1
# translation of audiocd_encoder_vorbis.po to hebrew
4
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2008.
7
"Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-07-24 03:12+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 03:36+0000\n"
11
"Last-Translator: tahmar1900 <Unknown>\n"
12
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 22:39+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:10
20
#. i18n: ectx: label, entry (vorbis_enc_method), group (Vorbis)
22
msgid "Vorbis Encoding Quality or Bitrate"
23
msgstr "איכות או קצב סיביות של קידוד Vorbis"
25
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:15
26
#. i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_min_br), group (Vorbis)
28
msgid "Minimal bitrate specified"
29
msgstr "צוין קצב סיביות מינימלי"
31
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:19
32
#. i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_max_br), group (Vorbis)
34
msgid "Maximal bitrate specified"
35
msgstr "צוין קצב סיביות מרבי"
37
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:23
38
#. i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_nominal_br), group (Vorbis)
40
msgid "Average bitrate specified"
41
msgstr "צוין קצב סיביות ממוצע"
43
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:28
44
#. i18n: ectx: label, entry (vorbis_comments), group (Vorbis)
49
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:32
50
#. i18n: ectx: label, entry (vorbis_quality), group (Vorbis)
55
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:39
56
#. i18n: ectx: label, entry (vorbis_min_br), group (Vorbis)
58
msgid "Minimal bitrate"
59
msgstr "קצב סיביות מינימלי"
61
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:46
62
#. i18n: ectx: label, entry (vorbis_max_br), group (Vorbis)
63
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:53
64
#. i18n: ectx: label, entry (vorbis_nominal_br), group (Vorbis)
65
#. i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:61
66
#. i18n: ectx: label, entry (vorbis_nominal_br), group (Vorbis)
67
#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:30
68
msgid "maximal bitrate"
69
msgstr "קצב סיביות מרבי"
71
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:16
72
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_vorbis_enc_method)
74
msgid "&Encoding Method"
77
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:22
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vorbis_enc_quality)
83
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:32
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vorbis_enc_bitrate)
87
msgstr "מבוסס קצב סיביות"
89
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:45
90
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vorbis_bitrate_settings)
92
msgid "Vorbis Bitrate Settings"
93
msgstr "הגדרות קצב סיביות של Vorbis"
95
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:58
96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
97
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:138
98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
99
#: rc.cpp:45 rc.cpp:87
103
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:63
104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
105
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:143
106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
107
#: rc.cpp:48 rc.cpp:90
111
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:68
112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
113
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:148
114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
115
#: rc.cpp:51 rc.cpp:93
119
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:73
120
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
121
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:153
122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
123
#: rc.cpp:54 rc.cpp:96
127
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:78
128
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
129
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:158
130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
131
#: rc.cpp:57 rc.cpp:99
135
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:83
136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
137
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:163
138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
139
#: rc.cpp:60 rc.cpp:102
143
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:88
144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
145
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:168
146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
147
#: rc.cpp:63 rc.cpp:105
151
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:93
152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
153
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:173
154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
155
#: rc.cpp:66 rc.cpp:108
159
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:98
160
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
161
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:178
162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
163
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:235
164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
165
#: rc.cpp:69 rc.cpp:111 rc.cpp:135
169
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:103
170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
171
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:183
172
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
173
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:240
174
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
175
#: rc.cpp:72 rc.cpp:114 rc.cpp:138
179
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:108
180
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
181
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:188
182
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
183
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:245
184
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
185
#: rc.cpp:75 rc.cpp:117 rc.cpp:141
189
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:113
190
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
191
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:193
192
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
193
#: rc.cpp:78 rc.cpp:120
197
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:118
198
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
199
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:198
200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
201
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:250
202
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
203
#: rc.cpp:81 rc.cpp:123 rc.cpp:144
207
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:123
208
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br)
209
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:203
210
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br)
211
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:255
212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br)
213
#: rc.cpp:84 rc.cpp:126 rc.cpp:147
217
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:214
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_min_br)
220
msgid "M&inimal bitrate:"
221
msgstr "קצב סיביות מי&נימלי:"
223
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:224
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_max_br)
226
msgid "Ma&ximal bitrate:"
227
msgstr "קצב סיביות מ&רבי:"
229
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:263
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_nominal_br)
232
msgid "A&verage bitrate:"
233
msgstr "קצב סיביות ממו&צע:"
235
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:276
236
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings)
238
msgid "Vorbis &Quality Setting"
239
msgstr "הגדרות &איכות של Vorbis"
241
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:279
242
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings)
245
"You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a "
246
"higher quality but encodes slower."
248
"אתה יכול לקבוע את האיכות של זרם השידור המקודד. ערך גבוה יותר מייצג איכות "
249
"גבוהה יותר, אך מקודד יותר לאט."
251
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:297
252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, kcfg_vorbis_quality)
254
msgid "Higher is better but slower"
255
msgstr "גבוה יותר הוא יותר טוב, אך אטי יותר"
257
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:307
258
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox193)
263
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:316
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments)
266
msgid "Add &track information"
267
msgstr "הוסף מידע &רצועה"
269
#. i18n: file: encodervorbisconfig.ui:319
270
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments)
273
"Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the "
274
"user to get advanced song information shown by his media player. You can get "
275
"this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB "
276
"Retrieval\"</i> control module for details."
278
"הוסף תיאור של השיר לכותרת. זה יאפשר למשתמש לקבל מידע שיר מתקדם על ידי הנגן "
279
"שלו יותר בקלות. אתה יכול לקבל מידע זה אוטומטית דרך האינטרנט. חפש במודול "
280
"הבקרה על <i>\"אחזור מ-CDDB\"</i> לפרטים נוספים."