~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kcmcgi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-29 04:16:16 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100729041616-2kijoujpjmwu62oy
Tags: 1:10.10+20100727
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kcmcgi.po to Hebrew Israel
2
 
# KDE Hebrew Localization Project
3
 
# Translation of kcmcgi.po into Hebrew
4
 
#
5
 
# In addition to the copyright owners of the program
6
 
# which this translation accompanies, this translation is
7
 
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
8
 
#
9
 
# This translation is subject to the same Open Source
10
 
# license as the program which it accompanies.
11
 
#
12
 
# Dror Levin <spatz@012.net.il>, 2003.
13
 
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008.
14
 
msgid ""
15
 
msgstr ""
16
 
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
17
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-24 05:44+0000\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 03:43+0000\n"
20
 
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
21
 
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
22
 
"MIME-Version: 1.0\n"
23
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 00:14+0000\n"
26
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
27
 
 
28
 
#: kcmcgi.cpp:47
29
 
msgid "Paths to Local CGI Programs"
30
 
msgstr "נתיבים אל תוכניות CGI מקומיות"
31
 
 
32
 
#: kcmcgi.cpp:59
33
 
msgid "Add..."
34
 
msgstr "הוספה..."
35
 
 
36
 
#: kcmcgi.cpp:62
37
 
msgid "Remove"
38
 
msgstr "הסר"
39
 
 
40
 
#: kcmcgi.cpp:72
41
 
msgid "kcmcgi"
42
 
msgstr "kcmcgi"
43
 
 
44
 
#: kcmcgi.cpp:73
45
 
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
46
 
msgstr "מודול בקרת פרוטוקול ה־CGI"
47
 
 
48
 
#: kcmcgi.cpp:75
49
 
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
50
 
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
51
 
 
52
 
#: kcmcgi.cpp:77
53
 
msgid "Cornelius Schumacher"
54
 
msgstr "Cornelius Schumacher"
55
 
 
56
 
#: kcmcgi.cpp:146
57
 
msgid ""
58
 
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
59
 
"without the need to run a web server. In this control module you can "
60
 
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
61
 
msgstr ""
62
 
"<h1>תסריטי CGI</h1>הלקוח של CGI KIO מאפשר לך להפעיל תוכניות CGI מקומיות ללא "
63
 
"צורך בהפעלת שרת רשת. במודול בקרה זה באפשרותך להגדיר את הנתיבים בהם יתבצע "
64
 
"חיפוש אחר תסריטי CGI."
65
 
 
66
 
#: rc.cpp:1
67
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
68
 
msgid "Your names"
69
 
msgstr "דרור לוין, ,Launchpad Contributions:"
70
 
 
71
 
#: rc.cpp:2
72
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
73
 
msgid "Your emails"
74
 
msgstr "spatz@012.net.il,,"