1
# translation of libkcal.po to Hebrew
2
# KDE Hebrew Localization Project
3
# Translation of libkcal.po into Hebrew
5
# In addition to the copyright owners of the program
6
# which this translation accompanies, this translation is
7
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
9
# This translation is subject to the same Open Source
10
# license as the program which it accompanies.
12
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005, 2009.
15
"Project-Id-Version: libkcal\n"
16
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 02:50+0000\n"
18
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 07:28+0000\n"
19
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
20
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-17 22:15+0000\n"
26
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
29
msgctxt "@item event, to-do or journal needs action"
34
msgctxt "@item event, to-do or journal accepted"
39
msgctxt "@item event, to-do or journal declined"
44
msgctxt "@item event or to-do tentatively accepted"
49
msgctxt "@item event or to-do delegated"
54
msgctxt "@item to-do completed"
59
msgctxt "@item to-do in process of being completed"
64
msgctxt "@item event or to-do status unknown"
69
msgctxt "@item chairperson"
74
msgctxt "@item participation is required"
79
msgctxt "@item participation is optional"
80
msgid "Optional Participant"
84
msgctxt "@item non-participant copied for information"
93
msgid "unknown@nowhere"
94
msgstr "unknown@nowhere"
96
#: confirmsavedialog.cpp:51
100
#: confirmsavedialog.cpp:61
102
msgid "You have requested to save the following objects to '%1':"
103
msgstr "אתה ביקשת לשמור את האובייקטים הבאים אל \"%1\":"
105
#: confirmsavedialog.cpp:66
109
#: confirmsavedialog.cpp:67
113
#: confirmsavedialog.cpp:68
117
#: confirmsavedialog.cpp:69
128
msgstr "שגיאה בטעינה"
132
msgstr "שגיאה בשמירה"
135
msgid "Parse Error in libical"
136
msgstr "שגיאת פענוח ב־libical"
139
msgid "Parse Error in libkcal"
140
msgstr "שגיאת פירוק ב־libkcal"
142
#: exceptions.cpp:102
143
msgid "No calendar component found."
144
msgstr "לא נמצא רכיב לוח שנה."
146
#: exceptions.cpp:105
147
msgid "vCalendar Version 1.0 detected."
148
msgstr "זוהתה גרסה 1.0 של vCalendar."
150
#: exceptions.cpp:108
151
msgid "iCalendar Version 2.0 detected."
152
msgstr "זוהתה גרסה 2.0 של iCalendar."
154
#: exceptions.cpp:111
155
msgid "Unknown calendar format detected."
158
#: exceptions.cpp:114
159
msgid "Restriction violation"
162
#: exceptions.cpp:117
163
msgid "No writable resource found"
166
#: htmlexport.cpp:184
168
msgctxt "@title month and year"
172
#: htmlexport.cpp:263
173
msgctxt "@title:column event start time"
177
#: htmlexport.cpp:265
178
msgctxt "@title:column event end time"
182
#: htmlexport.cpp:267
183
msgctxt "@title:column event description"
187
#: htmlexport.cpp:270
188
msgctxt "@title:column event locatin"
192
#: htmlexport.cpp:275
193
msgctxt "@title:column event categories"
197
#: htmlexport.cpp:280
198
msgctxt "@title:column event attendees"
202
#: htmlexport.cpp:401
203
msgctxt "@title:column"
207
#: htmlexport.cpp:402
208
msgctxt "@title:column to-do priority"
212
#: htmlexport.cpp:404
213
msgctxt "@title:column to-do percent completed"
217
#: htmlexport.cpp:406
218
msgctxt "@title:column to-do due date"
222
#: htmlexport.cpp:410
223
msgctxt "@title:column to-do location"
227
#: htmlexport.cpp:414
228
msgctxt "@title:column to-do categories"
232
#: htmlexport.cpp:418
233
msgctxt "@title:column to-do attendees"
237
#: htmlexport.cpp:440
238
msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do"
239
msgid "Sub-To-dos of: "
242
#: htmlexport.cpp:495
243
msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do"
247
#: htmlexport.cpp:513
249
msgctxt "@info/plain to-do percent complete"
253
#: htmlexport.cpp:677
254
msgctxt "@info/plain"
255
msgid "This page was created "
258
#: htmlexport.cpp:686
260
msgctxt "@info/plain page creator email link with name"
261
msgid "by <link url='mailto:%1'>%2</link>"
264
#: htmlexport.cpp:690
266
msgctxt "@info/plain page creator email link"
267
msgid "by <link url='mailto:%1'>%2</link>"
270
#: htmlexport.cpp:696
272
msgctxt "@info/plain page creator name only"
276
#: htmlexport.cpp:702
278
msgctxt "@info/plain page credit with name and link"
279
msgid "with <link url='%1'>%2</link>"
282
#: htmlexport.cpp:706
284
msgctxt "@info/plain page credit name only"
288
#: htmlexport.cpp:773
290
msgctxt "@info/plain holiday by date and name"
294
#: icalformat.cpp:128
296
msgid "Error saving to '%1'."
297
msgstr "שגיאה בעת שמירה אל \"%1\"."
