~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kipi-plugins/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el/kipiplugin_printimages.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer, Alessandro Ghersi, Felix Geyer
  • Date: 2010-08-26 19:33:41 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100826193341-oyh7rh1eamgk521i
Tags: 1.4.0-0ubuntu1
[ Alessandro Ghersi ]
* kipi-plugins-common replaces/conflicts kipi-plugins << 1.3.0

[ Felix Geyer ]
* New upstream bugfix release.
* Drop fix-ftbfs-glib-2.25.diff, applied upstream.
* Refresh sendimages-icedove.diff.
* Switch to source format 3.0 (quilt) so we can use bz2 upstream tarballs.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kipiplugin_printimages\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 15:47+0300\n"
11
 
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
12
 
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
 
19
 
#: customdlg.cpp:46 customdlg.cpp:47
20
 
msgid "Choose your grid size"
21
 
msgstr ""
22
 
 
23
 
#: customdlg.cpp:48
24
 
msgid "Number of rows"
25
 
msgstr ""
26
 
 
27
 
#: customdlg.cpp:49
28
 
msgid "Insert number of rows"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: customdlg.cpp:50
32
 
msgid "Number of columns"
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: customdlg.cpp:51
36
 
msgid "Insert number of columns"
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#: customdlg.cpp:53 customdlg.cpp:54
40
 
msgid "Choose to have a custom photo size album"
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: customdlg.cpp:55
44
 
#, fuzzy
45
 
#| msgid "Photos:"
46
 
msgid "Photo height"
47
 
msgstr "Φωτογραφίες:"
48
 
 
49
 
#: customdlg.cpp:56
50
 
msgid "Insert photo height"
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#: customdlg.cpp:57
54
 
#, fuzzy
55
 
#| msgid "Photos:"
56
 
msgid "Photo width"
57
 
msgstr "Φωτογραφίες:"
58
 
 
59
 
#: customdlg.cpp:58
60
 
msgid "Insert photo width"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: customdlg.cpp:60
64
 
#, fuzzy
65
 
#| msgid "Auto rotate"
66
 
msgid "Auto rotate photo"
67
 
msgstr "Αυτόματη περιστροφή"
68
 
 
69
 
#: plugin_printimages.cpp:70 plugin_printimages.cpp:124
70
 
msgid "Print images"
71
 
msgstr "Εκτύπωση εικόνων"
72
 
 
73
 
#: plugin_printimages.cpp:79
74
 
msgid "Print Assistant..."
75
 
msgstr "Βοηθός εκτύπωσης..."
76
 
 
77
 
#: plugin_printimages.cpp:123 plugin_printimages.cpp:144
78
 
msgid "Please select one or more photos to print."
79
 
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία ή περισσότερες φωτογραφίες για εκτύπωση."
80
 
 
81
 
#: plugin_printimages.cpp:145 wizard.cpp:161 wizard.cpp:164
82
 
msgid "Print assistant"
83
 
msgstr "Βοηθός εκτύπωσης"
84
 
 
85
 
#: printhelper.cpp:234
86
 
msgid "Kipi-plugins image printing"
87
 
msgstr "Πρόσθετο Kipi για εκτύπωση εικόνων"
88
 
 
89
 
#: printoptionspage.cpp:143 printoptionspage.cpp:144 printoptionspage.cpp:145
90
 
msgid "disabled"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#. i18n: file: croppage.ui:26
94
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIPIPrintImagesPlugin::CropFrame, cropFrame)
95
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:547
96
 
msgid ""
97
 
"Move the box in order to crop photos so that they fit inside the photo sizes "
98
 
"you have given.  \n"
99
 
"You can crop each image differently, or just click the 'Next' button to use "
100
 
"the default crop \n"
101
 
"setting for each photo.\n"
102
 
"Enable \"Do not crop\" to avoid cropping all of the photos."
103
 
msgstr ""
104
 
"Μετακινήστε το κουτί για τη κοπή φωτογραφιών ώστε να χωρούν στα μεγέθη "
105
 
"φωτογραφιών που έχετε δώσει.  \n"
106
 
"Μπορείτε να κόψετε την κάθε εικόνα διαφορετικά, ή απλά κάντε κλικ στο "
107
 
"'Επόμενο' για να χρησιμοποιήσετε την προκαθορισμένη ρύθμιση\n"
108
 
"κοπής για κάθε φωτογραφία.\n"
109
 
"Ενεργοποιήστε την επιλογή \"Χωρίς κοπή\" για την αποφυφή κοπής όλων των "
110
 
"φωτογραφιών."
111
 
 
112
 
#. i18n: file: croppage.ui:35
113
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
114
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:553
115
 
msgid "Do not crop photos, just scale them."
116
 
msgstr "Χωρίς κοπή φωτογραφιών, απλή κλιμάκωση."
117
 
 
118
 
#. i18n: file: croppage.ui:38
119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
120
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:556
121
 
msgid "Do not crop"
122
 
msgstr "Χωρίς κοπή"
123
 
 
124
 
#. i18n: file: croppage.ui:58
125
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
126
 
