~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sl/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/fsview.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-goa42efmbs5m1fo6
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: fsview\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:24+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 04:15+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 01:31+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
15
15
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
57
57
msgid "Go To"
58
58
msgstr "Pojdi na"
59
59
 
60
 
#: fsview.cpp:274 fsview_part.cpp:127
 
60
#: fsview.cpp:274 fsview_part.cpp:128
61
61
msgid "Stop at Depth"
62
62
msgstr "Ustavi na globini"
63
63
 
64
 
#: fsview.cpp:275 fsview_part.cpp:124
 
64
#: fsview.cpp:275 fsview_part.cpp:125
65
65
msgid "Stop at Area"
66
66
msgstr "Ustavi se na mestu"
67
67
 
86
86
msgid "Refresh '%1'"
87
87
msgstr "Osveži »%1«"
88
88
 
89
 
#: fsview.cpp:301 fsview_part.cpp:134
 
89
#: fsview.cpp:301 fsview_part.cpp:135
90
90
msgid "Color Mode"
91
91
msgstr "Barvni način"
92
92
 
93
 
#: fsview.cpp:304 fsview_part.cpp:130
 
93
#: fsview.cpp:304 fsview_part.cpp:131
94
94
msgid "Visualization"
95
95
msgstr "Vizualizacija"
96
96
 
102
102
msgid "Depth"
103
103
msgstr "Globina"
104
104
 
105
 
#: fsview_part.cpp:60 main.cpp:21
 
105
#: fsview_part.cpp:61 main.cpp:21
106
106
msgid "FSView"
107
107
msgstr "FSView"
108
108
 
109
 
#: fsview_part.cpp:62
 
109
#: fsview_part.cpp:63
110
110
msgid "Filesystem Utilization Viewer"
111
111
msgstr "Pregledovalnik uporabe datotečnega sistema"
112
112
 
113
 
#: fsview_part.cpp:64
 
113
#: fsview_part.cpp:65
114
114
msgid "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer"
115
115
msgstr "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer"
116
116
 
117
 
#: fsview_part.cpp:88
 
117
#: fsview_part.cpp:89
118
118
#, kde-format
119
119
msgid "Read 1 folder, in %2"
120
120
msgid_plural "Read %1 folders, in %2"
123
123
msgstr[2] "Prebrani %1 mapi v %2"
124
124
msgstr[3] "Prebranih %1 map v %2"
125
125
 
126
 
#: fsview_part.cpp:93
 
126
#: fsview_part.cpp:94
127
127
#, kde-format
128
128
msgid "1 folder"
129
129
msgid_plural "%1 folders"
132
132
msgstr[2] "%1 mapi"
133
133
msgstr[3] "%1 map"
134
134
 
135
 
#: fsview_part.cpp:108
 
135
#: fsview_part.cpp:109
136
136
msgid ""
137
137
"<p>This is the FSView plugin, a graphical browsing mode showing filesystem "
138
138
"utilization by using a tree map visualization.</p><p>Note that in this mode, "
147
147
"uporabi in možnostih, ki so na voljo, si oglejte spletno pomoč v meniju "
148
148
"»Pomoč/Priročnik FSView«.</p>"
149
149
 
150
 
#: fsview_part.cpp:140
 
150
#: fsview_part.cpp:141
151
151
msgid "&FSView Manual"
152
152
msgstr "Priročnik &FSViev"
153
153
 
154
 
#: fsview_part.cpp:142
 
154
#: fsview_part.cpp:143
155
155
msgid "Show FSView manual"
156
156
msgstr "Prikaži priročnik FSView"
157
157
 
158
 
#: fsview_part.cpp:143
 
158
#: fsview_part.cpp:144
159
159
msgid "Opens the help browser with the FSView documentation"
160
160
msgstr "Odpre brskalnik pomoči z dokumentacijo FSView"
161
161
 
162
 
#: fsview_part.cpp:183
 
162
#: fsview_part.cpp:184
163
163
msgctxt "@action:inmenu File"
164
164
msgid "Move to Trash"
165
165
msgstr "Premakni v smeti"
166
166
 
167
 
#: fsview_part.cpp:191
 
167
#: fsview_part.cpp:192
168
168
msgctxt "@action:inmenu File"
169
169
msgid "Delete"
170
170
msgstr "Izbriši"
171
171
 
172
 
#: fsview_part.cpp:196
 
172
#: fsview_part.cpp:197
173
173
msgctxt "@action:inmenu Edit"
174
174
msgid "&Edit File Type..."
175
175
msgstr "&Uredi vrsto datoteke ..."
176
176
 
177
 
#: fsview_part.cpp:200
 
177
#: fsview_part.cpp:201
178
178
msgctxt "@action:inmenu File"
179
179
msgid "Properties"
180
180
msgstr "Lastnosti"
181
181
 
182
 
#: fsview_part.cpp:241
 
182
#: fsview_part.cpp:242
183
183
msgid ""
184
184
"FSView intentionally does not support automatic updates when changes are "
185
185
"made to files or directories, currently visible in FSView, from the "