1
# Irish translation of kipiplugin_ipodexport
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the kipiplugin_ipodexport package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: extragear-graphics/kipiplugin_ipodexport.po\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-07-01 05:11+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
21
msgstr "<p align=\"center\"><b>Níor braitheadh aon iPod</b></p>"
30
"<p align=\"center\"><b>Your iPod (%1) does not seem to support artwork.</b></"
33
"<p align=\"center\"><b>Ní thacaíonn d'iPod (%1) le healaín de réir "
37
msgid "Set iPod Model"
38
msgstr "Socraigh Samhail an iPod"
42
msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected at: %2</b></p>"
43
msgstr "<p align=\"center\"><b>Braitheadh iPod %1 ag: %2</b></p>"
47
msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected</b></p>"
48
msgstr "<p align=\"center\"><b>Braitheadh iPod %1</b></p>"
50
#: IpodListItem.cpp:40
54
#: plugin_ipodexport.cpp:71
55
msgid "Export to &iPod..."
56
msgstr "Easpórtáil go &iPod..."
58
#: plugin_ipodexport.cpp:87 IpodExportDialog.cpp:111
60
msgstr "Easpórtáil iPod"
62
#: IpodExportDialog.cpp:114
63
msgid "A tool to export image to an iPod device"
64
msgstr "Uirlis a easpórtálann íomhánna go gléas iPod"
66
#: IpodExportDialog.cpp:115
68
#| msgid "(c) 2006-2008, Seb Ruiz"
70
"(c) 2006-2008, Seb Ruiz\n"
71
"(c) 2008-2010, Gilles Caulier"
72
msgstr "© 2006-2008, Seb Ruiz"
74
#: IpodExportDialog.cpp:118
78
#: IpodExportDialog.cpp:118
79
msgid "Author and Maintainer"
80
msgstr "Údar agus Cothaitheoir"
82
#: IpodExportDialog.cpp:121
83
msgid "Gilles Caulier"
84
msgstr "Gilles Caulier"
86
#: IpodExportDialog.cpp:121
90
#: IpodExportDialog.cpp:130
91
msgid "Plugin Handbook"
92
msgstr "Lámhleabhar an Bhreiseáin"
94
#: IpodExportDialog.cpp:144
98
#: IpodExportDialog.cpp:154
100
msgstr "&Cuir Leis..."
102
#: IpodExportDialog.cpp:155
103
msgid "Add images to be queued for the iPod."
104
msgstr "Cuir íomhánna leis an gciú."
106
#: IpodExportDialog.cpp:157 IpodExportDialog.cpp:199
110
#: IpodExportDialog.cpp:158
111
msgid "Remove selected image from the list."
112
msgstr "Bain an íomhá roghnaithe ón liosta."
114
#: IpodExportDialog.cpp:160
118
#: IpodExportDialog.cpp:161
119
msgid "Transfer images to the selected iPod album."
120
msgstr "Aistrigh íomhánna go dtí an t-albam roghnaithe iPod."
122
#: IpodExportDialog.cpp:167
123
msgid "The preview of the selected image in the list."
124
msgstr "Réamhamharc ar an íomhá roghnaithe."
126
#: IpodExportDialog.cpp:188
130
#: IpodExportDialog.cpp:196
134
#: IpodExportDialog.cpp:197
135
msgid "Create a new photo album on the iPod."
136
msgstr "Cruthaigh albam nua grianghraf ar an iPod."
138
#: IpodExportDialog.cpp:200
140
msgstr "&Athainmnigh..."
142
#: IpodExportDialog.cpp:205
143
msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod."
144
msgstr "Bain na grianghraif nó albaim roghnaithe ón iPod."
146
#: IpodExportDialog.cpp:206
147
msgid "Rename the selected photo album on the iPod."
148
msgstr "Athainmnigh an t-albam roghnaithe ar an iPod."
150
#: IpodExportDialog.cpp:562
152
msgstr "Comhaid íomhá"
154
#: IpodExportDialog.cpp:565
156
msgstr "Cuir Íomhánna Leis"
158
#: IpodExportDialog.cpp:599
159
msgid "New iPod Photo Album"
160
msgstr "Albam Nua Grianghraf iPod"
162
#: IpodExportDialog.cpp:600
163
msgid "Create a new album:"
164
msgstr "Cruthaigh albam nua:"
166
#: IpodExportDialog.cpp:631
167
msgid "Rename iPod Photo Album"
168
msgstr "Athainmnigh Albam Grianghraf iPod"
170
# not Teideal an albaim nua
171
#: IpodExportDialog.cpp:632
172
msgid "New album title:"
173
msgstr "Teideal nua an albaim:"
175
#: IpodExportDialog.cpp:821
178
#| "An iPod photo database could not be found on device mounted at %1. Should "
179
#| "I try to initialize your iPod photo database?"
181
"An iPod photo database could not be found on the device mounted at %1. "
182
"Initialize the iPod photo database?"
184
"Níor aimsíodh bunachar sonraí grianghraf iPod ar an ngléas feistithe ar %1. "
185
"An bhfuil fonn ort bunachar sonraí grianghraf a thúsú ar d'iPod?"
187
#: IpodExportDialog.cpp:825
188
msgid "Initialize iPod Photo Database?"
189
msgstr "Túsaigh Bunachar Sonraí Grianghraf iPod?"
191
#: IpodExportDialog.cpp:826
196
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
198
msgstr "Kevin Scannell"
201
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
203
msgstr "kscanne at gmail dot com"