299
#: icalformat.cpp:139
301
msgid "Could not save '%1'"
302
msgstr "אין אפשרות לשמור \"%1\""
304
#: icalformat.cpp:284
305
msgid "libical error"
306
msgstr "שגיאה עם libical"
308
#: icalformat_p.cpp:2433
309
msgid "No VERSION property found"
312
#: icalformat_p.cpp:2440
313
msgid "Expected iCalendar, got vCalendar format"
316
#: icalformat_p.cpp:2446
317
msgid "Expected iCalendar, got unknown format"
321
msgctxt "@item event is tentative"
326
msgctxt "@item event is definite"
331
msgctxt "@item to-do is complete"
336
msgctxt "@item to-do needs action"
341
msgctxt "@item event orto-do is canceled; journal is removed"
346
msgctxt "@item to-do is in process"
351
msgctxt "@item journal is in draft form"
356
msgctxt "@item journal is in final form"
361
msgctxt "@item incidence access if for everyone"
366
msgctxt "@item incidence access is by owner only"
371
msgctxt "@item incidence access is by owner and a controlled group"
375
#: incidenceformatter.cpp:267 incidenceformatter.cpp:2005
376
#: incidenceformatter.cpp:3030
378
msgid " (delegated by %1)"
381
#: incidenceformatter.cpp:270 incidenceformatter.cpp:2008
382
#: incidenceformatter.cpp:3033
384
msgid " (delegated to %1)"
387
#: incidenceformatter.cpp:293 incidenceformatter.cpp:3053
391
#: incidenceformatter.cpp:306 incidenceformatter.cpp:3061
395
#: incidenceformatter.cpp:315 incidenceformatter.cpp:3068
396
msgid "Required Participants:"
399
#: incidenceformatter.cpp:324 incidenceformatter.cpp:3075
400
msgid "Optional Participants:"
403
#: incidenceformatter.cpp:333 incidenceformatter.cpp:3082
407
#: incidenceformatter.cpp:352
411
#: incidenceformatter.cpp:376
413
msgid "Creation date: %1"
416
#: incidenceformatter.cpp:483 incidenceformatter.cpp:656
417
#: incidenceformatter.cpp:805 incidenceformatter.cpp:3110
421
#: incidenceformatter.cpp:490 incidenceformatter.cpp:663
422
#: incidenceformatter.cpp:3118 resourcelocalconfig.cpp:67
423
#: resourcelocaldirconfig.cpp:62
427
#: incidenceformatter.cpp:516 incidenceformatter.cpp:523
428
#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:538
429
#: incidenceformatter.cpp:811 incidenceformatter.cpp:1392
430
#: incidenceformatter.cpp:1517
434
#: incidenceformatter.cpp:518 incidenceformatter.cpp:533
435
#: incidenceformatter.cpp:548
437
msgctxt "<beginTime> - <endTime>"
441
#: incidenceformatter.cpp:525 incidenceformatter.cpp:540
443
msgctxt "date as string"
447
#: incidenceformatter.cpp:545 incidenceformatter.cpp:1394
451
#: incidenceformatter.cpp:564 incidenceformatter.cpp:707
452
#: incidenceformatter.cpp:1422 incidenceformatter.cpp:3125
456
#: incidenceformatter.cpp:571 incidenceformatter.cpp:714
457
#: incidenceformatter.cpp:1426 incidenceformatter.cpp:3131
461
#: incidenceformatter.cpp:584
465
#: incidenceformatter.cpp:586
469
#: incidenceformatter.cpp:596 incidenceformatter.cpp:723
470
#: incidenceformatter.cpp:819 incidenceformatter.cpp:1323
471
#: incidenceformatter.cpp:1518 incidenceformatter.cpp:3146
475
#: incidenceformatter.cpp:607 incidenceformatter.cpp:734
476
#: incidenceformatter.cpp:3154
478
msgid_plural "Reminders:"
482
#: incidenceformatter.cpp:619 incidenceformatter.cpp:746
483
#: incidenceformatter.cpp:828 incidenceformatter.cpp:3164
485
msgid_plural "Categories:"
489
#: incidenceformatter.cpp:629 incidenceformatter.cpp:778
491
msgid_plural "Attachments:"
495
#: incidenceformatter.cpp:677
496
msgctxt "to-do start date/time"
500
#: incidenceformatter.cpp:696
501
msgctxt "to-do due date/time"
505
#: incidenceformatter.cpp:754 incidenceformatter.cpp:2911
509
#: incidenceformatter.cpp:763 incidenceformatter.cpp:2917
510
msgctxt "Completed: date"
514
#: incidenceformatter.cpp:767 incidenceformatter.cpp:2920
515
msgid "Percent Done:"
518
#: incidenceformatter.cpp:769 incidenceformatter.cpp:2232
519
#: incidenceformatter.cpp:2233 incidenceformatter.cpp:2921
524
#: incidenceformatter.cpp:851 incidenceformatter.cpp:2972
526
msgid "Free/Busy information for %1"
529
#: incidenceformatter.cpp:854
531
msgid "Busy times in date range %1 - %2:"
534
#: incidenceformatter.cpp:862
535
msgctxt "tag for busy periods list"
539
#: incidenceformatter.cpp:871 incidenceformatter.cpp:1549
541
msgctxt "hours part of duration"
543
msgid_plural "%1 hours "
547
#: incidenceformatter.cpp:875
549
msgctxt "minutes part duration"
551
msgid_plural "%1 minutes "
555
#: incidenceformatter.cpp:879 incidenceformatter.cpp:1557
557
msgctxt "seconds part of duration"
559
msgid_plural "%1 seconds"
563
#: incidenceformatter.cpp:881 incidenceformatter.cpp:1560
565
msgctxt "startDate for duration"
569
#: incidenceformatter.cpp:887 incidenceformatter.cpp:1566
571
msgctxt "date, fromTime - toTime "
575
#: incidenceformatter.cpp:892 incidenceformatter.cpp:1571
577
msgctxt "fromDateTime - toDateTime"
581
#: incidenceformatter.cpp:1046
583
msgctxt "%1: Start Date, %2: Start Time"
587
#: incidenceformatter.cpp:1050
589
msgctxt "%1: Start Date"
593
#: incidenceformatter.cpp:1061
595
msgctxt "%1: End Date, %2: End Time"
599
#: incidenceformatter.cpp:1065
601
msgctxt "%1: End Date"
605
#: incidenceformatter.cpp:1182
606
msgid "Your response is requested"
609
#: incidenceformatter.cpp:1184
611
msgid "Your response as <b>%1</b> is requested"
614
#: incidenceformatter.cpp:1188
615
msgid "No response is necessary"
