1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang@rohdewald.de\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-06-04 04:14+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 11:24+0200\n"
11
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
12
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
33
#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
37
#: rc.cpp:15 rc.cpp:30
52
msgstr "Orodna vrstica"
55
msgid "No voices will be heard because the program %1 is missing"
56
msgstr "Ker manjka program %1, ne boste slišali glasu"
59
msgid "cannot write <filename>%1</filename>: %2"
67
#: src/games.py:80 src/tables.py:166 src/playerlist.py:54
75
#: src/games.py:86 src/playerlist.py:57
80
msgid "Show only pending games"
81
msgstr "Pokaži samo igre na čakanju"
87
#: src/games.py:149 src/tables.py:64 src/playerlist.py:68
93
"Do you really want to delete <numid>%1</numid> games?<br>This will be final, "
94
"you cannot cancel it with the cancel button"
96
"Ali želite izbrisati <numid>%1</numid> iger?<br>To bo dokončno in ne boste "
97
"mogli prekiniti z uporabo gumba prekliči"
103
#: src/scoring.py:259 src/scoring.py:434 src/scoring.py:762
108
#: src/scoring.py:259
113
#: src/scoring.py:260
118
#: src/scoring.py:260
123
#: src/scoring.py:388
128
#: src/scoring.py:425
131
msgstr "Uporabljena pravila"
133
#: src/scoring.py:473
134
msgid "Final scores for game <numid>%1</numid>"
135
msgstr "Končni rezultati za igro <numid>%1</numid>"
137
#: src/scoring.py:475
138
msgid "Scores for game <numid>%1</numid>"
139
msgstr "Rezultati za igro <numid>%1</numid>"
141
#: src/scoring.py:535
142
msgid "Explain Scores"
143
msgstr "Pojasni rezultate"
145
#: src/scoring.py:547
146
msgid "There is no active game"
147
msgstr "Ni dejavne igre"
149
#: src/scoring.py:550
151
msgstr "Seznam pravil"
153
#: src/scoring.py:562
154
msgid "Manual score for %1: %2 points"
155
msgstr "Ročni rezultat za %1: %2 točk"
157
#: src/scoring.py:618
161
#: src/scoring.py:621
165
#: src/scoring.py:627
166
msgid "Total Penalty"
167
msgstr "Skupna kazen"
169
#: src/scoring.py:631 src/scoring.py:712 src/rule.py:51
173
#: src/scoring.py:659
177
#: src/scoring.py:733
178
msgctxt "penalty dialog, appears behind paying player combobox"
179
msgid "pays %1 points"
182
#: src/scoring.py:736
183
msgctxt "penalty dialog, appears behind profiting player combobox"
184
msgid "gets %1 points"
187
#: src/scoring.py:748
188
msgid "Scoring for this Hand"
191
#: src/scoring.py:760
196
#: src/scoring.py:761
201
#: src/scoring.py:763
205
#: src/scoring.py:769
210
#: src/scoring.py:771
214
#: src/scoring.py:773
218
#: src/scoring.py:789
220
msgstr "&Zadnja ploščica:"
222
#: src/scoring.py:797
226
#: src/playfield.py:110
227
msgid "Show tile shadows"
228
msgstr "Pokaži sence ploščic"
230
#: src/playfield.py:112
231
msgid "Rearrange undisclosed tiles to melds"
234
#: src/playfield.py:114
235
msgid "Show only possible actions"
236
msgstr "Pokaži le izvedljiva dejanja"
238
#: src/playfield.py:116
239
msgid "Propose what to do"
242
#: src/playfield.py:122
243
msgid "Animation speed:"
244
msgstr "Hitrost animacije:"
246
#: src/playfield.py:126
247
msgid "Use sounds if available"
248
msgstr "Uporabi zvok, če je na voljo"
250
#: src/playfield.py:128
251
msgid "Let others hear my voice"
252
msgstr "Dovoli, da drugi slišijo moj glas"
254
#: src/playfield.py:156
259
#: src/playfield.py:158
263
#: src/playfield.py:160
267
#: src/playfield.py:162
269
msgstr "Seznam pravil"
271
#: src/playfield.py:185
273
"Cannot save your ruleset changes.<br>You probably introduced a duplicate "
274
"name. <br><br >Message from database:<br><br><message>%1</message>"
276
"Ni bilo mogoče shraniti vaših sprememb v seznamu pravi.<br>Najbrž ste "
277
"uporabili podvojeno ime. <br><br >Sporočilo iz podatkovne zbirke:"
278
"<br><br><message>%1</message>"
280
#: src/playfield.py:200
282
msgstr "Zamenjaj sedež"
284
#: src/playfield.py:201
285
msgid "By the rules, %1 and %2 should now exchange their seats. "
286
msgstr "Po pravilih: %1 in %2 naj bi sedaj zamenjala njune sedeže. "
288
#: src/playfield.py:203
292
#: src/playfield.py:205
294
msgstr "&Ohrani sedež"
296
#: src/playfield.py:220
297
msgid "Select four players"
298
msgstr "Izberite štiri igralce"
300
#: src/playfield.py:610
301
msgid "Do you really want to abort this game?"