#. i18n: file: croppage.ui:61
127
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
128
 
#. i18n: file: croppage.ui:58
129
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
130
 
#. i18n: file: croppage.ui:61
131
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
132
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:559 rc.cpp:562
133
 
msgid "Rotate photo"
134
 
msgstr "Περιστροφή φωτογραφίας"
135
 
 
136
 
#. i18n: file: croppage.ui:64
137
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
138
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:565
139
 
msgid "&Rotate"
140
 
msgstr "&Περιστροφή"
141
 
 
142
 
#. i18n: file: croppage.ui:87
143
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
144
 
#. i18n: file: croppage.ui:90
145
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
146
 
#. i18n: file: infopage.ui:180
147
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_left)
148
 
#. i18n: file: infopage.ui:183
149
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_left)
150
 
#. i18n: file: photopage.ui:60
151
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
152
 
#. i18n: file: photopage.ui:63
153
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
154
 
#. i18n: file: infopage.ui:180
155
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_left)
156
 
#. i18n: file: infopage.ui:183
157
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_left)
158
 
#. i18n: file: photopage.ui:60
159
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
160
 
#. i18n: file: photopage.ui:63
161
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
162
 
#. i18n: file: croppage.ui:87
163
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
164
 
#. i18n: file: croppage.ui:90
165
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
166
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:108 rc.cpp:111 rc.cpp:175 rc.cpp:178 rc.cpp:321
167
 
#: rc.cpp:324 rc.cpp:487 rc.cpp:490 rc.cpp:568 rc.cpp:571
168
 
msgid "Previous photo"
169
 
msgstr "Προηγούμενη φωτογραφία"
170
 
 
171
 
#. i18n: file: croppage.ui:93
172
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
173
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:574
174
 
msgid "<< Pr&evious"
175
 
msgstr "<< Π&ροηγούμενο"
176
 
 
177
 
#. i18n: file: croppage.ui:100
178
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
179
 
#. i18n: file: croppage.ui:103
180
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
181
 
#. i18n: file: croppage.ui:100
182
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
183
 
#. i18n: file: croppage.ui:103
184
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
185
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:577 rc.cpp:580
186
 
msgid "Next photo"
187
 
msgstr "Επόμενη φωτογραφία"
188
 
 
189
 
#. i18n: file: croppage.ui:106
190
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropNext)
191
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:583
192
 
msgid "Ne&xt >>"
193
 
msgstr "Επόμ&ενο >"
194
 
 
195
 
#. i18n: file: croppage.ui:135
196
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblCropPhoto)
197
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:586
198
 
msgid "Photo 0 of 0"
199
 
msgstr "Φωτογραφία 0 από 0"
200
 
 
201
 
#. i18n: file: customlayout.ui:26
202
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CustomLayout)
203
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:445
204
 
msgid "Custom layout"
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#. i18n: file: customlayout.ui:48
208
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_photoGridCheck)
209
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:448
210
 
#, fuzzy
211
 
#| msgid "Photos:"
212
 
msgid "Photo grid"
213
 
msgstr "Φωτογραφίες:"
214
 
 
215
 
#. i18n: file: customlayout.ui:73
216
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fitAsManyCheck)
217
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:451
218
 
msgid "Fit as many as possible"
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#. i18n: file: customlayout.ui:95
222
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_photosXPageCheck)
223
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:454
224
 
#, fuzzy
225
 
#| msgid "Photos per page"
226
 
msgid "Photos per page"
227
 
msgstr "Φωτογραφίες ανά σελίδα"
228
 
 
229
 
#. i18n: file: customlayout.ui:122
230
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
231
 
#: rc.cpp:57 rc.cpp:457
232
 
msgid "Rows"
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#. i18n: file: customlayout.ui:164
236
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
237
 
#: rc.cpp:60 rc.cpp:460
238
 
#, fuzzy
239
 
#| msgid "Comments"
240
 
msgid "Columns"
241
 
msgstr "Σχόλια"
242
 
 
243
 
#. i18n: file: customlayout.ui:227
244
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
245
 
#: rc.cpp:63 rc.cpp:463
246
 
#, fuzzy
247
 
#| msgid "Photos:"
248
 
msgid "Photo size"
249
 
msgstr "Φωτογραφίες:"
250
 
 
251
 
#. i18n: file: customlayout.ui:267
252
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
253
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:439
254
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
255
 
#. i18n: file: customlayout.ui:267
256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
257
 
#: rc.cpp:66 rc.cpp:292 rc.cpp:442 rc.cpp:466
258
 
#, fuzzy
259
 
#| msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
260
 
#| msgid "x"
261
 
msgid "x"
262
 
msgstr "x"
263
 
 
264
 
#. i18n: file: customlayout.ui:309
265
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
266
 