618
#: incidenceformatter.cpp:1190
620
msgid "No response as <b>%1</b> is necessary"
623
#: incidenceformatter.cpp:1201
625
msgid "(<b>Note</b>: the Organizer preset your response to <b>%1</b>)"
628
#: incidenceformatter.cpp:1333
632
#: incidenceformatter.cpp:1358 incidenceformatter.cpp:1442
633
#: incidenceformatter.cpp:1501
634
msgid "Summary unspecified"
637
#: incidenceformatter.cpp:1370 incidenceformatter.cpp:1454
638
msgid "Location unspecified"
641
#: incidenceformatter.cpp:1387 incidenceformatter.cpp:1471
645
#: incidenceformatter.cpp:1388 incidenceformatter.cpp:1472
649
#: incidenceformatter.cpp:1400
650
msgctxt "starting date"
654
#: incidenceformatter.cpp:1403
655
msgctxt "starting time"
659
#: incidenceformatter.cpp:1407 incidenceformatter.cpp:1414
660
msgctxt "ending date"
664
#: incidenceformatter.cpp:1410
665
msgctxt "ending time"
669
#: incidenceformatter.cpp:1415
670
msgid "no end date specified"
673
#: incidenceformatter.cpp:1475
677
#: incidenceformatter.cpp:1477
681
#: incidenceformatter.cpp:1481 incidenceformatter.cpp:1486
685
#: incidenceformatter.cpp:1483
689
#: incidenceformatter.cpp:1486
690
msgctxt "no to-do due date"
694
#: incidenceformatter.cpp:1502
695
msgid "Description unspecified"
698
#: incidenceformatter.cpp:1516
702
#: incidenceformatter.cpp:1534
706
#: incidenceformatter.cpp:1535
710
#: incidenceformatter.cpp:1536
714
#: incidenceformatter.cpp:1553
716
msgctxt "minutes part of duration"
718
msgid_plural "%1 minutes "
722
#: incidenceformatter.cpp:1614
723
msgid "This invitation has been published"
726
#: incidenceformatter.cpp:1617
728
msgid "This invitation has been updated by the organizer %1"
731
#: incidenceformatter.cpp:1621
732
msgid "I created this invitation"
735
#: incidenceformatter.cpp:1625
737
msgid "You received an invitation from %1"
740
#: incidenceformatter.cpp:1628
741
msgid "You received an invitation"
744
#: incidenceformatter.cpp:1632
746
msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2"
749
#: incidenceformatter.cpp:1635
751
msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative"
754
#: incidenceformatter.cpp:1641
755
msgid "This invitation was refreshed"
758
#: incidenceformatter.cpp:1643
759
msgid "This invitation has been canceled"
762
#: incidenceformatter.cpp:1645
763
msgid "Addition to the invitation"
766
#: incidenceformatter.cpp:1650 incidenceformatter.cpp:1662
767
#: incidenceformatter.cpp:1727 incidenceformatter.cpp:1731
768
#: incidenceformatter.cpp:1785 incidenceformatter.cpp:1797
769
#: incidenceformatter.cpp:1871 incidenceformatter.cpp:1875
773
#: incidenceformatter.cpp:1649 incidenceformatter.cpp:1726
774
#: incidenceformatter.cpp:1784 incidenceformatter.cpp:1870
776
msgid "%1 makes this counter proposal"
779
#: incidenceformatter.cpp:1673
781
msgid "%1 indicates this invitation still needs some action"
784
#: incidenceformatter.cpp:1677
786
msgid "This invitation has been updated by attendee %1"
789
#: incidenceformatter.cpp:1679
790
msgid "This invitation has been updated by an attendee"
793
#: incidenceformatter.cpp:1683
795
msgid "%1 accepts this invitation"
798
#: incidenceformatter.cpp:1685
800
msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2"
803
#: incidenceformatter.cpp:1691
805
msgid "%1 tentatively accepts this invitation"
808
#: incidenceformatter.cpp:1693
810
msgid "%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2"
813
#: incidenceformatter.cpp:1698
815
msgid "%1 declines this invitation"
818
#: incidenceformatter.cpp:1700
820
msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2"
823
#: incidenceformatter.cpp:1711
825
msgid "%1 has delegated this invitation to %2"
828
#: incidenceformatter.cpp:1713
830
msgid "%1 has delegated this invitation"
833
#: incidenceformatter.cpp:1717
834
msgid "This invitation is now completed"
837
#: incidenceformatter.cpp:1719
839
msgid "%1 is still processing the invitation"
842
#: incidenceformatter.cpp:1721
843
msgid "Unknown response to this invitation"
846
#: incidenceformatter.cpp:1730 incidenceformatter.cpp:1874
848
msgid "%1 declines the counter proposal"
851
#: incidenceformatter.cpp:1734
852
msgid "Error: Event iTIP message with unknown method"
855
#: incidenceformatter.cpp:1749
856
msgid "This to-do has been published"
859
#: incidenceformatter.cpp:1752
861
msgid "This to-do has been updated by the organizer %1"
864
#: incidenceformatter.cpp:1756
865
msgid "I created this to-do"
868
#: incidenceformatter.cpp:1760
870
msgid "You have been assigned this to-do by %1"
873
#: incidenceformatter.cpp:1762
874
msgid "You have been assigned this to-do"
877
#: incidenceformatter.cpp:1766
879
msgid "You have been assigned this to-do by %1 as a representative of %2"
882
#: incidenceformatter.cpp:1769
885
"You have been assigned this to-do by %1 as the organizer's representative"
888
#: incidenceformatter.cpp:1776
889
msgid "This to-do was refreshed"
892
#: incidenceformatter.cpp:1778
893
msgid "This to-do was canceled"
896
#: incidenceformatter.cpp:1780
897
msgid "Addition to the to-do"
900
#: incidenceformatter.cpp:1808
902
msgid "%1 indicates this to-do assignment still needs some action"
905
#: incidenceformatter.cpp:1814
907
msgid "This to-do has been completed by assignee %1"
910
#: incidenceformatter.cpp:1816
912