302
msgstr "Ali resnično želite prekiniti to igro?"
304
#: src/playfield.py:688
306
"kajongg:keyboard commands for moving tiles to the players with wind ESWN or "
307
"to the central tile selector (X)"
311
#: src/playfield.py:719
314
#| msgid "&Score Table"
315
msgctxt "@action:inmenu"
316
msgid "&Score Manual Game"
317
msgstr "&Razpredelnica rezultatov"
319
#: src/playfield.py:720
321
#| msgctxt "kajongg name for local game server"
322
#| msgid "Local Game"
323
msgctxt "@action:intoolbar"
325
msgstr "Krajevna igra"
327
#: src/playfield.py:721
330
#| msgid "&Score Table"
331
msgctxt "@info:tooltip"
332
msgid "&Score a manual game."
333
msgstr "&Razpredelnica rezultatov"
335
#: src/playfield.py:723
338
msgctxt "@action:intoolbar"
342
#: src/playfield.py:725
344
#| msgid "Start a new game"
345
msgctxt "@info:tooltip"
346
msgid "Start a new game."
347
msgstr "Začni novo igro"
349
#: src/playfield.py:727
352
msgctxt "@action:inmenu"
356
#: src/playfield.py:729
357
msgctxt "@info:tooltip"
358
msgid "Abort the current game."
361
#: src/playfield.py:731
364
msgctxt "@action:inmenu"
365
msgid "&Quit Kajongg"
368
#: src/playfield.py:734
371
msgctxt "@action:intoolbar"
375
#: src/playfield.py:735
377
#| msgid "Select four players"
378
msgctxt "@info:tooltip"
379
msgid "define your players."
380
msgstr "Izberite štiri igralce"
382
#: src/playfield.py:737
384
#| msgid "&Change Visual Angle"
385
msgctxt "@action:inmenu"
386
msgid "&Change Visual Angle"
387
msgstr "&Spremeni vidni kot"
389
#: src/playfield.py:738
390
msgctxt "@action:intoolbar"
394
#: src/playfield.py:739
395
msgctxt "@info:tooltip"
396
msgid "Change the visual appearance of the tiles."
399
#: src/playfield.py:741
400
msgctxt "@action:inmenu"
401
msgid "&Show Scoring Editor"
404
#: src/playfield.py:742
407
msgctxt "@action:intoolbar"
411
#: src/playfield.py:743
412
msgctxt "@info:tooltip"
413
msgid "Show or hide the scoring editor for a manual game."
416
#: src/playfield.py:745
419
#| msgid "&Score Table"
420
msgctxt "kajongg @action:inmenu"
422
msgstr "&Razpredelnica rezultatov"
424
#: src/playfield.py:746
428
msgctxt "kajongg @action:intoolbar"
432
#: src/playfield.py:748
433
msgctxt "kajongg @info:tooltip"
434
msgid "Show or hide the score table for the current game."
437
#: src/playfield.py:750
439
#| msgid "&Explain Scores"
440
msgctxt "@action:inmenu"
441
msgid "&Explain Scores"
442
msgstr "&Pojasni rezultate"
444
#: src/playfield.py:751
446
#| msgid "&Explain Scores"
447
msgctxt "@action:intoolbar"
449
msgstr "&Pojasni rezultate"
451
#: src/playfield.py:753
452
msgctxt "@info:tooltip"
453
msgid "Explain the scoring for all players in the current game."
456
#: src/playfield.py:755
458
#| msgid "&Demo Mode"
459
msgctxt "@action:inmenu"
461
msgstr "Pre&dstavitveni način"
463
#: src/playfield.py:758
464
msgctxt "@info:tooltip"
465
msgid "Let the computer take over for you. Start a new local game if needed."
468
#: src/playfield.py:760
472
#: src/playfield.py:761
473
msgctxt "@info:tooltip"
474
msgid "Chat with the other players."
477
#: src/playfield.py:778
478
msgid "Please define four players in <interface>Settings|Players</interface>"
479
msgstr "Določite štiri igralce v <interface>Nastavitve|Igralci</interface>"
481
#: src/playfield.py:809
482
msgid "You have no network connection (error code %1)."
490
msgctxt "table status"
496
msgstr "Seznam pravil"
499
msgid "Select a ruleset"
500
msgstr "Izberite seznam pravil"
502
#: src/tables.py:168 src/tables.py:252
503
msgid "Allocate a new table"
504
msgstr "Dodeli novo mizo"
506
#: src/tables.py:170 src/tables.py:253
508
msgstr "&Pridruži se"
510
#: src/tables.py:173 src/tables.py:254
512
msgstr "Pridruži se mizi"
519
msgid "Leave a table"
520
msgstr "Zapusti mizo"
523
msgctxt "Kajongg-Ruleset"
528
msgid "Compare the rules of this table with my own rulesets"
529
msgstr "Primerja pravila te mize z mojimi lastnimi seznami pravil"
540
msgid "Start playing on a table. Empty seats will be taken by robot players."
542
"Prične z igro na mizi. Prazne sedeže bodo zasedli računalniški igralci."
