1
# translation of kdeqt.po to hebrew
2
# Translation of kdeqt.po to Hebrew
3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6
# Meni Livne <livne@kde.org>, 2007.
7
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2008.
10
"Project-Id-Version: kdeqt\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-07-24 13:10+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 08:38+0000\n"
14
"Last-Translator: tahmar1900 <Unknown>\n"
15
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 22:10+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13
23
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget)
24
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:13
25
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintWidget)
26
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13
27
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget)
28
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:14
29
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintSettingsOutput)
30
#: rc.cpp:3 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:99
34
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42
35
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
40
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel)
46
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
52
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
58
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel)
64
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128
65
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
70
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait)
76
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape)
82
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape)
85
msgid "Reverse landscape"
88
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait)
91
msgid "Reverse portrait"
94
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184
95
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
100
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192
101
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
102
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195
103
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
104
#: rc.cpp:39 rc.cpp:42
108
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223
109
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
110
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226
111
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
112
#: rc.cpp:45 rc.cpp:48
116
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255
117
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
118
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258
119
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
120
#: rc.cpp:51 rc.cpp:54
124
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286
125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
126
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289
127
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
128
#: rc.cpp:57 rc.cpp:60
129
msgid "bottom margin"
132
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22
133
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup)
138
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
144
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties)
150
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
156
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview)
162
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
168
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput)
171
msgid "Output &file:"
174
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser)
180
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34
181
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage)
186
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44
187
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage)
192
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:27
193
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, copiesTab)
198
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:39
199
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrintRange)
200
#: rc.cpp:105 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381
204
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:51
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printAll)
206
#: rc.cpp:108 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379
210
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:69
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printRange)
216
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:89
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
222
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:124
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printCurrentPage)
228
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection)
234
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154
235
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
237
msgid "Output Settings"
240
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160
241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
246
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193
247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate)
252
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse)
258
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:234
259
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab)
260
#: rc.cpp:135 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:72
264
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:240
265
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode)
270
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:259
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color)
276
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:269
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, grayscale)
282
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:279
283
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, duplex)
285
msgid "Duplex Printing"
288
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:285
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDuplex)
294
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:295
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexLong)
300
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:302
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexShort)
306
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88
308
msgstr "בחר שיטת קלט"
310
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95
311
msgid "Multiple input method switcher"
312
msgstr "החלפת שיטת קלט"
314
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102
316
"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets"
317
msgstr "מחליף שיטות קלט שמשתמש בתפריט ההקשר של פריטי טקסט גרפיים"
319
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246
323
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249
327
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250
328
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334 gui/widgets/qworkspace.cpp:115
332
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253
336
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254
337
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337
341
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256
342
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1837
343
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157
344
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382
345
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1239
346
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81
347
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141
348
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352 gui/widgets/qworkspace.cpp:113
352
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274
353
msgid "Contains commands to manipulate the window"
354
msgstr "מכיל פקודות לשינוי החלון"
356
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277
357
msgid "Puts a minimized window back to normal"
360
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278
361
msgid "Moves the window out of the way"
362
msgstr "הזזת החלון כך שלא יפריע"
364
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281
365
msgid "Puts a maximized window back to normal"
366
msgstr "החזרת חלון מוגדל לגודלו המקורי"
368
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282
369
msgid "Makes the window full screen"
370
msgstr "הגדלת החלון כך שיתפרש על פני כל המסך"
372
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284
373
msgid "Closes the window"
376
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286
378
"Displays the name of the window and contains controls to manipulate it"
379
msgstr "מציג את שם החלון ומכיל פקדים לשלוט בו"
381
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1511
385
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1511
389
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1772
390
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1837
391
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158
392
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383
393
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:110
394
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:434
395
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:442
399
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151
400
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:418
404
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:153
405
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:420
409
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:561
410
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051
414
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:563
415
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:720
416
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459
420
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:565
421
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:722
425
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:567
426
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:725
427
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:460
431
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:569
435
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:720
436
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459
440
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:725
441
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:460
445
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:951
449
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:953
453
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:955
457
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160
458
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385
459
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:436
463
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1241
467
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1242
471
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:114
475
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117
476
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:122
480
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:118
484
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:250
485
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:432
486
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:438
490
#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:272
491
#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:271
492
msgid "Unknown session error."
495
#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:274
496
#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:273
497
msgid "The session was aborted by the user or system."
500
#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:276
501
#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:275
502
msgid "The requested operation is not supported by the system."
505
#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:278
506
#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:277
507
msgid "The specified configuration cannot be used."
510
#: plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp:280
511
#: plugins/bearer/symbian/qnetworksession_impl.cpp:279
512
msgid "Roaming was aborted or is not possible."
515
#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1005
516
msgid "Roaming error"
519
#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1008
520
msgid "Session aborted by user or system"
523
#: plugins/bearer/icd/qnetworksession_impl.cpp:1012
524
msgid "Unidentified Error"
527
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:177
528
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1469
529
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1821
530
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:210
531
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:270
532
#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424
534
msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\""
537
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:187
538
msgid "GestureArea: nested objects not allowed"
541
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:190
542
msgid "GestureArea: syntax error"
545
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:199
546
msgid "GestureArea: script expected"
549
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:200
550
msgid "Unable to initialize non-blocking socket"
553
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:203
554
msgid "Unable to initialize broadcast socket"
557
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:206
558
msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support"
561
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:209
562
msgid "The remote host closed the connection"
565
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:212
566
msgid "Network operation timed out"
569
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:215
570
msgid "Out of resources"
573
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:218
574
msgid "Unsupported socket operation"
577
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:221
578
msgid "Protocol type not supported"
581
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:224
582
msgid "Invalid socket descriptor"
585
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:227
586
msgid "Host unreachable"
589
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:230
590
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:683
591
msgid "Network unreachable"
594
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:233
595
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:115
596
msgid "Permission denied"
599
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:236
600
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1108
601
msgid "Connection timed out"
604
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:239
605
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:966
606
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:691
607
msgid "Connection refused"
610
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:242
611
msgid "The bound address is already in use"
614
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:245
615
msgid "The address is not available"
618
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:248
619
msgid "The address is protected"
622
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:251
623
msgid "Datagram was too large to send"
626
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:254
627
msgid "Unable to send a message"
630
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:257
631
msgid "Unable to receive a message"
634
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:260
635
msgid "Unable to write"
638
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:263
639
msgid "Network error"
642
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:266
643
msgid "Another socket is already listening on the same port"
646
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:269
647
msgid "Operation on non-socket"
650
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:272
651
msgid "The proxy type is invalid for this operation"
654
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:275 network/ssl/qsslerror.cpp:285
655
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:296 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:218
656
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:245 corelib/plugin/qlibrary.cpp:1171
657
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367
658
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046 corelib/io/qiodevice.cpp:1598
659
msgid "Unknown error"
660
msgstr "שגיאה לא מוכרת"
662
#: network/socket/qtcpserver.cpp:292 network/socket/qabstractsocket.cpp:549
663
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1358
664
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1578
665
msgid "Operation on socket is not supported"
668
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:916
669
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:661
670
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:687
671
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:260 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:292
672
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:215 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:242
673
msgid "Host not found"
674
msgstr "שרת מארח לא נמצא"
676
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1781
677
msgid "Socket operation timed out"
678
msgstr "תם הזמן המוקצב לפעולה על שקע"
680
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2161
681
msgid "Socket is not connected"
682
msgstr "השקע לא מחובר"
684
#: network/socket/qudpsocket.cpp:189
685
msgid "This platform does not support IPv6"
688
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:616
689
msgid "Connection to proxy refused"
692
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:620
693
msgid "Connection to proxy closed prematurely"
696
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:624
697
msgid "Proxy host not found"
700
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:629
701
msgid "Connection to proxy timed out"
704
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:646
705
msgid "Proxy authentication failed"
708
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:647
710
msgid "Proxy authentication failed: %1"
713
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:656
714
msgid "SOCKS version 5 protocol error"
717
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:675
718
msgid "General SOCKSv5 server failure"
721
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:679
722
msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server"
725
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:695
729
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:699
730
msgid "SOCKSv5 command not supported"
733
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:703
734
msgid "Address type not supported"
737
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:708
739
msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1"
742
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1397
743
msgctxt "QSocks5SocketEngine"
744
msgid "Network operation timed out"
745
msgstr "תם הזמן המוקצב לפעולה ברשת"
747
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:100
748
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:85
750
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
751
msgid "Request for opening non-local file %1"
754
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:145
755
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:118
757
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
758
msgid "Error opening %1: %2"
759
msgstr "שגיאה בפתיחת %1: %2"
761
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:183
763
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
764
msgid "Write error writing to %1: %2"
765
msgstr "שגיאת כתיבה בעת כתיבה ל־%1: %2"
767
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:231
768
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:105
770
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
771
msgid "Cannot open %1: Path is a directory"
772
msgstr "אין אפשרות לפתוח את %1: הנתיב אינו תיקייה"
774
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:252
776
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
777
msgid "Read error reading from %1: %2"
778
msgstr "שגיאת קריאה בעת קריאה מ־%1: %2"
780
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:82
782
msgctxt "QNetworkReply"
783
msgid "Protocol \"%1\" is unknown"
784
msgstr "הפרוטוקול \"%1\" אינו ידוע"
786
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:274
787
msgctxt "QNetworkReply"
788
msgid "Network session error."
791
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:626
792
msgid "Temporary network failure."
795
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:746
796
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:774
797
msgid "Operation canceled"
798
msgstr "הפעולה בוטלה"
800
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:943
801
msgctxt "QNetworkAccessManager"
802
msgid "Network access is disabled."
805
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:652
806
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:131
807
msgid "No suitable proxy found"
810
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:753
812
msgctxt "QNetworkReply"
813
msgid "Error downloading %1 - server replied: %2"
816
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:77
818
msgctxt "QNetworkAccessDataBackend"
819
msgid "Operation not supported on %1"
822
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:102
824
msgctxt "QNetworkAccessDataBackend"
825
msgid "Invalid URI: %1"
828
#: network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:66
830
msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend"
831
msgid "Error opening %1"
834
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:145
836
msgid "Cannot open %1: is a directory"
837
msgstr "אין אפשרות לפתוח %1: זוהי תיקייה"
839
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:257
841
msgid "Logging in to %1 failed: authentication required"
844
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:296
846
msgid "Error while downloading %1: %2"
847
msgstr "שגיאה במהלך הורדת %1: %2"
849
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:298
851
msgid "Error while uploading %1: %2"
852
msgstr "שגיאה במהלך העלאת %1: %2"
854
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195
856
msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend"
857
msgid "Write error writing to %1: %2"
860
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255
862
msgid "Socket error on %1: %2"
865
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270
867
msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1"
868
msgstr "השרת המארח המרוחק סגר את החיבור על %1"
870
#: network/ssl/qsslerror.cpp:213 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89
874
#: network/ssl/qsslerror.cpp:216
875
msgid "The issuer certificate could not be found"
878
#: network/ssl/qsslerror.cpp:219
879
msgid "The certificate signature could not be decrypted"
882
#: network/ssl/qsslerror.cpp:222
883
msgid "The public key in the certificate could not be read"
886
#: network/ssl/qsslerror.cpp:225
887
msgid "The signature of the certificate is invalid"
890
#: network/ssl/qsslerror.cpp:228
891
msgid "The certificate is not yet valid"
894
#: network/ssl/qsslerror.cpp:231
895
msgid "The certificate has expired"
898
#: network/ssl/qsslerror.cpp:234
899
msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time"
902
#: network/ssl/qsslerror.cpp:237
903
msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time"
906
#: network/ssl/qsslerror.cpp:240
907
msgid "The certificate is self-signed, and untrusted"
910
#: network/ssl/qsslerror.cpp:243
912
"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted"
915
#: network/ssl/qsslerror.cpp:246
917
"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found"
920
#: network/ssl/qsslerror.cpp:249
921
msgid "No certificates could be verified"
924
#: network/ssl/qsslerror.cpp:252
925
msgid "One of the CA certificates is invalid"
928
#: network/ssl/qsslerror.cpp:255
929
msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded"
932
#: network/ssl/qsslerror.cpp:258
933
msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose"
936
#: network/ssl/qsslerror.cpp:261
937
msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose"
940
#: network/ssl/qsslerror.cpp:264
941
msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose"
944
#: network/ssl/qsslerror.cpp:267
946
"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject "
947
"name did not match the issuer name of the current certificate"
950
#: network/ssl/qsslerror.cpp:271
952
"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer "
953
"name and serial number was present and did not match the authority key "
954
"identifier of the current certificate"
957
#: network/ssl/qsslerror.cpp:276
958
msgid "The peer did not present any certificate"
961
#: network/ssl/qsslerror.cpp:279
963
"The host name did not match any of the valid hosts for this certificate"
966
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:261
968
msgid "Error creating SSL context (%1)"
969
msgstr "אירעה שגיאה בעת יצירת הקשר SSL (%1)"
971
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:286
973
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
974
msgstr "רשימת צופן ריקה או לא תקפה (%1)"
976
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:302
978
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
979
msgstr "אין אפשרות לספק תעודה ללא מפתח, %1"
981
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:309
983
msgid "Error loading local certificate, %1"
984
msgstr "אירעה שגיאה בעת טעינת תעודה מקומית, %1"
986
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:324
988
msgid "Error loading private key, %1"
989
msgstr "אירעה שגיאה בעת טעינת המפתח הפרטי, %1"
991
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:331
993
msgid "Private key does not certify public key, %1"
996
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:351
998
msgid "Error creating SSL session, %1"
999
msgstr "שגיאה בעת יצירת הפעלת SSL, %1"
1001
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:366
1003
msgid "Error creating SSL session: %1"
1004
msgstr "שגיאה בעת יצירת הפעלת SSL: %1"
1006
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:550
1008
msgid "Unable to write data: %1"
1009
msgstr "אין אפשרות לכתוב נתונים: %1"
1011
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:613
1013
msgid "Unable to decrypt data: %1"
1016
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:689
1018
msgid "Error while reading: %1"
1019
msgstr "שגיאה במהלך קריאה: %1"
1021
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:785
1023
msgid "Error during SSL handshake: %1"
1024
msgstr "שגיאה במהלך לחיצת יד של SSL: %1"
1026
#: network/bearer/qnetworksession.cpp:449
1027
msgid "Invalid configuration."
1030
#: network/kernel/qhostinfo.cpp:171
1032
msgid "No host name given"
1035
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:198
1036
msgctxt "QHostInfoAgent"
1037
msgid "No host name given"
1040
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:199
1041
msgctxt "QHostInfoAgent"
1042
msgid "Invalid hostname"
1045
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:247 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:286
1046
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:208 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:237
1047
msgid "Unknown address type"
1048
msgstr "סוג כתובת לא מוכר"
1050
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:178
1051
msgid "No host name given"
1054
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:178
1055
msgid "Invalid hostname"
1058
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885
1059
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898
1063
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886
1067
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677
1071
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679
1075
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694 gui/dialogs/qwizard.cpp:692
1079
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696
1083
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711
1087
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713
1091
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728
1095
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730
1099
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745
1103
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747
1107
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762
1108
msgid "Run to Cursor"
1111
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764
1115
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780
1116
msgid "Run to New Script"
1119
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795
1120
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411
1121
msgid "Toggle Breakpoint"
1124
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796
1128
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810
1129
msgid "Clear Debug Output"
1132
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823
1133
msgid "Clear Error Log"
1136
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836
1137
msgid "Clear Console"
1140
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850
1141
msgid "&Find in Script..."