#: rc.cpp:69 rc.cpp:469 wizard.cpp:1718
267
 
msgid "cm"
268
 
msgstr ""
269
 
 
270
 
#. i18n: file: customlayout.ui:314
271
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
272
 
#: rc.cpp:72 rc.cpp:472
273
 
msgid "mm"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#. i18n: file: customlayout.ui:319
277
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
278
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:475 wizard.cpp:1713
279
 
#, fuzzy
280
 
#| msgid "Inches"
281
 
msgid "inches"
282
 
msgstr "Ίντσες"
283
 
 
284
 
#. i18n: file: customlayout.ui:433
285
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
286
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:73
287
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintAutoRotate)
288
 
#. i18n: file: customlayout.ui:433
289
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
290
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:244 rc.cpp:394 rc.cpp:478
291
 
msgid "Auto rotate"
292
 
msgstr "Αυτόματη περιστροφή"
293
 
 
294
 
#. i18n: file: customlayout.ui:453
295
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_doneButton)
296
 
#: rc.cpp:81 rc.cpp:481
297
 
#, fuzzy
298
 
#| msgid "Down"
299
 
msgid "Done"
300
 
msgstr "Κάτω"
301
 
 
302
 
#. i18n: file: infopage.ui:29
303
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
304
 
#: rc.cpp:84 rc.cpp:297 wizard.cpp:1462 wizard.cpp:1956
305
 
msgid "Print to PDF"
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
#. i18n: file: infopage.ui:34
309
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
310
 
#: rc.cpp:87 rc.cpp:300 wizard.cpp:1471
311
 
#, fuzzy
312
 
#| msgid "Print order"
313
 
msgid "Print to PS"
314
 
msgstr "Σειρά εκτύπωσης"
315
 
 
316
 
#. i18n: file: infopage.ui:39
317
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
318
 
#: rc.cpp:90 rc.cpp:303 wizard.cpp:1463 wizard.cpp:1915 wizard.cpp:1987
319
 
#: wizard.cpp:2182 wizard.cpp:2231
320
 
msgid "Print to JPG"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#. i18n: file: infopage.ui:44
324
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
325
 
#: rc.cpp:93 rc.cpp:306 wizard.cpp:1464 wizard.cpp:2183 wizard.cpp:2208
326
 
#, fuzzy
327
 
#| msgid "Print images"
328
 
msgid "Print to gimp"
329
 
msgstr "Εκτύπωση εικόνων"
330
 
 
331
 
#. i18n: file: infopage.ui:52
332
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pagesetup)
333
 
#: rc.cpp:96 rc.cpp:309
334
 
msgid "Page settings"
335
 
msgstr "Ρυθμίσεις σελίδας"
336
 
 
337
 
#. i18n: file: infopage.ui:90
338
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_preview)
339
 
#: rc.cpp:99 rc.cpp:312
340
 
msgid "1"
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#. i18n: file: infopage.ui:129
344
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_increase_copies)
345
 
#: rc.cpp:102 rc.cpp:315
346
 
msgid "+"
347
 
msgstr ""
348
 
 
349
 
#. i18n: file: infopage.ui:148
350
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_decrease_copies)
351
 
#: rc.cpp:105 rc.cpp:318
352
 
msgid "-"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#. i18n: file: infopage.ui:186
356
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_left)
357
 
#. i18n: file: photopage.ui:66
358
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
359
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:57
360
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mLeftButton)
361
 
#. i18n: file: infopage.ui:186
362
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_left)
363
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:57
364
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mLeftButton)
365
 
#. i18n: file: photopage.ui:66
366
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
367
 
#: rc.cpp:114 rc.cpp:181 rc.cpp:238 rc.cpp:327 rc.cpp:388 rc.cpp:493
368
 
msgid "<"
369
 
msgstr "<"
370
 
 
371
 
#. i18n: file: infopage.ui:221
372
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_right)
373
 
#. i18n: file: infopage.ui:224
374
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_right)
375
 
#. i18n: file: photopage.ui:89
376
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
377
 
#. i18n: file: photopage.ui:92
378
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
379
 
#. i18n: file: infopage.ui:221
380
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_right)
381
 
#. i18n: file: infopage.ui:224
382
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_right)
383
 
#. i18n: file: photopage.ui:89
384
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
385
 
#. i18n: file: photopage.ui:92
386
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
387
 
#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:187 rc.cpp:190 rc.cpp:330 rc.cpp:333
388
 
#: rc.cpp:499 rc.cpp:502
389
 
msgid "Next page"
390
 
msgstr "Επόμενη σελίδα"
391
 
 
392
 
#. i18n: file: infopage.ui:227
393
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_right)
394
 
#. i18n: file: photopage.ui:95
395
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
396
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:64
397
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRightButton)
398
 
#. i18n: file: infopage.ui:227
399
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_right)
400
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:64
401
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRightButton)
402
 
#. i18n: file: photopage.ui:95
403
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
404
 