msgid "This to-do has been updated by assignee %1"
915
#: incidenceformatter.cpp:1820
916
msgid "This to-do has been completed by an assignee"
919
#: incidenceformatter.cpp:1822
920
msgid "This to-do has been updated by an assignee"
923
#: incidenceformatter.cpp:1827
925
msgid "%1 accepts this to-do"
928
#: incidenceformatter.cpp:1829
930
msgid "%1 accepts this to-do on behalf of %2"
933
#: incidenceformatter.cpp:1835
935
msgid "%1 tentatively accepts this to-do"
938
#: incidenceformatter.cpp:1837
940
msgid "%1 tentatively accepts this to-do on behalf of %2"
943
#: incidenceformatter.cpp:1842
945
msgid "%1 declines this to-do"
948
#: incidenceformatter.cpp:1844
950
msgid "%1 declines this to-do on behalf of %2"
953
#: incidenceformatter.cpp:1855
955
msgid "%1 has delegated this to-do to %2"
958
#: incidenceformatter.cpp:1857
960
msgid "%1 has delegated this to-do"
963
#: incidenceformatter.cpp:1861
964
msgid "The request for this to-do is now completed"
967
#: incidenceformatter.cpp:1863
969
msgid "%1 is still processing the to-do"
972
#: incidenceformatter.cpp:1865
973
msgid "Unknown response to this to-do"
976
#: incidenceformatter.cpp:1878
977
msgid "Error: To-do iTIP message with unknown method"
980
#: incidenceformatter.cpp:1892
981
msgid "This journal has been published"
984
#: incidenceformatter.cpp:1894
985
msgid "You have been assigned this journal"
988
#: incidenceformatter.cpp:1896
989
msgid "This journal was refreshed"
992
#: incidenceformatter.cpp:1898
993
msgid "This journal was canceled"
996
#: incidenceformatter.cpp:1900
997
msgid "Addition to the journal"
1000
#: incidenceformatter.cpp:1904 incidenceformatter.cpp:1939
1001
#: incidenceformatter.cpp:1969
1002
msgid "Sender makes this counter proposal"
1005
#: incidenceformatter.cpp:1920
1006
msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action"
1009
#: incidenceformatter.cpp:1922
1010
msgid "Sender accepts this journal"
1013
#: incidenceformatter.cpp:1924
1014
msgid "Sender tentatively accepts this journal"
1017
#: incidenceformatter.cpp:1926
1018
msgid "Sender declines this journal"
1021
#: incidenceformatter.cpp:1928
1022
msgid "Sender has delegated this request for the journal"
1025
#: incidenceformatter.cpp:1930
1026
msgid "The request for this journal is now completed"
1029
#: incidenceformatter.cpp:1932
1030
msgid "Sender is still processing the invitation"
1033
#: incidenceformatter.cpp:1934
1034
msgid "Unknown response to this journal"
1037
#: incidenceformatter.cpp:1941 incidenceformatter.cpp:1971
1038
msgid "Sender declines the counter proposal"
1041
#: incidenceformatter.cpp:1943
1042
msgid "Error: Journal iTIP message with unknown method"
1045
#: incidenceformatter.cpp:1957
1046
msgid "This free/busy list has been published"
1049
#: incidenceformatter.cpp:1959
1050
msgid "The free/busy list has been requested"
1053
#: incidenceformatter.cpp:1961
1054
msgid "This free/busy list was refreshed"
1057
#: incidenceformatter.cpp:1963
1058
msgid "This free/busy list was canceled"
1061
#: incidenceformatter.cpp:1965
1062
msgid "Addition to the free/busy list"
1065
#: incidenceformatter.cpp:1967
1066
msgid "Reply to the free/busy list"
1069
#: incidenceformatter.cpp:1973
1070
msgid "Error: Free/Busy iTIP message with unknown method"
1073
#: incidenceformatter.cpp:1987
1074
msgid "Invitation List"
1077
#: incidenceformatter.cpp:2019
1078
msgctxt "no attendees"
1082
#: incidenceformatter.cpp:2034
1083
msgid "Attached Documents:"
1086
#: incidenceformatter.cpp:2209
1088
msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2"
1091
#: incidenceformatter.cpp:2214
1093
msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2"
1096
#: incidenceformatter.cpp:2226
1097
msgid "The to-do has been completed"
1100
#: incidenceformatter.cpp:2229
1101
msgid "The to-do is no longer completed"
1104
#: incidenceformatter.cpp:2234
1106
msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2"
1109
#: incidenceformatter.cpp:2239
1110
msgid "A to-do starting time has been added"
1113
#: incidenceformatter.cpp:2242
1114
msgid "The to-do starting time has been removed"
1117
#: incidenceformatter.cpp:2246
1119
msgid "The to-do starting time has been changed from %1 to %2"
1122
#: incidenceformatter.cpp:2252
1123
msgid "A to-do due time has been added"
1126
#: incidenceformatter.cpp:2255
1127
msgid "The to-do due time has been removed"
1130
#: incidenceformatter.cpp:2259
1132
msgid "The to-do due time has been changed from %1 to %2"
1135
#: incidenceformatter.cpp:2272
1137
msgid "The summary has been changed to: \"%1\""
1140
#: incidenceformatter.cpp:2277
1142
msgid "The location has been changed to: \"%1\""
1145
#: incidenceformatter.cpp:2282
1147
msgid "The description has been changed to: \"%1\""
1150
#: incidenceformatter.cpp:2292
1152
msgid "Attendee %1 has been added"
1155
#: incidenceformatter.cpp:2295
1157
msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2"
1160
#: incidenceformatter.cpp:2305
1162
msgid "Attendee %1 has been removed"
1165
#: incidenceformatter.cpp:2366
1169
#: incidenceformatter.cpp:2371
1170
msgid "[Move to Trash]"
1173
#: incidenceformatter.cpp:2378
1174
msgctxt "accept invitation"
1178
#: incidenceformatter.cpp:2384
1179
msgctxt "Accept invitation conditionally"
1180
msgid "Accept cond."