1144
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851
1148
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868
1152
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870
1156
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883
1157
msgid "Find &Previous"
1160
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885
1164
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899
1168
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910
1172
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455
1173
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
1177
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457
1178
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
1182
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459
1183
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
1187
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461
1188
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
1189
msgid "Ignore-count"
1192
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463
1193
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
1197
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465
1198
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
1202
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413
1203
msgid "Disable Breakpoint"
1206
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414
1207
msgid "Enable Breakpoint"
1210
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418
1211
msgid "Breakpoint Condition:"
1214
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298
1218
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304
1219
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2108 gui/text/qtextcontrol.cpp:2073
1220
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793
1224
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523
1225
msgid "Loaded Scripts"
1228
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529
1232
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535
1236
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541
1240
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547
1244
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553
1245
msgid "Debug Output"
1248
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559
1252
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571
1256
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578
1260
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596
1261
msgid "Qt Script Debugger"
1264
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161
1265
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
1269
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163
1270
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
1274
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165
1275
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
1279
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:897
1280
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
1284
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:899
1285
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
1289
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154
1293
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161
1297
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166
1298
msgid "Case Sensitive"
1301
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169
1305
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178
1307
"<img src=\":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png\"> Search wrapped"
1310
#: xml/sax/qxml.cpp:58
1312
msgid "no error occurred"
1313
msgstr "לא אירעה שום שגיאה"
1315
#: xml/sax/qxml.cpp:59
1317
msgid "error triggered by consumer"
1318
msgstr "נגרמה שגיאה על ידי הצרכן"
1320
#: xml/sax/qxml.cpp:60
1322
msgid "unexpected end of file"
1323
msgstr "סוף קובץ בלתי צפוי"
1325
#: xml/sax/qxml.cpp:61
1327
msgid "more than one document type definition"
1328
msgstr "יש יותר מהגדרה אחת לסוג המסמך"
1330
#: xml/sax/qxml.cpp:62
1332
msgid "error occurred while parsing element"
1333
msgstr "אירעה שגיאה במהלך פירוק המרכיב"
1335
#: xml/sax/qxml.cpp:63
1337
msgid "tag mismatch"
1338
msgstr "חוסר התאמה בין תגיות"
1340
#: xml/sax/qxml.cpp:64
1342
msgid "error occurred while parsing content"
1343
msgstr "אירעה שגיאה במהלך פירוק התוכן"
1345
#: xml/sax/qxml.cpp:65
1347
msgid "unexpected character"
1348
msgstr "תו בלתי צפוי"
1350
#: xml/sax/qxml.cpp:66
1352
msgid "invalid name for processing instruction"
1353
msgstr "שם לא תקף להוראת עיבוד"
1355
#: xml/sax/qxml.cpp:67
1357
msgid "version expected while reading the XML declaration"
1358
msgstr "ציפיתי לגירסה במהלך קריאת הכרזת ה־XML"
1360
#: xml/sax/qxml.cpp:68
1362
msgid "wrong value for standalone declaration"
1363
msgstr "ערך שגוי עבור הגדרה עצמאית"
1365
#: xml/sax/qxml.cpp:69
1368
"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
1370
msgstr "ציפיתי להכרזה על קידוד או הכרזה עצמאית במהלך קריאת הכרזת ה־XML"
1372
#: xml/sax/qxml.cpp:70
1374
msgid "standalone declaration expected while reading the XML declaration"
1375
msgstr "ציפיתי להכרזה עצמאית במהלך קריאת הכרזת ה־XML"
1377
#: xml/sax/qxml.cpp:71
1379
msgid "error occurred while parsing document type definition"
1380
msgstr "אירעה שגיאה במהלך פירוק הגדרת סוג המסמך"
1382
#: xml/sax/qxml.cpp:72
1384
msgid "letter is expected"
1385
msgstr "ציפיתי לאות"
1387
#: xml/sax/qxml.cpp:73
1389
msgid "error occurred while parsing comment"
1390
msgstr "אירעה שגיאה במהלך פירוק ההערה"
1392
#: xml/sax/qxml.cpp:74
1394
msgid "error occurred while parsing reference"
1395
msgstr "אירעה שגיאה במהלך פירוק ההתייחסות"
1397
#: xml/sax/qxml.cpp:75
1399
msgid "internal general entity reference not allowed in DTD"
1400
msgstr "התייחסות לישות כללית פנימית אסורה ב־DTD"
1402
#: xml/sax/qxml.cpp:76
1405
"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
1406
msgstr "התייחסות לישות כללית מפורקת חיצונית אסורה בערך המאפיין"
1408
#: xml/sax/qxml.cpp:77
1410
msgid "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
1411
msgstr "התייחסות לישות כללית מפורקת חיצונית אסורה ב־DTD"
1413
#: xml/sax/qxml.cpp:78
1415
msgid "unparsed entity reference in wrong context"
1416
msgstr "התייחסות ליישות לא מפורקת בהקשר שגוי"
1418
#: xml/sax/qxml.cpp:79
1420
msgid "recursive entities"
1421
msgstr "יישויות רקורסיביות"
1423
#: xml/sax/qxml.cpp:80
1425
msgid "error in the text declaration of an external entity"
1426
msgstr "שגיאה בהכרזת הטקסט של יישות חיצונית"
1428
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:249
1433
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:333
1434
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1435
msgid "Print Preview"
1438
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:363
1439
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1443
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:364
1444
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1445
msgid "Previous page"
1446
msgstr "העמוד הקודם"
1448
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:365
1449
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1451
msgstr "העמוד הראשון"
1453
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:366
1454
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1456
msgstr "העמוד האחרון"
1458
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:375
1459
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1463
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:376
1464
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1468
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:387
1469
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1473
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:388
1474
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1478
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:394
1479
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1483
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:395
1484
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1488
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:405
1489
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1490
msgid "Show single page"
1491
msgstr "הראה דף אחד"
1493
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:406
1494
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1495
msgid "Show facing pages"
1498
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:407
1499
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1500
msgid "Show overview of all pages"
1503
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:422
1504
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1508
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:423
1509
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1511
msgstr "הגדרות עמוד"
1513
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:429
1514
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1518
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:577
1519
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1520
msgid "Export to PDF"
1523
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:580
1524
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1525
msgid "Export to PostScript"
1528
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:396 gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:464
1532
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:401
1536
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:468
1540
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:728
1541
msgid "Print to File (PDF)"
1544
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:729
1545
msgid "Print to File (Postscript)"
1548
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:776
1552
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:777
1554
msgid "Write %1 file"
1557
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:848
1558
msgid "Print To File ..."
1561
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:926
1564
"%1 is a directory.\n"
1565
"Please choose a different file name."
1568
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:930
1571
"File %1 is not writable.\n"
1572
"Please choose a different file name."
1575
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:934
1578
"%1 already exists.\n"
1579
"Do you want to overwrite it?"
1582
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1238
1583
msgctxt "QPPDOptionsModel"
1587
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1240
1588
msgctxt "QPPDOptionsModel"
1592
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:270
1596
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:271
1597
msgid "The 'From' value cannot be greater than the 'To' value."
1600
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:272 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1920
1601
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2384 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190
1602
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014
1606
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:148
1610
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:149
1611
msgid "<qt>Do you want to overwrite it?</qt>"
1614
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:333
1615
msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
1618
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:334
1619
msgid "A1 (594 x 841 mm)"
1622
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:335
1623
msgid "A2 (420 x 594 mm)"
1626
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:336
1627
msgid "A3 (297 x 420 mm)"
1630
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:337
1631
msgid "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)"
1634
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:338
1635
msgid "A5 (148 x 210 mm)"
1638
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:339
1639
msgid "A6 (105 x 148 mm)"
1642
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:340
1643
msgid "A7 (74 x 105 mm)"
1646
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:341
1647
msgid "A8 (52 x 74 mm)"
1650
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:342
1651
msgid "A9 (37 x 52 mm)"
1654
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:343
1655
msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
1658
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:344
1659
msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
1662
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:345
1663
msgid "B2 (500 x 707 mm)"
1666
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:346
1667
msgid "B3 (353 x 500 mm)"
1670
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:347
1671
msgid "B4 (250 x 353 mm)"
1674
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:348
1675
msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)"
1678
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:349
1679
msgid "B6 (125 x 176 mm)"
1682
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:350
1683
msgid "B7 (88 x 125 mm)"
1686
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:351
1687
msgid "B8 (62 x 88 mm)"
1690
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:352
1691
msgid "B9 (44 x 62 mm)"
1694
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:353
1695
msgid "B10 (31 x 44 mm)"
1698
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:354
1699
msgid "C5E (163 x 229 mm)"
1702
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:355
1703
msgid "DLE (110 x 220 mm)"
1706
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:356
1707
msgid "Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)"
1710
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:357
1711
msgid "Folio (210 x 330 mm)"
1714
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:358
1715
msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
1718
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:359
1719
msgid "Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)"
1722
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:360
1723
msgid "Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)"
1726
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:361
1727
msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
1730
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:362
1731
msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
1734
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:380
1735
msgid "Print selection"
1738
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:382
1739
msgid "Print current page"
1742
#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:442
1746
#: gui/dialogs/qinputdialog.cpp:223
1747
msgid "Enter a value:"
1750
#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:113
1751
#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:126
1752
msgctxt "QPrintDialog"
1756
#: gui/dialogs/qdialog.cpp:523 gui/dialogs/qwizard.cpp:699
1757
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:69
1761
#: gui/dialogs/qdialog.cpp:645 gui/kernel/qwhatsthis.cpp:527
1762
msgid "What's This?"
1765
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:689
1769
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:689 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:178
1773
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:695
1777
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:695 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179
1781
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:697
1785
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:699 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180
1789
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:701 gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:196
1790
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:75
1791
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224
1792
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285
1793
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786
1797
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:703 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355
1798
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691
1802
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:703 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181
1806
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:183
1810
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:768
1814
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:769
1816
msgstr "&סגנון גופן"
1818
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:770 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1058
1819
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1091
1823
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:774
1827
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:776
1831
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:777
1835
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:778
1839
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:779
1840
msgid "Wr&iting System"
1841
msgstr "&שיטת כתיבה"
1843
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139
1844
msgid "Show Details..."
1847
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:139
1848
msgid "Hide Details..."
1851
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:420 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1267
1852
msgctxt "QMessageBox"
1856
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1268
1857
msgctxt "QMessageBox"
1861
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1745
1863
msgid "<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>"
1866
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1750
1868
"<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt "
1869
"provides single-source portability across MS Windows, "
1870
"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is "
1871
"also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for "
1872
"Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options "
1873
"designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed "
1874
"under our commercial license agreement is appropriate for development of "
1875
"proprietary/commercial software where you do not want to share any source "
1876
"code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU "
1877
"LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU "
1878
"LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications "
1879
"(proprietary or open source) provided you can comply with the terms and "
1880
"conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU "
1881
"General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt "
1882
"applications where you wish to use such applications in combination with "
1883
"software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are "
1884
"otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version "
1885
"3.0.</p><p>Please see <a "
1886
"href=\"http://qt.nokia.com/products/licensing\">qt.nokia.com/products/licensi"
1887
"ng</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia "
1888
"Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a "
1889
"href=\"http://qt.nokia.com/\">qt.nokia.com</a> for more information.</p>"
1892
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1780
1896
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:72
1900
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:73
1904
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:74
1908
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:75
1912
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:76
1916
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:77
1920
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:78
1924
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:79
1928
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:80
1932
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:81
1936
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:82
1940
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:83
1944
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:84
1948
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:85
1952
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:86
1956
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:87
1960
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:88
1964
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:89
1968
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:90
1972
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:91
1976
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:92
1980
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:93
1984
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:94
1988
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:95
1992
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:96
1996
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:97
2000
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:98
2004
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:99
2008
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:100
2012
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:101
2013
msgid "US Common #10 Envelope"
2016
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:102
2018
msgstr "מותאם אישית"
2020
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304
2021
msgid "Centimeters (cm)"
2022
msgstr "סנטימטרים (ס\"מ)"
2024
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304
2025
msgid "Millimeters (mm)"
2026
msgstr "מילימטרים (מ\"מ)"
2028
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304
2030
msgstr "אינטשים (א)"
2032
#: gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp:304
2036
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:68
2037
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:80
2038
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
2042
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:740 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1353
2047
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:742 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1355
2052
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:744 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1357
2057
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:746 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1359
2062
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:747
2067
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:836
2068
msgid "Invalid filename"
2069
msgstr "שם קובץ לא תקין"
2071
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:837
2074
"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer "
2075
"characters or no punctuations marks."
