4233
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
4234
#: rc.cpp:1682
 
4235
msgid "Should information be gathered from the internet APRS data source?"
 
4236
msgstr ""
 
4237
 
 
4238
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
 
4239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
4240
#: rc.cpp:1685
 
4241
msgid "Collect data from an APRS internet server"
 
4242
msgstr ""
 
4243
 
 
4244
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
 
4245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4246
#: rc.cpp:1688
 
4247
msgid "Server"
 
4248
msgstr ""
 
4249
 
 
4250
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
 
4251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
 
4252
#: rc.cpp:1691
 
4253
msgid "rotate.aprs.net"
 
4254
msgstr ""
 
4255
 
 
4256
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
 
4257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4258
#: rc.cpp:1694
 
4259
#, fuzzy
 
4260
#| msgid "P&ort:"
 
4261
msgid "Port"
 
4262
msgstr "P&ort:"
 
4263
 
 
4264
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
 
4265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort)
 
4266
#: rc.cpp:1697
 
4267
msgid "10253"
 
4268
msgstr ""
 
4269
 
 
4270
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
 
4271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump)
 
4272
#: rc.cpp:1700
 
4273
msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
 
4274
msgstr ""
 
4275
 
 
4276
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
 
4277
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device)
 
4278
#: rc.cpp:1703
 
4279
msgid "Device"
 
4280
msgstr ""
 
4281
 
 
4282
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
 
4283
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4284
#: rc.cpp:1706
 
4285
msgid "TNC Terminal Port"
 
4286
msgstr ""
 
4287
 
 
4288
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
 
4289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
4290
#: rc.cpp:1709
 
4291
msgid "Should information be gathered from a serial port?"
 
4292
msgstr ""
 
4293
 
 
4294
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
 
4295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
4296
#: rc.cpp:1712
 
4297
msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
 
4298
msgstr ""
 
4299
 
 
4300
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
 
4301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4302
#: rc.cpp:1715
 
4303
msgid "TTY"
 
4304
msgstr ""
 
4305
 
 
4306
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
 
4307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName)
 
4308
#: rc.cpp:1718
 
4309
msgid "/dev/ttyUSB0"
 
4310
msgstr ""
 
4311
 
 
4312
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
 
4313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump)
 
4314
#: rc.cpp:1721
 
4315
msgid "Dump TTY records to the debug stream"
 
4316
msgstr ""
 
4317
 
 
4318
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
 
4319
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
4320
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
 
4321
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4322
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
 
4323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4324
#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1727 rc.cpp:1736
 
4325
#, fuzzy
 
4326
#| msgid "&File"
 
4327
msgid "File"
 
4328
msgstr "&Fișier"
 
4329
 
 
4330
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
 
4331
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
4332
#: rc.cpp:1730
 
4333
msgid "Should information be gathered from a file?"
 
4334
msgstr ""
 
4335
 
 
4336
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
 
4337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
4338
#: rc.cpp:1733
 
4339
msgid "Collect data from a file"
 
4340
msgstr ""
 
4341
 
 
4342
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
 
4343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump)
 
4344
#: rc.cpp:1739
 
4345
msgid "Dump file records to the debug stream"
 
4346
msgstr ""
 
4347
 
4057
4348
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:34
4058
4349
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
4059
 
#: rc.cpp:1607
 
4350
#: rc.cpp:1742
4060
4351
msgid "Worldclock Applet Configuration"
4061
4352
msgstr ""
4062
4353
 
4063
4354
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:50
4064
4355
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4065
 
#: rc.cpp:1610
 
4356
#: rc.cpp:1745
4066
4357
msgid "Map Display"
4067
4358
msgstr "Afișare hartă"
4068
4359
 
4069
4360
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:62
4070
4361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4071
 
#: rc.cpp:1613
 
4362
#: rc.cpp:1748
4072
4363
#, fuzzy
4073
4364
#| msgid "Projection"
4074
4365
msgid "Projection:"
4076
4367
 
4077
4368
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:70
4078
4369
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
4079
 
#: rc.cpp:1616
 
4370
#: rc.cpp:1751
4080
4371
msgid "Equirectangular"
4081
4372
msgstr "Echirectangular"
4082
4373
 
4083
4374
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:97
4084
4375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
4085
 
#: rc.cpp:1622
 
4376
#: rc.cpp:1757
4086
4377
#, fuzzy
4087
4378
#| msgid "L&ongitude"
4088
4379
msgid "Center map on longitude:"
4090
4381
 
4091
4382
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:116
4092
4383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
4093
 
