~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kfile_tiff.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-29 04:16:16 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100729041616-2kijoujpjmwu62oy
Tags: 1:10.10+20100727
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kfile_tiff.po to hebrew
2
 
# KDE Hebrew Localization Project
3
 
# Translation of kfile_tiff.po into Hebrew
4
 
#
5
 
# In addition to the copyright owners of the program
6
 
# which this translation accompanies, this translation is
7
 
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
8
 
#
9
 
# This translation is subject to the same Open Source
10
 
# license as the program which it accompanies.
11
 
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
12
 
#
13
 
msgid ""
14
 
msgstr ""
15
 
"Project-Id-Version: kfile_tiff\n"
16
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 03:02+0000\n"
18
 
"PO-Revision-Date: 2006-04-22 15:23+0000\n"
19
 
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
20
 
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
21
 
"MIME-Version: 1.0\n"
22
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-13 22:34+0000\n"
25
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
26
 
 
27
 
#: kfile_tiff.cpp:44
28
 
msgid "General"
29
 
msgstr "כללי"
30
 
 
31
 
#: kfile_tiff.cpp:47
32
 
msgid "Description"
33
 
msgstr "תיאור"
34
 
 
35
 
#: kfile_tiff.cpp:50
36
 
msgid "Copyright"
37
 
msgstr "זכויות יוצרים"
38
 
 
39
 
#: kfile_tiff.cpp:52
40
 
msgid "Color Mode"
41
 
msgstr "מצב צבעים"
42
 
 
43
 
#: kfile_tiff.cpp:54
44
 
msgid "Dimensions"
45
 
msgstr "מימדים"
46
 
 
47
 
#: kfile_tiff.cpp:58
48
 
msgid "Resolution"
49
 
msgstr "רזולוציה"
50
 
 
51
 
#: kfile_tiff.cpp:61
52
 
msgid "Bit Depth"
53
 
msgstr "עומק צבעים"
54
 
 
55
 
#: kfile_tiff.cpp:64
56
 
msgid "Compression"
57
 
msgstr "דחיסה"
58
 
 
59
 
#: kfile_tiff.cpp:66
60
 
msgid "Software"
61
 
msgstr "תוכנה"
62
 
 
63
 
#: kfile_tiff.cpp:68
64
 
msgid "Date/Time"
65
 
msgstr "תאריך\\שעה"
66
 
 
67
 
#: kfile_tiff.cpp:70
68
 
msgid "Artist"
69
 
msgstr "יוצר"
70
 
 
71
 
#: kfile_tiff.cpp:73
72
 
msgid "Fax Pages"
73
 
msgstr "עמודי פקס"
74
 
 
75
 
#: kfile_tiff.cpp:76
76
 
msgid "Scanner"
77
 
msgstr "סורק"
78
 
 
79
 
#: kfile_tiff.cpp:78
80
 
msgid "Make"
81
 
msgstr "יצרן"
82
 
 
83
 
#: kfile_tiff.cpp:79
84
 
msgid "Model"
85
 
msgstr "דגם"
86
 
 
87
 
#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87
88
 
msgid "Monochrome"
89
 
msgstr "צבע אחד"
90
 
 
91
 
#: kfile_tiff.cpp:89
92
 
msgid "RGB"
93
 
msgstr "RGB"
94
 
 
95
 
#: kfile_tiff.cpp:91
96
 
msgid "Palette color"
97
 
msgstr "לוח צבעים"
98
 
 
99
 
#: kfile_tiff.cpp:93