2077
"<b>אין אפשרות להשתמש בשם \"%1\".</b><p>נסה להשתמש בשם אחר, עם פחות תווים או "
2080
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:901 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:457
2084
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:903 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:458
2088
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:907 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:461
2089
msgctxt "Match OS X Finder"
2093
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:909 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:463
2094
msgctxt "All other platforms"
2098
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:916 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:469
2099
msgid "Date Modified"
2100
msgstr "תאריך שינוי"
2102
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279
2107
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280 gui/widgets/qworkspace.cpp:1887
2108
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1947
2113
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340
2117
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343
2121
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347 gui/widgets/qworkspace.cpp:117
2122
msgid "Restore Down"
2125
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349
2129
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358
2133
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054 gui/widgets/qworkspace.cpp:1089
2137
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057 gui/widgets/qworkspace.cpp:1090
2141
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059 gui/widgets/qworkspace.cpp:1093
2145
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061 gui/widgets/qworkspace.cpp:1095
2149
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063 gui/widgets/qworkspace.cpp:1103
2150
msgid "Stay on &Top"
2151
msgstr "&תמיד עליון"
2153
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066 gui/widgets/qworkspace.cpp:1097
2157
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1106 gui/widgets/qworkspace.cpp:2165
2161
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2161
2165
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1257
2169
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1263
2173
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1265
2177
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:454
2181
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
2185
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
2189
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:457
2193
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:457
2197
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
2201
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
2205
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:463
2206
msgid "Scroll right"
2209
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:463
2213
#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:290
2217
#: gui/widgets/qtabbar.cpp:2313
2221
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2076 gui/text/qtextcontrol.cpp:2046
2222
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429
2226
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2080 gui/text/qtextcontrol.cpp:2048
2227
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430
2231
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2089 gui/text/qtextcontrol.cpp:2052
2232
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435
2236
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2095 gui/text/qtextcontrol.cpp:2057
2237
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436
2241
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2101 gui/text/qtextcontrol.cpp:2070
2242
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438
2246
#: gui/widgets/qlineedit.cpp:2116 gui/text/qtextcontrol.cpp:2080
2247
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447
2251
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2287
2255
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2287
2259
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289
2263
#: gui/widgets/qdatetimeedit.cpp:2289
2267
#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:456
2271
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:649
2272
msgctxt "QDialogButtonBox"
2276
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:649
2277
msgctxt "QDialogButtonBox"
2281
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:652
2282
msgctxt "QDialogButtonBox"
2286
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:652
2287
msgctxt "QDialogButtonBox"
2291
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:655
2292
msgctxt "QDialogButtonBox"
2296
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658
2297
msgctxt "QDialogButtonBox"
2301
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658
2302
msgctxt "QDialogButtonBox"
2306
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661
2307
msgctxt "QDialogButtonBox"
2311
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661
2312
msgctxt "QDialogButtonBox"
2316
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664
2317
msgctxt "QDialogButtonBox"
2321
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667
2322
msgctxt "QDialogButtonBox"
2326
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670
2327
msgctxt "QDialogButtonBox"
2331
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:674
2332
msgctxt "QDialogButtonBox"
2336
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676
2337
msgctxt "QDialogButtonBox"
2338
msgid "Close without Saving"
2339
msgstr "סגור ללא שמירה"
2341
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:678
2342
msgctxt "QDialogButtonBox"
2344
msgstr "בטל שינויים"
2346
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:681
2347
msgctxt "QDialogButtonBox"
2351
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:684
2352
msgctxt "QDialogButtonBox"
2356
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687
2357
msgctxt "QDialogButtonBox"
2361
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690
2362
msgctxt "QDialogButtonBox"
2366
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693
2367
msgctxt "QDialogButtonBox"
2371
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696
2372
msgctxt "QDialogButtonBox"
2376
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699
2377
msgctxt "QDialogButtonBox"
2381
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702
2382
msgctxt "QDialogButtonBox"
2386
#: gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705
2387
msgctxt "QDialogButtonBox"
2388
msgid "Restore Defaults"
2389
msgstr "שחזר ברירות מחדל"
2391
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:301
2395
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:305
2399
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:328
2400
msgid "XIM input method"
2401
msgstr "שיטת קלט XIM"
2403
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:332
2404
msgid "Windows input method"
2405
msgstr "שיטת קלט של Windows"
2407
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:336
2408
msgid "Mac OS X input method"
2409
msgstr "שיטת קלט של Mac OS X"
2411
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:340
2412
msgid "S60 FEP input method"
2415
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:464
2416
msgctxt "QFileDialog"
2420
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:467
2421
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:468
2422
msgctxt "QFileDialog"
2426
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:473
2427
msgctxt "Match Windows Explorer"
2431
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:475
2432
msgctxt "All other platforms"
2436
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:484
2437
msgctxt "Mac OS X Finder"
2441
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:486
2442
msgctxt "All other platforms"
2446
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:493
2447
msgctxt "QFileDialog"
2451
#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:556 qt3support/sql/q3datatable.cpp:286
2455
#: gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp:557 qt3support/sql/q3datatable.cpp:285
2459
#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:871
2460
msgctxt "QFileDialog"
2464
#: gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1360
2469
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2064
2470
msgid "Copy &Link Location"
2471
msgstr "העתק &כתובת הקישור"
2473
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2979
2474
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2475
msgid "LRM Left-to-right mark"
2476
msgstr "סימון משמאל לימין (LRM)"
2478
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2980
2479
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2480
msgid "RLM Right-to-left mark"
2481
msgstr "סימון מימין לשמאל (RLM)"
2483
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2981
2484
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2485
msgid "ZWJ Zero width joiner"
2486
msgstr "מחבר ברוחב אפס (ZWJ)"
2488
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2982
2489
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2490
msgid "ZWNJ Zero width non-joiner"
2491
msgstr "מבטל חיבור ברוחב אפס (ZWNJ)"
2493
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2983
2494
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2495
msgid "ZWSP Zero width space"
2496
msgstr "רווח ברוחב אפס (ZWSP)"
2498
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2984
2499
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2500
msgid "LRE Start of left-to-right embedding"
2501
msgstr "תחילת שיבוץ משמאל לימין (LRE)"
2503
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2985
2504
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2505
msgid "RLE Start of right-to-left embedding"
2506
msgstr "תחילת שיבוץ מימין לשמאל (RLE)"
2508
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2986
2509
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2510
msgid "LRO Start of left-to-right override"
2511
msgstr "תחילת עקיפה משמאל לימין (LRO)"
2513
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2987
2514
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2515
msgid "RLO Start of right-to-left override"
2516
msgstr "תחילת עקיפה מימין לשמאל (RLO)"
2518
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2988
2519
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
2520
msgid "PDF Pop directional formatting"
2521
msgstr "החזרת כיווניות (PDF)"
2523
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2994
2524
msgid "Insert Unicode control character"
2525
msgstr "הוסף תו בקרה של יוניקוד"
2527
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:102 gui/text/qfontdatabase.cpp:1444
2528
msgctxt "QFontDatabase"
2532
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:105 gui/text/qfontdatabase.cpp:117
2533
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1432
2534
msgctxt "QFontDatabase"
2538
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:108 gui/text/qfontdatabase.cpp:1434
2539
msgctxt "QFontDatabase"
2543
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:111 gui/text/qfontdatabase.cpp:129
2544
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1430
2545
msgctxt "QFontDatabase"
2549
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:119
2550
msgctxt "QFontDatabase"
2554
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:125 gui/text/qfontdatabase.cpp:1436
2555
msgctxt "QFontDatabase"
2559
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:271 gui/text/qfontdatabase.cpp:1439
2560
msgctxt "QFontDatabase"
2564
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:274 gui/text/qfontdatabase.cpp:1441
2565
msgctxt "QFontDatabase"
2569
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2145
2570
msgctxt "QFontDatabase"
2574
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2148
2575
msgctxt "QFontDatabase"
2579
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2151
2580
msgctxt "QFontDatabase"
2584
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2154
2585
msgctxt "QFontDatabase"
2589
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2157
2590
msgctxt "QFontDatabase"
2594
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2160
2595
msgctxt "QFontDatabase"
2599
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2163
2600
msgctxt "QFontDatabase"
2604
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2166
2605
msgctxt "QFontDatabase"
2609
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2169
2610
msgctxt "QFontDatabase"
2614
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2172
2615
msgctxt "QFontDatabase"
2619
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2175
2620
msgctxt "QFontDatabase"
2624
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2178
2625
msgctxt "QFontDatabase"
2629
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2181
2630
msgctxt "QFontDatabase"
2634
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2184
2635
msgctxt "QFontDatabase"
2639
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2187
2640
msgctxt "QFontDatabase"
2644
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2190
2645
msgctxt "QFontDatabase"
2649
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2193
2650
msgctxt "QFontDatabase"
2654
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2196
2655
msgctxt "QFontDatabase"
2659
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2199
2660
msgctxt "QFontDatabase"
2664
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2202
2665
msgctxt "QFontDatabase"
2669
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2205
2670
msgctxt "QFontDatabase"
2674
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2208
2675
msgctxt "QFontDatabase"
2679
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2211
2680
msgctxt "QFontDatabase"
2684
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2214
2685
msgctxt "QFontDatabase"
2689
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2217
2690
msgctxt "QFontDatabase"
2694
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2220
2695
msgctxt "QFontDatabase"
2696
msgid "Simplified Chinese"
2699
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2223
2700
msgctxt "QFontDatabase"
2701
msgid "Traditional Chinese"
2702
msgstr "סיני מסורתי"
2704
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2226
2705
msgctxt "QFontDatabase"
2709
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2229
2710
msgctxt "QFontDatabase"
2714
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2232
2715
msgctxt "QFontDatabase"
2719
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2235
2720
msgctxt "QFontDatabase"
2724
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2238
2725
msgctxt "QFontDatabase"
2729
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2241
2730
msgctxt "QFontDatabase"
2734
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2244
2735
msgctxt "QFontDatabase"
2739
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:376
2743
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:378
2744
msgid "Activates the program's main window"
2745
msgstr "הפעלת החלון הראשי של התוכנית"
2747
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:110
2748
msgid "locally connected"
2751
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:133
2752
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:358
2757
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:583
2758
#: gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp:782
2762
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:63
2766
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:66
2770
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2341
2772
"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
2773
"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
2775
msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
2778
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2348
2779
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2783
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2349
2785
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2789
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2350
2790
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2794
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2351
2795
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2799
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2352
2800
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2801
msgid "Preferences..."
2804
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2353
2806
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2810
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2354
2812
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2816
#: gui/kernel/qwidget.cpp:5853
2820
#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:321
2824
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396
2829
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397
2834
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398
2839
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399
2844
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400
2849
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401
2854
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402
2859
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403
2864
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404
2869
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405
2874
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406
2879
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407
2884
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408
2889
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409
2894
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410
2899
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411
2904
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412
2909
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413
2914
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414
2919
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415
2924
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416
2929
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417
2934
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:418
2939
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:419
2944
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:420
2949
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425
2954
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426
2959
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427
2964
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428
2969
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429
2974
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430
2979
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431
2984
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432
2989
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433
2994
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434
2999
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435
3004
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436
3009
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437
3014
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438
3019
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439
3021
msgid "Media Previous"
3022
msgstr "המדיה הקודמת"
3024
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440
3029
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441
3031
msgid "Media Record"
3034
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443
3039
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445
3041
msgid "Toggle Media Play/Pause"
3044
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446
3049
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447
3054
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448
3059
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449
3064
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450
3067
msgstr "פתיחת כתובת"
3069
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451
3074
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452
3076
msgid "Launch Media"
3077
msgstr "הפעלת נגן המדיה"
3079
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453
3084
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454
3089
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455
3094
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456
3099
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457
3104
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458
3109
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459
3114
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460
3119
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461
3124
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462
3129
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463
3134
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464
3139
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465
3144
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466
3149
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467
3154
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468
3159
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469
3161
msgid "Monitor Brightness Up"
3164
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470
3166
msgid "Monitor Brightness Down"
3169
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471
3171
msgid "Keyboard Light On/Off"
3174
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472
3176
msgid "Keyboard Brightness Up"
3179
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473
3181
msgid "Keyboard Brightness Down"
3184
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474
3189
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475
3194
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476
3199
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477
3204
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478
3209
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479
3214
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480
3219
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481
3224
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482
3229
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483
3231
msgid "Add Favorite"
3234
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484
3239
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485
3241
msgid "Adjust Brightness"
3244
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486
3249
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487
3254
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488
3256
msgid "Audio Rewind"
3259
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489
3261
msgid "Back Forward"
3264
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490
3266
msgid "Application Left"
3269
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491
3271
msgid "Application Right"
3274
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492
3279
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493
3284
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494
3289
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495
3294
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496
3299
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497
3304
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498
3309
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499
3314
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500
3319
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501
3324
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502
3329
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503
3334
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504
3339
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505
3344
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506
3349
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507
3354
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508
3359
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509
3364
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510
3369
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511
3371
msgid "Keyboard Menu"
3374
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512
3379
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513
3384
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514
3389
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515
3394
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516
3399
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517
3404
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518
3409
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519
3414
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520
3419
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521
3421
msgid "Rotate Windows"
3424
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522
3429
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523
3434
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524
3439
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525
3444
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526
3446
msgid "Spellchecker"
3449
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527
3451
msgid "Split Screen"
3454
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528
3459
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529
3464
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530
3469
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531
3474
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532
3479
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533
3484
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534
3486
msgid "Word Processor"
3489
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535
3494
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536
3499
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537
3504
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538
3509
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539
3514
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540
3519
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541
3521
msgid "Mail Forward"
3524
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542
3529
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543
3534
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544
3539
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545
3544
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546
3549
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547
3551
msgid "Ultra Wide Band"
3554
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548
3556
msgid "Audio Forward"
3559
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549
3561
msgid "Audio Repeat"
3564
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550
3566
msgid "Audio Random Play"
3569
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551
3574
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:552
3576
msgid "Audio Cycle Track"
3579
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:553
3584
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:554 gui/kernel/qkeysequence.cpp:576
3589
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555
3594
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556
3599
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557
3604
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558
3609
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562
3611
msgid "Print Screen"
3612
msgstr "Print Screen"
3614
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563
3619
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564
3624
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565
3629
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:566
3634
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:567
3637
msgstr "Number Lock"
3639
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:568
3642
msgstr "Scroll Lock"
3644
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:569
3649
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570
3654
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571
3659
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:572
3661
msgid "System Request"
3662
msgstr "System Request"
3664
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577
3669
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578
3674
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:582
3679
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:583
3684
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:584
3689
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:585
3694
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:587
3699
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:589
3704
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:591
3706
msgid "Toggle Call/Hangup"
3709
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:592
3714
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:594
3719
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:596
3721
msgid "Last Number Redial"
3724
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:598
3726
msgid "Camera Shutter"
3729
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:600
3731
msgid "Camera Focus"
3734
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:604
3739
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:605
3744
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:606
3749
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:607
3754
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:608
3759
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:609
3764
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:610
3766
msgid "Hiragana Katakana"
3769
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:611
3774
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:612
3779
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:613
3781
msgid "Zenkaku Hankaku"
3784
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:614
3789
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:615
3794
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:616
3799
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:617
3804
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:618
3809
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:619
3814
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:620
3819
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:621
3821
msgid "Multiple Candidate"
3824
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:622
3826
msgid "Previous Candidate"
3829
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:626
3834
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:627
3836
msgid "Hangul Start"
3839
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:628
3844
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:629
3846
msgid "Hangul Hanja"
3849
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:630
3854
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:631
3856
msgid "Hangul Romaja"
3859
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:632
3861
msgid "Hangul Jeonja"
3864
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:633
3866
msgid "Hangul Banja"
3869
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:634
3871
msgid "Hangul PreHanja"
3874
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:635
3876
msgid "Hangul PostHanja"
3879
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:636
3881
msgid "Hangul Special"
3884
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1238 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1373
3888
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1239 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1377
3892
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1240 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1375
3896
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1241 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1371
3900
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1331
3904
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1392
3909
#: gui/util/qundogroup.cpp:385 gui/util/qundostack.cpp:832
3913
#: gui/util/qundogroup.cpp:413 gui/util/qundostack.cpp:859
3917
#: gui/util/qundoview.cpp:101
3921
#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:169
3925
#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:372
3927
msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings"
3928
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
3931
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:475
3932
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:741
3934
msgid "Resource %1 unavailable"
3937
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:619
3939
msgid "Namespace %1 cannot be used as a type"
3942
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:621
3947
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:668
3949
msgid "Type %1 unavailable"
3952
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:194
3954
msgctxt "QDeclarativeVME"
3955
msgid "Unable to create object of type %1"
3958
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:584
3960
msgctxt "QDeclarativeVME"
3961
msgid "Cannot assign value %1 to property %2"
3964
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:606
3966
msgctxt "QDeclarativeVME"
3967
msgid "Cannot assign object type %1 with no default method"
3970
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:609
3972
msgctxt "QDeclarativeVME"
3973
msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2"
3976
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:614
3978
msgctxt "QDeclarativeVME"
3979
msgid "Cannot assign an object to signal property %1"
3982
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:760
3983
msgctxt "QDeclarativeVME"
3984
msgid "Cannot assign object to list"
3987
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:801
3988
msgctxt "QDeclarativeVME"
3989
msgid "Cannot assign object to interface property"
3992
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:812
3993
msgctxt "QDeclarativeVME"
3994
msgid "Unable to create attached object"
3997
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:844
3999
msgctxt "QDeclarativeVME"
4000
msgid "Cannot set properties on %1 as it is null"
4003
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1828
4004
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1895
4005
msgctxt "QDeclarativeParser"
4006
msgid "Syntax error"
4009
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1830
4011
msgctxt "QDeclarativeParser"
4012
msgid "Unexpected token `%1'"
4015
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1858
4016
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1882
4018
msgctxt "QDeclarativeParser"
4019
msgid "Expected token `%1'"
4022
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:542
4023
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:665
4024
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:719
4025
msgctxt "QDeclarativeParser"
4026
msgid "Illegal unicode escape sequence"
4029
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:579
4030
msgctxt "QDeclarativeParser"
4031
msgid "Illegal character"
4034
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:593
4035
msgctxt "QDeclarativeParser"
4036
msgid "Unclosed string at end of line"
4039
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:619
4040
msgctxt "QDeclarativeParser"
4041
msgid "Illegal escape squence"
4044
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:691
4045
msgctxt "QDeclarativeParser"
4046
msgid "Unclosed comment at end of file"
4049
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:793
4050
msgctxt "QDeclarativeParser"
4051
msgid "Illegal syntax for exponential number"
4054
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:819
4055
msgctxt "QDeclarativeParser"
4056
msgid "Identifier cannot start with numeric literal"
4059
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1157
4060
msgctxt "QDeclarativeParser"
4061
msgid "Unterminated regular expression literal"
4064
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1172
4066
msgctxt "QDeclarativeParser"
4067
msgid "Invalid regular expression flag '%0'"
4070
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1188
4071
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1210
4072
msgctxt "QDeclarativeParser"
4073
msgid "Unterminated regular expression backslash sequence"
4076
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1223
4077
msgctxt "QDeclarativeParser"
4078
msgid "Unterminated regular expression class"
4081
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:186
4082
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1782
4083
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1968
4084
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2049
4085
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2124
4086
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2611
4088
msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property"
4091
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:195
4092
msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration"
4095
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:203
4096
msgid "Invalid property assignment: string expected"
4099
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:206
4100
msgid "Invalid property assignment: url expected"
4103
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:216
4104
msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected"
4107
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:227
4108
msgid "Invalid property assignment: int expected"
4111
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:231
4112
msgid "Invalid property assignment: float expected"
4115
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:234
4116
msgid "Invalid property assignment: double expected"
4119
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:240
4120
msgid "Invalid property assignment: color expected"
4123
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:248
4124
msgid "Invalid property assignment: date expected"
4127
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:255
4128
msgid "Invalid property assignment: time expected"
4131
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:262
4132
msgid "Invalid property assignment: datetime expected"
4135
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:271
4136
msgid "Invalid property assignment: point expected"
4139
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:279
4140
msgid "Invalid property assignment: size expected"
4143
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:287
4144
msgid "Invalid property assignment: rect expected"
4147
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:292
4148
msgid "Invalid property assignment: boolean expected"
4151
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:299
4152
msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected"
4155
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:308
4157
msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\""
4160
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:585
4161
msgid "Element is not creatable."
4164
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1203
4165
msgid "Component elements may not contain properties other than id"
4168
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1210
4169
msgid "Invalid component id specification"
4172
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1216
4173
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1694
4174
msgid "id is not unique"
4177
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1226
4178
msgid "Invalid component body specification"
4181
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1229
4182
msgid "Component objects cannot declare new properties."
4185
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1231
4186
msgid "Component objects cannot declare new signals."
4189
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1233
4190
msgid "Component objects cannot declare new functions."
