~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kipi-plugins/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB/kipiplugin_htmlexport.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer, Alessandro Ghersi, Felix Geyer
  • Date: 2010-08-26 19:33:41 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100826193341-oyh7rh1eamgk521i
Tags: 1.4.0-0ubuntu1
[ Alessandro Ghersi ]
* kipi-plugins-common replaces/conflicts kipi-plugins << 1.3.0

[ Felix Geyer ]
* New upstream bugfix release.
* Drop fix-ftbfs-glib-2.25.diff, applied upstream.
* Refresh sendimages-icedove.diff.
* Switch to source format 3.0 (quilt) so we can use bz2 upstream tarballs.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:50+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 16:54+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
18
 
 
19
#: plugin.cpp:72
 
20
msgid "Export to &HTML..."
 
21
msgstr "Export to &HTML..."
 
22
 
 
23
#: plugin.cpp:92
 
24
msgid "Generating gallery..."
 
25
msgstr "Generating gallery..."
 
26
 
 
27
#: plugin.cpp:99
 
28
msgid "Finished, but some warnings occurred."
 
29
msgstr "Finished, but some warnings occurred."
 
30
 
 
31
#: imagegenerationfunctor.cpp:89
 
32
#, kde-format
 
33
msgid "Could not read image '%1'"
 
34
msgstr "Could not read image '%1'"
 
35
 
 
36
#: imagegenerationfunctor.cpp:95
 
37
#, kde-format
 
38
msgid "Format of image '%1' is unknown"
 
39
msgstr "Format of image '%1' is unknown"
 
40
 
 
41
#: imagegenerationfunctor.cpp:104
 
42
#, kde-format
 
43
msgid "Error loading image '%1'"
 
44
msgstr "Error loading image '%1'"
 
45
 
 
46
#: imagegenerationfunctor.cpp:140
 
47
#, kde-format
 
48
msgid "Could not save image '%1' to '%2'"
 
49
msgstr "Could not save image '%1' to '%2'"
 
50
 
 
51
#: imagegenerationfunctor.cpp:161
 
52
#, kde-format
 
53
msgid "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'"
 
54
msgstr "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'"
 
55
 
 
56
#: imagegenerationfunctor.cpp:170
 
57
msgid "unavailable"
 
58
msgstr "unavailable"
 
59
 
 
60
#: imagegenerationfunctor.cpp:338
 
61
#, kde-format
 
62
msgid "Could not open file '%1' for writing"
 
63
msgstr "Could not open file '%1' for writing"
 
64
 
 
65
#: imagegenerationfunctor.cpp:342
 
66
#, kde-format
 
67
msgid "Could not save image to file '%1'"
 
68
msgstr "Could not save image to file '%1'"
 
69
 
 
70
#: wizard.cpp:170
 
71
#, kde-format
 
72
msgctxt "'%1' is a label for a theme parameter"
 
73
msgid "%1:"
 
74
msgstr "%1:"
 
75
 
 
76
#: wizard.cpp:206
 
77
msgid "Export image collections to HTML pages"
 
78
msgstr "Export image collections to HTML pages"
 
79
 
 
80
#: wizard.cpp:212
 
81
msgid "HTML Export"
 
82
msgstr "HTML Export"
 
83
 
 
84
#: wizard.cpp:215
 
85
msgid "A KIPI plugin to export image collections to HTML pages"
 
86
msgstr "A KIPI plugin to export image collections to HTML pages"
 
87
 
 
88
#: wizard.cpp:216
 
89
msgid "(c) 2006-2008, Aurelien Gateau"
 
90
msgstr "(c) 2006-2008, Aurelien Gateau"
 
91
 
 
92
#: wizard.cpp:219
 
93
msgid "Aurelien Gateau"
 
94
msgstr "Aurelien Gateau"
 
95
 
 
96
#: wizard.cpp:220
 
97
msgid "Author and Maintainer"
 
98
msgstr "Author and Maintainer"
 
99
 
 
100
#: wizard.cpp:228
 
101
msgid "Handbook"
 
102
msgstr "Handbook"
 
103
 
 
104
#: wizard.cpp:237
 
105
msgid "Collection Selection"
 
106
msgstr "Collection Selection"
 
107
 
 
108
#: wizard.cpp:242
 
109
msgid "Theme"
 
110
msgstr "Theme"
 
111
 
 
112
#: wizard.cpp:247
 
113
msgid "Theme Parameters"
 
114
msgstr "Theme Parameters"
 
115
 
 
116
#: wizard.cpp:249
 
117
msgid "Image Settings"
 
118
msgstr "Image Settings"
 