100
 
msgid "Transparency mask"
101
 
msgstr "תבנית שקיפות"
102
 
 
103
 
#: kfile_tiff.cpp:95
104
 
msgid "Color separations"
105
 
msgstr "הפרדות צבעים"
106
 
 
107
 
#: kfile_tiff.cpp:97
108
 
msgid "YCbCr"
109
 
msgstr "YCbCr"
110
 
 
111
 
#: kfile_tiff.cpp:99
112
 
msgid "CIE Lab"
113
 
msgstr "CIE Lab"
114
 
 
115
 
#: kfile_tiff.cpp:102
116
 
msgid "ITU Lab"
117
 
msgstr "ITU Lab"
118
 
 
119
 
#: kfile_tiff.cpp:105
120
 
msgid "LOGL"
121
 
msgstr "LOGL"
122
 
 
123
 
#: kfile_tiff.cpp:107
124
 
msgid "LOGLUV"
125
 
msgstr "LOGLUV"
126
 
 
127
 
#: kfile_tiff.cpp:110
128
 
msgid "None"
129
 
msgstr "ללא"
130
 
 
131
 
#: kfile_tiff.cpp:112
132
 
msgid "RLE"
133
 
msgstr "RLE"
134
 
 
135
 
#: kfile_tiff.cpp:114
136
 
msgid "G3 Fax"
137
 
msgstr "פקס G3"
138
 
 
139
 
#: kfile_tiff.cpp:116
140
 
msgid "G4 Fax"
141
 
msgstr "פקס G4"
142
 
 
143
 
#: kfile_tiff.cpp:118
144
 
msgid "LZW"
145
 
msgstr "LZW"
146
 
 
147
 
#: kfile_tiff.cpp:120
148
 
msgid "JPEG"
149
 
msgstr "JPEG"
150
 
 
151
 
#: kfile_tiff.cpp:122
152
 
msgid "JPEG DCT"
153
 
msgstr "JPEG DCT"
154
 
 
155
 
#: kfile_tiff.cpp:125
156
 
msgid "Adobe Deflate"
157
 
msgstr "Adobe Deflate"
158
 
 
159
 
#: kfile_tiff.cpp:128
160
 
msgid "NeXT 2-bit RLE"
161
 
msgstr "NeXT 2-bit RLE"
162
 
 
163
 
#: kfile_tiff.cpp:130
164
 
msgid "RLE Word"
165
 
msgstr "RLE Word"
166
 
 
167
 
#: kfile_tiff.cpp:132
168
 
msgid "Packbits"
169
 
msgstr "Packbits"
170
 
 
171
 
#: kfile_tiff.cpp:134
172
 
msgid "Thunderscan RLE"
173
 
msgstr "Thunderscan RLE"
174
 
 
175
 
#: kfile_tiff.cpp:136
176
 
msgid "IT8 CT w/padding"
177
 
msgstr "IT8 CT עם ריפוד"
178
 
 
179
 
#: kfile_tiff.cpp:138
180
 
msgid "IT8 linework RLE"
181
 
msgstr "IT8 linework RLE"
182
 
 
183
 
#: kfile_tiff.cpp:140
184
 
msgid "IT8 monochrome"
185
 
msgstr "צבע אחד IT8"
186
 
 
187
 
#: kfile_tiff.cpp:142
188
 
msgid "IT8 binary lineart"
189
 
msgstr "תמונה קווית בינרית IT8"
190
 
 
191
 
#: kfile_tiff.cpp:144
192
 
msgid "Pixar 10-bit LZW"
193
 
msgstr "Pixar 10-bit LZW"
194
 
 
195
 
#: kfile_tiff.cpp:146
196
 
msgid "Pixar 11-bit ZIP"
197
 
msgstr "Pixar 11-bit ZIP"
198
 
 
199
 
#: kfile_tiff.cpp:148
200
 
msgid "Pixar deflate"
201
 
msgstr "Pixar deflate"
202
 
 
203
 
#: kfile_tiff.cpp:150
204
 
msgid "Kodak DCS"
205
 
msgstr "Kodak DCS"
206
 
 
207
 
#: kfile_tiff.cpp:152
208
 
msgid "ISO JBIG"
209
 
msgstr "ISO JBIG"
210
 
 
211
 
#: kfile_tiff.cpp:154
212
 
msgid "SGI log luminance RLE"
213
 
msgstr "SGI log luminance RLE"
214
 
 
215
 
#: kfile_tiff.cpp:156
216
 
msgid "SGI log 24-bit packed"
217
 
msgstr "SGI log 24-bit packed"
218
 
 
219
 
#: kfile_tiff.cpp:251
220
 
msgid "RGBA"
221
 
msgstr "RGBA"