545
msgid "Local Games with Ruleset %1"
546
msgstr "Krajevne igre s seznamom pravil %1"
553
msgid "Start a new game"
554
msgstr "Začni novo igro"
557
msgctxt "resuming a local suspended game"
562
msgid "Resume the selected suspended game"
563
msgstr "Nadaljuje zaustavljeno izbrano igro"
566
msgid "Chat with others on this table"
570
msgid "For chatting with others on this table, please first take a seat"
573
#: src/background.py:88
575
"cannot find any background in the following directories, is libkmahjongg "
578
"v sledečih mapah ni bilo mogoče najti nobenega ozadja. Je libkmahjongg "
581
#: src/background.py:90
582
msgid "cannot find background %1, using default"
583
msgstr "ni bilo mogoče najti ozadja %1, uporabljeno bo privzeto"
585
#: src/background.py:137 src/tileset.py:150
586
msgid "file <filename>%1</filename> contains no valid SVG"
587
msgstr "datoteka <filename>%1</filename> ne vsebuje veljavnega zapisa SVG"
589
#: src/rulesetselector.py:476
594
#: src/rulesetselector.py:518
598
#: src/rulesetselector.py:519
602
#: src/rulesetselector.py:520
603
msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
607
#: src/playerlist.py:44
612
#: src/playerlist.py:89
614
"Cannot save this. Possibly the name already exists. <br><br>Message from "
615
"database:<br><br><message>%1</message>"
617
"Tega ni bilo mogoče shraniti. Ime najverjetneje že obstaja. "
618
"<br><br>Sporočilo iz podatkovne zbirke:<br><br><message>%1</message>"
620
#: src/playerlist.py:117
621
msgid "This player cannot be deleted. There are games associated with %1."
622
msgstr "Tega igralca (%1) ni mogoče izbrisati, saj so z njim povezane igre."
633
#: src/differ.py:167 src/differ.py:168
634
msgctxt "Kajongg-Rule"
639
msgctxt "kajongg name for local game server"
641
msgstr "Krajevna igra"
643
#: src/predefined.py:36
644
msgid "Classical Chinese standard"
647
#: src/predefined.py:40
648
msgid "Classical Chinese"
651
#: src/predefined.py:47
653
"The dead wall is also called kong box: The last 16 tiles of the wall used as "
654
"source of replacement tiles"
657
#: src/predefined.py:45
658
msgid "Last Tile Taken from Dead Wall"
661
#: src/predefined.py:51
663
"Winner said Mah Jong with the last tile taken from the living end of the wall"
666
#: src/predefined.py:49
667
msgid "Last Tile is Last Tile of Wall"
670
#: src/predefined.py:54
672
"Winner said Mah Jong by claiming the last tile taken from the living end of "
673
"the wall, discarded by another player"
676
#: src/predefined.py:52
677
msgid "Last Tile is Last Tile of Wall Discarded"
680
#: src/predefined.py:57
682
"Winner said Mah Jong by claiming the 4th tile of a kong another player just "
686
#: src/predefined.py:56
687
msgid "Robbing the Kong"
690
#: src/predefined.py:62
692
"Just before the first discard, a player can declare Original Call meaning "
693
"she needs only one tile to complete the hand and announces she will not "
694
"alter the hand in any way (except bonus tiles)"
697
#: src/predefined.py:59
698
msgid "Mah Jongg with Original Call"
701
#: src/predefined.py:65
703
"In some situations discarding a tile that has a high chance to help somebody "
704
"to win is declared to be dangerous, and if that tile actually makes somebody "
705
"win, the discarder pays the winner for all"
708
#: src/predefined.py:64 src/message.py:484
709
msgid "Dangerous Game"
712
#: src/predefined.py:69
714
"Kong after Kong: Declare Kong and a second Kong with the replacement tile "
715
"and Mah Jong with the second replacement tile"
718
#: src/predefined.py:68
719
msgid "Twofold Fortune"
722
#: src/predefined.py:73
723
msgid "East says Mah Jong with the unmodified dealt tiles"
726
#: src/predefined.py:72
727
msgid "Blessing of Heaven"
730
#: src/predefined.py:75
732
"South, West or North says Mah Jong with the first tile discarded by East"
735
#: src/predefined.py:74
736
msgid "Blessing of Earth"
739
#: src/predefined.py:79
740
msgid "If that happens, East gets a limit score and the winds rotate"
743
#: src/predefined.py:78
744
msgid "East won nine times in a row"
747
#: src/predefined.py:83
749
"False Naming of Discard, Claimed for Mah Jongg and False Declaration of Mah "
753
#: src/predefined.py:88
754
msgid "Own Flower and Own Season"
757
#: src/predefined.py:89
761
#: src/predefined.py:90
765
#: src/predefined.py:91
766
msgid "Three Concealed Pongs"
769
#: src/predefined.py:93
770
msgid "The hand contains too many tiles"
773
#: src/predefined.py:92
777
#: src/predefined.py:97
778
msgid "Points Needed for Mah Jongg"
781
#: src/predefined.py:98
782
msgid "Minimum number of doubles needed for Mah Jongg"
785
#: src/predefined.py:100
786
msgid "Points for a Limit Hand"
789
#: src/predefined.py:104
790
msgid "Claim Timeout"
793
#: src/predefined.py:106
794
msgid "The Kong Box is used for replacement tiles when declaring kongs"
797
#: src/predefined.py:105
798
msgid "Size of Kong Box"
801
#: src/predefined.py:108
802
msgid "Bonus tiles increase the luck factor"
805