119
 
 
120
#: wizard.cpp:251
 
121
msgid "Output"
 
122
msgstr "Output"
 
123
 
 
124
#: wizard.cpp:307
 
125
#, kde-format
 
126
msgid "Author: %1"
 
127
msgstr "Author: %1"
 
128
 
19
129
#: generator.cpp:136
20
130
#, kde-format
21
131
msgid "Could not find theme in '%1'"
160
270
msgid "Could not create folder '%1' in '%2'"
161
271
msgstr "Could not create folder '%1' in '%2'"
162
272
 
163
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:89
164
 
#, kde-format
165
 
msgid "Could not read image '%1'"
166
 
msgstr "Could not read image '%1'"
167
 
 
168
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:95
169
 
#, kde-format
170
 
msgid "Format of image '%1' is unknown"
171
 
msgstr "Format of image '%1' is unknown"
172
 
 
173
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:104
174
 
#, kde-format
175
 
msgid "Error loading image '%1'"
176
 
msgstr "Error loading image '%1'"
177
 
 
178
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:140
179
 
#, kde-format
180
 
msgid "Could not save image '%1' to '%2'"
181
 
msgstr "Could not save image '%1' to '%2'"
182
 
 
183
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:161
184
 
#, kde-format
185
 
msgid "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'"
186
 
msgstr "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'"
187
 
 
188
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:170
189
 
msgid "unavailable"
190
 
msgstr "unavailable"
191
 
 
192
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:338
193
 
#, kde-format
194
 
msgid "Could not open file '%1' for writing"
195
 
msgstr "Could not open file '%1' for writing"
196
 
 
197
 
#: imagegenerationfunctor.cpp:342
198
 
#, kde-format
199
 
msgid "Could not save image to file '%1'"
200
 
msgstr "Could not save image to file '%1'"
201
 
 
202
 
#: plugin.cpp:72
203
 
msgid "Export to &HTML..."
204
 
msgstr "Export to &HTML..."
205
 
 
206
 
#: plugin.cpp:92
207
 
msgid "Generating gallery..."
208
 
msgstr "Generating gallery..."
209
 
 
210
 
#: plugin.cpp:99
211
 
msgid "Finished, but some warnings occurred."
212
 
msgstr "Finished, but some warnings occurred."
 
273
#: rc.cpp:1
 
274
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
275
msgid "Your names"
 
276
msgstr "Andrew Coles"
 
277
 
 
278
#: rc.cpp:2
 
279
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
280
msgid "Your emails"
 
281
msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk"
 
282
 
 
283
#. i18n: file: outputpage.ui:21
 
284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
285
#: rc.cpp:5
 
286
msgid "Destination folder:"
 
287
msgstr "Destination folder:"
 
288
 
 
289
#. i18n: file: outputpage.ui:39
 
290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openInBrowser)
 
291
#: rc.cpp:8
 
292
msgid "Open in browser"
 
293
msgstr "Open in browser"
213
294
 
214
295
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:22
215
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
216
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:65
 
297
#: rc.cpp:11
217
298
msgid "Full Image"
218
299
msgstr "Full Image"
219
300
 
220
301
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:29
221
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mSaveImageButton)
222
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:68
 
303
#: rc.cpp:14
223
304
msgid "Save image"
224
305
msgstr "Save image"
225
306
 
227
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2)
228
309
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:232
229
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
230
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:39
231
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2)
232
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:232
233
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
234
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:33 rc.cpp:71 rc.cpp:95
 
311
#: rc.cpp:17 rc.cpp:41
235
312
msgid "Format:"
236
313
msgstr "Format:"
237
314
 
239
316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fullFormat)
240
317
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:249
241
318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_thumbnailFormat)
242
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:56
243
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fullFormat)
244
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:249
245
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_thumbnailFormat)
246
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:36 rc.cpp:74 rc.cpp:98
 
319
#: rc.cpp:20 rc.cpp:44
247
320
msgid "JPEG"
248
321
msgstr "JPEG"
249
322
 
251
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fullFormat)
252
325
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:254
253
326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_thumbnailFormat)
254
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:61
255
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fullFormat)
256
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:254
257
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_thumbnailFormat)
258
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:39 rc.cpp:77 rc.cpp:101
 
327
#: rc.cpp:23 rc.cpp:47
259
328
msgid "PNG"
260
329
msgstr "PNG"
261
330
 
263
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
264
333
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:278
265
334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
266
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:85
267
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
268
 
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:278
269
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
270
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:42 rc.cpp:80 rc.cpp:104
 
