7
7
"Project-Id-Version: kipiplugin_htmlexport\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-07-01 05:11+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 22:41+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
12
12
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
20
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
msgid "Export to &HTML..."
25
msgstr "Eksporter til &HTML …"
28
msgid "Generating gallery..."
29
msgstr "Oppretter galleri ...."
32
msgid "Finished, but some warnings occurred."
33
msgstr "Ferdig, men det ble gitt noen advarsler"
35
#: imagegenerationfunctor.cpp:89
37
msgid "Could not read image '%1'"
38
msgstr "Klarte ikke å lese bilde «%1»"
40
#: imagegenerationfunctor.cpp:95
42
msgid "Format of image '%1' is unknown"
43
msgstr "Ukjent format på fila «%1»"
45
#: imagegenerationfunctor.cpp:104
47
msgid "Error loading image '%1'"
48
msgstr "Feil ved innlasting av bildet «%1»"
50
#: imagegenerationfunctor.cpp:140
52
msgid "Could not save image '%1' to '%2'"
53
msgstr "Klarte ikke å lagre bilde «%1» i «%2»"
55
#: imagegenerationfunctor.cpp:161
57
msgid "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'"
58
msgstr "Klarte ikke å lagre miniatyr for bildet «%1» i «%2»"
60
#: imagegenerationfunctor.cpp:170
62
msgstr "ikke tilgjengelig"
64
#: imagegenerationfunctor.cpp:338
66
msgid "Could not open file '%1' for writing"
67
msgstr "Klarte ikke å åpne fila «%1» for skriving"
69
#: imagegenerationfunctor.cpp:342
71
msgid "Could not save image to file '%1'"
72
msgstr "Klarte ikke å lagre bildet i fila «%1»"
76
msgctxt "'%1' is a label for a theme parameter"
81
msgid "Export image collections to HTML pages"
82
msgstr "Eksporter bildesamlinger til HTML-sider"
89
msgid "A KIPI plugin to export image collections to HTML pages"
90
msgstr "Et Kipi programtilliegg for å eksportere bildesamlinger til HTML-sider"
93
msgid "(c) 2006-2008, Aurelien Gateau"
94
msgstr "© 2006–2008 Aurelien Gateau"
97
msgid "Aurelien Gateau"
98
msgstr "Aurelien Gateau"
101
msgid "Author and Maintainer"
102
msgstr "Forfatter og vedlikeholder"
109
msgid "Collection Selection"
110
msgstr "Utvalg av samlinger"
117
msgid "Theme Parameters"
118
msgstr "Temainnstillinger"
121
msgid "Image Settings"
122
msgstr "Bildeoppsett"
131
msgstr "Forfatter: %1"
23
133
#: generator.cpp:136
25
135
msgid "Could not find theme in '%1'"
164
274
msgid "Could not create folder '%1' in '%2'"
165
275
msgstr "Klarte ikke å opprette mappe %1 i %2"
167
#: imagegenerationfunctor.cpp:89
169
msgid "Could not read image '%1'"
170
msgstr "Klarte ikke å lese bilde «%1»"
172
#: imagegenerationfunctor.cpp:95
174
msgid "Format of image '%1' is unknown"
175
msgstr "Ukjent format på fila «%1»"
177
#: imagegenerationfunctor.cpp:104
179
msgid "Error loading image '%1'"
180
msgstr "Feil ved innlasting av bildet «%1»"
182
#: imagegenerationfunctor.cpp:140
184
msgid "Could not save image '%1' to '%2'"
185
msgstr "Klarte ikke å lagre bilde «%1» i «%2»"
187
#: imagegenerationfunctor.cpp:161
189
msgid "Could not save thumbnail for image '%1' to '%2'"
190
msgstr "Klarte ikke å lagre miniatyr for bildet «%1» i «%2»"
192
#: imagegenerationfunctor.cpp:170
194
msgstr "ikke tilgjengelig"
196
#: imagegenerationfunctor.cpp:338
198
msgid "Could not open file '%1' for writing"
199
msgstr "Klarte ikke å åpne fila «%1» for skriving"
201
#: imagegenerationfunctor.cpp:342
203
msgid "Could not save image to file '%1'"
204
msgstr "Klarte ikke å lagre bildet i fila «%1»"
207
msgid "Export to &HTML..."
208
msgstr "Eksporter til &HTML …"
211
msgid "Generating gallery..."
212
msgstr "Oppretter galleri ...."
215
msgid "Finished, but some warnings occurred."
216
msgstr "Ferdig, men det ble gitt noen advarsler"
218
277
#. i18n: file: imagesettingspage.ui:22
219
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
220
279
#: rc.cpp:3 rc.cpp:65
336
395
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
337
396
msgid "Your emails"
338
397
msgstr "bjorn.kvisli@gmail.com"
342
msgctxt "'%1' is a label for a theme parameter"
347
msgid "Export image collections to HTML pages"
348
msgstr "Eksporter bildesamlinger til HTML-sider"
352
msgstr "HTML-eksport"
355
msgid "A KIPI plugin to export image collections to HTML pages"
356
msgstr "Et Kipi programtilliegg for å eksportere bildesamlinger til HTML-sider"
359
msgid "(c) 2006-2008, Aurelien Gateau"
360
msgstr "© 2006–2008 Aurelien Gateau"
363
msgid "Aurelien Gateau"
364
msgstr "Aurelien Gateau"
367
msgid "Author and Maintainer"
368
msgstr "Forfatter og vedlikeholder"
375
msgid "Collection Selection"
376
msgstr "Utvalg av samlinger"
383
msgid "Theme Parameters"
384
msgstr "Temainnstillinger"
387
msgid "Image Settings"
388
msgstr "Bildeoppsett"
397
msgstr "Forfatter: %1"