1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# david <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
5
# David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_pastebin\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-21 16:14+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 07:28+0000\n"
12
"Last-Translator: v3rtigo <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 22:38+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
25
msgctxt "The status of the applet has not been set - i.e. it is unset."
30
msgid "Drop text or an image onto me to upload it to Pastebin."
31
msgstr "גרור קובץ או תמונה אלי כדי להעלותו ל־Pastebin."
34
msgid "Error during upload. Try again."
35
msgstr "שגיאה במהלך ההעלאה. נסה שנית."
39
msgid "Successfully uploaded to %1."
40
msgstr "הועלה בהצלחה ל־%1."
47
msgid "Error: Try Again"
48
msgstr "שגיאה: נסה שנית"
57
"Notification when the pastebin applet has copied the URL to the clipboard"
58
msgid "%1 has been copied to your clipboard"
59
msgstr "%1 הועתק ללוח הגזירים שלך"
65
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:14
66
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pastebinConfig)
68
msgid "Pastebin Config Dialog"
69
msgstr "הגדרות Pastebin"
71
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:34
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textServerLabel)
74
msgid "Pastebin server:"
75
msgstr "שרת Pastebin:"
77
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:60
78
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textServer)
83
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:65
84
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textServer)
89
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:82
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageServerLabel)
92
msgid "Imagebin server:"
95
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:108
96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
101
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:113
102
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
104
msgid "Imageshack.us"
105
msgstr "Imageshack.us"
107
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:118
108
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
110
msgid "Simplest-Image-Hosting.net"
113
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:123
114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
119
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:140
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, historySizeLabel)
122
msgid "History size:"
123
msgstr "גודל היסטוריה"
125
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:175
126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imagePrivacyLabel)
128
msgid "Make Imagebin images:"
131
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:195
132
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imagePrivacy)
137
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:200
138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imagePrivacy)
143
#. i18n: file: pastebinServersConfig.ui:14
144
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pastebinServersConfig)
146
msgid "Pastebin Server Config Dialog"
147
msgstr "דו־שיח הגדרות שרת Pastebin"
149
#. i18n: file: pastebinServersConfig.ui:22
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
152
msgid "Server address:"