1183
#: incidenceformatter.cpp:2390
1184
msgctxt "invitation counter proposal"
1185
msgid "Counter proposal"
1188
#: incidenceformatter.cpp:2396
1189
msgctxt "decline invitation"
1193
#: incidenceformatter.cpp:2404
1194
msgctxt "delegate inviation to another"
1198
#: incidenceformatter.cpp:2410
1199
msgctxt "forward request to another"
1203
#: incidenceformatter.cpp:2417
1204
msgctxt "look for scheduling conflicts"
1205
msgid "Check my calendar"
1208
#: incidenceformatter.cpp:2434
1212
#: incidenceformatter.cpp:2439
1216
#: incidenceformatter.cpp:2445
1217
msgid "[Check my calendar] "
1220
#: incidenceformatter.cpp:2522
1221
msgid "The following changes have been made by the organizer:"
1224
#: incidenceformatter.cpp:2532
1226
msgid "The following changes have been made by %1:"
1229
#: incidenceformatter.cpp:2534
1230
msgid "The following changes have been made by an attendee:"
1233
#: incidenceformatter.cpp:2586
1235
msgid "Your <b>%1</b> response has already been recorded"
1238
#: incidenceformatter.cpp:2588
1240
msgid "Your status for this invitation is <b>%1</b>"
1243
#: incidenceformatter.cpp:2592
1244
msgid "This invitation was declined"
1247
#: incidenceformatter.cpp:2594
1248
msgid "This invitation was accepted"
1251
#: incidenceformatter.cpp:2599
1252
msgid "Awaiting delegation response"
1255
#: incidenceformatter.cpp:2631
1256
msgid "[Record invitation in my to-do list]"
1259
#: incidenceformatter.cpp:2633
1260
msgid "[Record invitation in my calendar]"
1263
#: incidenceformatter.cpp:2649
1264
msgid "Remove invitation from my to-do list"
1267
#: incidenceformatter.cpp:2652
1268
msgid "Remove invitation from my calendar"
1271
#: incidenceformatter.cpp:2694
1272
msgid "The response has already been recorded"
1275
#: incidenceformatter.cpp:2699
1276
msgid "[Record response in my to-do list]"
1279
#: incidenceformatter.cpp:2701
1280
msgid "[Record response in my calendar]"
1283
#: incidenceformatter.cpp:2849
1285
msgctxt "Event start"
1286
msgid "<i>From:</i> %1"
1289
#: incidenceformatter.cpp:2852
1292
msgid "<i>To:</i> %1"
1295
#: incidenceformatter.cpp:2857 incidenceformatter.cpp:2933
1297
msgid "<i>Date:</i> %1"
1300
#: incidenceformatter.cpp:2864
1302
msgctxt "time for event"
1303
msgid "<i>Time:</i> %1"
1306
#: incidenceformatter.cpp:2869
1308
msgctxt "time range for event"
1309
msgid "<i>Time:</i> %1 - %2"
1312
#: incidenceformatter.cpp:2890
1314
msgid "<i>Start:</i> %1"
1317
#: incidenceformatter.cpp:2903
1319
msgid "<i>Due:</i> %1"
1322
#: incidenceformatter.cpp:2943 incidenceformatter.cpp:2946
1324
msgid "<i>Period start:</i> %1"
1327
#: incidenceformatter.cpp:3002
1332
#: incidenceformatter.cpp:3006
1333
msgctxt "separator for lists of people names"
1337
#: incidenceformatter.cpp:3225
1339
msgid "Summary: %1\n"
1342
#: incidenceformatter.cpp:3228
1344
msgid "Organizer: %1\n"
1347
#: incidenceformatter.cpp:3231
1349
msgid "Location: %1\n"
1352
#: incidenceformatter.cpp:3262
1353
msgid "This is a Free Busy Object"
1356
#: incidenceformatter.cpp:3273
1357
msgctxt "no recurrence"
1361
#: incidenceformatter.cpp:3274
1362
msgctxt "event recurs by minutes"
1366
#: incidenceformatter.cpp:3275
1367
msgctxt "event recurs by hours"
1371
#: incidenceformatter.cpp:3276
1372
msgctxt "event recurs by days"
1376
#: incidenceformatter.cpp:3277
1377
msgctxt "event recurs by weeks"
1381
#: incidenceformatter.cpp:3278
1382
msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each month"
1383
msgid "Monthly Same Position"
1386
#: incidenceformatter.cpp:3279
1387
msgctxt "event recurs same day each month"
1388
msgid "Monthly Same Day"
1391
#: incidenceformatter.cpp:3280
1392
msgctxt "event recurs same month each year"
1393
msgid "Yearly Same Month"
1396
#: incidenceformatter.cpp:3281
1397
msgctxt "event recurs same day each year"
1398
msgid "Yearly Same Day"
1401
#: incidenceformatter.cpp:3282
1402
msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each year"
1403
msgid "Yearly Same Position"
1406
#: incidenceformatter.cpp:3286 incidenceformatter.cpp:3333
1408
msgid "Start Date: %1\n"
1411
#: incidenceformatter.cpp:3288 incidenceformatter.cpp:3335
1413
msgid "Start Time: %1\n"
1416
#: incidenceformatter.cpp:3291
1418
msgid "End Date: %1\n"
1421
#: incidenceformatter.cpp:3294
1423
msgid "End Time: %1\n"
1426
#: incidenceformatter.cpp:3299
1428
msgid "Recurs: %1\n"
1431
#: incidenceformatter.cpp:3300
1433
msgid "Frequency: %1\n"
1436
#: incidenceformatter.cpp:3303
1438
msgid "Repeats once"
1439
msgid_plural "Repeats %1 times"
1443
#: incidenceformatter.cpp:3314
1445
msgid "Repeat until: %1\n"
1448
#: incidenceformatter.cpp:3316
1449
msgid "Repeats forever\n"
1452
#: incidenceformatter.cpp:3323 incidenceformatter.cpp:3346
1459
#: incidenceformatter.cpp:3339
1461
msgid "Due Date: %1\n"
1464
#: incidenceformatter.cpp:3341
1466
msgid "Due Time: %1\n"
1469
#: incidenceformatter.cpp:3354
1474
#: incidenceformatter.cpp:3356
1479
#: incidenceformatter.cpp:3359
1482
"Text of the journal:\n"