#: src/predefined.py:107
806
msgid "Play with Bonus Tiles"
809
#: src/predefined.py:109
810
msgid "Minimum number of rounds in game"
813
#: src/predefined.py:111
814
msgid "The number of chows a player may build"
817
#: src/predefined.py:110
818
msgid "number of allowed chows"
821
#: src/predefined.py:114
822
msgid "Mah Jongg is only allowed after having declared to have a calling hand"
825
#: src/predefined.py:112
826
msgid "must declare calling hand"
829
#: src/predefined.py:122
830
msgid "Last Tile Completes Pair of 2..8"
833
#: src/predefined.py:123
834
msgid "Last Tile Completes Pair of Terminals or Honors"
837
#: src/predefined.py:125
838
msgid "Last Tile is Only Possible Tile"
841
#: src/predefined.py:126
842
msgid "Won with Last Tile Taken from Wall"
845
#: src/predefined.py:129
846
msgid "The hand has 0 basis points excluding bonus tiles"
849
#: src/predefined.py:128
850
msgid "Zero Point Hand"
853
#: src/predefined.py:130
857
#: src/predefined.py:131
858
msgid "Only Concealed Melds"
861
#: src/predefined.py:133
863
"Only same-colored tiles (only bamboo/stone/character) plus any number of "
867
#: src/predefined.py:132
868
msgid "False Color Game"
871
#: src/predefined.py:136
872
msgid "Only same-colored tiles (only bamboo/stone/character)"
875
#: src/predefined.py:135
876
msgid "True Color Game"
879
#: src/predefined.py:138
880
msgid "All tiles concealed and of the same suit, no honors"
883
#: src/predefined.py:137
884
msgid "Concealed True Color Game"
887
#: src/predefined.py:140
888
msgid "Only winds, dragons, 1 and 9"
891
#: src/predefined.py:139
892
msgid "Only Terminals and Honors"
895
#: src/predefined.py:142
896
msgid "Only winds and dragons"
899
#: src/predefined.py:141
903
#: src/predefined.py:144
904
msgid "Only hidden Pungs or Kongs, last tile from wall"
907
#: src/predefined.py:143
908
msgid "Hidden Treasure"
911
#: src/predefined.py:146
915
#: src/predefined.py:145
916
msgid "Heads and Tails"
919
#: src/predefined.py:148
923
#: src/predefined.py:147
924
msgid "Fourfold Plenty"
927
#: src/predefined.py:150 src/predefined.py:226
928
msgid "3 Pungs or Kongs of dragons"
931
#: src/predefined.py:149 src/predefined.py:304
932
msgid "Three Great Scholars"
935
#: src/predefined.py:153 src/predefined.py:230
936
msgid "4 Pungs or Kongs of winds"
939
#: src/predefined.py:151
940
msgid "Four Blessings Hovering Over the Door"
943
#: src/predefined.py:155
944
msgid "Only green tiles: Green dragon and Bamboo 2,3,4,6,8"
947
#: src/predefined.py:154
951
#: src/predefined.py:158
952
msgid "Mah Jong with stone 5 from the dead wall"
955
#: src/predefined.py:156
956
msgid "Gathering the Plum Blossom from the Roof"
959
#: src/predefined.py:160
960
msgid "Mah Jong with the last tile from the wall being a stone 1"
963
#: src/predefined.py:159
964
msgid "Plucking the Moon from the Bottom of the Sea"
967
#: src/predefined.py:162
968
msgid "Robbing the Kong of bamboo 2"
971
#: src/predefined.py:161
972
msgid "Scratching a Carrying Pole"
975
#: src/predefined.py:167
976
msgid "Standard Mah Jongg"
977
msgstr "Običajni Mah Jongg"
979
#: src/predefined.py:169
981
"All tiles concealed of same color: Values 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 "
982
"completed with another tile of the same color (from wall or discarded)"
985
#: src/predefined.py:168
989
#: src/predefined.py:172
991
"13 single tiles: All dragons, winds, 1, 9 and a 14th tile building a pair "
995
#: src/predefined.py:171
996
msgid "Thirteen Orphans"
999
#: src/predefined.py:176
1000
msgid "Pung/Kong of Dragons"
1003
#: src/predefined.py:177
1004
msgid "Pung/Kong of Own Wind"
1007
#: src/predefined.py:178
1008
msgid "Pung/Kong of Round Wind"
1011
#: src/predefined.py:181
1012
msgid "Exposed Kong"
1015
#: src/predefined.py:182
1016
msgid "Exposed Kong of Terminals"
1019
#: src/predefined.py:183
1020
msgid "Exposed Kong of Honors"
1023
#: src/predefined.py:185
1024
msgid "Exposed Pung"
1027
#: src/predefined.py:186
1028
msgid "Exposed Pung of Terminals"
1031
#: src/predefined.py:187
1032
msgid "Exposed Pung of Honors"
1035
#: src/predefined.py:190
1036
msgid "Concealed Kong"
1039
#: src/predefined.py:191
1040
msgid "Concealed Kong of Terminals"
1043
#: src/predefined.py:192
1044
msgid "Concealed Kong of Honors"
1047
#: src/predefined.py:194
1048
msgid "Concealed Pung"
1051
#: src/predefined.py:195
1052
msgid "Concealed Pung of Terminals"
1055
#: src/predefined.py:196
1056
msgid "Concealed Pung of Honors"
1059
#: src/predefined.py:198
1060
msgid "Pair of Own Wind"
1063
#: src/predefined.py:199
1064
msgid "Pair of Round Wind"
1067
#: src/predefined.py:200
1068
msgid "Pair of Dragons"
1071
#: src/predefined.py:203
1073
#| msgctxt "kajongg"
1078
#: src/predefined.py:204
1080
#| msgctxt "kajongg"
1085
#: src/predefined.py:210
1086
msgid "Classical Chinese DMJL"
1087
msgstr "Klasična kitajska DMJL"
1089
#: src/predefined.py:215
1090
msgid "Classical Chinese as defined by the Deutsche Mah Jongg Liga (DMJL) e.V."
