~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sl/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_lockout.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-goa42efmbs5m1fo6
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:46+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-08 06:32+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:56+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
20
20
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
21
21
 
22
 
#: lockout.cpp:293
 
22
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:66
 
23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
24
#: contents/ui/lockout.qml:173 rc.cpp:18
 
25
msgid "Hibernate"
 
26
msgstr "Zaustavi"
 
27
 
 
28
#: contents/ui/lockout.qml:174
 
29
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
 
30
msgstr "Ali želite zaustaviti na disk?"
 
31
 
 
32
#: contents/ui/lockout.qml:176 contents/ui/lockout.qml:191
 
33
msgid "Yes"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: contents/ui/lockout.qml:177 contents/ui/lockout.qml:192
 
37
msgid "No"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: contents/ui/lockout.qml:188
 
41
msgid "Suspend"
 
42
msgstr "V pripravljenost"
 
43
 
 
44
#: contents/ui/lockout.qml:189
23
45
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
24
46
msgstr "Ali želite zaustaviti v pomnilnik?"
25
47
 
26
 
#: lockout.cpp:294 lockout.cpp:452
27
 
msgid "Suspend"
28
 
msgstr "V pripravljenost"
29
 
 
30
 
#: lockout.cpp:314
31
 
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
32
 
msgstr "Ali želite zaustaviti na disk?"
33
 
 
34
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:84
35
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
36
 
#: lockout.cpp:315 lockout.cpp:460 rc.cpp:15
37
 
msgid "Hibernate"
38
 
msgstr "Zaustavi"
39
 
 
40
 
#: lockout.cpp:364
41
 
msgid "Actions"
42
 
msgstr "Dejanja"
43
 
 
44
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:50
45
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
46
 
#: lockout.cpp:419 lockout.cpp:428 rc.cpp:9
47
 
msgid "Lock"
48
 
msgstr "Zakleni"
49
 
 
50
 
#: lockout.cpp:419 lockout.cpp:428
51
 
msgid "Lock the screen"
52
 
msgstr "Zakleni zaslon"
53
 
 
54
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:67
55
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
56
 
#: lockout.cpp:436 rc.cpp:12
57
 
msgid "Switch user"
58
 
msgstr "Zamenjaj uporabnika"
59
 
 
60
 
#: lockout.cpp:436
61
 
msgid "Start a parallel session as a different user"
62
 
msgstr "Zaženi vzporedno sejo za drugega uporabnika."
63
 
 
64
 
#: lockout.cpp:444
65
 
msgid "Leave..."
66
 
msgstr "Zapusti ..."
67
 
 
68
 
#: lockout.cpp:444
69
 
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
70
 
msgstr "Odjavi, ugasni ali znova zaženi računalnik"
71
 
 
72
 
#: lockout.cpp:452
73
 
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
74
 
msgstr "Zaustavi v pomnilnik"
75
 
 
76
 
#: lockout.cpp:460
77
 
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
78
 
msgstr "Zaustavi na disk"
79
 
 
80
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:14
 
48
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:14
81
49
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lockoutConfig)
82
50
#: rc.cpp:3
83
51
msgid "Configure Lock/Logout"
84
52
msgstr "Nastavi Zaklepanje/odjava"
85
53
 
86
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:20
 
54
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:20
87
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
88
56
#: rc.cpp:6
 
57
msgid "Please select one or more items on the list below."
 
58
msgstr "Izberite eno ali več postavk s spodnjega seznama."
 
59
 
 
60
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:27
 
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
62
#: rc.cpp:9
89
63
msgid "Leave"
90
64
msgstr "Zapusti"
91
65
 
92
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:101
 
66
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:40
 
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
68
#: rc.cpp:12
 
69
msgid "Lock"
 
70
msgstr "Zakleni"
 
71
 
 
72
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:53
93
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
94
 
#: rc.cpp:18
 
74
#: rc.cpp:15
 
75
msgid "Switch user"
 
76
msgstr "Zamenjaj uporabnika"
 
77
 
 
78
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:79
 
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
80
#: rc.cpp:21
95
81
msgid "Sleep"
96
82
msgstr "V pripravljenost"
97
83
 
98
 
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:147
99
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maininstruction)
100
 
#: rc.cpp:21
101
 
msgid "Please select one or more items on the list below."
102
 
msgstr "Izberite eno ali več postavk s spodnjega seznama."
 
84
#~ msgid "Actions"
 
85
#~ msgstr "Dejanja"
 
86
 
 
87
#~ msgid "Lock the screen"
 
88
#~ msgstr "Zakleni zaslon"
 
89
 
 
90
#~ msgid "Start a parallel session as a different user"
 
91
#~ msgstr "Zaženi vzporedno sejo za drugega uporabnika."
 
92
 
 
93
#~ msgid "Leave..."
 
94
#~ msgstr "Zapusti ..."
 
95
 
 
96
#~ msgid "Logout, turn off or restart the computer"
 
97
#~ msgstr "Odjavi, ugasni ali znova zaženi računalnik"
 
98
 
 
99
#~ msgid "Sleep (suspend to RAM)"
 
100
#~ msgstr "Zaustavi v pomnilnik"
 
101
 
 
102
#~ msgid "Hibernate (suspend to disk)"
 
103
#~ msgstr "Zaustavi na disk"
103
104
 
104
105
#~ msgid "Entries"
105
106
#~ msgstr "Vnosi"