#: rc.cpp:1625
 
4384
#: rc.cpp:1760
4094
4385
msgid "Center map on daylight"
4095
4386
msgstr ""
4096
4387
 
4097
4388
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:123
4098
4389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
4099
 
#: rc.cpp:1628
 
4390
#: rc.cpp:1763
4100
4391
msgid "Show date"
4101
4392
msgstr "Afișare dată"
4102
4393
 
4103
4394
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:131
4104
4395
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4105
 
#: rc.cpp:1631
 
4396
#: rc.cpp:1766
4106
4397
msgid "Time Zones"
4107
4398
msgstr "Fusuri orare"
4108
4399
 
4109
4400
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:140
4110
4401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
4111
 
#: rc.cpp:1634
 
4402
#: rc.cpp:1769
4112
4403
msgid "Use custom timezone selection"
4113
4404
msgstr ""
4114
4405
 
4115
4406
#. i18n: file: src/marble.kcfg:55
4116
4407
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4117
 
#: rc.cpp:1637
 
4408
#: rc.cpp:1772
4118
4409
msgid "The unit chosen to measure distances."
4119
4410
msgstr "Unitatea aleasă pentru măsura distanțelor."
4120
4411
 
4121
4412
#. i18n: file: src/marble.kcfg:63
4122
4413
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4123
 
#: rc.cpp:1640
 
4414
#: rc.cpp:1775
4124
4415
msgid "The unit chosen to measure angles."
4125
4416
msgstr "Unitatea aleasă pentru măsura unghiurilor."
4126
4417
 
4127
4418
#. i18n: file: src/marble.kcfg:72
4128
4419
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4129
 
#: rc.cpp:1643
 
4420
#: rc.cpp:1778
4130
4421
msgid "The quality at which a still map gets painted."
4131
4422
msgstr "Calitatea la care este desenată o hartă statică."
4132
4423
 
4133
4424
#. i18n: file: src/marble.kcfg:83
4134
4425
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4135
 
#: rc.cpp:1646
 
4426
#: rc.cpp:1781
4136
4427
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
4137
4428
msgstr "Calitatea la care este desenată o hartă animată."
4138
4429
 
4139
4430
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
4140
4431
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4141
 
#: rc.cpp:1649
 
4432
#: rc.cpp:1784
4142
4433
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
4143
4434
msgstr ""
4144
4435
 
4145
4436
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
4146
4437
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4147
 
#: rc.cpp:1652
 
4438
#: rc.cpp:1787
4148
4439
msgid "The localization of the labels."
4149
4440
msgstr "Localizarea etichetelor."
4150
4441
 
4151
4442
#. i18n: file: src/marble.kcfg:112
4152
4443
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
4153
 
#: rc.cpp:1655
 
4444
#: rc.cpp:1790
4154
4445
msgid "The general font used on the map."
4155
4446
msgstr "Fontul general utilizat pe hartă."
4156
4447
 
4157
4448
#. i18n: file: src/marble.kcfg:129
4158
4449
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4159
 
#: rc.cpp:1658
 
4450
#: rc.cpp:1793
4160
4451
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
4161
4452
msgstr ""
4162
4453
 
4163
4454
#. i18n: file: src/marble.kcfg:137
4164
4455
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4165
 
#: rc.cpp:1661
 
4456
#: rc.cpp:1796
4166
4457
msgid "The location shown on application startup."
4167
4458
msgstr ""
4168
4459
 
4169
4460
#. i18n: file: src/marble.kcfg:145
4170
4461
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4171
 
#: rc.cpp:1664
 
4462
#: rc.cpp:1799
4172
4463
msgid "Display animation on voyage to target."
4173
4464
msgstr ""
4174
4465
 
4175
4466
#. i18n: file: src/marble.kcfg:151
4176
4467
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4177
 
#: rc.cpp:1667
 
4468
#: rc.cpp:1802
4178
4469
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
4179
4470
msgstr ""
4180
4471
 
4181
4472
#. i18n: file: src/marble.kcfg:157
4182
4473
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4183
 
#: rc.cpp:1670
 
4474
#: rc.cpp:1805
4184
4475
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
4185
4476
msgstr ""
4186
4477
 
4187
4478
#. i18n: file: src/marble.kcfg:163
4188
4479
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
4189
 
#: rc.cpp:1673
 
4480
#: rc.cpp:1808
4190
4481
msgid "URL for the proxy server."
4191
4482
msgstr "URL pentru serverul proxy."
4192
4483
 
4193
4484
#. i18n: file: src/marble.kcfg:167
4194
4485
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4195
 