#: rc.cpp:123 rc.cpp:193 rc.cpp:241 rc.cpp:336 rc.cpp:391 rc.cpp:505
405
 
msgid ">"
406
 
msgstr ">"
407
 
 
408
 
#. i18n: file: infopage.ui:273
409
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_PictureInfo)
410
 
#: rc.cpp:126 rc.cpp:339
411
 
#, fuzzy
412
 
#| msgid "Image file names"
413
 
msgid "Filename"
414
 
msgstr "Ονόματα αρχείων εικόνας"
415
 
 
416
 
#. i18n: file: infopage.ui:278
417
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_PictureInfo)
418
 
#: rc.cpp:129 rc.cpp:342
419
 
msgid "Copies"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#. i18n: file: infopage.ui:297
423
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
424
 
#: rc.cpp:132 rc.cpp:345
425
 
#, fuzzy
426
 
#| msgid "No captions"
427
 
msgid "Captions:"
428
 
msgstr "Χωρίς τίτλους"
429
 
 
430
 
#. i18n: file: infopage.ui:308
431
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
432
 
#: rc.cpp:135 rc.cpp:348 wizard.cpp:1556
433
 
msgid "No captions"
434
 
msgstr "Χωρίς τίτλους"
435
 
 
436
 
#. i18n: file: infopage.ui:313
437
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
438
 
#: rc.cpp:138 rc.cpp:351
439
 
msgid "Image file names"
440
 
msgstr "Ονόματα αρχείων εικόνας"
441
 
 
442
 
#. i18n: file: infopage.ui:318
443
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
444
 
#: rc.cpp:141 rc.cpp:354
445
 
msgid "Exif date-time"
446
 
msgstr "Ημερομηνία-ώρα Exif"
447
 
 
448
 
#. i18n: file: infopage.ui:323
449
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
450
 
#: rc.cpp:144 rc.cpp:357
451
 
msgid "Comments"
452
 
msgstr "Σχόλια"
453
 
 
454
 
#. i18n: file: infopage.ui:328
455
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
456
 
#: rc.cpp:147 rc.cpp:360 wizard.cpp:665 wizard.cpp:1562
457
 
msgid "Free"
458
 
msgstr "Ελεύθερο"
459
 
 
460
 
#. i18n: file: infopage.ui:356
461
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_free_label)
462
 
#: rc.cpp:151 rc.cpp:364
463
 
#, fuzzy, no-c-format
464
 
#| msgid ""
465
 
#| "%f  filename    %t exposure time\n"
466
 
#| "%c comment  %i ISO\n"
467
 
#| "%d date-time  %r resolution\n"
468
 
#| "%a aperture    %l focal length\n"
469
 
#| "\n"
470
 
#| "\\n newline"
471
 
msgid ""
472
 
"%f  filename, %t exposure time, %c comment, %i ISO, %d date-time, %r "
473
 
"resolution, %a aperture, %l focal length, \\n newline"
474
 
msgstr ""
475
 
"%f  όνομα αρχείου    %t χρόνος έκθεσης\n"
476
 
"%c σχόλιο  %i ISO\n"
477
 
"%d ημερομηνία-ώρα  %r ανάλυση\n"
478
 
"%a διάφραγμα    %l εστιακό μήκος\n"
479
 
"\n"
480
 
"\\n νέα γραμμή"
481
 
 
482
 
#. i18n: file: infopage.ui:372
483
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_sameCaption)
484
 
#: rc.cpp:154 rc.cpp:367
485
 
msgid "same to all"
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
 
#. i18n: file: infopage.ui:382
489
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setDefault)
490
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:348
491
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSaveSettings)
492
 
#. i18n: file: infopage.ui:382
493
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setDefault)
494
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:348
495
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSaveSettings)
496
 
#: rc.cpp:157 rc.cpp:283 rc.cpp:370 rc.cpp:433
497
 
msgid "Use as default"
498
 
msgstr ""
499
 
 
500
 
#. i18n: file: infopage.ui:395
501
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
502
 
#: rc.cpp:160 rc.cpp:373
503
 
msgid "Family:"
504
 
msgstr ""
505
 
 
506
 
#. i18n: file: infopage.ui:412
507
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
508
 
#: rc.cpp:163 rc.cpp:376
509
 
msgid "Color:"
510
 
msgstr ""
511
 
 
512
 
#. i18n: file: infopage.ui:422
513
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, m_font_color)
514
 
#: rc.cpp:166 rc.cpp:379
515
 
msgid "PushButton"
516
 
msgstr "ΚουμπίΠίεσης"
517
 
 
518
 
#. i18n: file: infopage.ui:439
519
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
520
 
#: rc.cpp:169 rc.cpp:382
521
 
#, fuzzy
522
 
#| msgid "Size"
523
 
msgid "Size:"
524
 
msgstr "Μέγεθος"
525
 
 
526
 
#. i18n: file: photopage.ui:17
527
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_10)
528
 
