25
25
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
28
28
msgid "Script initialization failed"
29
29
msgstr "Inițializarea scriptului a eșuat"
32
32
msgid "Unable to load the widget"
33
33
msgstr "Imposibil de încărcat controlul"
39
#: applet.cpp:628 applet.cpp:1064
39
#: applet.cpp:639 applet.cpp:1075
43
#: applet.cpp:631 applet.cpp:1071
43
#: applet.cpp:642 applet.cpp:1082
47
#: applet.cpp:634 applet.cpp:1078
47
#: applet.cpp:645 applet.cpp:1089
51
#: applet.cpp:784 applet.cpp:793
51
#: applet.cpp:795 applet.cpp:804
53
53
msgid "%1 Activity"
54
54
msgstr "%1 activitate"
57
57
msgid "Unknown Activity"
58
58
msgstr "Activitate necunoscută"
61
61
msgid "Unknown Widget"
62
62
msgstr "Control necunoscut"
64
#: applet.cpp:833 applet.cpp:2160 applet.cpp:2161
64
#: applet.cpp:848 applet.cpp:2241 applet.cpp:2242
65
65
msgctxt "misc category"
66
66
msgid "Miscellaneous"
70
70
msgid "Configure..."
71
71
msgstr "Configurare..."
73
#: applet.cpp:1067 applet.cpp:1121
79
79
msgid "Activate %1 Widget"
80
80
msgstr "Activează controlul %1"
83
83
msgid "Widget Settings"
84
84
msgstr "Configurări control"
87
87
msgid "Remove this Widget"
88
88
msgstr "Elimină acest control"
91
msgid "Run the associated application"
92
#| msgid "Run the associated application"
93
msgid "Run the Associated Application"
92
94
msgstr "Rulează aplicația asociată"
96
98
msgstr "Configurări"
100
102
msgid "%1 Settings"
101
103
msgstr "Configurări %1"
105
107
msgctxt "@title:window"
106
108
msgid "%1 Settings"
107
109
msgstr "Configurări %1"
110
112
msgid "Accessibility"
111
113
msgstr "Accesibilitate"
114
116
msgid "Application Launchers"
115
117
msgstr "Lansatori de aplicații"
118
120
msgid "Astronomy"
119
121
msgstr "Astronomie"
122
124
msgid "Date and Time"
123
125
msgstr "Data și ora"
126
128
msgid "Development Tools"
127
129
msgstr "Unelte de dezvoltare"
130
132
msgid "Education"
131
133
msgstr "Educație"
134
136
msgid "Environment and Weather"
135
137
msgstr "Mediu și vreme"
142
144
msgid "File System"
143
145
msgstr "Sistem de fișiere"
146
148
msgid "Fun and Games"
147
149
msgstr "Distracție și jocuri"
159
161
msgstr "Asociere"
162
164
msgid "Miscellaneous"
166
168
msgid "Multimedia"
167
169
msgstr "Multimedia"
170
172
msgid "Online Services"
171
173
msgstr "Servicii online"
174
176
msgid "System Information"
175
177
msgstr "Informații despre sistem"
178
180
msgid "Utilities"
179
181
msgstr "Utilitare"
182
184
msgid "Windows and Tasks"
183
185
msgstr "Ferestre și sarcini"
186
188
msgid "Keyboard Shortcut"
187
189
msgstr "Accelerator de tastatură"
189
#: applet.cpp:1851 applet.cpp:1895 package.cpp:585
191
#: applet.cpp:1938 applet.cpp:1982 package.cpp:585
192
194
"%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is "
243
245
msgid "Unknown ContainmentActions"
244
246
msgstr "AcțiuniContainer necunoscute"
246
#: containment.cpp:285
247
msgid "Remove this panel"
248
#: containment.cpp:276
250
#| msgid "Remove this panel"
251
msgid "Remove this Panel"
248
252
msgstr "Elimină acest panou"
250
#: containment.cpp:287
251
msgid "Remove this activity"
254
#: containment.cpp:278
256
#| msgid "Remove this activity"
257
msgid "Remove this Activity"
252
258
msgstr "Elimină această activitate"
254
#: containment.cpp:293
260
#: containment.cpp:284
255
261
msgid "Activity Settings"
256
262
msgstr "Configurări activitate"
258
#: containment.cpp:299
264
#: containment.cpp:290
259
265
msgid "Add Widgets..."
260
266
msgstr "Adăugare controale..."
262
#: containment.cpp:305
268
#: containment.cpp:296
263
269
msgid "Next Widget"
264
270
msgstr "Controlul următor"
266
#: containment.cpp:311
272
#: containment.cpp:302
267
273
msgid "Previous Widget"
268
274
msgstr "Controlul precedent"
270
#: containment.cpp:318
274
#: containment.cpp:661
276
#: containment.cpp:657
275
277
msgid "This menu needs to be configured"
276
278
msgstr "Acest meniu trebuie configurat"
278
#: containment.cpp:704
280
#: containment.cpp:697
280
282
msgctxt "%1 is the name of the containment"
281
283
msgid "%1 Options"
282
284
msgstr "Opțiuni %1"
284
#: containment.cpp:1334
286
#: containment.cpp:1366
285
287
msgid "Fetching file type..."