4193
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1240
4194
msgid "Cannot create empty component specification"
4197
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1329
4198
msgid "Incorrectly specified signal assignment"
4201
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1341
4202
msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)"
4205
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1345
4206
msgid "Empty signal assignment"
4209
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1383
4210
msgid "Empty property assignment"
4213
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1395
4214
msgid "Attached properties cannot be used here"
4217
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1410
4218
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1512
4219
msgid "Non-existent attached object"
4222
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1414
4223
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1515
4224
msgid "Invalid attached object assignment"
4227
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1467
4228
msgid "Cannot assign to non-existent default property"
4231
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1499
4232
msgid "Invalid use of namespace"
4235
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1504
4236
msgid "Not an attached property name"
4239
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1686
4240
msgid "Invalid use of id property"
4243
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1775
4244
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1777
4245
msgid "Property has already been assigned a value"
4248
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1789
4249
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1796
4250
msgid "Invalid grouped property access"
4253
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1799
4254
msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property"
4257
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1815
4258
msgid "Invalid property use"
4261
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1828
4262
msgid "Property assignment expected"
4265
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1831
4266
msgid "Single property assignment expected"
4269
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1836
4270
msgid "Unexpected object assignment"
4273
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1893
4274
msgid "Cannot assign object to list"
4277
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1899
4278
msgid "Can only assign one binding to lists"
4281
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1905
4282
msgid "Cannot assign primitives to lists"
4285
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1918
4286
msgid "Cannot assign multiple values to a script property"
4289
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1921
4290
msgid "Invalid property assignment: script expected"
4293
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2026
4294
msgid "Cannot assign object to property"
4297
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2076
4299
msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\""
4302
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2193
4303
msgid "Duplicate default property"
4306
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2198
4307
msgid "Duplicate property name"
4310
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2201
4311
msgid "Property names cannot begin with an upper case letter"
4314
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2208
4315
msgid "Duplicate signal name"
4318
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2210
4319
msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter"
4322
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2216
4323
msgid "Duplicate method name"
4326
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2218
4327
msgid "Method names cannot begin with an upper case letter"
4330
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2239
4331
msgid "Property value set multiple times"
4334
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2243
4335
msgid "Invalid property nesting"
4338
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2296
4339
msgid "Cannot override FINAL property"
4342
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2320
4343
msgid "Invalid property type"
4346
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2479
4347
msgid "Invalid empty ID"
4350
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2482
4351
msgid "IDs cannot start with an uppercase letter"
4354
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2488
4355
msgid "IDs must start with a letter or underscore"
4358
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2490
4359
msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores"
4362
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2496
4363
msgid "ID illegally masks global JavaScript property"
4366
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2527
4367
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2536
4368
msgid "No property alias location"
4371
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2532
4372
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2557
4373
msgid "Invalid alias location"
4376
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2541
4378
"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or "
4382
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2544
4384
msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\""
4387
#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:238
4389
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
4392
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:294
4394
msgid "module \"%1\" definition \"%2\" not readable"
4397
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:314
4399
msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2"
4402
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:319
4404
msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found"
4407
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:398
4408
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:453
4410
msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed"
4413
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:400
4415
msgid "module \"%1\" is not installed"
4418
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:414
4419
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:433
4421
msgid "\"%1\": no such directory"
4424
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:431
4426
msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace"
4429
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:477
4431
msgid "- %1 is not a namespace"
4434
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:483
4435
msgid "- nested namespaces not allowed"
4438
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:530
4439
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:534
4440
msgid "local directory"
4443
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:540
4445
msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2"
4448
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:544
4450
msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5"
4453
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:558
4454
msgid "is instantiated recursively"
4457
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:560
4458
msgid "is not a type"
4461
#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:459
4462
msgid "Invalid empty URL"
4465
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:204
4466
msgid "executeSql called outside transaction()"
4469
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:262
4470
msgid "Read-only Transaction"
4473
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:282
4475
msgid "Version mismatch: expected %1, found %2"
4478
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:296
4479
msgid "SQL transaction failed"
4482
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:317
4483
msgid "transaction: missing callback"
4486
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:374
4487
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:390
4488
msgid "SQL: database version mismatch"
4491
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:260
4492
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:691
4493
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:750
4494
msgctxt "QDeclarativeParser"
4495
msgid "Property value set multiple times"
4498
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:271
4499
msgctxt "QDeclarativeParser"
4500
msgid "Expected type name"
4503
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:407
4504
msgctxt "QDeclarativeParser"
4505
msgid "Invalid import qualifier ID"
4508
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:415
4509
msgctxt "QDeclarativeParser"
4510
msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier"
4513
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:430
4514
msgctxt "QDeclarativeParser"
4515
msgid "Script import qualifiers must be unique."
4518
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:440
4519
msgctxt "QDeclarativeParser"
4520
msgid "Script import requires a qualifier"
4523
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:451
4524
msgctxt "QDeclarativeParser"
4525
msgid "Library import requires a version"
4528
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:510
4529
msgctxt "QDeclarativeParser"
4530
msgid "Expected parameter type"
4533
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:552
4534
msgctxt "QDeclarativeParser"
4535
msgid "Invalid property type modifier"
4538
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:561
4539
msgctxt "QDeclarativeParser"
4540
msgid "Unexpected property type modifier"
4543
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:570
4544
msgctxt "QDeclarativeParser"
4545
msgid "Expected property type"
4548
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:579
4549
msgctxt "QDeclarativeParser"
4550
msgid "Readonly not yet supported"
4553
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:794
4554
msgctxt "QDeclarativeParser"
4555
msgid "JavaScript declaration outside Script element"
4558
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1052
4559
msgid "Delegate component must be Item type."
4562
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:809
4563
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:817
4564
msgid "Could not load cursor delegate"
4567
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:828
4568
msgid "Could not instantiate cursor delegate"
4571
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:86
4572
msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage"
4573
msgid "Qt was built without support for QMovie"
4576
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:156
4577
msgid "KeyNavigation is only available via attached properties"
4580
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:157
4581
msgid "Keys is only available via attached properties"
4584
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:204
4585
msgid "Possible anchor loop detected on fill."
4588
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:233
4589
msgid "Possible anchor loop detected on centerIn."
4592
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:434
4593
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:468
4594
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1078
4595
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1115
4596
msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling."
4599
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:581
4600
msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor."
4603
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:640
4604
msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor."
4607
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1062
4608
msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors."
4611
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1072
4612
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109
4613
msgid "Cannot anchor to a null item."
4616
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1075
4617
msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge."
4620
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1081
4621
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1118
4622
msgid "Cannot anchor item to self."
4625
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1093
4626
msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors."
4629
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1099
4631
"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter "
4635
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1112
4636
msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge."
4639
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:333
4640
msgid "Loader does not support loading non-visual elements."
4643
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:129
4644
msgid "front is a write-once property"
4647
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:148
4648
msgid "back is a write-once property"
4651
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220
4652
msgid "Connections: nested objects not allowed"
4655
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:223
4656
msgid "Connections: syntax error"
4659
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:231
4660
msgid "Connections: script expected"
4663
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:471
4665
msgid "\"%1\" duplicates a previous role name and will be disabled."
4668
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:715
4669
msgctxt "QDeclarativeXmlRoleList"
4670
msgid "An XmlListModel query must start with '/' or \"//\""
4673
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:990
4674
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:994
4676
msgid "invalid query: \"%1\""
4679
#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:110
4680
#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:112
4681
msgctxt "QDeclarativeXmlListModel"
4682
msgid "Qt was built without support for xmlpatterns"
4685
#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:122
4686
msgid "Animation is an abstract class"
4689
#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:267
4690
msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects."
4693
#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:427
4695
msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\""
4698
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:166
4700
msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\""
4703
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:169
4705
msgid "Cannot animate read-only property \"%1\""
4708
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:602
4709
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1715
4710
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2725
4711
msgid "Cannot set a duration of < 0"
4714
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2556
4715
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:95
4716
msgid "Unable to preserve appearance under complex transform"
4719
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2566
4720
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2573
4721
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:105
4722
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:112
4723
msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale"
4726
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2580
4727
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:119
4728
msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0"
4731
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:190
4733
msgid "Error decoding: %1: %2"
4736
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:260
4738
msgid "Failed to get image from provider: %1"
4741
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:279
4742
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:624
4744
msgid "Cannot open: %1"
4747
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:661
4749
msgid "Unknown Error loading %1"
4752
#: declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:127
4753
msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior."
4756
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:315
4758
msgid "remove: index %1 out of range"
4761
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:348
4762
msgid "insert: value is not an object"
4765
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:353
4767
msgid "insert: index %1 out of range"
4770
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:383
4771
msgid "move: out of range"
4774
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:423
4775
msgid "append: value is not an object"
4778
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:478
4779
msgid "set: value is not an object"
4782
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:482
4783
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:516
4785
msgid "set: index %1 out of range"
4788
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:555
4789
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:570
4790
msgid "ListElement: cannot contain nested elements"
4793
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:574
4794
msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property"
4797
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:623
4798
msgid "ListElement: cannot use script for property value"
4801
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:652
4803
msgid "ListModel: undefined property '%1'"
4806
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:188
4808
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
4810
" Some video features have been disabled."
4813
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:193
4815
"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
4816
" All audio and video support has been disabled"
4819
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:93
4821
"Cannot start playback. \n"
4823
"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
4824
"have libgstreamer-plugins-base installed."
4827
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:222
4828
msgid "Missing codec helper script assistant."
4831
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:224
4833
msgid "Plugin codec installation failed for codec: %0"
4836
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:235
4839
"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to "
4840
"play this content: %0"
4843
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:965
4844
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:971
4845
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:984
4846
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1008
4847
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1014
4848
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1032
4849
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1466
4850
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1490
4851
msgid "Could not open media source."
4852
msgstr "אין אפשרות לפתוח מקור מדיה."
4854
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:976
4855
msgid "Invalid source type."
4858
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1464
4859
msgid "Could not locate media source."
4860
msgstr "אין אפשרות לאתר מקור מדיה."
4862
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1474
4863
msgid "Could not open audio device. The device is already in use."
4864
msgstr "אין אפשרות לפתוח התקן שמע. ההתקן כבר בשימוש."
4866
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1487
4867
msgid "Could not decode media source."
4870
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:238
4871
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:253
4872
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:261
4873
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:283
4874
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:305
4875
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:126
4876
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:142
4877
msgid "Video display error"
4880
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:106
4881
msgctxt "Phonon::MMF"
4882
msgid "Audio Output"
4885
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:107
4886
msgctxt "Phonon::MMF"
4887
msgid "The audio output device"
4890
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:173
4891
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:178
4892
msgid "Getting position failed"
4895
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:73
4896
msgid "Not ready to play"
4899
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:234
4900
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:244
4901
msgid "Error opening file"
4904
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:248
4905
msgid "Error opening URL"
4908
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:331
4909
msgid "Setting volume failed"
4912
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:376
4913
msgid "Loading clip failed"
4916
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:400
4917
msgid "Playback complete"
4920
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:276
4921
msgid "Error opening source: type not supported"
4924
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:294
4925
msgid "Error opening source: media type could not be determined"
4928
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:108
4929
msgid "Pause failed"
4932
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:124
4936
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:244
4937
msgid "Opening clip failed"
4940
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92
4945
#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79
4949
#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181
4953
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146
4954
msgid "Decay HF ratio (%)"
4957
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152
4958
msgid "Decay time (ms)"
4961
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159
4965
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165
4966
msgid "Diffusion (%)"
4969
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170
4970
msgid "Reflections delay (ms)"
4973
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177
4974
msgid "Reflections level (mB)"
4977
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184
4978
msgid "Reverb delay (ms)"
4981
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192
4982
msgid "Reverb level (mB)"
4985
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199
4986
msgid "Room HF level"
4989
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205
4990
msgid "Room level (mB)"
4993
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91
4997
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93
4998
msgid "Out of memory"
5001
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95
5002
msgid "Not supported"
5005
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97
5009
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99
5013
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101
5014
msgid "Already exists"
5017
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103
5018
msgid "Path not found"
5021
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105
5025
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107
5029
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109
5030
msgid "Access denied"
5033
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111
5034
msgid "Could not connect"
5037
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113
5038
msgid "Disconnected"
5041
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:119
5042
msgid "Insufficient bandwidth"
5045
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:122
5046
msgid "Network unavailable"
5049
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126
5050
msgid "Network communication error"
5053
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128
5054
msgid "Streaming not supported"
5057
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130
5058
msgid "Server alert"
5061
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132
5062
msgid "Invalid protocol"
5065
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134
5066
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2281
5070
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:136
5071
msgid "Multicast error"
5074
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139
5075
msgid "Proxy server error"
5078
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141
5079
msgid "Proxy server not supported"
5082
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143
5083
msgid "Audio output error"
5086
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145
5087
msgid "Video output error"
5090
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147
5091
msgid "Decoder error"
5094
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149
5095
msgid "Audio or video components could not be played"
5098
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:151
5102
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:166
5104
msgid "Unknown error (%1)"
5107
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:444
5108
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:478
5111
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
5115
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:457
5118
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
5119
"available and has higher preference.</html>"
5122
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:460
5123
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:474
5125
msgid "Revert back to device '%1'"
5128
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:471
5131
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
5132
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
5135
#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:162
5136
#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:173
5137
msgid "PulseAudio Sound Server"
5140
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55
5142
msgid "Notifications"
5145
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57
5150
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59
5155
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61
5157
msgid "Communication"
5160
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63
5165
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65
5167
msgid "Accessibility"
5170
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42
5171
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60
5172
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189
5173
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204
5178
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45
5179
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63
5180
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117
5183
"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the "
5187
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184
5191
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2035
5193
msgid "JavaScript Alert - %1"
5196
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2052
5198
msgid "JavaScript Confirm - %1"
5201
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2072
5203
msgid "JavaScript Prompt - %1"
5206
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2098
5208
msgid "JavaScript Problem - %1"
5211
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2098
5213
"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the "
5217
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2493
5218
msgid "Move the cursor to the next character"
5221
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2496
5222
msgid "Move the cursor to the previous character"
5225
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2499
5226
msgid "Move the cursor to the next word"
5229
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2502
5230
msgid "Move the cursor to the previous word"
5233
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2505
5234
msgid "Move the cursor to the next line"
5237
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2508
5238
msgid "Move the cursor to the previous line"
5241
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2511
5242
msgid "Move the cursor to the start of the line"
5245
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2514
5246
msgid "Move the cursor to the end of the line"
5249
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2517
5250
msgid "Move the cursor to the start of the block"
5253
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2520
5254
msgid "Move the cursor to the end of the block"
5257
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2523
5258
msgid "Move the cursor to the start of the document"
5261
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2526
5262
msgid "Move the cursor to the end of the document"
5265
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2529
5269
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2532
5270
msgid "Select to the next character"
5273
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2535
5274
msgid "Select to the previous character"
5277
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2538
5278
msgid "Select to the next word"
5281
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2541
5282
msgid "Select to the previous word"
5285
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2544
5286
msgid "Select to the next line"
5289
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2547
5290
msgid "Select to the previous line"
5293
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2550
5294
msgid "Select to the start of the line"
5297
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2553
5298
msgid "Select to the end of the line"
5301
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2556
5302
msgid "Select to the start of the block"
5305
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2559
5306
msgid "Select to the end of the block"
5309
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2562
5310
msgid "Select to the start of the document"
5313
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2565
5314
msgid "Select to the end of the document"
5317
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2568
5318
msgid "Delete to the start of the word"
5321
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2571
5322
msgid "Delete to the end of the word"
5325
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2604
5326
msgid "Insert a new paragraph"
5329
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2607
5330
msgid "Insert a new line"
5333
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2611
5334
msgid "Paste and Match Style"
5337
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2614
5338
msgid "Remove formatting"
5341
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2618
5342
msgid "Strikethrough"
5345
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2622
5349
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2626
5353
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2630
5354
msgid "Insert Bulleted List"
5357
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2634
5358
msgid "Insert Numbered List"
5361
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2638
5365
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2641
5369
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2644
5373
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2647
5377
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2650
5381
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2653
5385
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:256
5388
msgid "Web Inspector - %2"
5391
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:130
5392
msgid "weba_ti_texlist_single"
5395
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:177
5396
msgid "weba_ti_textlist_multi"
5399
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:203
5400
msgid "wdgt_bd_done"
5403
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2278
5404
msgid "Fake error !"