#: rc.cpp:172 rc.cpp:484
529
 
msgid "Layouts:"
530
 
msgstr ""
531
 
 
532
 
#. i18n: file: photopage.ui:76
533
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPreview)
534
 
#: rc.cpp:184 rc.cpp:496
535
 
msgid "Preview"
536
 
msgstr "Προεπισκόπηση"
537
 
 
538
 
#. i18n: file: photopage.ui:157
539
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
540
 
#: rc.cpp:196 rc.cpp:508
541
 
msgid "Photos:"
542
 
msgstr "Φωτογραφίες:"
543
 
 
544
 
#. i18n: file: photopage.ui:164
545
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPhotoCount)
546
 
#. i18n: file: photopage.ui:194
547
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblSheetsPrinted)
548
 
#. i18n: file: photopage.ui:224
549
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblEmptySlots)
550
 
#. i18n: file: photopage.ui:164
551
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPhotoCount)
552
 
#. i18n: file: photopage.ui:194
553
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblSheetsPrinted)
554
 
#. i18n: file: photopage.ui:224
555
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblEmptySlots)
556
 
#: rc.cpp:199 rc.cpp:205 rc.cpp:211 rc.cpp:511 rc.cpp:517 rc.cpp:523
557
 
msgid "<p align=\"right\">0</p>"
558
 
msgstr "<p align=\"right\">0</p>"
559
 
 
560
 
#. i18n: file: photopage.ui:187
561
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
562
 
#: rc.cpp:202 rc.cpp:514
563
 
msgid "Sheets:"
564
 
msgstr "Σελίδες:"
565
 
 
566
 
#. i18n: file: photopage.ui:217
567
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
568
 
#: rc.cpp:208 rc.cpp:520
569
 
msgid "Empty slots:"
570
 
msgstr "Κενές υποδοχές:"
571
 
 
572
 
#. i18n: file: photopage.ui:262
573
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
574
 
#: rc.cpp:214 rc.cpp:526
575
 
#, fuzzy
576
 
#| msgid "Print order"
577
 
msgid "Print order:"
578
 
msgstr "Σειρά εκτύπωσης"
579
 
 
580
 
#. i18n: file: photopage.ui:312
581
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
582
 
#. i18n: file: photopage.ui:315
583
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
584
 
#. i18n: file: photopage.ui:312
585
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
586
 
#. i18n: file: photopage.ui:315
587
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
588
 
#: rc.cpp:217 rc.cpp:220 rc.cpp:529 rc.cpp:532
589
 
msgid "Move selected photo Up"
590
 
msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας πάνω"
591
 
 
592
 
#. i18n: file: photopage.ui:318
593
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
594
 
#: rc.cpp:223 rc.cpp:535
595
 
msgctxt "Move Up"
596
 
msgid "Up"
597
 
msgstr "Πάνω"
598
 
 
599
 
#. i18n: file: photopage.ui:331
600
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
601
 
#. i18n: file: photopage.ui:334
602
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
603
 
#. i18n: file: photopage.ui:331
604
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
605
 
#. i18n: file: photopage.ui:334
606
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
607
 
#: rc.cpp:226 rc.cpp:229 rc.cpp:538 rc.cpp:541
608
 
msgid "Move selected photo Down"
609
 
msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας κάτω"
610
 
 
611
 
#. i18n: file: photopage.ui:337
612
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
613
 
#: rc.cpp:232 rc.cpp:544
614
 
msgid "Down"
615
 
msgstr "Κάτω"
616
 
 
617
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:14
618
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage)
619
 
#: rc.cpp:235 rc.cpp:385
620
 
msgid "Image Settings"
621
 
msgstr "Ρυθμίσεις εικόνας"
622
 
 
623
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:83
624
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupImage)
625
 
#: rc.cpp:247 rc.cpp:397
626
 
#, fuzzy
627
 
#| msgid "Image Position"
628
 
msgid "Position"
629
 
msgstr "Θέση εικόνας"
630
 
 
631
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:108
632
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupScaling)
633
 
#: rc.cpp:250 rc.cpp:400
634
 
msgid "Scaling"
635
 
msgstr "Κλιμάκωση"
636
 
 
637
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:114
638
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale)
639
 
#: rc.cpp:253 rc.cpp:403
640
 
msgid "&No scaling"
641
 
msgstr "&Χωρίς κλιμάκωση"
642
 
 
643
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:124
644
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage)
645
 
#: rc.cpp:256 rc.cpp:406
646
 
msgid "&Fit image to page"
647
 
msgstr "&Προσαρμογή εικόνας στη σελίδα"
648
 
 
649
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:155
650
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages)
651
 
#: rc.cpp:259 rc.cpp:409
652
 
msgid "Enlarge smaller images"
653
 
msgstr "Μεγέθυνση μικρότερων εικόνων"
654
 
 
655
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:180
656
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo)
657
 
#: rc.cpp:262 rc.cpp:412
658
 
msgid "&Scale to:"
659
 
msgstr "&Κλιμάκωση σε:"
660
 
 
661
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:219
662
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
663
 