#: rc.cpp:1676
 
4486
#: rc.cpp:1811
4196
4487
msgid "Port for the proxy server."
4197
4488
msgstr "Port pentru serverul proxy."
4198
4489
 
4199
4490
#. i18n: file: src/marble.kcfg:173
4200
4491
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
4201
 
#: rc.cpp:1679
 
4492
#: rc.cpp:1814
4202
4493
msgid "Username for authorization."
4203
4494
msgstr "Utilizator pentru autorizare."
4204
4495
 
4205
4496
#. i18n: file: src/marble.kcfg:176
4206
4497
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
4207
 
#: rc.cpp:1682
 
4498
#: rc.cpp:1817
4208
4499
msgid "Password for authorization."
4209
4500
msgstr "Parola pentru autrizare."
4210
4501
 
4211
4502
#. i18n: file: src/marble.kcfg:179
4212
4503
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
4213
 
#: rc.cpp:1685
 
4504
#: rc.cpp:1820
4214
4505
msgid "Proxy type is HTTP"
4215
4506
msgstr ""
4216
4507
 
4217
4508
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
4218
4509
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
4219
 
#: rc.cpp:1688
 
4510
#: rc.cpp:1823
4220
4511
msgid "Proxy type is Socks5"
4221
4512
msgstr ""
4222
4513
 
4223
4514
#. i18n: file: src/marble.kcfg:194
4224
4515
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
4225
 
#: rc.cpp:1691
 
4516
#: rc.cpp:1826
4226
4517
msgid "Proxy requires Authentication"
4227
4518
msgstr ""
4228
4519
 
4229
4520
#. i18n: file: src/marble.kcfg:200
4230
4521
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
4231
 
#: rc.cpp:1694
 
4522
#: rc.cpp:1829
4232
4523
msgid "Name Ids of plugins."
4233
4524
msgstr ""
4234
4525
 
4235
4526
#. i18n: file: src/marble.kcfg:203
4236
4527
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
4237
 
#: rc.cpp:1697
 
4528
#: rc.cpp:1832
4238
4529
msgid "List of toggles for enabling plugins."
4239
4530
msgstr ""
4240
4531
 
4241
4532
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
4242
4533
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
4243
 
#: rc.cpp:1700
 
4534
#: rc.cpp:1835
4244
4535
msgid "List of toggles for making plugins visible."
4245
4536
msgstr ""
4246
4537
 
4248
4539
#. i18n: ectx: Menu (file)
4249
4540
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
4250
4541
#. i18n: ectx: Menu (file)
4251
 
#: rc.cpp:1703 rc.cpp:1727
 
4542
#: rc.cpp:1838 rc.cpp:1862
4252
4543
msgid "&File"
4253
4544
msgstr "&Fișier"
4254
4545
 
4255
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:16
4256
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4257
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:13
4258
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4259
 
#: rc.cpp:1706 rc.cpp:1730
 
4546
#. i18n: file: src/marble_part.rc:19
 
4547
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
4548
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
 
4549
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
4550
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1865
4260
4551
msgid "&Edit"
4261
4552
msgstr "&Editare"
4262
4553
 
4263
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:21
4264
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
4265
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:17
4266
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
4267
 
#: rc.cpp:1709 rc.cpp:1733
 
4554
#. i18n: file: src/marble_part.rc:24
 
4555
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
4556
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
 
4557
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
4558
#: rc.cpp:1844 rc.cpp:1868
4268
4559
msgid "&View"
4269
4560
msgstr "&Vizualizare"
4270
4561
 
4271
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:29
 
4562
#. i18n: file: src/marble_part.rc:31
4272
4563
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
4273
 
#: rc.cpp:1712
 
4564
#: rc.cpp:1847
4274
4565
msgid "&Info Boxes"
4275
4566
msgstr "Casete &informative"
4276
4567
 
4277
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:35
 
4568
#. i18n: file: src/marble_part.rc:37
4278
4569
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
4279
 
#: rc.cpp:1715
 
4570
#: rc.cpp:1850
4280
4571
msgid "&Online Services"
4281
4572
msgstr "Servicii &online"
4282
4573
 
4283
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:45
4284
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4285
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:26
4286
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4287
 
#: rc.cpp:1718 rc.cpp:1736
 
4574
#. i18n: file: src/marble_part.rc:47
 
4575
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
4576
#. i18n: file: src/marbleui.rc:27
 
4577
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
4578
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1871
4288
4579
msgid "&Settings"
4289
4580
msgstr "&Configurări"
4290
4581
 
4291
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:57
4292
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4293
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:31
4294
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4295
 