5407
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:58
5412
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
5417
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
5422
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
5427
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
5432
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
5437
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
5442
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
5447
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
5452
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
5457
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
5462
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
5464
msgid "Scroll right"
5467
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
5472
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:44
5473
msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
5477
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:49
5479
"Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or "
5484
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:54
5485
msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages"
5489
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:65
5491
"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a "
5492
"'searchable index'"
5493
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
5496
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:70
5497
msgctxt "title for file button used in HTML forms"
5501
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:75
5503
"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"
5504
msgid "No file selected"
5505
msgstr "שום קובץ נבחר"
5507
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:80
5508
msgctxt "Open in New Window context menu item"
5509
msgid "Open in New Window"
5510
msgstr "פתח בחלון חדש"
5512
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:85
5513
msgctxt "Download Linked File context menu item"
5514
msgid "Save Link..."
5515
msgstr "שמור קישור..."
5517
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:90
5518
msgctxt "Copy Link context menu item"
5522
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:95
5523
msgctxt "Open Image in New Window context menu item"
5527
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:100
5528
msgctxt "Download Image context menu item"
5532
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:105
5533
msgctxt "Copy Link context menu item"
5537
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:110
5538
msgctxt "Open Frame in New Window context menu item"
5542
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:115
5543
msgctxt "Copy context menu item"
5547
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:120
5548
msgctxt "Back context menu item"
5552
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:125
5553
msgctxt "Forward context menu item"
5557
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:130
5558
msgctxt "Stop context menu item"
5562
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:135
5563
msgctxt "Reload context menu item"
5567
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:140
5568
msgctxt "Cut context menu item"
5572
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:145
5573
msgctxt "Paste context menu item"
5577
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:150
5578
msgctxt "No Guesses Found context menu item"
5579
msgid "No Guesses Found"
5582
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:155
5583
msgctxt "Ignore Spelling context menu item"
5587
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:160
5588
msgctxt "Learn Spelling context menu item"
5589
msgid "Add To Dictionary"
5590
msgstr "הוסף למילון"
5592
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:165
5593
msgctxt "Search The Web context menu item"
5594
msgid "Search The Web"
5597
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:170
5598
msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item"
5599
msgid "Look Up In Dictionary"
5602
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:175
5603
msgctxt "Open Link context menu item"
5607
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:180
5608
msgctxt "Ignore Grammar context menu item"
5612
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:185
5613
msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item"
5617
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:190
5618
msgctxt "menu item title"
5619
msgid "Show Spelling and Grammar"
5620
msgstr "הראה איות ודקדוק"
5622
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:191
5623
msgctxt "menu item title"
5624
msgid "Hide Spelling and Grammar"
5625
msgstr "החבא איות ודקדוק"
5627
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:196
5628
msgctxt "Check spelling context menu item"
5629
msgid "Check Spelling"
5632
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:201
5633
msgctxt "Check spelling while typing context menu item"
5634
msgid "Check Spelling While Typing"
5635
msgstr "בדוק איות בזמן ההקלדה"
5637
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:206
5638
msgctxt "Check grammar with spelling context menu item"
5639
msgid "Check Grammar With Spelling"
5640
msgstr "בדוק דקדוק ואיות"
5642
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:211
5643
msgctxt "Font context sub-menu item"
5647
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:216
5648
msgctxt "Bold context menu item"
5652
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:221
5653
msgctxt "Italic context menu item"
5657
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:226
5658
msgctxt "Underline context menu item"
5662
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:231
5663
msgctxt "Outline context menu item"
5667
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:236
5668
msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
5672
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:241
5673
msgctxt "Text direction context sub-menu item"
5674
msgid "Text Direction"
5677
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:246
5678
msgctxt "Default writing direction context menu item"
5682
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:251
5683
msgctxt "Left to Right context menu item"
5684
msgid "Left to Right"
5687
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:256
5688
msgctxt "Right to Left context menu item"
5689
msgid "Right to Left"
5692
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:261
5693
msgctxt "Inspect Element context menu item"
5697
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:266
5699
"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field "
5700
"image, when no searches have been performed"
5701
msgid "No recent searches"
5704
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:271
5706
"label for first item in the menu that appears when clicking on the search "
5707
"field image, used as embedded menu title"
5708
msgid "Recent searches"
5711
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:276
5712
msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
5713
msgid "Clear recent searches"
5716
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:356
5717
msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing"
5718
msgid "Missing Plug-in"
5721
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:366
5722
msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item"
5726
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:371
5728
msgctxt "Title string for images"
5729
msgid "%1 (%2x%3 pixels)"
5732
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:376
5733
msgctxt "Media controller status message when the media is loading"
5737
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:381
5738
msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast"
5739
msgid "Live Broadcast"
5742
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:389
5743
msgctxt "Media controller element"
5744
msgid "Audio Element"
5747
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:391
5748
msgctxt "Media controller element"
5749
msgid "Video Element"
5752
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:393
5753
msgctxt "Media controller element"
5757
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:395
5758
msgctxt "Media controller element"
5759
msgid "Unmute Button"
5762
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:397
5763
msgctxt "Media controller element"
5767
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:399
5768
msgctxt "Media controller element"
5769
msgid "Pause Button"
5772
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:401
5773
msgctxt "Media controller element"
5777
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:403
5778
msgctxt "Media controller element"
5779
msgid "Slider Thumb"
5782
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:405
5783
msgctxt "Media controller element"
5784
msgid "Rewind Button"
5787
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:407
5788
msgctxt "Media controller element"
5789
msgid "Return to Real-time Button"
5792
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:409
5793
msgctxt "Media controller element"
5794
msgid "Elapsed Time"
5797
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:411
5798
msgctxt "Media controller element"
5799
msgid "Remaining Time"
5802
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:413
5803
msgctxt "Media controller element"
5804
msgid "Status Display"
5807
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:415
5808
msgctxt "Media controller element"
5809
msgid "Fullscreen Button"
5812
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:417
5813
msgctxt "Media controller element"
5814
msgid "Seek Forward Button"
5817
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:419
5818
msgctxt "Media controller element"
5819
msgid "Seek Back Button"
5822
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:427
5823
msgctxt "Media controller element"
5824
msgid "Audio element playback controls and status display"
5827
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:429
5828
msgctxt "Media controller element"
5829
msgid "Video element playback controls and status display"
5832
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:431
5833
msgctxt "Media controller element"
5834
msgid "Mute audio tracks"
5837
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:433
5838
msgctxt "Media controller element"
5839
msgid "Unmute audio tracks"
5842
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:435
5843
msgctxt "Media controller element"
5844
msgid "Begin playback"
5847
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:437
5848
msgctxt "Media controller element"
5849
msgid "Pause playback"
5852
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:439
5853
msgctxt "Media controller element"
5854
msgid "Movie time scrubber"
5857
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:441
5858
msgctxt "Media controller element"
5859
msgid "Movie time scrubber thumb"
5862
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:443
5863
msgctxt "Media controller element"
5864
msgid "Rewind movie"
5867
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:445
5868
msgctxt "Media controller element"
5869
msgid "Return streaming movie to real-time"
5872
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:447
5873
msgctxt "Media controller element"
5874
msgid "Current movie time"
5877
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:449
5878
msgctxt "Media controller element"
5879
msgid "Remaining movie time"
5882
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:451
5883
msgctxt "Media controller element"
5884
msgid "Current movie status"
5887
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:453
5888
msgctxt "Media controller element"
5889
msgid "Play movie in full-screen mode"
5892
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:455
5893
msgctxt "Media controller element"
5894
msgid "Seek quickly back"
5897
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:457
5898
msgctxt "Media controller element"
5899
msgid "Seek quickly forward"
5902
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:466
5903
msgctxt "Media time description"
5904
msgid "Indefinite time"
5907
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:475
5909
msgctxt "Media time description"
5910
msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
5913
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:479
5915
msgctxt "Media time description"
5916
msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
5919
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:483
5921
msgctxt "Media time description"
5922
msgid "%1 minutes %2 seconds"
5925
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:486
5927
msgctxt "Media time description"
5931
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:347
5933
msgid "Redirection limit reached"
5936
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:468
5938
msgid "Bad HTTP request"
5941
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:64
5943
msgid "No operand in an integer division, %1, can be %2."
5946
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:71
5949
"The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2)."
5952
#: xmlpatterns/data/qabstractfloatmathematician.cpp:77
5954
msgid "The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2)."
5957
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:65
5959
msgid "Integer division (%1) by zero (%2) is undefined."
5960
msgstr "חילוק המספר (%1) באפס (%2) אינו מוגדר."
5962
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:72
5964
msgid "Division (%1) by zero (%2) is undefined."
5965
msgstr "חילוק (%1) באפס (%2) אינו מוגדר."
5967
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:79
5969
msgid "Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined."
5970
msgstr "חילוק מודולו (%1) באפס (%2) אינו מוגדר."
5972
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:202
5973
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:234
5975
msgid "Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed."
5976
msgstr "חילוק הערך של %1 ב־%2 (לא־מספר) אינו מותר."
5978
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:214
5981
"Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed."
5984
#: xmlpatterns/data/qatomicmathematicians.cpp:246
5987
"Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is "
5991
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:99
5992
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:114
5993
msgid "At least one component must be present."
5996
#: xmlpatterns/data/qabstractduration.cpp:107
5998
msgid "At least one time component must appear after the %1-delimiter."
6001
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:80
6003
msgid "Year %1 is invalid because it begins with %2."
6004
msgstr "השנה %1 שגויה כיוון שהיא מתחילה עם %2."
6006
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:99
6008
msgid "Day %1 is outside the range %2..%3."
6009
msgstr "היום %1 הוא מחוץ לטווח %2...%3."
6011
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:106
6013
msgid "Month %1 is outside the range %2..%3."
6014
msgstr "החודש %1 הוא מחוץ לטווח %2...%3."
6016
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:117
6018
msgid "Overflow: Can't represent date %1."
6021
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:125
6023
msgid "Day %1 is invalid for month %2."
6024
msgstr "היום %1 אינו קיים בחודש %2."
6026
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:174
6029
"Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and "
6030
"milliseconds are not all 0; "
6032
"השעה 24:%1:%2.%3 שגויה. השעה 24, אבל הדקות, השניות והמילישניות אינן 0. "
6034
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:187
6036
msgid "Time %1:%2:%3.%4 is invalid."
6037
msgstr "השעה %1:%2:%3.%4 שגויה"
6039
#: xmlpatterns/data/qabstractdatetime.cpp:302
6040
msgid "Overflow: Date can't be represented."
6043
#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:92
6046
"A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does "
6050
#: xmlpatterns/data/qhexbinary.cpp:111
6052
msgid "%1 is not valid as a value of type %2."
6055
#: xmlpatterns/data/qboolean.cpp:78
6057
"Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two "
6058
"or more atomic values."
6061
#: xmlpatterns/data/qatomicvalue.cpp:79
6063
msgid "A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value."
6066
#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:67
6068
msgid "The item %1 did not match the required type %2."
6071
#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:58
6073
msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2."
6076
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:63
6078
msgid "Required type is %1, but %2 was found."
6081
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:107
6083
msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision."
6086
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:156
6087
msgid "The focus is undefined."
6090
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55
6094
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57
6098
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59
6102
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61
6104
msgstr "אחד או יותר"
6106
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63
6107
msgid "zero or more"
6108
msgstr "אפס או יותר"
6110
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165
6111
msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle."
6114
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180
6116
msgid "Derived particle is missing element %1."
6119
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187
6122
"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle."
6125
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192
6127
msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle."
6130
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199
6133
"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base "
6137
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206
6140
"Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable."
6143
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216
6146
"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the "
6150
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227
6153
"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
6157
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232
6160
"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
6164
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256
6166
msgid "Element %1 is missing in derived particle."
6169
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274
6172
"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle."
6175
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285
6177
"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base "
6181
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290
6183
"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in "
6187
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:530
6189
"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle."
6192
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691
6193
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754
6195
msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not."
6198
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697
6201
"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base "
6205
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725
6208
"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of "
6212
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730
6214
msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition."
6217
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741
6220
"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition."
6223
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758
6225
msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition."
6228
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767
6231
"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base "
6235
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772
6236
msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard."
6239
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777
6242
"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard"
6245
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800
6247
msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type."
6250
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805
6252
msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute."
6255
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813
6258
"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived "
6262
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227
6264
msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2."
6267
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232
6268
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256
6270
msgid "Circular inheritance of base type %1."
6273
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267
6275
msgid "Circular inheritance of union %1."
6278
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292
6281
"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it "
6285
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297
6288
"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as "
6292
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328
6294
msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2."
6297
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337
6299
msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2."
6302
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370
6303
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379
6305
msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2."
6308
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391
6310
msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type."
6313
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397
6316
"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as "
6320
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410
6321
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894
6323
msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union."
6326
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420
6327
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903
6329
msgid "Variety of member types of %1 must be atomic."
6332
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433
6333
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884
6336
"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as "
6340
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453
6342
msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet."
6345
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463
6347
msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list."
6350
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469
6353
"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final."
6356
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475
6358
msgid "Item type of base type does not match item type of %1."
6361
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501
6362
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594
6364
msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2."
6367
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522
6368
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935
6371
"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as "
6375
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531
6377
msgid "%1 is not allowed to have any facets."
6380
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539
6382
msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union."
6385
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548
6388
"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 "
6392
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566
6395
"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4."
6398
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631
6401
"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a "
6405
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661
6407
msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model."
6410
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669
6412
msgid "Complex type %1 has non-deterministic content."
6415
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690
6418
"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of "
6422
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727
6425
"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model "
6429
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737
6431
msgid "Complex type %1 must have simple content."
6434
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744
6436
msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2."
6439
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811
6441
msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3."
6444
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825
6447
"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the "
6448
"attributes of base type %2: %3."
6451
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839
6454
"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type "
6458
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874
6460
msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type."
6463
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918
6465
msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type."
6468
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926
6470
msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself."
6473
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009
6474
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038
6475
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072
6477
msgid "%1 facet collides with %2 facet."
6480
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052
6482
msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type."
6485
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089
6487
msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type."
6490
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108
6491
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233
6492
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288
6493
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300
6494
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391
6495
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449
6496
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483
6497
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518
6499
msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type."
6502
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129
6504
msgid "%1 facet contains invalid regular expression"
6507
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144
6509
msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet."
6512
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164
6514
msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3."
6517
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186
6519
msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5."
6522
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197
6524
msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4."
6527
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217
6528
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272
6529
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502
6531
msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet."
6534
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245
6535
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379
6536
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461
6538
msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type."
6541
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260
6542
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339
6544
msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together."
6547
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312
6548
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324
6549
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437
6551
msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type."
6554
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351
6555
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409
6557
msgid "%1 facet must be less than %2 facet."
6560
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367
6561
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425
6563
msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type."
6566
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538
6568
msgid "Simple type contains not allowed facet %1."
6571
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550
6574
"%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list."
6577
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566
6579
msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union."
6582
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589
6583
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605
6585
msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3."
6588
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629
6590
msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice."
6593
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638
6596
"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types "
6600
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646
6603
"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
6604
"that inherits from %3."
6607
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669
6609
msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice."
6612
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678
6615
"Complex type %1 contains two different attributes that both have types "
6619
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686
6622
"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
6623
"that inherits from %3."
6626
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729
6629
"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is "
6633
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736
6636
"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived "
6640
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746
6641
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757
6643
msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2."
6646
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770
6649
"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no "
6653
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798
6656
"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group "
6660
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839
6662
msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2."
6665
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848
6667
msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2."
6670
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904
6672
msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type."
6675
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915
6678
"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in "
6682
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924
6685
"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint "
6686
"like in base type."
6689
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931
6691
msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint."
6694
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949
6695
msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard."
6698
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988
6699
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003
6701
msgid "Element %1 exists twice with different types."
6704
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031
6705
msgid "Particle contains non-deterministic wildcards."
6708
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354
6710
msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4."
6713
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364
6715
msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element."
6718
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374
6721
"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it "
6725
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397
6727
msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved."
6730
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481
6732
msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved."
6735
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512
6737
msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved."
6740
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540
6741
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:955
6742
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:985
6744
msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved."
6747
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562
6749
msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved."
6752
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571
6754
msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2."
6757
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:857
6760
"Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived "
6761
"by extension from a non-empty type."
6764
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:863
6767
"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter "
6768
"contains %3 element in its content model."
6771
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:964
6773
msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not."
6776
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1026
6778
msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved."
