5
5
"Project-Id-Version: kipiplugin_rawconverter\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
7
"POT-Creation-Date: 2010-07-01 05:11+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 17:09+0800\n"
9
9
"Last-Translator: Dong-Jun Wu <ziyawu@gmail.com>\n"
10
10
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
14
14
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15
15
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
#: actionthread.cpp:234
18
msgid "Cannot identify RAW image"
21
#: actionthread.cpp:241
23
msgid "<br>Make: %1<br>"
24
msgstr "<br>製造商:%1<br>"
26
#: actionthread.cpp:242
31
#: actionthread.cpp:246
33
msgid "Created: %1<br>"
36
#: actionthread.cpp:253
38
msgid "Aperture: f/%1<br>"
41
#: actionthread.cpp:258
43
msgid "Focal: %1 mm<br>"
46
#: actionthread.cpp:263
48
msgid "Exposure: 1/%1 s<br>"
49
msgstr "曝光:1/%1 s<br>"
51
#: actionthread.cpp:268
53
msgid "Sensitivity: %1 ISO"
56
#: batchdialog.cpp:148 singledialog.cpp:203
17
#: plugin_rawconverter.cpp:81
18
msgid "RAW Image Converter..."
19
msgstr "RAW 影像轉換程式..."
21
#: plugin_rawconverter.cpp:90
22
msgid "Batch RAW Converter..."
23
msgstr "批次 RAW 影像轉換程式..."
25
#: plugin_rawconverter.cpp:154
27
msgid "\"%1\" is not a RAW file."
28
msgstr "「%1」不是 RAW 檔案。"
30
#: singledialog.cpp:127
34
#: singledialog.cpp:128 batchdialog.cpp:585
38
#: singledialog.cpp:129 batchdialog.cpp:579
42
#: singledialog.cpp:130 singledialog.cpp:166 batchdialog.cpp:220
43
msgid "RAW Image Converter"
46
#: singledialog.cpp:148 singledialog.cpp:151 batchdialog.cpp:195
47
#: batchdialog.cpp:199
51
#: singledialog.cpp:169
52
msgid "A Kipi plugin to convert RAW images"
53
msgstr "轉換 RAW 影像的 Kipi 外掛程式"
55
#: singledialog.cpp:170 batchdialog.cpp:224
57
"(c) 2003-2005, Renchi Raju\n"
58
"(c) 2006-2010, Gilles Caulier"
60
"(c) 2003-2005, Renchi Raju\n"
61
"(c) 2006-2010, Gilles Caulier"
63
#: singledialog.cpp:173 batchdialog.cpp:227
67
#: singledialog.cpp:174 batchdialog.cpp:228
71
#: singledialog.cpp:177 batchdialog.cpp:231
72
msgid "Gilles Caulier"
73
msgstr "Gilles Caulier"
75
#: singledialog.cpp:178 batchdialog.cpp:232
76
msgid "Developer and maintainer"
79
#: singledialog.cpp:186 batchdialog.cpp:240
83
#: singledialog.cpp:194
85
"Generate a preview using current settings. Uses a simple bilinear "
86
"interpolation for quick results."
87
msgstr "使用目前的設定值生成預覽。使用簡單的雙線性內插法快速產生預覽。"
89
#: singledialog.cpp:198
91
"Convert the RAW Image using current settings. This uses a high-quality "
93
msgstr "使用目前設定值轉換 RAW 影像。這會使用高品質的可調整性演算法。"
95
#: singledialog.cpp:201 batchdialog.cpp:580
96
msgid "Abort the current RAW file conversion"
99
#: singledialog.cpp:203 batchdialog.cpp:148
57
100
msgid "Exit RAW Converter"
58
101
msgstr "離開 RAW 轉換程式"
103
#: singledialog.cpp:387
104
msgid "Generating Preview..."
107
#: singledialog.cpp:398
108
msgid "Failed to generate preview"
111
#: singledialog.cpp:403
112
msgid "Processing Images..."