1091
msgstr "Klasična kitajska kot jo določa Nemška Mah Jongg liga (DMJL)"
1093
#: src/predefined.py:221
1095
"All tiles of same color. Pung or Kong of 1 and 9, pair of 2, 5 or 8 and two "
1096
"Chows of the remaining values"
1099
#: src/predefined.py:220
1100
msgid "Squirming Snake"
1103
#: src/predefined.py:224
1104
msgid "2 Pungs or Kongs of dragons and 1 pair of dragons"
1107
#: src/predefined.py:223
1108
msgid "Little Three Dragons"
1111
#: src/predefined.py:225
1112
msgid "Big Three Dragons"
1115
#: src/predefined.py:228
1116
msgid "3 Pungs or Kongs of winds and 1 pair of winds"
1119
#: src/predefined.py:227
1120
msgid "Little Four Joys"
1123
#: src/predefined.py:229
1124
msgid "Big Four Joys"
1127
#: src/predefined.py:234
1128
msgid "False Naming of Discard, Claimed for Chow"
1131
#: src/predefined.py:235
1132
msgid "False Naming of Discard, Claimed for Pung/Kong"
1135
#: src/predefined.py:236 src/predefined.py:309
1136
msgid "False Declaration of Mah Jongg by One Player"
1139
#: src/predefined.py:238
1140
msgid "False Declaration of Mah Jongg by Two Players"
1143
#: src/predefined.py:240
1144
msgid "False Declaration of Mah Jongg by Three Players"
1147
#: src/predefined.py:242 src/predefined.py:311
1148
msgid "False Naming of Discard, Claimed for Mah Jongg"
1151
#: src/predefined.py:249
1152
msgid "Classical Chinese BMJA"
1155
#: src/predefined.py:254
1156
msgid "Classical Chinese as defined by the British Mah-Jong Association"
1159
#: src/predefined.py:270
1161
#| msgid "Original author"
1162
msgid "Original Call"
1163
msgstr "Izvorni avtor"
1165
#: src/predefined.py:274
1167
"All tiles concealed of same color: Values 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 and "
1168
"another tile 2..8 of the same color"
1171
#: src/predefined.py:273
1172
msgid "Gates of Heaven"
1175
#: src/predefined.py:277
1177
"Pair of 1s and a run from 2 to 9 in the same suit with each of the winds"
1180
#: src/predefined.py:276
1181
msgid "Wriggling Snake"
1184
#: src/predefined.py:279
1186
"Four sets of three tiles in the different suits and a pair: No Winds or "
1190
#: src/predefined.py:278
1191
msgid "Triple Knitting"
1194
#: src/predefined.py:281
1195
msgid "7 pairs of tiles in any 2 out of 3 suits; no Winds or Dragons"
1198
#: src/predefined.py:280
1202
#: src/predefined.py:283
1203
msgid "7 pairs of 1s/9s/Winds/Dragons"
1206
#: src/predefined.py:282
1207
msgid "All pair honors"
1210
#: src/predefined.py:286
1214
#: src/predefined.py:287
1218
#: src/predefined.py:297
1219
msgid "Concealed pungs of one suit with winds/dragons and a pair"
1222
#: src/predefined.py:296
1223
msgid "Buried Treasure"
1226
#: src/predefined.py:300
1227
msgid "Only same-colored tiles (no chows, dragons or winds)"
1230
#: src/predefined.py:299
1234
#: src/predefined.py:301
1235
msgid "Imperial Jade"
1238
#: src/predefined.py:302
1239
msgid "The 13 Unique Wonders"
1242
#: src/predefined.py:305
1243
msgid "3 Pungs or Kongs of dragons plus any pung/kong and a pair"
1246
#: src/predefined.py:308
1247
msgid "False Naming of Discard, Claimed for Chow/Pung/Kong"
1250
#: src/predefined.py:313
1251
msgid "Calling for Only Honors"
1254
#: src/predefined.py:314
1255
msgid "Calling for Wriggling Snake"
1258
#: src/predefined.py:315
1259
msgid "Calling for Triple Knitting"
1262
#: src/predefined.py:316
1263
msgid "Calling for Gates of Heaven"
1266
#: src/predefined.py:318
1267
msgid "Calling for Knitting"
1270
#: src/predefined.py:319
1271
msgid "Calling for Imperial Jade"
1274
#: src/predefined.py:320
1275
msgid "Calling for 13 Unique Wonders"
1278
#: src/predefined.py:322
1279
