1
# Translation of kipiplugin_piwigoexport into esperanto.
2
# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2010.
6
"Project-Id-Version: kipiplugin_piwigoexport\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-07-01 05:11+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 20:01+0200\n"
10
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
11
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Generator: pology\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
#: piwigotalker.cpp:333
19
msgid "Piwigo URL probably incorrect"
22
#: piwigotalker.cpp:338
23
msgid "Incorrect username or password specified"
26
#: piwigotalker.cpp:394 piwigotalker.cpp:432 piwigotalker.cpp:493
27
#: piwigotalker.cpp:554 piwigotalker.cpp:619 piwigotalker.cpp:629
28
msgid "Invalid response received from remote Piwigo"
31
#: piwigotalker.cpp:399
32
msgid "Failed to list albums"
35
#: piwigotalker.cpp:437 piwigotalker.cpp:498 piwigotalker.cpp:559
36
#: piwigotalker.cpp:624 piwigotalker.cpp:642
37
msgid "Failed to upload photo"
40
#: plugin_piwigoexport.cpp:81
41
msgid "Export to &Piwigo..."
44
#: plugin_piwigoexport.cpp:112 piwigowindow.cpp:419 piwigowindow.cpp:624
45
msgid "Edit Piwigo Data"
48
#: piwigoconfig.cpp:76
49
msgctxt "piwigo login settings"
53
#: piwigoconfig.cpp:80
54
msgctxt "piwigo login settings"
58
#: piwigoconfig.cpp:84
59
msgctxt "piwigo login settings"
63
#: piwigowindow.cpp:121
69
#: piwigowindow.cpp:130
70
msgid "&Add Selected Photos"
73
#: piwigowindow.cpp:135
74
msgid "Override Default Options"
77
#: piwigowindow.cpp:139
78
msgid "EXIF Comment (instead of file name) sets Title"
81
#: piwigowindow.cpp:142
82
msgid "EXIF Comment (instead of file name) sets Comment"
85
#: piwigowindow.cpp:145
86
msgid "Resize photos before uploading"
89
#: piwigowindow.cpp:148
90
msgid "Maximum dimension:"
93
#: piwigowindow.cpp:155
94
msgid "Maximum thumbnail dimension:"
97
#: piwigowindow.cpp:221 piwigowindow.cpp:226
101
#: piwigowindow.cpp:229
102
msgid "A Kipi plugin to export image collections to a remote Piwigo server."
105
#: piwigowindow.cpp:230
107
"(c) 2003-2005, Renchi Raju\n"
108
"(c) 2006-2007, Colin Guthrie\n"
109
"(c) 2006-2009, Gilles Caulier\n"
110
"(c) 2008, Andrea Diamantini\n"
111
"(c) 2010, Frédéric Coiffier\n"
114
#: piwigowindow.cpp:236
118
#: piwigowindow.cpp:236
122
#: piwigowindow.cpp:239
123
msgid "Colin Guthrie"
126
#: piwigowindow.cpp:239
130
#: piwigowindow.cpp:242
131
msgid "Andrea Diamantini"
134
#: piwigowindow.cpp:242 piwigowindow.cpp:245 piwigowindow.cpp:248
138
#: piwigowindow.cpp:245
139
msgid "Gilles Caulier"
142
#: piwigowindow.cpp:248
143
msgid "Frédéric Coiffier"
146
#: piwigowindow.cpp:258
150
#: piwigowindow.cpp:266
154
#: piwigowindow.cpp:411
155
msgid "Failed to login into remote piwigo. "
158
#: piwigowindow.cpp:413
161
"Do you want to check your settings and try again?"
164
#: piwigowindow.cpp:466 piwigowindow.cpp:486
168
#: piwigowindow.cpp:504
172
#: piwigowindow.cpp:527
173
msgid "Nothing to upload - please select photos to upload."
176
#: piwigowindow.cpp:568
177
msgid "Uploading file "
180
#: piwigowindow.cpp:587
181
msgid "Failed to upload photo into remote piwigo. "
184
#: piwigowindow.cpp:590
187
"Do you want to continue?"
191
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
193
msgstr "Axel Rousseau"
196
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
198
msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"