#: rc.cpp:1721 rc.cpp:1739
 
4582
#. i18n: file: src/marble_part.rc:59
 
4583
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
4584
#. i18n: file: src/marbleui.rc:32
 
4585
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
4586
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1874
4296
4587
msgid "Main Toolbar"
4297
4588
msgstr "Bară de unelte principală"
4298
4589
 
4299
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:65
 
4590
#. i18n: file: src/marble_part.rc:67
4300
4591
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
4301
 
#: rc.cpp:1724
 
4592
#: rc.cpp:1859
4302
4593
#, fuzzy
4303
4594
#| msgid "Main Toolbar"
4304
4595
msgid "Edit Toolbar"
4308
4599
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4309
4600
#. i18n: file: examples/example2.ui:43
4310
4601
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4311
 
#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1754
 
4602
#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1889
4312
4603
msgid "The Earth"
4313
4604
msgstr "Pămîntul"
4314
4605
 
4316
4607
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4317
4608
#. i18n: file: examples/example2.ui:46
4318
4609
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4319
 
#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1757
 
4610
#: rc.cpp:1880 rc.cpp:1892
4320
4611
msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
4321
4612
msgstr "Widgetul Marble afișează un glob terestru virtual"
4322
4613
 
4323
4614
#. i18n: file: examples/example2.ui:33
4324
4615
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
4325
 
#: rc.cpp:1748
 
4616
#: rc.cpp:1883
4326
4617
msgid "Navigation Control"
4327
4618
msgstr "Control al navigării"
4328
4619
 
4329
4620
#. i18n: file: examples/example2.ui:36
4330
4621
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
4331
 
#: rc.cpp:1751
 
4622
#: rc.cpp:1886
4332
4623
msgid "Use this control to navigate."
4333
4624
msgstr "Foloseste acest reglaj pentru a naviga."
4334
4625
 
4335
4626
#. i18n: file: examples/example2.ui:57
4336
4627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
4337
 
#: rc.cpp:1760
 
4628
#: rc.cpp:1895
4338
4629
msgid "Show places"
4339
4630
msgstr "Arată localități"
4340
4631
 
4341
4632
#. i18n: file: examples/example2.ui:67
4342
4633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5)
4343
 
#: rc.cpp:1763
 
4634
#: rc.cpp:1898
4344
4635
msgid "Show relief"
4345
4636
msgstr "Afișează relieful"
4346
4637
 
4347
4638
#. i18n: file: examples/example2.ui:77
4348
4639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
4349
 
#: rc.cpp:1766
 
4640
#: rc.cpp:1901
4350
4641
msgid "Show scale bar"
4351
4642
msgstr "Arată bara de măsură"
4352
4643
 
4353
4644
#. i18n: file: examples/example2.ui:87
4354
4645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9)
4355
 
#: rc.cpp:1769
 
4646
#: rc.cpp:1904
4356
4647
msgid "Show borders"
4357
4648
msgstr "Arată granițe"
4358
4649
 
4359
4650
#. i18n: file: examples/example2.ui:97
4360
4651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7)
4361
 
#: rc.cpp:1772
 
4652
#: rc.cpp:1907
4362
4653
msgid "Show ice / snow"
4363
4654
msgstr "Afișează gheața / zăpada"
4364
4655
 
4365
4656
#. i18n: file: examples/example2.ui:107
4366
4657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4)
4367
 
#: rc.cpp:1775
 
4658
#: rc.cpp:1910
4368
4659
msgid "Show compass"
4369
4660
msgstr "Afișează compasul"
4370
4661
 
4371
4662
#. i18n: file: examples/example2.ui:117
4372
4663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
4373
 
#: rc.cpp:1778
 
4664
#: rc.cpp:1913
4374
4665
msgid "Show grid"
4375
4666
msgstr "Arată grilaj"
4376
4667
 
4377
4668
#. i18n: file: examples/example2.ui:127
4378
4669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8)
4379
 
#: rc.cpp:1781
 
4670
#: rc.cpp:1916
4380
4671
msgid "Show rivers / lakes"
4381
4672
msgstr "Arată rîurile / lacurile"
4382
4673
 
4383
4674
#. i18n: file: examples/example2.ui:137
4384
4675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6)
4385
 
#: rc.cpp:1784
 
4676
#: rc.cpp:1919
4386
4677
msgid "Show elevation model"
4387
4678
msgstr "Arată modelul de elevație"
4388
4679
 
4389
4680
#. i18n: file: examples/example2.ui:166
4390
4681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4391
 
#: rc.cpp:1787
 
4682
#: rc.cpp:1922
4392
4683
msgid "Coordinates: "
4393
4684
msgstr "Coordonate: "
4394
4685
 