msgid "Calling for Three Great Scholars"
1282
#: src/predefined.py:324
1283
msgid "Calling for All pair honors"
1286
#: src/predefined.py:325
1287
msgid "Calling for Heads and Tails"
1290
#: src/predefined.py:326
1291
msgid "Calling for Four Blessings Hovering over the Door"
1294
#: src/predefined.py:328
1295
msgid "Calling for Buried Treasure"
1298
#: src/predefined.py:329
1299
msgid "Calling for Fourfold Plenty"
1302
#: src/predefined.py:330
1303
msgid "Calling for Purity"
1306
#: src/humanclient.py:68
1310
#: src/humanclient.py:106 src/humanclient.py:222
1311
msgid "Game server:"
1312
msgstr "Igralni strežnik:"
1314
#: src/humanclient.py:109 src/humanclient.py:224
1316
msgstr "Uporabniško ime:"
1318
#: src/humanclient.py:112 src/humanclient.py:227
1322
#: src/humanclient.py:114
1325
msgstr "Seznam pravil"
1327
#: src/humanclient.py:213
1328
msgid "Create User Account"
1329
msgstr "Ustvari uporabniški račun"
1331
#: src/humanclient.py:230
1332
msgid "Repeat password:"
1333
msgstr "Ponovi geslo:"
1335
#: src/humanclient.py:280
1336
msgid "Which chow do you want to expose?"
1339
#: src/humanclient.py:320
1340
msgid "Which kong do you want to declare?"
1343
#: src/humanclient.py:387
1347
#: src/humanclient.py:568
1348
msgid "You cannot say %1"
1349
msgstr "Ne morete reči %1"
1351
#: src/humanclient.py:589
1352
msgid "&Ready for next hand?"
1355
#: src/humanclient.py:612
1356
msgid "You are already connected to server %1"
1359
#: src/humanclient.py:717
1360
msgid "removed stale socket <filename>%1</filename>"
1361
msgstr "odstranjen je bil star vtič <filename>%1</filename>"
1363
#: src/humanclient.py:779
1364
msgid "started the local kajongg server: pid=<numid>%1</numid> %2"
1365
msgstr "krajevni strežnik kajongg je bil začet: pid=<numid>%1</numid> %2"
1367
#: src/humanclient.py:832
1369
"The game can begin. Are you ready to play now?\n"
1370
"If you answer with NO, you will be removed from the table."
1372
"Igra se lahko sedaj začne. Ste pripravljeni na igro?\n"
1373
"Če odgovorite z ne, boste odstranjeni iz mize."
1375
#: src/humanclient.py:996
1376
msgid "Aborted creating a user account"
1377
msgstr "Ustvarjanje uporabniškega računa je bilo prekinjeno"
1379
#: src/humanclient.py:1031
1380
msgctxt "USER is not known on SERVER"
1381
msgid "%1 is not known on %2, do you want to open an account?"
1382
msgstr "%1 ni znan na %2. Ali želite odprete račun?"
1384
#: src/humanclient.py:1170
1385
msgid "The connection to the server %1 broke, please try again later."
1386
msgstr "povezava s strežnikom %1 se je prekinila. Poskusite znova kasneje."
1389
msgid "Score computed manually"
1390
msgstr "Ročno izračunan rezultat"
1393
msgid "Player %1 not known"
1394
msgstr "Igralec %1 ni znan"
1397
msgid "Short living wall: Tile is invisible, hence dangerous"
1400
#: src/tileset.py:92
1402
"cannot find any tileset in the following directories, is libkmahjongg "
1405
"v sledečih mapah ni bilo mogoče najti nobenega seznama ploščic. Je "
1406
"libkmahjongg nameščen?"
1408
#: src/tileset.py:94
1409
msgid "cannot find tileset %1, using default"
1410
msgstr "ni bilo mogoče najti seznama ploščic %1, uporabljene bodo privzete"
1417
msgid "Mah Jongg - the ancient Chinese board game for 4 players"
1418
msgstr "Mah Jongg - prastara kitajska igra na plošči za štiri igralce"
1421
msgid "(C) 2008,2009,2010,2011,2012 Wolfgang Rohdewald"
1426
"This is the classical Mah Jongg for four players. If you are looking for Mah "
1427
"Jongg solitaire please use the application kmahjongg."
1429
"To je klasični Mah Jongg za štiri igralce. Če iščete pasjanso Mah Jongg "
1430
"uporabite program kmahjongg."