286
288
msgstr "Se preia tipul fișierului..."
288
#: containment.cpp:1515
290
#: containment.cpp:1549
290
292
msgstr "Controale"
292
#: containment.cpp:1528
294
#: containment.cpp:1562
294
296
msgstr "Pictogramă"
296
#: containment.cpp:1532
298
#: containment.cpp:1566
297
299
msgid "Wallpaper"
300
#: containment.cpp:2088
302
#: containment.cpp:2158
302
304
msgctxt "%1 is the name of the containment"
303
305
msgid "Do you really want to remove this %1?"
304
306
msgstr "Sigur eliminați acest %1?"
306
#: containment.cpp:2089
308
#: containment.cpp:2159
308
310
msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment"
309
311
msgid "Remove %1"
310
312
msgstr "Elimină %1"
312
#: containment.cpp:2279
314
#: containment.cpp:2328
314
316
msgid "Could not find requested component: %1"
315
317
msgstr "Nu s-a putut găsi componenta cerută: %1"
317
#: containment.cpp:2510
319
#: containment.cpp:2515
318
320
msgid "This plugin needs to be configured"
319
321
msgstr "Acest modul trebuie configurat"
321
#: corona.cpp:92 corona.cpp:735
323
#: corona.cpp:95 corona.cpp:837
322
324
msgid "Lock Widgets"
323
325
msgstr "Blocare controale"
326
328
msgid "Shortcut Settings"
327
329
msgstr "Configurează acceleratorii"
330
332
msgid "Unlock Widgets"
331
333
msgstr "Deblocare controale"
333
#: dataengine.cpp:515 dataengine.cpp:521
335
#: dataengine.cpp:518 dataengine.cpp:524
335
337
msgstr "Nedenumit"
451
470
"A avut loc o eroare la încercarea de a executa aplicația asociată acestui "
454
#: private/desktoptoolbox.cpp:256
473
#: private/desktoptoolbox.cpp:270
456
475
msgstr "Trusă de unelte"
458
#: private/desktoptoolbox.cpp:257
477
#: private/desktoptoolbox.cpp:271
461
480
"Click to access configuration options and controls, or to add more widgets "
465
#: private/packages.cpp:42 private/packages.cpp:168
484
#: private/packages.cpp:44 private/packages.cpp:177
469
#: private/packages.cpp:47 tests/packagestructuretest.cpp:99
470
#: tests/packagestructuretest.cpp:123
488
#: private/packages.cpp:49 tests/packagestructuretest.cpp:100
489
#: tests/packagestructuretest.cpp:124
471
490
msgid "Configuration Definitions"
472
491
msgstr "Definiții de configurare"
474
#: private/packages.cpp:53
493
#: private/packages.cpp:54
475
494
msgid "User Interface"
476
495
msgstr "Interfață cu utilizatorul"
478
#: private/packages.cpp:56
497
#: private/packages.cpp:57
499
#| msgid "Date and Time"
503
#: private/packages.cpp:59
479
504
msgid "Executable Scripts"
480
505
msgstr "Scripturi executabile"
482
#: private/packages.cpp:61
507
#: private/packages.cpp:64
483
508
msgid "Translations"
484
509
msgstr "Traduceri"
486
#: private/packages.cpp:63
511
#: private/packages.cpp:66
487
512
msgid "Main Config UI File"
488
513
msgstr "Fișierul principal de configurare a interfeței"
490
#: private/packages.cpp:64
515
#: private/packages.cpp:67
491
516
msgid "Configuration XML file"
492
517
msgstr "Fișier de configurare XML"
494
#: private/packages.cpp:65 private/packages.cpp:81
495
#: tests/packagestructuretest.cpp:100 tests/packagestructuretest.cpp:124
519
#: private/packages.cpp:68 private/packages.cpp:87
520
#: tests/packagestructuretest.cpp:101 tests/packagestructuretest.cpp:125
496
521
msgid "Main Script File"
497
522
msgstr "Fișier-script principal"
499
#: private/packages.cpp:66
524
#: private/packages.cpp:69
500
525
msgid "Default configuration"
501
526
msgstr "Configurare implicită"
503
#: private/packages.cpp:101
528
#: private/packages.cpp:70 private/packages.cpp:116
529
msgid "Animation scripts"
532
#: private/packages.cpp:109
504
533
msgid "Images for dialogs"
505
534
msgstr "Imagini pentru dialoguri"
507
#: private/packages.cpp:103
536
#: private/packages.cpp:111
508
537
msgid "Generic dialog background"
509
538
msgstr "Fundal universal pentru dialoguri"
511
#: private/packages.cpp:105
540
#: private/packages.cpp:113
512
541
msgid "Theme for the logout dialog"
513
542
msgstr "Tematică pentru dialogul de ieșire"
515
#: private/packages.cpp:107
544
#: private/packages.cpp:115
516
545
msgid "Wallpaper packages"
517
546
msgstr "Pachete cu fundaluri"
519
#: private/packages.cpp:109 private/packages.cpp:140