1486
#: incidenceformatter.cpp:3404 incidenceformatter.cpp:3477
1487
msgid "No recurrence"
1490
#: incidenceformatter.cpp:3407
1494
#: incidenceformatter.cpp:3408
1498
#: incidenceformatter.cpp:3409
1502
#: incidenceformatter.cpp:3410
1506
#: incidenceformatter.cpp:3411
1510
#: incidenceformatter.cpp:3412
1514
#: incidenceformatter.cpp:3413
1518
#: incidenceformatter.cpp:3414
1522
#: incidenceformatter.cpp:3415
1526
#: incidenceformatter.cpp:3416
1530
#: incidenceformatter.cpp:3417
1534
#: incidenceformatter.cpp:3418
1538
#: incidenceformatter.cpp:3419
1542
#: incidenceformatter.cpp:3420
1546
#: incidenceformatter.cpp:3421
1550
#: incidenceformatter.cpp:3422
1554
#: incidenceformatter.cpp:3423
1558
#: incidenceformatter.cpp:3424
1562
#: incidenceformatter.cpp:3425
1566
#: incidenceformatter.cpp:3426
1570
#: incidenceformatter.cpp:3427
1574
#: incidenceformatter.cpp:3428
1578
#: incidenceformatter.cpp:3429
1582
#: incidenceformatter.cpp:3430
1586
#: incidenceformatter.cpp:3431
1590
#: incidenceformatter.cpp:3432
1594
#: incidenceformatter.cpp:3433
1598
#: incidenceformatter.cpp:3434
1602
#: incidenceformatter.cpp:3435
1606
#: incidenceformatter.cpp:3436
1610
#: incidenceformatter.cpp:3437
1611
msgctxt "last day of the month"
1615
#: incidenceformatter.cpp:3438
1616
msgctxt "unknown day of the month"
1620
#: incidenceformatter.cpp:3439
1624
#: incidenceformatter.cpp:3440
1628
#: incidenceformatter.cpp:3441
1632
#: incidenceformatter.cpp:3442
1636
#: incidenceformatter.cpp:3443
1640
#: incidenceformatter.cpp:3444
1644
#: incidenceformatter.cpp:3445
1648
#: incidenceformatter.cpp:3446
1652
#: incidenceformatter.cpp:3447
1656
#: incidenceformatter.cpp:3448
1660
#: incidenceformatter.cpp:3449
1664
#: incidenceformatter.cpp:3450
1668
#: incidenceformatter.cpp:3451
1672
#: incidenceformatter.cpp:3452
1676
#: incidenceformatter.cpp:3453
1680
#: incidenceformatter.cpp:3454
1684
#: incidenceformatter.cpp:3455
1688
#: incidenceformatter.cpp:3456
1692
#: incidenceformatter.cpp:3457
1696
#: incidenceformatter.cpp:3458
1700
#: incidenceformatter.cpp:3459
1704
#: incidenceformatter.cpp:3460
1708
#: incidenceformatter.cpp:3461
1712
#: incidenceformatter.cpp:3462
1716
#: incidenceformatter.cpp:3463
1720
#: incidenceformatter.cpp:3464
1724
#: incidenceformatter.cpp:3465
1728
#: incidenceformatter.cpp:3466
1732
#: incidenceformatter.cpp:3467
1736
#: incidenceformatter.cpp:3468
1740
#: incidenceformatter.cpp:3469
1744
#: incidenceformatter.cpp:3480
1746
msgid "Recurs every minute until %2"
1747
msgid_plural "Recurs every %1 minutes until %2"
1751
#: incidenceformatter.cpp:3485 incidenceformatter.cpp:3499
1752
#: incidenceformatter.cpp:3512 incidenceformatter.cpp:3541
1753
#: incidenceformatter.cpp:3566 incidenceformatter.cpp:3593
1754
#: incidenceformatter.cpp:3620 incidenceformatter.cpp:3663
1755
#: incidenceformatter.cpp:3692
1757
msgctxt "number of occurrences"
1758
msgid " (<numid>%1</numid> occurrences)"
1761
#: incidenceformatter.cpp:3490
1763
msgid "Recurs every minute"
1764
msgid_plural "Recurs every %1 minutes"
1768
#: incidenceformatter.cpp:3494
1770
msgid "Recurs hourly until %2"
1771
msgid_plural "Recurs every %1 hours until %2"
1775
#: incidenceformatter.cpp:3504
1777
msgid "Recurs hourly"
1778
msgid_plural "Recurs every %1 hours"
1782
#: incidenceformatter.cpp:3507
1784
msgid "Recurs daily until %2"
1785
msgid_plural "Recurs every %1 days until %2"
1789
#: incidenceformatter.cpp:3517
1791
msgid "Recurs daily"
1792
msgid_plural "Recurs every %1 days"
1796
#: incidenceformatter.cpp:3524
1797
msgctxt "separator for list of days"
1801
#: incidenceformatter.cpp:3532
1802
msgctxt "Recurs weekly on no days"
1806
#: incidenceformatter.cpp:3536
1808
msgctxt "Recurs weekly on [list of days] until end-date"
1809
msgid "Recurs weekly on %2 until %3"
1810
msgid_plural "Recurs every <numid>%1</numid> weeks on %2 until %3"
1814
#: incidenceformatter.cpp:3547
1816
msgctxt "Recurs weekly on [list of days]"
1817
msgid "Recurs weekly on %2"
1818
msgid_plural "Recurs every <numid>%1</numid> weeks on %2"
1822
#: incidenceformatter.cpp:3558
1825
"Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname until end-date"
1826
msgid "Recurs every month on the %2 %3 until %4"
1827
msgid_plural "Recurs every <numid>%1</numid> months on the %2 %3 until %4"
1831
#: incidenceformatter.cpp:3572
1833
msgctxt "Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname"
1834
msgid "Recurs every month on the %2 %3"
1835
msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 %3"
1839
#: incidenceformatter.cpp:3586
1841
msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day until end-date"
1842
msgid "Recurs monthly on the %2 day until %3"
1843
msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 day until %3"
1847
#: incidenceformatter.cpp:3599
1849
msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day"
1850
msgid "Recurs monthly on the %2 day"
1851
msgid_plural "Recurs every <numid>%1</numid> month on the %2 day"