1433
msgid "Wolfgang Rohdewald"
1434
msgstr "Wolfgang Rohdewald"
1437
msgid "Original author"
1438
msgstr "Izvorni avtor"
1440
#: src/kajongg.py:76
1441
msgid "all robots play with visible concealed tiles"
1444
#: src/kajongg.py:77
1445
msgid "play like a robot using ruleset"
1446
msgstr "igraj kot robot z uporabo seznama pravil"
1448
#: src/kajongg.py:83
1449
msgid "write statistics to CSV"
1452
#: src/kajongg.py:84
1453
msgid "show all available rulesets"
1454
msgstr "pokaži vse razpoložljive sezname pravil"
1456
#: src/kajongg.py:85
1457
msgid "for testing purposes: Initializes the random generator"
1458
msgstr "za namene testiranja: začne ustvarjalnik naključnih števil"
1460
#: src/kajongg.py:86
1461
msgid "show no graphical user interface. Intended only for testing"
1462
msgstr "ne kaži grafičnega vmesnika. Namenjeno samo za testiranje"
1464
#: src/kajongg.py:87
1465
msgid "use a dedicated server listening on SOCKET. Intended only for testing"
1468
#: src/kajongg.py:108
1469
msgid "You cannot specify hand/discard with --game when starting with --nogui"
1472
#: src/message.py:115
1473
msgid "saying %1 violates Original Call"
1476
#: src/message.py:125
1478
"claiming %1 is dangerous because you will have to discard a dangerous tile"
1481
#: src/message.py:130
1483
"claiming %1 for %2 is dangerous because you will have to discard a dangerous "
1487
#: src/message.py:133
1488
msgid "You may say %1"
1491
#: src/message.py:140
1496
#: src/message.py:141
1497
msgctxt "kajongg game dialog:Key for Pung"
1501
#: src/message.py:153
1506
#: src/message.py:154
1507
msgctxt "kajongg game dialog:Key for Kong"
1511
#: src/message.py:171
1512
msgid "saying Kong for %1 violates Original Call"
1515
#: src/message.py:174
1516
msgid "You may say Kong for %1"
1519
#: src/message.py:188
1524
#: src/message.py:189
1525
msgctxt "kajongg game dialog:Key for Chow"
1529
#: src/message.py:213
1534
#: src/message.py:214
1535
msgctxt "kajongg game dialog:Key for Mah Jongg"
1539
#: src/message.py:220
1540
msgid "Press here and you win"
1543
#: src/message.py:230
1545
msgid "Original Call"
1548
#: src/message.py:231
1549
msgctxt "kajongg game dialog:Key for Original Call"
1553
#: src/message.py:240
1554
msgid "discarding %1 and declaring Original Call makes this hand unwinnable"
1557
#: src/message.py:245
1559
"Discard a tile, declaring Original Call meaning you need only one tile to "
1560
"complete the hand and will not alter the hand in any way (except bonus tiles)"
1563
#: src/message.py:264
1568
#: src/message.py:265
1569
msgctxt "kajongg game dialog:Key for Discard"
1573
#: src/message.py:276
1574
msgid "discarding %1 violates Original Call"
1577
#: src/message.py:280
1578
msgid "discarding %1 is Dangerous Game"
1581
#: src/message.py:284
1582
msgid "discard the least useful tile"
1585
#: src/message.py:327
1586
msgid "Kajongg <numid>%1</numid>"
1589
#: src/message.py:384
1591
#| msgid "Original author"
1592
msgid "Violates Original Call"
1593
msgstr "Izvorni avtor"
1595
#: src/message.py:472
1599
#: src/message.py:497
1603
#: src/message.py:537
1608
#: src/message.py:538
1609
msgctxt "kajongg game dialog:Key for OK"
1613
#: src/message.py:541
1614
msgid "Confirm that you saw the message"
1617
#: src/message.py:547
1622
#: src/message.py:548
1623
msgctxt "kajongg game dialog:Key for No claim"
1627
#: src/message.py:551
1628
msgid "You cannot or do not want to claim this tile"
1632
msgctxt "kajongg:arrow keys hjkl like in konqueror"
1637
msgctxt "kajongg meld type"
1642
msgctxt "kajongg meld type"
1647
msgctxt "kajongg meld type"
1652
msgctxt "kajongg meld type"
1657
msgctxt "kajongg meld type"
1662
msgctxt "kajongg meld type"
1663
msgid "c&laimed kong"
1756
#: src/handboard.py:157
1757
msgid "Move Exposed Tiles Here"
1760
#: src/handboard.py:158
1761
msgid "Move Concealed Tiles Here"
1764
#: src/handboard.py:482
1769
msgid "User %1 already exists"
1770
msgstr "Uporabnik %1 že obstaja"
1772
#: src/server.py:121
1773
msgid "Wrong password"
1774
msgstr "Napačno geslo"
1776
#: src/server.py:146
1777
msgctxt "table status"
1781
#: src/server.py:195
1782
msgid "You already joined this table"
1783
msgstr "Tej mizi ste se že pridružili"
1785
#: src/server.py:197
1786
msgid "All seats are already taken"
1787
msgstr "Vsi sedeži so že zasedeni"
1789
#: src/server.py:200
1790
msgid "takes a seat"
1793
#: src/server.py:208
1794
msgid "leaves the table"
1797
#: src/server.py:233
1802
#: src/server.py:234
1807
#: src/server.py:235
1812
#: src/server.py:287
1813
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
1814
msgstr "Samo ustvarjalec %1 lahko začne to igro, vi ste %2"
1816
#: src/server.py:354
1817
msgctxt "table status"
1821
#: src/server.py:576
1822
msgid "The game is over!"