548
#: private/packages.cpp:118 private/packages.cpp:149
520
549
msgid "Images for widgets"
521
550
msgstr "Imagini pentru controale"
523
#: private/packages.cpp:111
552
#: private/packages.cpp:120
524
553
msgid "Background image for widgets"
525
554
msgstr "Imagine de fundal pentru controale"
527
#: private/packages.cpp:113
556
#: private/packages.cpp:122
528
557
msgid "Analog clock face"
529
558
msgstr "Mutra ceasului analog"
531
#: private/packages.cpp:115
560
#: private/packages.cpp:124
532
561
msgid "Background image for panels"
533
562
msgstr "Imagine de fundal pentru panouri"
535
#: private/packages.cpp:117
564
#: private/packages.cpp:126
536
565
msgid "Background for graphing widgets"
537
566
msgstr "Fundal pentru controale grafice"
539
#: private/packages.cpp:119
568
#: private/packages.cpp:128
540
569
msgid "Background image for tooltips"
541
570
msgstr "Imagine de fundal pentru indicii"
543
#: private/packages.cpp:121
572
#: private/packages.cpp:130
544
573
msgid "Opaque images for dialogs"
545
574
msgstr "Imagini opace pentru dialoguri"
547
#: private/packages.cpp:123
576
#: private/packages.cpp:132
548
577
msgid "Opaque generic dialog background"
549
578
msgstr "Fundal universal opac pentru dialoguri"
551
#: private/packages.cpp:125
580
#: private/packages.cpp:134
552
581
msgid "Opaque theme for the logout dialog"
553
582
msgstr "Tematică opacă pentru dialogul de ieșire"
555
#: private/packages.cpp:127
584
#: private/packages.cpp:136
556
585
msgid "Opaque images for widgets"
557
586
msgstr "Imagini opace pentru controale"
559
#: private/packages.cpp:129
588
#: private/packages.cpp:138
560
589
msgid "Opaque background image for panels"
561
590
msgstr "Fundaluri opace pentru panouri"
563
#: private/packages.cpp:131
592
#: private/packages.cpp:140
564
593
msgid "Opaque background image for tooltips"
565
594
msgstr "Fundal opac pentru indicii"
567
#: private/packages.cpp:134
596
#: private/packages.cpp:143
568
597
msgid "Low color images for dialogs"
569
598
msgstr "Imagini în culori reduse pentru dialoguri"
571
#: private/packages.cpp:136
600
#: private/packages.cpp:145
572
601
msgid "Low color generic dialog background"
573
602
msgstr "Fundaluri universale în culori reduse pentru dialoguri"
575
#: private/packages.cpp:138
604
#: private/packages.cpp:147
576
605
msgid "Low color theme for the logout dialog"
577
606
msgstr "Tematică în culori reduse pentru dialogul de ieșire"
579
#: private/packages.cpp:142
608
#: private/packages.cpp:151
580
609
msgid "Low color background image for widgets"
581
610
msgstr "Fundal în culori reduse pentru controale"
583
#: private/packages.cpp:144
612
#: private/packages.cpp:153
584
613
msgid "Low color analog clock face"
585
614
msgstr "Mutră în culori reduse pentru ceasul analog"
587
#: private/packages.cpp:146
616
#: private/packages.cpp:155
588
617
msgid "Low color background image for panels"
589
618
msgstr "Fundal în culori reduse pentru panouri"
591
#: private/packages.cpp:148
620
#: private/packages.cpp:157
592
621
msgid "Low color background for graphing widgets"
593
622
msgstr "Fundal în culori reduse pentru controalele grafice"
595
#: private/packages.cpp:150
624
#: private/packages.cpp:159
596
625
msgid "Low color background image for tooltips"
597
626
msgstr "Fundal în culori reduse pentru indicii"
599
#: private/packages.cpp:152
628
#: private/packages.cpp:161
600
629
msgid "KColorScheme configuration file"
601
630
msgstr "Fișier de configurare KColorScheme"
603
#: private/packages.cpp:170
632
#: private/packages.cpp:179
604
633
msgid "Screenshot"
605
634
msgstr "Captură de ecran"
607
#: private/packages.cpp:204 private/packages.cpp:259
636
#: private/packages.cpp:213 private/packages.cpp:268
608
637
msgid "Recommended wallpaper file"
609
638
msgstr "Fișier de fundal recomandat"
611
#: private/paneltoolbox.cpp:251
640
#: private/paneltoolbox.cpp:252
612
641
msgid "Panel Tool Box"
615
#: private/paneltoolbox.cpp:252
644
#: private/paneltoolbox.cpp:253
617
646
"Click to access size, location and hiding controls as well as to add new "
618
647
"widgets to the panel."