6781
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1035
6783
msgid "Substitution group %1 has circular definition."
6786
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155
6787
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1162
6789
msgid "Duplicated element names %1 in %2 element."
6792
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1191
6793
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1243
6794
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1314
6795
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342
6797
msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved."
6800
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1204
6802
msgid "Circular group reference for %1."
6805
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1220
6807
msgid "%1 element is not allowed in this scope"
6810
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1225
6812
msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3."
6815
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1233
6817
msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4."
6820
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1324
6823
"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute "
6827
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1349
6829
msgid "Attribute group %1 has circular reference."
6832
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1480
6834
msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4."
6837
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532
6840
"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of "
6844
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1539
6846
msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not."
6849
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1565
6852
"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base "
6853
"type %2 is not expressible."
6856
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1613
6859
"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2."
6862
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1623
6864
msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined."
6867
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1674
6868
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1692
6871
"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4."
6874
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:233
6875
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:240
6876
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:261
6878
msgid "%1 is not valid according to %2."
6881
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:428
6882
msgid "String content does not match the length facet."
6885
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:436
6886
msgid "String content does not match the minLength facet."
6889
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:444
6890
msgid "String content does not match the maxLength facet."
6893
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:462
6894
msgid "String content does not match pattern facet."
6897
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:480
6898
msgid "String content is not listed in the enumeration facet."
6901
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:497
6902
msgid "Signed integer content does not match the maxInclusive facet."
6905
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:505
6906
msgid "Signed integer content does not match the maxExclusive facet."
6909
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:513
6910
msgid "Signed integer content does not match the minInclusive facet."
6913
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:521
6914
msgid "Signed integer content does not match the minExclusive facet."
6917
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:539
6918
msgid "Signed integer content is not listed in the enumeration facet."
6921
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:557
6922
msgid "Signed integer content does not match pattern facet."
6925
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:566
6926
msgid "Signed integer content does not match in the totalDigits facet."
6929
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:583
6930
msgid "Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet."
6933
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:591
6934
msgid "Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet."
6937
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:599
6938
msgid "Unsigned integer content does not match the minInclusive facet."
6941
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:607
6942
msgid "Unsigned integer content does not match the minExclusive facet."
6945
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:625
6946
msgid "Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet."
6949
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:643
6950
msgid "Unsigned integer content does not match pattern facet."
6953
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:652
6954
msgid "Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet."
6957
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:669
6958
msgid "Double content does not match the maxInclusive facet."
6961
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:677
6962
msgid "Double content does not match the maxExclusive facet."
6965
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:685
6966
msgid "Double content does not match the minInclusive facet."
6969
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:693
6970
msgid "Double content does not match the minExclusive facet."
6973
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:711
6974
msgid "Double content is not listed in the enumeration facet."
6977
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:729
6978
msgid "Double content does not match pattern facet."
6981
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:747
6982
msgid "Decimal content does not match in the fractionDigits facet."
6985
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:756
6986
msgid "Decimal content does not match in the totalDigits facet."
6989
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:770
6990
msgid "Date time content does not match the maxInclusive facet."
6993
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:778
6994
msgid "Date time content does not match the maxExclusive facet."
6997
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:786
6998
msgid "Date time content does not match the minInclusive facet."
7001
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:794
7002
msgid "Date time content does not match the minExclusive facet."
7005
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:812
7006
msgid "Date time content is not listed in the enumeration facet."
7009
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:830
7010
msgid "Date time content does not match pattern facet."
7013
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:845
7014
msgid "Duration content does not match the maxInclusive facet."
7017
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:854
7018
msgid "Duration content does not match the maxExclusive facet."
7021
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:863
7022
msgid "Duration content does not match the minInclusive facet."
7025
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:872
7026
msgid "Duration content does not match the minExclusive facet."
7029
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:890
7030
msgid "Duration content is not listed in the enumeration facet."
7033
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:908
7034
msgid "Duration content does not match pattern facet."
7037
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:935
7038
msgid "Boolean content does not match pattern facet."
7041
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:952
7042
msgid "Binary content does not match the length facet."
7045
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:960
7046
msgid "Binary content does not match the minLength facet."
7049
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:968
7050
msgid "Binary content does not match the maxLength facet."
7053
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:986
7054
msgid "Binary content is not listed in the enumeration facet."
7057
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1013
7059
msgid "Invalid QName content: %1."
7062
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1030
7063
msgid "QName content is not listed in the enumeration facet."
7066
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1048
7067
msgid "QName content does not match pattern facet."
7070
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1084
7071
msgid "Notation content is not listed in the enumeration facet."
7074
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1103
7075
msgid "List content does not match length facet."
7078
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1110
7079
msgid "List content does not match minLength facet."
7082
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1117
7083
msgid "List content does not match maxLength facet."
7086
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1207
7087
msgid "List content is not listed in the enumeration facet."
7090
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1225
7091
msgid "List content does not match pattern facet."
7094
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1264
7095
msgid "Union content is not listed in the enumeration facet."
7098
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1282
7099
msgid "Union content does not match pattern facet."
7102
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1297
7104
msgid "Data of type %1 are not allowed to be empty."
7107
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:170
7109
msgid "Can not process unknown element %1, expected elements are: %2."
7112
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:183
7114
msgid "Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2."
7117
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:199
7120
"Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1."
7123
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:342
7124
msgid "Document is not a XML schema."
7127
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:364
7130
"%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of "
7134
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:370
7136
msgid "%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}."
7139
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:396
7142
"Target namespace %1 of included schema is different from the target "
7143
"namespace %2 as defined by the including schema."
7146
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:410
7147
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:421
7150
"Target namespace %1 of imported schema is different from the target "
7151
"namespace %2 as defined by the importing schema."
7154
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:664
7157
"%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target "
7161
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:672
7164
"%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target "
7168
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1523
7169
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1681
7172
"%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present."
7175
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1584
7176
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1703
7177
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1795
7179
msgid "%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element."
7182
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2630
7183
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4104
7184
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4336
7185
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4343
7186
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4603
7187
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4620
7188
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4878
7189
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4884
7190
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4901
7191
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4907
7192
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4924
7193
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4935
7194
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4946
7195
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4957
7197
msgid "%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute."
7200
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3632
7202
msgid "%1 attribute of %2 element must be %3 or %4."
7205
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3668
7207
msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3."
7210
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3675
7211
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3709
7213
msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4."
7216
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4028
7217
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4157
7218
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4166
7219
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4173
7220
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180
7221
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4507
7222
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4710
7223
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4716
7224
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4722
7225
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4728
7226
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4734
7227
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4740
7228
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4746
7229
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4823
7231
msgid "%1 element must not have %2 and %3 attribute together."
7234
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4055
7235
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4277
7237
msgid "Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3."
7240
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4062
7241
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4284
7243
msgid "%1 attribute of %2 element must not be %3."
7246
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4220
7249
"%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute "
7253
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4407
7254
msgid "Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect."
7257
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4760
7259
msgid "%1 element must have either %2 or %3 attribute."
7262
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5314
7265
"%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element."
7268
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5369
7270
msgid "%1 element requires either %2 or %3 attribute."
7273
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5388
7275
msgid "Text or entity references not allowed inside %1 element"
7278
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5429
7279
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5541
7281
msgid "%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs."
7284
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5667
7286
msgid "%1 element is not allowed in this context."
7289
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5720
7291
msgid "%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute."
7294
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5745
7296
msgid "Prefix of qualified name %1 is not defined."
7299
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5810
7300
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5871
7303
"%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values."
7306
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6002
7308
msgid "Component with ID %1 has been defined previously."
7311
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6019
7313
msgid "Element %1 already defined."
7316
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6030
7318
msgid "Attribute %1 already defined."
7321
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6045
7323
msgid "Type %1 already defined."
7326
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6068
7328
msgid "Attribute group %1 already defined."
7331
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6079
7333
msgid "Element group %1 already defined."
7336
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6090
7338
msgid "Notation %1 already defined."
7341
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6101
7343
msgid "Identity constraint %1 already defined."
7346
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6112
7348
msgid "Duplicated facets in simple type %1."
7351
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:160
7353
msgid "Element %1 is missing child element."
7356
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:176
7358
msgid "There is one IDREF value with no corresponding ID: %1."
7361
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:203
7362
msgid "Loaded schema file is invalid."
7365
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:219
7367
msgid "%1 contains invalid data."
7370
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:232
7373
"xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance "
7377
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:254
7379
"xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace "
7380
"element or attribute."
7383
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:272
7384
msgid "No schema defined for validation."
7387
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:282
7389
msgid "No definition for element %1 available."
7392
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:300
7393
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:349
7394
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:491
7396
msgid "Specified type %1 is not known to the schema."
7399
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:315
7401
msgid "Element %1 is not defined in this scope."
7404
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:358
7406
msgid "Declaration for element %1 does not exist."
7409
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:370
7411
msgid "Element %1 contains invalid content."
7414
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:443
7416
msgid "Element %1 is declared as abstract."
7419
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:450
7421
msgid "Element %1 is not nillable."
7424
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:458
7426
msgid "Attribute %1 contains invalid data: %2"
7429
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:466
7430
msgid "Element contains content although it is nillable."
7433
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:472
7434
msgid "Fixed value constraint not allowed if element is nillable."
7437
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:504
7439
msgid "Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2."
7442
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:527
7444
msgid "Complex type %1 is not allowed to be abstract."
7447
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:548
7449
msgid "Element %1 contains not allowed attributes."
7452
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:554
7453
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:651
7455
msgid "Element %1 contains not allowed child element."
7458
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:575
7459
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:668
7461
msgid "Content of element %1 does not match its type definition: %2."
7464
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:583
7465
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:675
7466
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:716
7468
msgid "Content of element %1 does not match defined value constraint."
7471
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:643
7473
msgid "Element %1 contains not allowed child content."
7476
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:684
7478
msgid "Element %1 contains not allowed text content."
7481
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:702
7483
msgid "Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content."
7486
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:745
7488
msgid "Element %1 is missing required attribute %2."
7491
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:774
7493
msgid "Attribute %1 does not match the attribute wildcard."
7496
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:783
7498
msgid "Declaration for attribute %1 does not exist."
7501
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:789
7503
msgid "Element %1 contains two attributes of type %2."
7506
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:800
7508
msgid "Attribute %1 contains invalid content."
7511
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:807
7513
msgid "Element %1 contains unknown attribute %2."
7516
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:847
7517
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:893
7519
msgid "Content of attribute %1 does not match its type definition: %2."
7522
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:855
7523
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:901
7525
msgid "Content of attribute %1 does not match defined value constraint."
7528
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:989
7530
msgid "Non-unique value found for constraint %1."
7533
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1009
7535
msgid "Key constraint %1 contains absent fields."
7538
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1027
7540
msgid "Key constraint %1 contains references nillable element %2."
7543
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1067
7545
msgid "No referenced value found for key reference %1."
7548
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1131
7550
msgid "More than one value found for field %1."
7553
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1151
7555
msgid "Field %1 has no simple type."
7558
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1224
7560
msgid "ID value '%1' is not unique."
7563
#: xmlpatterns/schema/qxsdvalidatinginstancereader.cpp:1235
7565
msgid "'%1' attribute contains invalid QName content: %2."
7568
#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:321
7571
"Element %1 can't be serialized because it appears outside the document "
7575
#: xmlpatterns/api/qxmlserializer.cpp:381
7577
msgid "Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level."
7580
#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:87
7582
msgid "Warning in %1, at line %2, column %3: %4"
7585
#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:94
7587
msgid "Warning in %1: %2"
7590
#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:110
7591
msgid "Unknown location"
7594
#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:124
7596
msgid "Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5"
7599
#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:132
7601
msgid "Error %1 in %2: %3"
7604
#: xmlpatterns/api/qiodevicedelegate.cpp:84
7605
msgid "Network timeout."
7608
#: xmlpatterns/parser/qparsercontext.cpp:93
7610
msgid "The variable %1 is unused"
7611
msgstr "המשתנה %1 אינו בשימוש"
7613
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:519
7615
msgid "Element %1 is not allowed at this location."
7618
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:528
7619
msgid "Text nodes are not allowed at this location."
7622
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:548
7624
msgid "Parse error: %1"
7627
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:610
7630
"The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which "
7634
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:630
7635
msgid "Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor."
7638
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:738
7640
msgid "Unknown XSL-T attribute %1."
7643
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:761
7645
msgid "Attribute %1 and %2 are mutually exclusive."
7648
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:927
7650
msgid "In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present."
7653
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:999
7655
msgid "If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4."
7658
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1008
7660
msgid "Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3."
7663
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1036
7666
"At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2."
7669
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1159
7671
msgid "Element %1 must come last."
7674
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1183
7676
msgid "At least one %1-element must occur before %2."
7679
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1190
7681
msgid "Only one %1-element can appear."
7684
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1221
7686
msgid "At least one %1-element must occur inside %2."
7689
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1279
7692
"When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used."
7695
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1292
7697
msgid "Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor."
7700
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1417
7703
"When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a "
7704
"%1-attribute or a sequence constructor."
7707
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:1687
7709
msgid "Element %1 cannot have children."
7712
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2121
7714
msgid "Element %1 cannot have a sequence constructor."
7717
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2207
7718
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2216
7720
msgid "The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3."
7723
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2231
7724
msgid "A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel."
7727
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2380
7729
msgid "This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used."
7732
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2437
7735
"Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 "
7739
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2485
7742
"The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5."
7745
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2505
7747
msgid "Attribute %1 cannot have the value %2."
7750
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2563
7752
msgid "The attribute %1 can only appear on the first %2 element."
7755
#: xmlpatterns/parser/qxslttokenizer.cpp:2662
7757
msgid "At least one %1 element must appear as child of %2."
7760
#: querytransformparser.ypp:202
7761
msgid "W3C XML Schema identity constraint selector"
7764
#: querytransformparser.ypp:205
7765
msgid "W3C XML Schema identity constraint field"
7768
#: querytransformparser.ypp:209
7771
"A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1)."
7774
#: querytransformparser.ypp:259 querytransformparser.ypp:4492
7776
msgid "%1 is an unknown schema type."
7779
#: querytransformparser.ypp:328
7781
msgid "A template with name %1 has already been declared."
7784
#: querytransformparser.ypp:354
7786
msgid "%1 is not a valid numeric literal."
7789
#: querytransformparser.ypp:541
7791
msgid "Only one %1 declaration can occur in the query prolog."
7794
#: querytransformparser.ypp:729
7796
msgid "The initialization of variable %1 depends on itself"
7799
#: querytransformparser.ypp:792
7801
msgid "No variable with name %1 exists"
7804
#: querytransformparser.ypp:1403
7806
msgid "Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0."
7809
#: querytransformparser.ypp:1417
7812
"The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not "
7813
"contain whitespace, and must match the regular expression %2."
7816
#: querytransformparser.ypp:1469
7818
msgid "No function with signature %1 is available"
7821
#: querytransformparser.ypp:1539 querytransformparser.ypp:1545
7823
"A default namespace declaration must occur before function, variable, and "
7824
"option declarations."
7827
#: querytransformparser.ypp:1551
7829
"Namespace declarations must occur before function, variable, and option "
7833
#: querytransformparser.ypp:1558
7835
"Module imports must occur before function, variable, and option declarations."
7838
#: querytransformparser.ypp:1659
7840
msgid "The keyword %1 cannot occur with any other mode name."
7843
#: querytransformparser.ypp:1682
7845
msgid "The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't."
7848
#: querytransformparser.ypp:1736
7850
msgid "It is not possible to redeclare prefix %1."
7853
#: querytransformparser.ypp:1743
7856
"The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the "
7860
#: querytransformparser.ypp:1754
7862
msgid "Prefix %1 is already declared in the prolog."
7865
#: querytransformparser.ypp:1836
7867
"The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for "
7871
#: querytransformparser.ypp:1964
7874
"The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations "
7878
#: querytransformparser.ypp:1978
7880
msgid "The target namespace of a %1 cannot be empty."
7883
#: querytransformparser.ypp:1986
7884
msgid "The module import feature is not supported"
7887
#: querytransformparser.ypp:2006
7889
msgid "A variable with name %1 has already been declared."
7892
#: querytransformparser.ypp:2045
7894
msgid "No value is available for the external variable with name %1."
7897
#: querytransformparser.ypp:2110
7898
msgid "A stylesheet function must have a prefixed name."