1823
msgstr "Igra je končana!"
1825
#: src/server.py:603
1826
msgid "%1 wrongly said %2 for meld %3"
1829
#: src/server.py:607
1830
msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
1833
#: src/server.py:637
1834
msgid "declareKong:%1 wrongly said Kong for meld %2"
1837
#: src/server.py:676
1838
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
1841
#: src/server.py:819 src/server.py:858
1842
msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
1843
msgstr "miza z id <numid>%1</numid> ni bila najdena"
1845
#: src/server.py:913
1846
msgid "Player %1 has logged out"
1847
msgstr "Igralec %1 se je odjavil"
1849
#: src/server.py:962
1850
msgctxt "table status"
1852
msgstr "Zaustavljena"
1854
#: src/server.py:996
1856
"Your client has a version older than 4.9.0 but you need %1 for this server"
1859
#: src/server.py:1005
1860
msgid "Your client has version %1 but you need %2 for this server"
1863
#: src/server.py:1058
1865
msgid "the server will listen on PORT (%d)"
1868
#: src/server.py:1061
1869
msgid "the server will listen on SOCKET"
1872
#: src/server.py:1062
1873
msgid "name of the database"
1874
msgstr "ime podatkovne zbirke"
1876
#: src/server.py:1064
1877
msgid "start a local game server"
1878
msgstr "začni krajevni strežnik igre"
1880
#: src/server.py:1066
1881
msgid "do not terminate local game server after last client disconnects"
1884
#: src/server.py:1071
1885
msgid "unrecognized arguments:%1"
1886
msgstr "neprepoznani argumenti: %1"
1888
#: src/deferredutil.py:174 src/deferredutil.py:222
1889
msgid "The game server lost connection to player %1"
1890
msgstr "Strežnik igre je izgubil povezavo z igralcem %1"
1892
#: src/deferredutil.py:177
1894
"Unknown error for player %1: %2\n"
1897
"Neznana napaka za igralca %1: %2\n"
1900
#: src/player.py:410
1901
msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
1904
#: src/player.py:415
1906
"%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
1909
#: src/player.py:523
1910
msgid "Player %1 has 3 or 4 exposed melds, all are green"
1913
#: src/player.py:531
1914
msgid "Player %1 may try a True Color Game"
1917
#: src/player.py:534
1918
msgid "Player %1 may try an All Terminals Game"
1921
#: src/player.py:545
1922
msgid "Player %1 exposed many winds"
1925
#: src/player.py:548
1926
msgid "Player %1 exposed many dragons"
1942
msgid "Chat on table %1 at %2"
1946
msgid "opens a chat window"
1978
"Meld rules are applied to single melds independent of the rest of the hand"
1986
msgid "Hand rules are applied to the entire hand, for all players"
1990
msgid "Winner Rules"
1994
msgid "Winner rules are applied to the entire hand but only for the winner"
1999
#| msgctxt "kajongg"
2000
#| msgid "Used Rules"
2002
msgstr "Uporabljena pravila"
2005
msgid "Loser rules are applied to the entire hand but only for non-winners"
2009
msgid "Mah Jongg Rules"
2010
msgstr "Pravila Mah Jongg-a"
2013
msgid "Only hands matching a Mah Jongg rule can win"
2022
msgid "Here we have several special game related options"
2023
msgstr "Tukaj je kup posebnih možnosti povezanih z igro"
2031
"Penalties are applied manually by the user. They are only used for scoring "
2033
"When playing against the computer or over the net, Kajongg will never let "
2035
"into a situation where you have to pay a penalty"
2039
msgid "ruleset \"%1\" not found"
2040
msgstr "seznam pravil \"%1\" ni bil najden"
2043
msgctxt "Ruleset._newKey:%1 is empty or space plus number"
2044
msgid "Copy%1 of %2"
2045
msgstr "Kopiraj %1 od %2"
2048
msgctxt "%1 can be a sentence"
2049
msgid "%4 have impossible values %2/%3 in rule \"%1\""
2050
msgstr "%4 ima nemogoče vrednosti %2/%3 v pravilu \"%1\""
2055
#~ msgctxt "kajongg"
2056
#~ msgid "%1 base points"
2057
#~ msgstr "%1 osnovnih točk"
2059
#~ msgctxt "kajongg"
2060
#~ msgid "%1 doubles"
2061
#~ msgstr "%1 dvojnih"
2063
#~ msgctxt "kajongg"
2064
#~ msgid "%1 limits"
2067
#~ msgid "Computed scoring for %1:"
2068
#~ msgstr "Izračunano točkovanje za %1:"
2070
#~ msgid "Total for %1: %2 base points, %3 doubles, %4 points"
2071
#~ msgstr "Skupno za %1: %2 osnovnih točk, %3 dvojnih, %4 točk"
2073
#~ msgctxt "kajongg"
2074
#~ msgid "%1 points"