1
# Irish translation of kipiplugin_calendar
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the kipiplugin_calendar package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: extragear-graphics/kipiplugin_calendar.po\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
19
#. i18n: file: caltemplate.ui:13
20
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CalTemplate)
21
#: calwizard.cpp:71 rc.cpp:52 rc.cpp:129
22
msgid "Create Template for Calendar"
26
msgid "Choose events to show on the Calendar"
30
msgid "Select Year & Images"
37
#. i18n: file: calprogress.ui:13
38
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CalProgress)
39
#: calwizard.cpp:96 rc.cpp:30 rc.cpp:93
48
msgid "A Kipi plugin to create a calendar"
53
"(c) 2003-2005, Renchi Raju\n"
54
"(c) 2006 Tom Albers\n"
55
"(c) 2007-2008 Orgad Shaneh"
57
"© 2003-2005, Renchi Raju\n"
59
"© 2007-2008 Orgad Shaneh"
66
msgid "Author and maintainer"
67
msgstr "Údar agus cothaitheoir"
73
#: calwizard.cpp:113 calwizard.cpp:116
74
msgid "Former author and maintainer"
85
#. i18n: file: calselect.ui:13
86
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CalSelect)
87
#: calwizard.cpp:138 rc.cpp:39 rc.cpp:168
88
msgid "Create Calendar"
89
msgstr "Cruthaigh Féilire"
92
msgid "No valid images selected for months<br/>Click Back to select images"
97
"Please note that you are making a calendar for<br/>the current year or a "
104
"Click Next to start Printing<br/><br/>Following months will be printed for "
109
msgid "Printing Cancelled"
114
msgid "Printing Calendar Page for %1 of %2"
118
msgid "Printing Complete"
121
#: plugin_calendar.cpp:62
122
msgid "Create Calendar..."
123
msgstr "Cruthaigh Féilire..."
125
#. i18n: file: calevents.ui:13
126
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CalEvents)
127
#: rc.cpp:3 rc.cpp:102
128
msgid "Calendar events"
131
#. i18n: file: calevents.ui:25
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ohHeaderLabel)
133
#: rc.cpp:6 rc.cpp:105
134
msgid "Select an optional calendar file with the official holidays"
137
#. i18n: file: calevents.ui:32
138
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, ohUrlRequester)
139
#. i18n: file: calevents.ui:88
140
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, fhUrlRequester)
141
#. i18n: file: calevents.ui:32
142
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, ohUrlRequester)
143
#. i18n: file: calevents.ui:88
144
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, fhUrlRequester)
145
#: rc.cpp:9 rc.cpp:23 rc.cpp:108 rc.cpp:122
149
#. i18n: file: calevents.ui:49
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ohExplainLabel)
151
#: rc.cpp:12 rc.cpp:111
153
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
154
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
155
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
157
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
158
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
159
"weight:400; font-style:italic;\">\n"
160
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
161
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">You can download a "
162
"calendar for your country from <a href=\"http://www.icalshare.com\"><span "
163
"style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">http://www.icalshare."
164
"com</span></a> or other sites.</p>\n"
165
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
166
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This is fully optional. "
167
"All the events from this calendar will be printed in red.</p></body></html>"
170
#. i18n: file: calevents.ui:78
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fhHeaderLabel)
172
#: rc.cpp:20 rc.cpp:119
173
msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\""
176
#. i18n: file: calevents.ui:101
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fhExplainLabel)
178
#: rc.cpp:26 rc.cpp:125
180
"You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar "
182
"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed in "
186
#. i18n: file: calprogress.ui:22
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
188
#: rc.cpp:33 rc.cpp:96
190
msgstr "Leathanach Reatha"
192
#. i18n: file: calprogress.ui:32
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, totalLabel)
194
#: rc.cpp:36 rc.cpp:99
198
#. i18n: file: calselect.ui:19
199
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, yearBox)
200
#: rc.cpp:42 rc.cpp:171
202
msgstr "Roghnaigh Bliain"
204
#. i18n: file: calselect.ui:44
205
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, monthBox)
206
#: rc.cpp:45 rc.cpp:174
207
msgid "Select Images"
208
msgstr "Roghnaigh Íomhánna"
210
#. i18n: file: calselect.ui:54
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
212
#: rc.cpp:48 rc.cpp:177
214
"Left click on Months to Select Images. Right click to Clear Month.\n"
215
"You can also drag and drop images onto the Months"
218
#. i18n: file: caltemplate.ui:25
219
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewGroupBox)
220
#: rc.cpp:55 rc.cpp:132
224
#. i18n: file: caltemplate.ui:40
225
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, settingsGroupBox)
226
#: rc.cpp:58 rc.cpp:135
230
#. i18n: file: caltemplate.ui:54
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSizeLabel)
232
#: rc.cpp:61 rc.cpp:138
236
#. i18n: file: caltemplate.ui:62
237
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, paperSizeCombo)
238
#: rc.cpp:64 rc.cpp:141
242
#. i18n: file: caltemplate.ui:67
243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, paperSizeCombo)
244
#: rc.cpp:67 rc.cpp:144
246
msgstr "Litir Mheiriceánach"
248
#. i18n: file: caltemplate.ui:77
249
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, imagePosButtonGroup)
250
#: rc.cpp:70 rc.cpp:147
251
msgid "Image Position"
252
msgstr "Ionad na hÍomhá"
254
#. i18n: file: caltemplate.ui:86
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topRadio)
256
#: rc.cpp:73 rc.cpp:150
260
#. i18n: file: caltemplate.ui:93
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, leftRadio)
262
#: rc.cpp:76 rc.cpp:153
266
#. i18n: file: caltemplate.ui:100
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rightRadio)
268
#: rc.cpp:79 rc.cpp:156
272
#. i18n: file: caltemplate.ui:110
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawLinesCheckBox)
274
#: rc.cpp:82 rc.cpp:159
275
msgid "Draw lines on calendar"
278
#. i18n: file: caltemplate.ui:122
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratioLabel)
280
#: rc.cpp:85 rc.cpp:162
281
msgid "Image to text ratio:"
284
#. i18n: file: caltemplate.ui:152
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel)
286
#: rc.cpp:88 rc.cpp:165
291
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
293
msgstr "Kevin Scannell"
296
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
298
msgstr "kscanne at gmail dot com"