1855
#: incidenceformatter.cpp:3612
1857
msgctxt "Recurs Every N years on month-name [1st|2nd|...] until end-date"
1858
msgid "Recurs yearly on %2 %3 until %4"
1859
msgid_plural "Recurs every %1 years on %2 %3 until %4"
1863
#: incidenceformatter.cpp:3628
1865
msgctxt "Recurs Every N years on month-name [1st|2nd|...]"
1866
msgid "Recurs yearly on %2 %3"
1867
msgid_plural "Recurs every %1 years on %2 %3"
1871
#: incidenceformatter.cpp:3637 incidenceformatter.cpp:3643
1873
msgctxt "Recurs Every year on month-name [1st|2nd|...]"
1874
msgid "Recurs yearly on %1 %2"
1877
#: incidenceformatter.cpp:3655
1879
msgctxt "Recurs every N years on day N until end-date"
1880
msgid "Recurs every year on day <numid>%2</numid> until %3"
1882
"Recurs every <numid>%1</numid> years on day <numid>%2</numid> until %3"
1886
#: incidenceformatter.cpp:3669
1888
msgctxt "Recurs every N YEAR[S] on day N"
1889
msgid "Recurs every year on day <numid>%2</numid>"
1890
msgid_plural "Recurs every <numid>%1</numid> years on day <numid>%2</numid>"
1894
#: incidenceformatter.cpp:3682
1897
"Every N years on the [2nd|3rd|...] weekdayname of monthname until end-date"
1898
msgid "Every year on the %2 %3 of %4 until %5"
1899
msgid_plural "Every <numid>%1</numid> years on the %2 %3 of %4 until %5"
1903
#: incidenceformatter.cpp:3699
1905
msgctxt "Every N years on the [2nd|3rd|...] weekdayname of monthname"
1906
msgid "Every year on the %2 %3 of %4"
1907
msgid_plural "Every <numid>%1</numid> years on the %2 %3 of %4"
1911
#: incidenceformatter.cpp:3709
1912
msgid "Incidence recurs"
1915
#: incidenceformatter.cpp:3809 incidenceformatter.cpp:3835
1916
#: incidenceformatter.cpp:3848
1919
msgid_plural "%1 days"
1923
#: incidenceformatter.cpp:3815
1926
msgid_plural "%1 hours"
1930
#: incidenceformatter.cpp:3821
1933
msgid_plural "%1 minutes"
1937
#: incidenceformatter.cpp:3839
1941
#: incidenceformatter.cpp:3881
1943
msgctxt "N days/hours/minutes before the start datetime"
1944
msgid "%1 before the start"
1947
#: incidenceformatter.cpp:3884
1949
msgctxt "N days/hours/minutes after the start datetime"
1950
msgid "%1 after the start"
1953
#: incidenceformatter.cpp:3896
1955
msgctxt "N days/hours/minutes before the due datetime"
1956
msgid "%1 before the to-do is due"
1959
#: incidenceformatter.cpp:3899
1961
msgctxt "N days/hours/minutes before the end datetime"
1962
msgid "%1 before the end"
1965
#: incidenceformatter.cpp:3904
1967
msgctxt "N days/hours/minutes after the due datetime"
1968
msgid "%1 after the to-do is due"
1971
#: incidenceformatter.cpp:3907
1973
msgctxt "N days/hours/minutes after the end datetime"
1974
msgid "%1 after the end"
1977
#: incidenceformatter.cpp:3925
1979
msgctxt "reminder occurs at datetime"
1983
#: incidenceformatter.cpp:3932
1985
msgid "repeats once"
1986
msgid_plural "repeats %1 times"
1990
#: incidenceformatter.cpp:3934
1992
msgctxt "interval is N days/hours/minutes"
1993
msgid "interval is %1"
1996
#: incidenceformatter.cpp:3937
1998
msgctxt "(repeat string, interval string)"
2011
msgid "Not an error"
2023
msgid "Connection failed"
2035
msgid "Wrong Parameter"
2043
msgid "Wrong revision of schema"
2046
#: qtopiaformat.cpp:327
2048
msgid "Could not open file '%1'"
2049
msgstr "אין אפשרות לפתוח את הקובץ \"%1\""
2051
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:13
2052
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2054
msgid "Full name of the calendar owner"
2057
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:14
2058
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2060
msgid "WhatsThis text for FullName setting"
2063
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:17
2064
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2066
msgid "Email of the calendar owner"
2069
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:18
2070
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2072
msgid "WhatsThis text for Email setting"
2075
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:21
2076
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2078
msgid "Creator application"
2081
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:22
2082
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2084
msgid "Creator application of the calendar"
2087
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:25
2088
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2093
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:26
2094
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2096
msgid "URL of the creator application of the calendar."
2099
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:30
2100
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2105
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:35
2106
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2111
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:36
2112
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2114
msgid "First day of the range that shall be exported to HTML."