115
#: singledialog.cpp:437 batchdialog.cpp:636
117
msgid "Save RAW image converted from '%1' as"
118
msgstr "另存從「%1」轉換成的 RAW 影像"
120
#: singledialog.cpp:464 batchdialog.cpp:665
122
msgid "Failed to save image %1"
125
#: singledialog.cpp:480
126
msgid "Failed to convert RAW image"
60
129
#: batchdialog.cpp:149
61
130
msgid "RAW Image Batch Converter"
62
131
msgstr "RAW 影像批次轉換程式"
96
#: batchdialog.cpp:195 batchdialog.cpp:199 singledialog.cpp:148
97
#: singledialog.cpp:151
101
#: batchdialog.cpp:220 singledialog.cpp:130 singledialog.cpp:166
102
msgid "RAW Image Converter"
105
165
#: batchdialog.cpp:223
106
166
msgid "A Kipi plugin to batch convert RAW images"
107
167
msgstr "批次轉換 RAW 影像的 Kipi 外掛程式"
109
#: batchdialog.cpp:224 singledialog.cpp:170
111
"(c) 2003-2005, Renchi Raju\n"
112
"(c) 2006-2010, Gilles Caulier"
114
"(c) 2003-2005, Renchi Raju\n"
115
"(c) 2006-2010, Gilles Caulier"
117
#: batchdialog.cpp:227 singledialog.cpp:173
121
#: batchdialog.cpp:228 singledialog.cpp:174
125
#: batchdialog.cpp:231 singledialog.cpp:177
126
msgid "Gilles Caulier"
127
msgstr "Gilles Caulier"
129
#: batchdialog.cpp:232 singledialog.cpp:178
130
msgid "Developer and maintainer"
133
#: batchdialog.cpp:240 singledialog.cpp:186
137
169
#: batchdialog.cpp:388
138
170
msgid "There is no RAW file in the list to process."
139
171
msgstr "清單中沒有要處理的 RAW 檔。"
141
#: batchdialog.cpp:579 singledialog.cpp:129
145
#: batchdialog.cpp:580 singledialog.cpp:201
146
msgid "Abort the current RAW file conversion"
147
msgstr "中止目前 RAW 檔轉換"
149
#: batchdialog.cpp:585 singledialog.cpp:128
153
173
#: batchdialog.cpp:586
154
174
msgid "Start converting the RAW images using current settings."
155
175
msgstr "使用目前設定值開始轉換 RAW 影像。"
157
#: batchdialog.cpp:636 singledialog.cpp:437
159
msgid "Save RAW image converted from '%1' as"
160
msgstr "另存從「%1」轉換成的 RAW 影像"
162
#: batchdialog.cpp:665 singledialog.cpp:464
164
msgid "Failed to save image %1"
167
#: plugin_rawconverter.cpp:81
168
msgid "RAW Image Converter..."
169
msgstr "RAW 影像轉換程式..."
171
#: plugin_rawconverter.cpp:90
172
msgid "Batch RAW Converter..."
173
msgstr "批次 RAW 影像轉換程式..."
175
#: plugin_rawconverter.cpp:154
177
msgid "\"%1\" is not a RAW file."
178
msgstr "「%1」不是 RAW 檔案。"
177
#: actionthread.cpp:234
178
msgid "Cannot identify RAW image"
181
#: actionthread.cpp:241
183
msgid "<br>Make: %1<br>"
184
msgstr "<br>製造商:%1<br>"
186
#: actionthread.cpp:242
188
msgid "Model: %1<br>"
191
#: actionthread.cpp:246
193
msgid "Created: %1<br>"
196
#: actionthread.cpp:253
198
msgid "Aperture: f/%1<br>"
201
#: actionthread.cpp:258
203
msgid "Focal: %1 mm<br>"
204
msgstr "焦距:%1 mm<br>"
206
#: actionthread.cpp:263
208
msgid "Exposure: 1/%1 s<br>"
209
msgstr "曝光:1/%1 s<br>"
211
#: actionthread.cpp:268
213
msgid "Sensitivity: %1 ISO"
181
217
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
187
223
msgid "Your emails"
188
224
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
190
#: singledialog.cpp:127
194
#: singledialog.cpp:169
195
msgid "A Kipi plugin to convert RAW images"
196
msgstr "轉換 RAW 影像的 Kipi 外掛程式"
198
#: singledialog.cpp:194
200
"Generate a preview using current settings. Uses a simple bilinear "
201
"interpolation for quick results."
202
msgstr "使用目前的設定值生成預覽。使用簡單的雙線性內插法快速產生預覽。"
204
#: singledialog.cpp:198
206
"Convert the RAW Image using current settings. This uses a high-quality "
207
"adaptive algorithm."
208
msgstr "使用目前設定值轉換 RAW 影像。這會使用高品質的可調整性演算法。"
210
#: singledialog.cpp:387
211
msgid "Generating Preview..."
214
#: singledialog.cpp:398
215
msgid "Failed to generate preview"
218
#: singledialog.cpp:403
219
msgid "Processing Images..."
222
#: singledialog.cpp:480
223
msgid "Failed to convert RAW image"
226
226
#~ msgid "Failed to load image after processing"
227
227
#~ msgstr "處理後載入影像失敗"