#: rc.cpp:265 rc.cpp:415
664
 
msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
665
 
msgid "x"
666
 
msgstr "x"
667
 
 
668
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:246
669
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
670
 
#: rc.cpp:268 rc.cpp:418
671
 
msgid "Millimeters"
672
 
msgstr "Χιλιοστά"
673
 
 
674
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:251
675
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
676
 
#: rc.cpp:271 rc.cpp:421
677
 
msgid "Centimeters"
678
 
msgstr "Εκατοστά"
679
 
 
680
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:256
681
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
682
 
#: rc.cpp:274 rc.cpp:424
683
 
msgid "Inches"
684
 
msgstr "Ίντσες"
685
 
 
686
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:300
687
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
688
 
#: rc.cpp:277 rc.cpp:427
689
 
msgid "Keep ratio"
690
 
msgstr "Διατήρηση αναλογιών"
691
 
 
692
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:345
693
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSaveSettings)
694
 
#: rc.cpp:280 rc.cpp:430
695
 
msgid "Use these scaling options as default. "
696
 
msgstr ""
697
 
 
698
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:366
699
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
700
 
#: rc.cpp:286 rc.cpp:436
701
 
#, fuzzy
702
 
#| msgid "Photos per page"
703
 
msgid "Photos per page:"
704
 
msgstr "Φωτογραφίες ανά σελίδα"
705
 
 
706
 
#. i18n: file: printoptionspage.ui:376
707
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
708
 
#: rc.cpp:289 rc.cpp:439
709
 
msgid "Multiple pages:"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
 
#: rc.cpp:293
713
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
714
 
msgid "Your names"
715
 
msgstr "Τούσης Μανώλης"
716
 
 
717
 
#: rc.cpp:294
718
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
719
 
msgid "Your emails"
720
 
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org"
721
 
 
722
 
#: utils.cpp:72
723
 
msgid ""
724
 
"Unable to create a temporary folder. Please make sure you have proper "
725
 
"permissions to this folder and try again."
726
 
msgstr ""
727
 
"Αδύνατη η δημιουργία ενός προσωρινού φακέλου. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε τις "
728
 
"απαραίτητες άδειες σε αυτόν το φάκελο και δοκιμάστε ξανά."
729
 
 
730
 
#: wizard.cpp:107
731
 
msgid "Select printing information"
732
 
msgstr ""
733
 
 
734
 
#: wizard.cpp:108
735
 
msgid "Select page layout"
736
 
msgstr ""
737
 
 
738
 
#: wizard.cpp:109
739
 
#, fuzzy
740
 
#| msgid "Previous photo"
741
 
msgid "Crop photos"
742
 
msgstr "Προηγούμενη φωτογραφία"
743
 
 
744
 
#: wizard.cpp:111
745
 
msgid "Custom"
746
 
msgstr ""
747
 
 
748
 
#: wizard.cpp:167
749
 
msgid "A KIPI plugin to print images"
750
 
msgstr "Ένα πρόσθετο του KIPI για την εκτύπωση εικόνων"
751
 
 
752
 
#: wizard.cpp:168
753
 
msgid ""
754
 
"(c) 2003-2004, Todd Shoemaker\n"
755
 
"(c) 2007-2008, Angelo Naselli"
756
 
msgstr ""
757
 
"(c) 2003-2004, Todd Shoemaker\n"
758
 
"(c) 2007-2008, Angelo Naselli"
759
 
 
760
 
#: wizard.cpp:170
761
 
msgid "Todd Shoemaker"
762
 
msgstr "Todd Shoemaker"
763
 
 
764
 
#: wizard.cpp:170
765
 
msgid "Author"
766
 
msgstr "Συγγραφέας"
767
 
 
768
 
#: wizard.cpp:172
769
 
msgid "Angelo Naselli"
770
 
msgstr "Angelo Naselli"
771
 
 
772
 
#: wizard.cpp:172
773
 
msgid "Developer and maintainer"
774
 
msgstr "Προγραμματιστής και συντηρητής"
775
 
 
776
 
#: wizard.cpp:174
777
 
msgid "Andreas Trink"
778
 
msgstr ""
779
 
 
780
 
#: wizard.cpp:174
781
 
msgid "Contributor"
782
 
msgstr "Συντελεστής"
783
 
 
784
 
#: wizard.cpp:184
785
 
msgid "Handbook"
786
 
msgstr "Εγχειρίδιο"
787
 
 
788
 
#: wizard.cpp:635
789
 
msgid "Unsupported Paper Size"
790
 
msgstr "Μη υποστηριζόμενο μέγεθος χαρτιού"
791
 
 
792
 
#: wizard.cpp:1073
793
 
#, kde-format
794
 
msgid "Photo %1 of %2"
795
 
msgstr "Φωτογραφία %1 από %2"
796
 
 
797
 
#: wizard.cpp:1143
798
 
#, kde-format
799
 
msgid "Page %1 of %2"
800
 
msgstr "Σελίδα %1 από %2"
801
 
 
802
 
#: wizard.cpp:2040 wizard.cpp:2122
803
 
msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard."
804
 
msgstr ""
805
 
"Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στην έξοδο για να τερματίσετε τον μάγο εκτύπωσης."
806
 