335
#: rc.cpp:26 rc.cpp:50
271
336
msgid "Quality:"
272
337
msgstr "Quality:"
273
338
 
274
339
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:130
275
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_fullResize)
276
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:83
 
341
#: rc.cpp:29
277
342
msgid "Max size:"
278
343
msgstr "Max size:"
279
344
 
280
345
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:171
281
346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copyOriginalImage)
282
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:86
 
347
#: rc.cpp:32
283
348
msgid "Include full-size original images for download"
284
349
msgstr "Include full-size original images for download"
285
350
 
286
351
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:196
287
352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mUseOriginalImageButton)
288
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:89
 
353
#: rc.cpp:35
289
354
msgid "Use original image"
290
355
msgstr "Use original image"
291
356
 
292
357
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:225
293
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
294
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:92
 
359
#: rc.cpp:38
295
360
msgid "Thumbnail"
296
361
msgstr "Thumbnail"
297
362
 
298
363
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:314
299
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
300
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:107
 
365
#: rc.cpp:53
301
366
msgid "Size:"
302
367
msgstr "Size:"
303
368
 
304
 
#. i18n: file: outputpage.ui:21
305
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
306
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:59
307
 
msgid "Destination folder:"
308
 
msgstr "Destination folder:"
309
 
 
310
 
#. i18n: file: outputpage.ui:39
311
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openInBrowser)
312
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:62
313
 
msgid "Open in browser"
314
 
msgstr "Open in browser"
315
 
 
316
369
#. i18n: file: themeparameterspage.ui:22
317
370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
318
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:110
319
 
msgid ""
320
 
"In this page, you can change some theme parameters. Depending on the theme, "
321
 
"different parameters are available."
322
 
msgstr ""
323
 
"In this page, you can change some theme parameters. Depending on the theme, "
324
 
"different parameters are available."
325
 
 
326
 
#: rc.cpp:55
327
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
328
 
msgid "Your names"
329
 
msgstr "Andrew Coles"
330
 
 
331
371
#: rc.cpp:56
332
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
333
 
msgid "Your emails"
334
 
msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk"
335
 
 
336
 
#: wizard.cpp:170
337
 
#, kde-format
338
 
msgctxt "'%1' is a label for a theme parameter"
339
 
msgid "%1:"
340
 
msgstr "%1:"
341
 
 
342
 
#: wizard.cpp:206
343
 
msgid "Export image collections to HTML pages"
344
 
msgstr "Export image collections to HTML pages"
345
 
 
346
 
#: wizard.cpp:212
347
 
msgid "HTML Export"
348
 
msgstr "HTML Export"
349
 
 
350
 
#: wizard.cpp:215
351
 
msgid "A KIPI plugin to export image collections to HTML pages"
352
 
msgstr "A KIPI plugin to export image collections to HTML pages"
353
 
 
354
 
#: wizard.cpp:216
355
 
msgid "(c) 2006-2008, Aurelien Gateau"
356
 
msgstr "(c) 2006-2008, Aurelien Gateau"
357
 
 
358
 
#: wizard.cpp:219
359
 
msgid "Aurelien Gateau"
360
 
msgstr "Aurelien Gateau"
361
 
 
362
 
#: wizard.cpp:220
363
 
msgid "Author and Maintainer"
364
 
msgstr "Author and Maintainer"
365
 
 
366
 
#: wizard.cpp:228
367
 
msgid "Handbook"
368
 
msgstr "Handbook"
369
 
 
370
 
#: wizard.cpp:237
371
 
msgid "Collection Selection"
372
 
msgstr "Collection Selection"
373
 
 
374
 
#: wizard.cpp:242
375
 
msgid "Theme"
376
 
msgstr "Theme"
377
 
 
378
 
#: wizard.cpp:247
379
 
msgid "Theme Parameters"
380
 
msgstr "Theme Parameters"
381
 
 
382
 
#: wizard.cpp:249
383
 
msgid "Image Settings"
384
 
msgstr "Image Settings"
385
 
 
386
 
#: wizard.cpp:251
387
 
msgid "Output"
388
 
msgstr "Output"
389
 
 
390
 
#: wizard.cpp:307
391
 
#, kde-format
392
 
msgid "Author: %1"
393
 
msgstr "Author: %1"
 
372
msgid ""
 
373
"In this page, you can change some theme parameters. Depending on the theme, "
 
374
"different parameters are available."
 
375
msgstr ""
 
376
"In this page, you can change some theme parameters. Depending on the theme, "
 
377
"different parameters are available."
394
378
 
395
379
#~ msgid "&HTML Gallery..."
396
380
#~ msgstr "&HTML Gallery..."