7901
#: querytransformparser.ypp:2119
7904
"The namespace for a user defined function cannot be empty (try the "
7905
"predefined prefix %1 which exists for cases like this)"
7908
#: querytransformparser.ypp:2129
7911
"The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use "
7912
"it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases."
7915
#: querytransformparser.ypp:2141
7918
"The namespace of a user defined function in a library module must be "
7919
"equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead "
7923
#: querytransformparser.ypp:2174
7925
msgid "A function already exists with the signature %1."
7928
#: querytransformparser.ypp:2197
7930
"No external functions are supported. All supported functions can be used "
7931
"directly, without first declaring them as external"
7934
#: querytransformparser.ypp:2223
7937
"An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must "
7941
#: querytransformparser.ypp:2382
7944
"When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be "
7945
"a variable reference or a string literal."
7948
#: querytransformparser.ypp:2393
7951
"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string "
7952
"literal, when used for matching."
7955
#: querytransformparser.ypp:2407
7958
"In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or "
7959
"a variable reference, when used for matching."
7962
#: querytransformparser.ypp:2416
7964
msgid "In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument."
7967
#: querytransformparser.ypp:2426
7970
"In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for "
7974
#: querytransformparser.ypp:2480
7976
msgid "In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can."
7979
#: querytransformparser.ypp:2571
7981
msgid "%1 is an invalid template mode name."
7984
#: querytransformparser.ypp:2608
7987
"The name of a variable bound in a for-expression must be different from the "
7988
"positional variable. Hence, the two variables named %1 collide."
7991
#: querytransformparser.ypp:3123
7994
"The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may "
7998
#: querytransformparser.ypp:3148
8000
"None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback "
8001
"expression must be present"
8004
#: querytransformparser.ypp:3340
8006
msgid "Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated."
8009
#: querytransformparser.ypp:3443
8011
msgid "The %1-axis is unsupported in XQuery"
8014
#: querytransformparser.ypp:3653
8016
msgid "No function with name %1 is available."
8019
#: querytransformparser.ypp:3784
8022
"The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1."
8025
#: querytransformparser.ypp:3791
8027
msgid "%1 is an invalid namespace URI."
8030
#: querytransformparser.ypp:3797
8032
msgid "It is not possible to bind to the prefix %1"
8035
#: querytransformparser.ypp:3804
8038
"Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-"
8042
#: querytransformparser.ypp:3812
8045
"Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared)."
8048
#: querytransformparser.ypp:3827
8050
msgid "Two namespace declaration attributes have the same name: %1."
8053
#: querytransformparser.ypp:3914
8055
"The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions."
8058
#: querytransformparser.ypp:3930
8060
msgid "An attribute with name %1 has already appeared on this element."
8063
#: querytransformparser.ypp:3984
8065
msgid "A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2."
8068
#: querytransformparser.ypp:4310
8070
msgid "The name %1 does not refer to any schema type."
8073
#: querytransformparser.ypp:4320
8076
"%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, "
8077
"casting to atomic types such as %2 works."
8080
#: querytransformparser.ypp:4329
8082
msgid "%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types."
8085
#: querytransformparser.ypp:4395
8087
msgid "%1 is not a valid name for a processing-instruction."
8090
#: querytransformparser.ypp:4447 querytransformparser.ypp:4503
8093
"%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema "
8094
"import feature is not supported."
8097
#: querytransformparser.ypp:4553
8098
msgid "The name of an extension expression must be in a namespace."
8101
#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:184
8104
"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes "
8108
#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:190
8111
"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the "
8112
"standard attributes."
8115
#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:198
8118
"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the "
8119
"standard attributes."
8122
#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:207
8125
"Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the "
8126
"standard attributes."
8129
#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:220
8132
"XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the "
8133
"XSL-T namespace which %1 is."
8136
#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:232
8138
msgid "The attribute %1 must appear on element %2."
8141
#: xmlpatterns/parser/qmaintainingreader.cpp:240
8143
msgid "The element with local name %1 does not exist in XSL-T."
8146
#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:66
8148
msgid "The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1."
8151
#: xmlpatterns/expr/qattributenamevalidator.cpp:75
8154
"The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the "
8158
#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:106
8161
"A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a "
8162
"numeric type or an Effective Boolean Value type."
8165
#: xmlpatterns/expr/qgenericpredicate.cpp:138
8166
msgid "A positional predicate must evaluate to a single numeric value."
8169
#: xmlpatterns/expr/qapplytemplate.cpp:119
8170
msgid "Ambiguous rule match."
8173
#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:167
8175
msgid "No comparisons can be done involving the type %1."
8178
#: xmlpatterns/expr/qcomparisonplatform.cpp:181
8180
msgid "Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3."
8183
#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:74
8185
msgid "The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists."
8188
#: xmlpatterns/expr/qtemplate.cpp:145
8190
msgid "The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied."
8193
#: xmlpatterns/expr/qqnameconstructor.cpp:82
8195
msgid "No namespace binding exists for the prefix %1"
8198
#: xmlpatterns/expr/qpath.cpp:109
8200
"The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It "
8201
"cannot be a mixture between the two."
8204
#: xmlpatterns/expr/qdocumentcontentvalidator.cpp:86
8207
"An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the "
8208
"attribute %1 is out of place."
8211
#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:67
8213
msgid "A comment cannot contain %1"
8214
msgstr "הערה אינה יכולה להכיל %1"
8216
#: xmlpatterns/expr/qcommentconstructor.cpp:73
8218
msgid "A comment cannot end with a %1."
8219
msgstr "הערה אינה יכולה להסתיים עם %1."
8221
#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:69
8223
"In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty "
8227
#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:80
8229
msgid "The prefix must be a valid %1, which %2 is not."
8232
#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:94
8234
msgid "The prefix %1 cannot be bound."
8237
#: xmlpatterns/expr/qcomputednamespaceconstructor.cpp:104
8239
msgid "Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa."
8242
#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:208
8244
msgid "Operator %1 cannot be used on type %2."
8247
#: xmlpatterns/expr/qarithmeticexpression.cpp:224
8249
msgid "Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3."
8252
#: xmlpatterns/expr/qevaluationcache.cpp:117
8253
msgid "Circularity detected"
8256
#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:88
8258
msgid "Type error in cast, expected %1, received %2."
8261
#: xmlpatterns/expr/qcastas.cpp:117
8264
"When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the "
8265
"same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed."
8268
#: xmlpatterns/expr/qprocessinginstructionconstructor.cpp:84
8270
msgid "The data of a processing instruction cannot contain the string %1"
8273
#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:162
8275
"A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a "
8279
#: xmlpatterns/expr/qexpressionfactory.cpp:202
8281
msgid "No template by name %1 exists."
8284
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:136
8286
msgid "No casting is possible with %1 as the target type."
8289
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:151
8291
msgid "It is not possible to cast from %1 to %2."
8294
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:178
8297
"Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can "
8298
"therefore never be instantiated."
8301
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:201
8303
msgid "It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3"
8306
#: xmlpatterns/expr/qcastingplatform.cpp:209
8308
msgid "Failure when casting from %1 to %2: %3"
8311
#: xmlpatterns/functions/qdatetimefn.cpp:86
8314
"If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 "
8315
"and %2 are not the same."
8318
#: xmlpatterns/functions/qassemblestringfns.cpp:88
8320
msgid "%1 is not a valid XML 1.0 character."
8321
msgstr "%1 אינו תו XML 1.0 תקין."
8323
#: xmlpatterns/functions/qcontextnodechecker.cpp:54
8326
"The root node of the second argument to function %1 must be a document node. "
8327
"%2 is not a document node."
8330
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:94
8333
"%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string."
8336
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:133
8339
"In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when "
8343
#: xmlpatterns/functions/qpatternmatchingfns.cpp:159
8346
"In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3"
8349
#: xmlpatterns/functions/qstringvaluefns.cpp:252
8352
"The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, "
8353
"%4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization)."
8356
#: xmlpatterns/functions/qunparsedtextfn.cpp:65
8357
msgid "The URI cannot have a fragment"
8360
#: xmlpatterns/functions/qsequencefns.cpp:346
8362
msgid "It will not be possible to retrieve %1."
8365
#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:87
8368
"A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range."
8371
#: xmlpatterns/functions/qtimezonefns.cpp:99
8373
msgid "%1 is not a whole number of minutes."
8376
#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:69
8378
msgid "%1 is an invalid %2"
8381
#: xmlpatterns/functions/qqnamefns.cpp:87
8384
"If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no "
8385
"namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified."
8388
#: xmlpatterns/functions/qcomparingaggregator.cpp:197
8390
msgid "The first argument to %1 cannot be of type %2."
8393
#: xmlpatterns/functions/qerrorfn.cpp:61
8395
msgid "%1 was called."
8398
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:92
8400
msgid "%1 matches newline characters"
8403
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:96
8405
msgid "%1 and %2 match the start and end of a line."
8408
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:102
8409
msgid "Matches are case insensitive"
8412
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:106
8414
"Whitespace characters are removed, except when they appear in character "
8418
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:206
8420
msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2"
8423
#: xmlpatterns/functions/qpatternplatform.cpp:236
8425
msgid "%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:"
8428
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:120
8431
"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, "
8432
"xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration."
8435
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:194
8438
"The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or "
8442
#: xmlpatterns/functions/qaggregatefns.cpp:285
8445
"The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, "
8449
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:266
8450
msgid "The default collection is undefined"
8453
#: xmlpatterns/functions/qsequencegeneratingfns.cpp:279
8455
msgid "%1 cannot be retrieved"
8458
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86
8459
msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node."
8462
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93
8464
msgid "An attribute by name %1 has already been created."
8467
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:216
8469
msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared."
8472
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:229
8474
msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't."
8477
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:344
8479
msgid "%1 is an unsupported encoding."
8482
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:360
8484
msgid "%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2."
8487
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:378
8490
"The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML "
8494
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:383
8496
msgid "Could not mmap '%1': %2"
8497
msgstr "Could not mmap '%1': %2"
8499
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:405
8501
msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'"
8502
msgstr "אי־התאמה בנתונים לגבי בדיקת תקינות התוסף ב־\"%1\""
8504
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:411
8506
msgid "Could not unmap '%1': %2"
8507
msgstr "Could not unmap '%1': %2"
8509
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:631 corelib/plugin/qlibrary.cpp:769
8510
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:343
8511
msgid "The shared library was not found."
8512
msgstr "הספרייה המשותפת לא נמצאה."
8514
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:771
8516
msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin."
8517
msgstr "הקובץ \"%1\" אינו תוסף תקף של Qt."
8519
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:786
8521
msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]"
8522
msgstr "התוסף \"%1\" משתמש בספריית Qt לא תואמת (%2.%3.%4) [%5]"
8524
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:806
8527
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got "
8530
"התוסף \"%1\" משתמש בספריית Qt לא תואמת. ציפיתי למפתח בנייה \"%2\", אך קיבלתי "
8533
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:814
8536
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release "
8539
"התוסף \"%1\" משתמש בספריית Qt לא תואמת (אין אפשרות לערבב בין ספריות ניפוי "
8540
"באגים לספריות רשמיות)."
8542
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:236 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:87
8544
msgid "Cannot load library %1: %2"
8547
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:253 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:109
8549
msgid "Cannot unload library %1: %2"
8552
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:287 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:124
8554
msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3"
8557
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:254
8558
msgid "The plugin was not loaded."
8559
msgstr "התוסף לא נטען."
8561
#: corelib/tools/qregexp.cpp:65
8563
msgid "no error occurred"
8564
msgstr "לא אירעה שום שגיאה"
8566
#: corelib/tools/qregexp.cpp:66
8568
msgid "disabled feature used"
8569
msgstr "נעשה שימוש בתכונה שבוטלה"
8571
#: corelib/tools/qregexp.cpp:67
8573
msgid "bad char class syntax"
8574
msgstr "תחביר שגוי למחלקת תווים"
8576
#: corelib/tools/qregexp.cpp:68
8578
msgid "bad lookahead syntax"
8579
msgstr "תחביר שגוי להסתכלות קדימה"
8581
#: corelib/tools/qregexp.cpp:69
8583
msgid "bad repetition syntax"
8584
msgstr "תחביר שגוי לחזרה"
8586
#: corelib/tools/qregexp.cpp:70
8588
msgid "invalid octal value"
8589
msgstr "ערך אוקטלי לא תקף"
8591
#: corelib/tools/qregexp.cpp:71
8593
msgid "missing left delim"
8594
msgstr "תוחם שמאלי חסר"
8596
#: corelib/tools/qregexp.cpp:72
8598
msgid "unexpected end"
8599
msgstr "סוף לא צפוי"
8601
#: corelib/tools/qregexp.cpp:73
8603
msgid "met internal limit"
8604
msgstr "ההגבלה הפנימית הופרה"
8606
#: corelib/tools/qregexp.cpp:74
8608
msgid "invalid interval"
8611
#: corelib/tools/qregexp.cpp:75
8613
msgid "invalid category"
8616
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1028
8618
msgid "Missing initial state in compound state '%1'"
8621
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1035
8623
msgid "Missing default state in history state '%1'"
8626
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1042
8629
"No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'"
8632
#: corelib/global/qglobal.cpp:2120
8634
msgid "Permission denied"
8635
msgstr "ההרשאה נדחית"
8637
#: corelib/global/qglobal.cpp:2123
8639
msgid "Too many open files"
8640
msgstr "יותר מדיי קבצים פתוחים"
8642
#: corelib/global/qglobal.cpp:2126
8644
msgid "No such file or directory"
8645
msgstr "אין קובץ או ספרייה בשם זה"
8647
#: corelib/global/qglobal.cpp:2129
8649
msgid "No space left on device"
8650
msgstr "לא נשאר מקום על ההתקן"
8652
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:611
8653
msgid "Extra content at end of document."
8654
msgstr "קיים תוכן עודף בסוף המסמך."
8656
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:882
8657
msgid "Invalid entity value."
8658
msgstr "ערך יישות לא תקף."
8660
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:991
8661
msgid "Invalid XML character."
8662
msgstr "תו XML לא תקף."
8664
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1250
8665
msgid "Sequence ']]>' not allowed in content."
8666
msgstr "הצירוף \"<[[\" אסור בתוכן."
8668
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1529
8669
msgid "Encountered incorrectly encoded content."
8670
msgstr "נתקלתי בתוכן בקידוד שגוי."
8672
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1559
8674
msgid "Namespace prefix '%1' not declared"
8675
msgstr "קידומת תחום השמות \"%1\" לא הוכרזה"
8677
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1592 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1604
8678
msgid "Illegal namespace declaration."
8681
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1637
8682
msgid "Attribute redefined."
8683
msgstr "המאפיין הוגדר מחדש."
8685
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1752
8687
msgid "Unexpected character '%1' in public id literal."
8688
msgstr "תו לא צפוי \"%1\" בליטרל זיהוי ציבורי."
8690
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1780
8691
msgid "Invalid XML version string."
8692
msgstr "מחרוזת גירסת XML לא תקפה."
8694
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1782
8695
msgid "Unsupported XML version."
8696
msgstr "גירסת XML לא נתמכת."
8698
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1803
8699
msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding."
8700
msgstr "הפסבדו־מאפיין העצמאי חייב להופיע לאחר הקידוד."
8702
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1805
8704
msgid "%1 is an invalid encoding name."
8705
msgstr "%1 אינו שם תקף לקידוד."
8707
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1812
8709
msgid "Encoding %1 is unsupported"
8710
msgstr "הקידוד %1 אינו נתמך"
8712
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1828
8713
msgid "Standalone accepts only yes or no."
8714
msgstr "Standalone מקבל רק yes או no"
8716
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1830
8717
msgid "Invalid attribute in XML declaration."
8718
msgstr "מאפיין לא תקף בהכרזת XML."
8720
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1846
8721
msgid "Premature end of document."
8722
msgstr "המסמך מסתיים מוקדם מדיי."
8724
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1848
8725
msgid "Invalid document."
8726
msgstr "המסמך לא תקף."
8728
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1888
8732
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1899
8734
msgstr ", אך קיבלתי"
8736
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1903
8737
msgid "Unexpected '"
8740
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2128
8741
msgid "Expected character data."
8742
msgstr "ציפיתי לנתוני תווים."
