7
7
"Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-03-28 11:55+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 05:29+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 02:05+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
12
12
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
19
19
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
21
#: gstreamer/backend.cpp:201
21
#: gstreamer/mediaobject.cpp:89
24
#| "Cannot start playback. \n"
26
#| "Check your Gstreamer installation and make sure you \n"
27
#| "have libgstreamer-plugins-base installed."
29
"Cannot start playback. \n"
31
"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
32
"have libgstreamer-plugins-base installed."
34
"Ni moč začeti predvajanja.\n"
36
"Preverite namestitev GStreamerja in se prepričajte, \n"
37
"da je nameščen paket libgstreamer-plugins-base."
39
#: gstreamer/mediaobject.cpp:401
43
#: gstreamer/mediaobject.cpp:414
47
#: gstreamer/pipeline.cpp:478
48
msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation."
51
#: gstreamer/backend.cpp:200
23
53
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
27
57
"Opozorilo: kot kaže paket gstreamer0.10-plugins-good ni nameščen.\n"
28
58
" Nekatere možnosti predvajanja videa so onemogočene."
30
#: gstreamer/backend.cpp:210
60
#: gstreamer/backend.cpp:208
32
62
"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
33
63
" All audio and video support has been disabled"
35
65
"Opozorilo: kot kaže osnovni vstavki za GStreamer niso nameščeni.\n"
36
66
" Vsa podpora za zvok in video je onemogočena."
38
#: gstreamer/pipeline.cpp:471
39
msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation."
42
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:190
68
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:189
43
69
msgid "Missing codec helper script assistant."
46
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:192
72
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:191
47
73
msgid "Plugin codec installation failed."
50
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:215
76
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:214
51
77
msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name."
54
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:218
80
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:217
55
81
msgid "The codec installer crashed."
58
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:221
84
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:220
59
85
msgid "The required codec could not be found for installation."
62
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:224
88
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:223
63
89
msgid "An unspecified error occurred during codec installation."
66
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:227
92
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:226
67
93
msgid "Not all codecs could be installed."
70
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:230
96
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:229
71
97
msgid "User aborted codec installation"
74
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:241
100
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:240
75
101
msgid "Could not update plugin registry after update."
78
#: gstreamer/mediaobject.cpp:89
81
"Cannot start playback. \n"
83
"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
84
"have libgstreamer-plugins-base installed."
86
"Ni moč začeti predvajanja.\n"
88
"Preverite namestitev GStreamerja in se prepričajte, \n"
89
"da je nameščen paket libgstreamer-plugins-base."
91
#: gstreamer/mediaobject.cpp:393
95
#: gstreamer/mediaobject.cpp:406
99
104
#~ msgid "Could not open media source."
100
105
#~ msgstr "Ni moč odpreti večpredstavnostnega vira."
103
108
#~ msgstr "Neveljavna vrsta vira."
111
#~| msgid "Could not open media source."
106
112
#~ msgid "Could not open DVD."
107
113
#~ msgstr "Ni moč odpreti večpredstavnostnega vira."
116
#~| msgid "Could not open media source."
110
117
#~ msgid "Could not open capture device."
111
118
#~ msgstr "Ni moč odpreti večpredstavnostnega vira."
114
121
#~ msgstr "Ni moč odpreti zvočne naprave. Naprava je že v uporabi."
125
#~| "A required codec is missing. You need to install the following codec(s) "
126
#~| "to play this content: %0"
118
128
#~ "A required GStreamer plugin is missing. You need to install the following "
119
129
#~ "plugin(s) to play this content: %0"
125
135
#~ msgstr "Ni moč najti večpredstavnostnega vira."
138
#~| msgid "Could not open media source."
128
139
#~ msgid "Could not find media type."
129
140
#~ msgstr "Ni moč odpreti večpredstavnostnega vira."
143
#~| msgid "Could not decode media source."
132
144
#~ msgid "Could not decode media."
133
145
#~ msgstr "Ni moč dekodirati večpredstavnostnega vira."
148
#~| msgid "Could not decode media source."
136
149
#~ msgid "Could not encode media."
137
150
#~ msgstr "Ni moč dekodirati večpredstavnostnega vira."
153
#~| msgid "Could not decode media source."
140
154
#~ msgid "Could not demux media."
141
155
#~ msgstr "Ni moč dekodirati večpredstavnostnega vira."
158
#~| msgid "Could not decode media source."
144
159
#~ msgid "Could not decrypt media."
145
160
#~ msgstr "Ni moč dekodirati večpredstavnostnega vira."