3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
5
# Matej Repinc <mrepinc@gmail.com>, 2007.
6
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012.
8
9
"Project-Id-Version: kiriki\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:07+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 18:07+0200\n"
12
"Last-Translator: Matej Repinc <mrepinc@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: slovenian <si@li.org>\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 04:19+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 11:05+0200\n"
13
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
14
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
20
21
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
24
25
"Starting the demo will end the current game. Any progress will be lost. Do "
25
26
"you want to continue?"
28
"Če zaženete predstavitveni način, bo to končalo trenutno igro. Izgubili "
29
"boste ves napredek. Ali želite nadaljevati?"
29
32
msgid "Demonstration. Press \"New\" to start a new game."
33
msgstr "Predstavitveni način. Pritisnite \"Nova\", da začnete novo igro."
34
37
"Asking for a hint will disqualify the current game from entering the high "
40
"Če zahtevate namig, se trenutna igra ne bo mogla pojaviti na seznamu "
41
"najboljših rezultatov."
39
44
msgid "Confirm Hint Request"
45
msgstr "Potrdi zahtevek po namigu"
43
48
msgid "Give Hint Anyway"
49
msgstr "Vseeno pokaži namig"
47
52
msgid "Roll highlighted die."
48
53
msgid_plural "Roll highlighted dice."
54
msgstr[0] "Vrzi osvetljene kocke."
55
msgstr[1] "Vrzi osvetljeno kocko."
56
msgstr[2] "Vrzi osvetljeni kocki."
57
msgstr[3] "Vrzi osvetljene kocke."
55
60
msgid "Changes will be applied on next game."
56
61
msgstr "Spremembe bodo upoštevane ob naslednji igri."
84
89
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
91
msgstr "Matej Repinc,Andrej Mernik"
89
94
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
90
95
msgid "Your emails"
91
msgstr "mrepinc@gmail.com"
96
msgstr "mrepinc@gmail.com,andrejm@ubuntu.si"
93
#. i18n: file: configPage.ui:23
98
#. i18n: file: configPage.ui:17
94
99
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
99
#. i18n: file: configPage.ui:42
104
#. i18n: file: configPage.ui:36
100
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player6IsHuman)
101
#. i18n: file: configPage.ui:79
106
#. i18n: file: configPage.ui:73
102
107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player3IsHuman)
103
#. i18n: file: configPage.ui:100
108
#. i18n: file: configPage.ui:94
104
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player2IsHuman)
105
#. i18n: file: configPage.ui:127
110
#. i18n: file: configPage.ui:121
106
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player1IsHuman)
107
#. i18n: file: configPage.ui:154
112
#. i18n: file: configPage.ui:148
108
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player4IsHuman)
109
#. i18n: file: configPage.ui:175
114
#. i18n: file: configPage.ui:169
110
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player5IsHuman)
111
116
#: rc.cpp:8 rc.cpp:17 rc.cpp:23 rc.cpp:29 rc.cpp:35 rc.cpp:41
115
#. i18n: file: configPage.ui:57
120
#. i18n: file: configPage.ui:51
116
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
118
123
msgid "Number of players:"
119
124
msgstr "Število igralcev:"
121
#. i18n: file: configPage.ui:69
126
#. i18n: file: configPage.ui:63
122
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
127
#. i18n: file: configPage.ui:86
132
#. i18n: file: configPage.ui:80
128
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
133
#. i18n: file: configPage.ui:110
138
#. i18n: file: configPage.ui:104
134
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
139
#. i18n: file: configPage.ui:140
144
#. i18n: file: configPage.ui:134
140
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2_2)
145
#. i18n: file: configPage.ui:161
150
#. i18n: file: configPage.ui:155
146
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_3)
151
#. i18n: file: configPage.ui:182
156
#. i18n: file: configPage.ui:176
152
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_3_2)
157
#. i18n: file: configPage.ui:207
162
#. i18n: file: configPage.ui:201
158
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
160
165
msgid "Delay between computers move (msec):"
161
msgstr "Razmik med potezami tačunalnika (ms):"
163
#. i18n: file: configPage.ui:219
166
msgstr "Razmik med potezami računalnika (ms):"
168
#. i18n: file: configPage.ui:215
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel)
172
msgstr "Velikost pisave:"
174
#. i18n: file: configPage.ui:234
164
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_startupDemoEnabled)
166
177
msgid "Show demonstration game at startup"
178
msgstr "Pokaži predstavitveno igro ob zagonu"
169
#. i18n: file: kiriki.kcfg:26
180
#. i18n: file: kiriki.kcfg:36
171
182
msgctxt "default name of first player"
175
#. i18n: file: kiriki.kcfg:32
186
#. i18n: file: kiriki.kcfg:42
177
188
msgctxt "default name of second player"
181
#. i18n: file: kiriki.kcfg:38
192
#. i18n: file: kiriki.kcfg:48
183
194
msgctxt "default name of third player"
187
#. i18n: file: kiriki.kcfg:44
198
#. i18n: file: kiriki.kcfg:54
189
200
msgctxt "default name of fourth player"
193
#. i18n: file: kiriki.kcfg:50
204
#. i18n: file: kiriki.kcfg:60
195
206
msgctxt "default name of fifth player"
199
#. i18n: file: kiriki.kcfg:56
210
#. i18n: file: kiriki.kcfg:66
201
212
msgctxt "default name of sixth player"