 
807
 
#: wizard.cpp:2080
808
 
msgid ""
809
 
"The following file will be overwritten. Are you sure you want to overwrite "
810
 
"it?"
811
 
msgstr ""
812
 
"Το ακόλουθο αρχείο θα αντικατασταθεί. Επιυμείτε την αντικατάσταση του "
813
 
"αρχείου αυτού;"
814
 
 
815
 
#: wizard.cpp:2100
816
 
msgid "Could not save file, please check your output entry."
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: wizard.cpp:2116
820
 
msgid "Printing Canceled."
821
 
msgstr "Η εκτύπωση ακυρώθηκε."
822
 
 
823
 
#: wizard.cpp:2136
824
 
msgid "Could not remove the GIMP's temporary files."
825
 
msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση των προσωρινών αρχείων του GIMP."
826
 
 
827
 
#: wizard.cpp:2193
828
 
msgid "Print Image"
829
 
msgstr "Εκτύπωση εικόνας"
830
 
 
831
 
#: wizard.cpp:2226
832
 
msgid ""
833
 
"There was an error launching the GIMP. Please make sure it is properly "
834
 
"installed."
835
 
msgstr ""
836
 
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του GIMP. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι "
837
 
"είναι εγκατεστημένο σωστά."
838
 
 
839
 
#: wizard.cpp:2227
840
 
msgid "KIPI"
841
 
msgstr "KIPI"
842
 
 
843
 
#: wizard.cpp:2239
844
 
msgid "Empty output path."
845
 
msgstr ""
846
 
 
847
 
#~ msgid "Paper size:"
848
 
#~ msgstr "Μέγεθος χαρτιού:"
849
 
 
850
 
#~ msgid "A4"
851
 
#~ msgstr "A4"
852
 
 
853
 
#~ msgid "Letter"
854
 
#~ msgstr "Letter"
855
 
 
856
 
#~ msgid "A6"
857
 
#~ msgstr "A6"
858
 
 
859
 
#~ msgid "10x15cm"
860
 
#~ msgstr "10x15εκ"
861
 
 
862
 
#~ msgid "13x17cm"
863
 
#~ msgstr "13x17εκ"
864
 
 
865
 
#~ msgid "no margins"
866
 
#~ msgstr "χωρίς περιθώρια"
867
 
 
868
 
#~ msgid "Output Settings"
869
 
#~ msgstr "Ρυθμίσεις εξόδου"
870
 
 
871
 
#~ msgid "Open image using GIMP"
872
 
#~ msgstr "Άνοιγμα εικόνας στο GIMP"
873
 
 
874
 
#~ msgid "Output to printer"
875
 
#~ msgstr "Έξοδος στον εκτυπωτή"
876
 
 
877
 
#~ msgid "Output to image file"
878
 
#~ msgstr "Έξοδος σε αρχείο εικόνας"
879
 
 
880
 
#~ msgid "Browse..."
881
 
#~ msgstr "Περιήγηση..."
882
 
 
883
 
#~ msgid ""
884
 
#~ "Each page is named kipi_printassistant_N.jpeg (N is 1, 2, etc.) and saved "
885
 
#~ "to this folder."
886
 
#~ msgstr ""
887
 
#~ "Κάθε σελίδα θα ονομάζεται kipi_printassistant_N.jpeg (To N είναι 1,2,"
888
 
#~ "κτλ.) και θα αποθηκεύεται σε αυτόν το φάκελο."
889
 
 
890
 
#~ msgid "Print Assistant"
891
 
#~ msgstr "Βοηθός εκτύπωσης"
892
 
 
893
 
#~ msgid ""
894
 
#~ "Welcome to the Print Assistant.\n"
895
 
#~ "\n"
896
 
#~ "This assistant will help you with the printing of your photos.\n"
897
 
#~ "\n"
898
 
#~ "Click the 'Next' button to begin."
899
 
#~ msgstr ""
900
 
#~ "Καλώς ήρθατε στο βοηθό εκτύπωσης.\n"
901
 
#~ "\n"
902
 
#~ "Αυτός ο βοηθός θα σας οδηγήσει στη διαδικασία εκτύπωσης των φωτογραφιών "
903
 