8744
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:81
8745
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:83
8746
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:87
8748
msgid "%1: permission denied"
8749
msgstr "%1:ההרשאה נדחית"
8751
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:85
8752
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:67
8753
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:65
8755
msgid "%1: already exists"
8756
msgstr "%1: כבר קיים"
8758
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:89
8759
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:74
8761
msgid "%1: doesn't exist"
8764
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:95
8765
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:79
8766
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:83
8768
msgid "%1: out of resources"
8769
msgstr "%1: אין די משאבים"
8771
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99
8772
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:86
8773
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:90
8775
msgid "%1: unknown error %2"
8776
msgstr "%1: שגיאה לא מוכרת %2"
8778
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:120
8780
msgid "%1: key is empty"
8783
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:128
8785
msgid "%1: UNIX key file doesn't exist"
8788
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:135
8790
msgid "%1: ftok failed"
8793
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:186
8794
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:142
8795
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:105
8797
msgid "%1: unable to make key"
8800
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:206
8802
msgid "%1: system-imposed size restrictions"
8805
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:259
8807
msgid "%1: not attached"
8810
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:86
8811
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:70
8813
msgctxt "QSystemSemaphore"
8814
msgid "%1: permission denied"
8815
msgstr "%1: ההרשאה נדחית"
8817
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:90
8818
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:65
8820
msgctxt "QSystemSemaphore"
8821
msgid "%1: already exists"
8822
msgstr "%1: כבר קיים"
8824
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:94
8825
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:69
8827
msgctxt "QSystemSemaphore"
8828
msgid "%1: does not exist"
8831
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:99
8832
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:66
8833
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:74
8835
msgctxt "QSystemSemaphore"
8836
msgid "%1: out of resources"
8837
msgstr "%1: אין די משאבים"
8839
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:103
8840
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:73
8841
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:78
8843
msgctxt "QSystemSemaphore"
8844
msgid "%1: unknown error %2"
8845
msgstr "%1: שגיאה לא מוכרת %2"
8847
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:119
8849
msgctxt "QSystemSemaphore"
8850
msgid "%1: key is empty"
8853
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:131
8855
msgctxt "QSystemSemaphore"
8856
msgid "%1: unable to make key"
8859
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:140
8861
msgctxt "QSystemSemaphore"
8862
msgid "%1: ftok failed"
8865
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:71
8867
msgid "%1: doesn't exists"
8868
msgstr "%1: אינו קיים"
8870
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:75
8871
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:78
8873
msgid "%1: invalid size"
8874
msgstr "%1: גודל שגוי"
8876
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:115
8877
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:141
8879
msgid "%1: key error"
8882
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:173
8884
msgid "%1: size query failed"
8887
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:223
8889
msgid "%1: unable to set key on lock"
8892
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:304
8894
msgid "%1: create size is less then 0"
8897
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:472
8899
msgid "%1: unable to lock"
8902
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:494
8904
msgid "%1: unable to unlock"
8907
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:137 corelib/io/qprocess_unix.cpp:406
8908
msgid "Could not open input redirection for reading"
8911
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:157 corelib/io/qprocess_unix.cpp:418
8912
msgid "Could not open output redirection for writing"
8915
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:403
8917
msgid "Process failed to start: %1"
8920
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:563 corelib/io/qprocess_win.cpp:613
8921
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:688 corelib/io/qprocess_win.cpp:730
8922
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:784 corelib/io/qprocess_unix.cpp:915
8923
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:967 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041
8924
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1107
8925
msgid "Process operation timed out"
8928
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:573 corelib/io/qprocess_win.cpp:623
8929
#: corelib/io/qprocess.cpp:866 corelib/io/qprocess.cpp:918
8930
msgid "Error reading from process"
8933
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:763 corelib/io/qprocess.cpp:965
8934
#: corelib/io/qprocess.cpp:1791
8935
msgid "Error writing to process"
8938
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:657
8940
msgid "Resource error (fork failure): %1"
8943
#: corelib/io/qfile.cpp:703 corelib/io/qfile.cpp:858
8944
msgid "Destination file exists"
8947
#: corelib/io/qfile.cpp:718
8948
msgid "Will not rename sequential file using block copy"
8951
#: corelib/io/qfile.cpp:741
8952
msgid "Cannot remove source file"
8955
#: corelib/io/qfile.cpp:871
8957
msgid "Cannot open %1 for input"
8960
#: corelib/io/qfile.cpp:888
8961
msgid "Cannot open for output"
8964
#: corelib/io/qfile.cpp:898
8965
msgid "Failure to write block"
8968
#: corelib/io/qfile.cpp:911
8970
msgid "Cannot create %1 for output"
8973
#: corelib/io/qprocess.cpp:1035
8974
msgid "Process crashed"
8977
#: corelib/io/qprocess.cpp:1994
8978
msgid "No program defined"
8981
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:648
8985
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:736
8987
msgstr "ברירות מחדל"
8989
#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177
8993
#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:692
8997
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2053
8998
msgid "Customize..."
8999
msgstr "התאמה אישית..."
9001
#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:854
9002
msgid "Operation stopped by the user"
9003
msgstr "הפעולה הופסקה על ידי המשתמש"
9005
#: qt3support/other/q3accel.cpp:481
9007
msgid "%1, %2 not defined"
9008
msgstr "%1, %2 לא הוגדר"
9010
#: qt3support/other/q3accel.cpp:517
9012
msgid "Ambiguous %1 not handled"
9013
msgstr "%1 רב־משמעי לא מטופל"
9015
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441
9019
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791
9023
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792
9027
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:890
9032
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:891
9034
msgid "Delete this record?"
9035
msgstr "האם למחוק רשומה זו?"
9037
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:908
9038
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944
9043
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909
9044
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945
9049
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:901
9054
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903
9059
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:907
9062
msgstr "האם לשמור שינויים?"
9064
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910
9069
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:942
9074
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:943
9076
msgid "Cancel your edits?"
9077
msgstr "האם לבטל שינויים?"
9079
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:149
9080
msgctxt "QSQLite2Result"
9081
msgid "Unable to fetch results"
9082
msgstr "אין אפשרות לאחזר תוצאות"
9084
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:299
9085
msgctxt "QSQLite2Result"
9086
msgid "Unable to execute statement"
9089
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:399
9090
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:539
9091
msgid "Error opening database"
9092
msgstr "שגיאה בפתיחת מסד הנתונים"
9094
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:440
9095
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1448
9096
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:570
9097
msgid "Unable to begin transaction"
9098
msgstr "אין אפשרות להתחיל פעולה"
9100
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:457
9101
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1465 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2174
9102
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1551 sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:585
9103
msgid "Unable to commit transaction"
9106
#: sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp:474
9107
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1482 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2191
9108
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1568 sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:600
9109
msgid "Unable to rollback transaction"
9112
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:506 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:537
9113
msgctxt "QMYSQLResult"
9114
msgid "Unable to fetch data"
9115
msgstr "אין אפשרות לאחזר נתונים"
9117
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:697
9118
msgctxt "QMYSQLResult"
9119
msgid "Unable to execute query"
9120
msgstr "אין אפשרות לבצע שאילתה"
9122
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:703
9123
msgctxt "QMYSQLResult"
9124
msgid "Unable to store result"
9125
msgstr "אין אפשרות לאחסן תוצאה"
9127
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:806
9128
msgctxt "QMYSQLResult"
9129
msgid "Unable to execute next query"
9132
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:816
9133
msgctxt "QMYSQLResult"
9134
msgid "Unable to store next result"
9135
msgstr "אין אפשרות לאחסן את התוצאה הבאה"
9137
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:894 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:903
9138
msgctxt "QMYSQLResult"
9139
msgid "Unable to prepare statement"
9142
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:940
9143
msgctxt "QMYSQLResult"
9144
msgid "Unable to reset statement"
9147
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1026
9148
msgctxt "QMYSQLResult"
9149
msgid "Unable to bind value"
9150
msgstr "אין אפשרות לקשור ערך"
9152
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1037
9153
msgctxt "QMYSQLResult"
9154
msgid "Unable to execute statement"
9157
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1051 sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1072
9158
msgctxt "QMYSQLResult"
9159
msgid "Unable to bind outvalues"
9162
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1060
9163
msgctxt "QMYSQLResult"
9164
msgid "Unable to store statement results"
9167
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1287
9168
msgid "Unable to open database '"
9169
msgstr "אין אפשרות לפתוח את בסיס הנתונים '"
9171
#: sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp:1298 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1888
9172
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:788 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1253
9173
msgid "Unable to connect"
9174
msgstr "אין אפשרות להתחבר"
9176
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1219 sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1387
9177
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1402
9178
msgctxt "QOCIResult"
9179
msgid "Unable to bind column for batch execute"
9182
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1417
9183
msgctxt "QOCIResult"
9184
msgid "Unable to execute batch statement"
9187
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1721
9188
msgctxt "QOCIResult"
9189
msgid "Unable to goto next"
9192
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1780
9193
msgctxt "QOCIResult"
9194
msgid "Unable to alloc statement"
9197
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1795
9198
msgctxt "QOCIResult"
9199
msgid "Unable to prepare statement"
9202
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1821
9203
msgctxt "QOCIResult"
9204
msgid "Unable to get statement type"
9207
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1840
9208
msgctxt "QOCIResult"
9209
msgid "Unable to bind value"
9212
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1860
9213
msgctxt "QOCIResult"
9214
msgid "Unable to execute statement"
9217
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1944
9218
msgctxt "QOCIDriver"
9219
msgid "Unable to initialize"
9222
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2088
9223
msgid "Unable to logon"
9226
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2160
9227
msgctxt "QOCIDriver"
9228
msgid "Unable to begin transaction"
9231
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2179
9232
msgctxt "QOCIDriver"
9233
msgid "Unable to commit transaction"
9236
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2198
9237
msgctxt "QOCIDriver"
9238
msgid "Unable to rollback transaction"
9241
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:954 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1305
9242
msgctxt "QODBCResult"
9244
"QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement "
9245
"attribute. Please check your ODBC driver configuration"
9248
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:971 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1598
9249
msgctxt "QODBCResult"
9250
msgid "Unable to execute statement"
9253
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1030
9254
msgctxt "QODBCResult"
9255
msgid "Unable to fetch"
9258
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1052
9259
msgctxt "QODBCResult"
9260
msgid "Unable to fetch next"
9263
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1074
9264
msgctxt "QODBCResult"
9265
msgid "Unable to fetch first"
9268
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1093
9269
msgctxt "QODBCResult"
9270
msgid "Unable to fetch previous"
9273
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1124 sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1702
9274
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1102
9275
msgctxt "QODBCResult"
9276
msgid "Unable to fetch last"
9279
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1323
9280
msgctxt "QODBCResult"
9281
msgid "Unable to prepare statement"
9284
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1590
9285
msgctxt "QODBCResult"
9286
msgid "Unable to bind variable"
9287
msgstr "אין אפשרות לקשור משתנה"
9289
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:1894
9290
msgid "Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required"
9293
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2157
9294
msgid "Unable to disable autocommit"
9297
#: sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp:2206
9298
msgid "Unable to enable autocommit"
9301
#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:595
9302
msgid "Unable to open connection"
9305
#: sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp:600
9306
msgid "Unable to use database"
9309
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:422
9310
msgctxt "QIBaseResult"
9311
msgid "Unable to create BLOB"
9312
msgstr "אין אפשרות ליצור BLOB"
9314
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:428
9315
msgctxt "QIBaseResult"
9316
msgid "Unable to write BLOB"
9317
msgstr "אין אפשרות לכתוב BLOB"
9319
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:442
9320
msgctxt "QIBaseResult"
9321
msgid "Unable to open BLOB"
9322
msgstr "אין אפשרות לפתוח BLOB"
9324
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:459
9325
msgctxt "QIBaseResult"
9326
msgid "Unable to read BLOB"
9327
msgstr "אין אפשרות לקרוא BLOB"
9329
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:583 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:770
9330
msgctxt "QIBaseResult"
9331
msgid "Could not find array"
9332
msgstr "אין אפשרות למצוא מערך"
9334
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:615
9335
msgctxt "QIBaseResult"
9336
msgid "Could not get array data"
9337
msgstr "אין אפשרות לאחזר נתוני מערך"
9339
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:825
9340
msgctxt "QIBaseResult"
9341
msgid "Could not get query info"
9342
msgstr "אין אפשרות לאחזר נתוני שאילתה"
9344
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:845
9345
msgctxt "QIBaseResult"
9346
msgid "Could not start transaction"
9347
msgstr "אין אפשרות להתחיל פעולה"
9349
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:864
9350
msgctxt "QIBaseResult"
9351
msgid "Unable to commit transaction"
9354
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:906
9355
msgctxt "QIBaseResult"
9356
msgid "Could not allocate statement"
9357
msgstr "אין אפשרות להקצות פעולה"
9359
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:911
9360
msgctxt "QIBaseResult"
9361
msgid "Could not prepare statement"
9362
msgstr "אין אפשרות להכין פעולה"
9364
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:917 sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:928
9365
msgctxt "QIBaseResult"
9366
msgid "Could not describe input statement"
9369
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:941
9370
msgctxt "QIBaseResult"
9371
msgid "Could not describe statement"
9372
msgstr "אין אפשרות לתאר פעולה"
9374
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1056
9375
msgctxt "QIBaseResult"
9376
msgid "Unable to close statement"
9377
msgstr "אין אפשרות לסגור פעולה"
9379
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1064
9380
msgctxt "QIBaseResult"
9381
msgid "Unable to execute query"
9382
msgstr "אין אפשרות לבצע שאילתה"
9384
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1110
9385
msgctxt "QIBaseResult"
9386
msgid "Could not fetch next item"
9387
msgstr "אין אפשרות לאחזר את הפריט הבא בתור"
9389
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1307
9390
msgctxt "QIBaseResult"
9391
msgid "Could not get statement info"
9392
msgstr "אין אפשרות לאחזר מידע לגבי שאילתה"
9394
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1491
9395
msgctxt "QIBaseDriver"
9396
msgid "Error opening database"
9397
msgstr "שגיאה בפתיחת מסד הנתונים"
9399
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1545
9400
msgctxt "QIBaseDriver"
9401
msgid "Could not start transaction"
9402
msgstr "אין אפשרות להתחיל פעולה"
9404
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1558
9405
msgctxt "QIBaseDriver"
9406
msgid "Unable to commit transaction"
9409
#: sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp:1571
9410
msgctxt "QIBaseDriver"
9411
msgid "Unable to rollback transaction"
9414
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:199
9415
msgctxt "QPSQLResult"
9416
msgid "Unable to create query"
9417
msgstr "אין אפשרות ליצור שאילתה"
9419
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:571
9420
msgctxt "QPSQLResult"
9421
msgid "Unable to prepare statement"
9424
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:837
9425
msgid "Could not begin transaction"
9426
msgstr "אין אפשרות להתחיל את הפעולה"
9428
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:867
9429
msgid "Could not commit transaction"
9432
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:883
9433
msgid "Could not rollback transaction"
9436
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1261
9437
msgid "Unable to subscribe"
9440
#: sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp:1293
9441
msgid "Unable to unsubscribe"
9444
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:554 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:794
9445
msgctxt "QDB2Result"
9446
msgid "Unable to execute statement"
9449
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:591
9450
msgctxt "QDB2Result"
9451
msgid "Unable to prepare statement"
9454
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:784
9455
msgctxt "QDB2Result"
9456
msgid "Unable to bind variable"
9459
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:873
9461
msgctxt "QDB2Result"
9462
msgid "Unable to fetch record %1"
9465
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:892
9466
msgctxt "QDB2Result"
9467
msgid "Unable to fetch next"
9470
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:912
9471
msgctxt "QDB2Result"
9472
msgid "Unable to fetch first"
9475
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:1583
9476
msgid "Unable to set autocommit"
9479
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:204
9480
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:268
9481
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:276
9482
msgctxt "QSQLiteResult"
9483
msgid "Unable to fetch row"
9484
msgstr "אין אפשרות לאחזר שורה"
9486
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:205
9487
msgctxt "QSQLiteResult"
9491
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:335
9492
msgctxt "QSQLiteResult"
9493
msgid "Unable to execute statement"
9496
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:355
9497
msgctxt "QSQLiteResult"
9498
msgid "Unable to reset statement"
9501
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:400
9502
msgctxt "QSQLiteResult"
9503
msgid "Unable to bind parameters"
9504
msgstr "אין אפשרות לקשור פרמטרים"
9506
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:407
9507
msgctxt "QSQLiteResult"
9508
msgid "Parameter count mismatch"
9509
msgstr "אי־התאמה בין מספר פרמטרים"
9511
#: sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp:550
9512
msgid "Error closing database"
9513
msgstr "שגיאה בסגירת מסד הנתונים"