306
#: addresseedialog.cpp:108
306
#: addresseedialog.cpp:109
307
307
msgctxt "@title:window"
308
308
msgid "Select Addressee"
309
309
msgstr "Alege destinatar"
311
#: addresseedialog.cpp:122 addresseedialog.cpp:155
312
#: distributionlistdialog.cpp:234 distributionlistdialog.cpp:250
311
#: addresseedialog.cpp:123 addresseedialog.cpp:156
312
#: distributionlistdialog.cpp:241 distributionlistdialog.cpp:257
313
313
msgctxt "@title:column addressee name"
317
#: addresseedialog.cpp:123 addresseedialog.cpp:156
317
#: addresseedialog.cpp:124 addresseedialog.cpp:157
318
318
msgctxt "@title:column addressee email"
322
#: addresseedialog.cpp:146
322
#: addresseedialog.cpp:147
323
323
msgctxt "@title:group selected addressees"
325
325
msgstr "Selectat"
327
#: addresseedialog.cpp:163
327
#: addresseedialog.cpp:164
328
328
msgctxt "@action:button unselect addressee"
330
330
msgstr "Deselectează"
376
#: distributionlistdialog.cpp:46
376
#: distributionlistdialog.cpp:47
377
377
msgid "Configure Distribution Lists"
378
378
msgstr "Configurează liste de disctribuție"
380
#: distributionlistdialog.cpp:71 emailselectdialog.cpp:46
380
#: distributionlistdialog.cpp:72 emailselectdialog.cpp:47
381
381
msgid "Select Email Address"
382
382
msgstr "Alege adresa de email"
384
#: distributionlistdialog.cpp:80 emailselectdialog.cpp:54
384
#: distributionlistdialog.cpp:81 emailselectdialog.cpp:55
385
385
msgid "Email Addresses"
386
386
msgstr "Adrese e-mail"
388
#: distributionlistdialog.cpp:136 emailselectdialog.cpp:112
388
#: distributionlistdialog.cpp:143 emailselectdialog.cpp:115
389
389
msgctxt "this the preferred email address"
393
#: distributionlistdialog.cpp:139
393
#: distributionlistdialog.cpp:146
394
394
msgctxt "this is not the preferred email address"
398
#: distributionlistdialog.cpp:209
398
#: distributionlistdialog.cpp:216
399
399
msgid "New List..."
400
400
msgstr "Listă nouă..."
402
#: distributionlistdialog.cpp:213
402
#: distributionlistdialog.cpp:220
403
403
msgid "Rename List..."
404
404
msgstr "Redenumire listă..."
406
#: distributionlistdialog.cpp:217
406
#: distributionlistdialog.cpp:224
407
407
msgid "Remove List"
408
408
msgstr "Elimină lista"
410
#: distributionlistdialog.cpp:225
410
#: distributionlistdialog.cpp:232
411
411
msgid "Available addresses:"
412
412
msgstr "Adrese disponibile:"
414
#: distributionlistdialog.cpp:235
414
#: distributionlistdialog.cpp:242
415
415
msgctxt "@title:column addressee preferred email"
416
416
msgid "Preferred Email"
417
417
msgstr "Email preferat"
419
#: distributionlistdialog.cpp:243
419
#: distributionlistdialog.cpp:250
420
420
msgid "Add Entry"
421
421
msgstr "Adaugă înregistrare"
423
#: distributionlistdialog.cpp:251
423
#: distributionlistdialog.cpp:258
424
424
msgctxt "@title:column addressee preferred email"
428
#: distributionlistdialog.cpp:252
428
#: distributionlistdialog.cpp:259
429
429
msgctxt "@title:column use preferred email"
430
430
msgid "Use Preferred"
431
431
msgstr "Utilizează preferat"
433
#: distributionlistdialog.cpp:258
433
#: distributionlistdialog.cpp:265
434
434
msgid "Change Email..."
435
435
msgstr "Schimbare email..."
437
#: distributionlistdialog.cpp:262
437
#: distributionlistdialog.cpp:269
438
438
msgid "Remove Entry"
439
439
msgstr "Elimină înregistrarea"
441
#: distributionlistdialog.cpp:293
441
#: distributionlistdialog.cpp:300
442
442
msgid "New Distribution List"
443
443
msgstr "Listă de distribuție nouă"
445
#: distributionlistdialog.cpp:294
445
#: distributionlistdialog.cpp:301
446
446
msgid "Please enter &name:"
447
447
msgstr "Introduceți de&numirea:"
449
#: distributionlistdialog.cpp:313
449
#: distributionlistdialog.cpp:320
450
450
msgid "Distribution List"
451
451
msgstr "Listă de distribuție"
453
#: distributionlistdialog.cpp:314
453
#: distributionlistdialog.cpp:321
454
454
msgid "Please change &name:"
455
455
msgstr "Schimbați de&numirea:"
457
#: distributionlistdialog.cpp:335
457
#: distributionlistdialog.cpp:342
459
459
msgid "Delete distribution list '%1'?"
460
460
msgstr "Ștergeți lista de distribuție „%1”?"
462
#: distributionlistdialog.cpp:420
462
#: distributionlistdialog.cpp:427
463
463
msgid "Selected addressees:"
464
464
msgstr "Destinatari aleși:"
466
#: distributionlistdialog.cpp:422
466
#: distributionlistdialog.cpp:429
468
468
msgid "Selected addresses in '%1':"
471
#: emailselectdialog.cpp:115
471
#: emailselectdialog.cpp:118
472
472
msgctxt "this is not preferred email address"