#~ "σας.\n"
904
 
#~ "\n"
905
 
#~ "Κάντε κλικ στο ΄Επόμενο' για να ξεκινήσετε."
906
 
 
907
 
#~ msgid "Do not show this any more"
908
 
#~ msgstr "Μη εμφάνιση ξανά"
909
 
 
910
 
#, fuzzy
911
 
#~| msgid "Number of times to print selected photo:"
912
 
#~ msgid "Number of times to print this photo:"
913
 
#~ msgstr "Αριθμός εκτυπώσεων της επιλεγμένης φωτογραφίας:"
914
 
 
915
 
#~ msgid "Number of copies of selected photo"
916
 
#~ msgstr "Αριθμός αντιγράφων εκτύπωσης της επιλεγμένης φωτογραφίας"
917
 
 
918
 
#~ msgid "Valerio Fuoglio"
919
 
#~ msgstr "Valerio Fuoglio"
920
 
 
921
 
#~ msgid "Select Output Folder"
922
 
#~ msgstr "Επιλογή φακέλου εξόδου"
923
 
 
924
 
#~ msgid ""
925
 
#~ "Do not forget to set the correct page size according to your printer "
926
 
#~ "settings."
927
 
#~ msgstr ""
928
 
#~ "Μη ξεχάσετε να ρυθμίσετε το σωστό μέγεθος σελίδας σύμφωνα με τις "
929
 
#~ "ρυθμίσεις του εκτυπωτή σας."
930
 
 
931
 
#~ msgid "Page size settings"
932
 
#~ msgstr "Ρυθμίσεις μεγέθους σελίδας"
933
 
 
934
 
#~ msgid "3.5 x 5\""
935
 
#~ msgstr "3.5 x 5\""
936
 
 
937
 
#~ msgid "4 x 6\""
938
 
#~ msgstr "4 x 6\""
939
 
 
940
 
#~ msgid "4 x 6\" Album"
941
 
#~ msgstr "4 x 6\" Άλμπουμ"
942
 
 
943
 
#~ msgid "5 x 7\""
944
 
#~ msgstr "5 x 7\""
945
 
 
946
 
#~ msgid "8 x 10\""
947
 
#~ msgstr "8 x 10\""
948
 
 
949
 
#~ msgid "Thumbnails"
950
 
#~ msgstr "Εικόνες επισκόπησης"
951
 
 
952
 
#~ msgid "Small Thumbnails"
953
 
#~ msgstr "Μικρές εικόνες επισκόπησης"
954
 
 
955
 
#~ msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
956
 
#~ msgstr "Άλμπουμ κολάζ 1 (9 φωτογραφίες)"
957
 
 
958
 
#~ msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
959
 
#~ msgstr "Άλμπουμ κολάζ 2 (6 φωτογραφίες)"
960
 
 
961
 
#~ msgid "21 x 29.7cm"
962
 
#~ msgstr "21 x 29.7εκ"
963
 
 
964
 
#~ msgid "6 x 9cm (8 photos)"
965
 
#~ msgstr "6 x 9εκ (8 φωτογραφίες)"
966
 
 
967
 
#~ msgid "9 x 13cm"
968
 
#~ msgstr "9 x 13εκ"
969
 
 
970
 
#~ msgid "10 x 13.33cm"
971
 
#~ msgstr "10 x 13.33εκ"
972
 
 
973
 
#~ msgid "10 x 15cm"
974
 
#~ msgstr "10 x 15εκ"
975
 
 
976
 
#~ msgid "10 x 15cm Album"
977
 
#~ msgstr "10 x 15εκ Άλμπουμ"
978
 
 
979
 
#~ msgid "11.5 x 15cm Album"
980
 
#~ msgstr "11.5 x 15εκ Άλμπουμ"
981
 
 
982
 
#~ msgid "13 x 18cm"
983
 
#~ msgstr "13 x 18εκ"
984
 
 
985
 
#~ msgid "20 x 25cm"
986
 
#~ msgstr "20 x 25εκ"
987
 
 
988
 
#~ msgid "10.5 x 14.8cm"
989
 
#~ msgstr "10.5 x 14.8εκ"
990
 
 
991
 
#~ msgid "Save settings"
992
 
#~ msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
993
 
 
994
 
#~ msgid "Image Captions"
995
 
#~ msgstr "Τίτλοι εικόνων"
996
 
 
997
 
#~ msgid "Caption font"
998
 
#~ msgstr "Γραμματοσειρά τίτλου"
999
 
 
1000
 
#~ msgid "Select the photo size to print"
1001
 
#~ msgstr "Επιλογή μεγέθους εκτύπωσης φωτογραφίας"
1002
 
 
1003
 
#~ msgid "Print summary"
1004
 
#~ msgstr "Περίληψη εκτύπωσης"
1005
 
 
1006
 
#~ msgid "Page "
1007
 
#~ msgstr "Σελίδα "
1008
 
 
1009
 
#~ msgid " of "
1010
 
#~ msgstr " από "
1011
 
 
1012
 
#~ msgid "Complete.  Click Finish to exit the Print Wizard."
1013
 
#~ msgstr ""
1014
 
#~ "Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στο Έξοδος για να τερματίσετε τον μάγο εκτύπωσης."
1015
 
 
1016
 
#~ msgid "Move Down selected photo"
1017
 
#~ msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας κάτω"