 
4686
#, fuzzy
 
4687
#~| msgid "Farm"
 
4688
#~ msgid "Form"
 
4689
#~ msgstr "Fermă"
 
4690
 
 
4691
#, fuzzy
 
4692
#~| msgid ""
 
4693
#~| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4694
#~| "css\">\n"
 
4695
#~| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4696
#~| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
4697
#~| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4698
#~| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4699
#~| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4700
#~| "weight:600;\">Marble Desktop Globe</span></p></body></html>"
 
4701
#~ msgid ""
 
4702
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
4703
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4704
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4705
#~ "css\">\n"
 
4706
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4707
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; "
 
4708
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4709
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4710
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu."
 
4711
#~ "kde.org/marble\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;"
 
4712
#~ "\">Add Destination</span></a></p></body></html>"
 
4713
#~ msgstr ""
 
4714
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4715
#~ "css\">\n"
 
4716
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4717
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
4718
#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4719
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4720
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4721
#~ "weight:600;\">Globul terestru pentru desktop Marble</span></p></body></"
 
4722
#~ "html>"
 
4723
 
 
4724
#~ msgid "Navigation mode"
 
4725
#~ msgstr "Regim de navigare"
 
4726
 
 
4727
#~ msgid "Speed"
 
4728
#~ msgstr "Viteză"
 
4729
 
 
4730
#, fuzzy
 
4731
#~| msgid ""
 
4732
#~| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4733
#~| "css\">\n"
 
4734
#~| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4735
#~| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
4736
#~| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4737
#~| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4738
#~| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4739
#~| "weight:600;\">Marble Desktop Globe</span></p></body></html>"
 
4740
#~ msgid ""
 
4741
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
4742
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4743
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4744
#~ "css\">\n"
 
4745
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4746
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
 
4747
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4748
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4749
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4750
#~ "weight:600;\">000,0 km/h</span></p></body></html>"
 
4751
#~ msgstr ""
 
4752
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4753
#~ "css\">\n"
 
4754
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4755
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
 
4756
#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
4757
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4758
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4759
#~ "weight:600;\">Globul terestru pentru desktop Marble</span></p></body></"
 
4760
#~ "html>"
 
4761
 
 
4762
#, fuzzy
 
4763
#~| msgid "Current Location"
 
4764
#~ msgid "Your current position"
 
4765
#~ msgstr "Poziția curentă pe hartă"
 
4766
 
 
4767
#~ msgid "<b>Unidentified Position</b>"
 
4768
#~ msgstr "<b>Poziție neidentificată</b>"
 
4769
 
 
4770
#~ msgid "+00°00'00\" E"
 
4771
#~ msgstr "+00°00'00\" E"
 
4772
 
 
4773
#~ msgid "+00°00'00\" N"
 
4774
#~ msgstr "+00°00'00\" N"
 
4775
 
 
4776
#~ msgid "Altitude"
 
4777
#~ msgstr "Altitudine"
 
4778
 
 
4779
#~ msgid "000 m"
 
4780
#~ msgstr "000 m"
 
4781
 
 
4782
#, fuzzy
 
4783
#~| msgid "Up"
 
4784
#~ msgid "p"
 
4785
#~ msgstr "Sus"
 
4786
 
4395
4787
#~ msgid "Area"
4396
4788
#~ msgstr "Suprafață"
4397
4789
 
4453
4845
#~ msgid "&Latitude"
4454
4846
#~ msgstr "&Latitudine"
4455
4847
 
4456
 
#~ msgid "N"
4457
 
#~ msgstr "N"
4458
 
 
4459
 
#~ msgid "S"
4460
 
#~ msgstr "S"
4461
 
 
4462
4848
#~ msgid "L&ongitude"
4463
4849
#~ msgstr "L&ongitudine"
4464
4850
 
4465
 
#~ msgid "E"
4466
 
#~ msgstr "E"
4467
 
 
4468
 
#~ msgid "W"
4469
 
#~ msgstr "V"
4470
 
 
4471
4851
#~ msgid "Draw"
4472
4852
#~ msgstr "Desenează"
4473
4853
 
4765
5145
#~ msgid "&DataView Plugin"
4766
5146
#~ msgstr "Linie de căutare"
4767
5147
 
4768
 
#, fuzzy
4769
 
#~| msgid "Search line"
4770
 
#~ msgid "Stars Plugin"
4771
 
#~ msgstr "Linie de căutare"
4772
 
 
4773
5148
#~ msgid "Scale Bar"
4774
5149
#~ msgstr "Bară de măsură"
4775
5150