2117
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:39
2118
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2123
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:40
2124
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2126
msgid "Last day of the range that shall be exported to HTML."
2129
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:44
2130
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2132
msgid "Output filename"
2135
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:45
2136
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2138
msgid "The output file name for the HTML export."
2141
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:49
2142
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2147
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:50
2148
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group ($(application)-General)
2151
"CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the "
2152
"actual contents of the CSS, not a path to the style sheet."
2155
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:54
2156
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2158
msgid "Exclude private incidences from the export"
2161
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:58
2162
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-General)
2164
msgid "Exclude confidential incidences from the export"
2167
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:66
2168
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events)
2170
msgid "Export events as list"
2173
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:70
2174
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events)
2176
msgid "Export in month view"
2179
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:74
2180
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Events)
2182
msgid "Export in week view"
2185
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:78
2186
#. i18n: ectx: label, entry (EventTitle), group ($(application)-Events)
2188
msgid "Title of the calendar"
2191
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:83
2192
#. i18n: ectx: label, entry (EventLocation), group ($(application)-Events)
2194
msgid "Export location of the events"
2197
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:87
2198
#. i18n: ectx: label, entry (EventCategories), group ($(application)-Events)
2200
msgid "Export categories of the events"
2203
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:91
2204
#. i18n: ectx: label, entry (EventAttendees), group ($(application)-Events)
2206
msgid "Export attendees of the events"
2209
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:99
2210
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Todos)
2212
msgid "Export to-do list"
2215
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:103
2216
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Todos)
2218
msgid "Title of the to-do list"
2221
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:108
2222
#. i18n: ectx: label, entry (TaskDueDate), group ($(application)-Todos)
2224
msgid "Export due dates of the to-dos"
2227
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:112
2228
#. i18n: ectx: label, entry (TaskLocation), group ($(application)-Todos)
2230
msgid "Export location of the to-dos"
2233
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:116
2234
#. i18n: ectx: label, entry (TaskCategories), group ($(application)-Todos)
2236
msgid "Export categories of the to-dos"
2239
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:120
2240
#. i18n: ectx: label, entry (TaskAttendees), group ($(application)-Todos)
2242
msgid "Export attendees of the to-dos"
2245
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:128
2246
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Journals)
2247
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:139
2248
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-FreeBusy)
2249
#: rc.cpp:99 rc.cpp:105
2250
msgid "Export journals"
2253
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:132
2254
#. i18n: ectx: label, entry, group ($(application)-Journals)
2256
msgid "Title of the journal list"
2259
#. i18n: file: htmlexportsettings.kcfg:143
2260
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyTitle), group ($(application)-FreeBusy)
2262
msgid "Title of the free/busy list"
2266
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2268
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, ,Launchpad Contributions:"
2271
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2273
msgstr "kde-il@yahoogroups.com,,"
2275
#: resourcecached.cpp:858
2277
msgid "Last loaded: %1"
2280
#: resourcecached.cpp:863
2282
msgid "Last saved: %1"
2285
#: resourcecachedconfig.cpp:69
2286
msgctxt "@title:group"
2287
msgid "Automatic Reload"
2290
#: resourcecachedconfig.cpp:73
2291
msgctxt "@option:radio never reload the cache"
2295
#: resourcecachedconfig.cpp:76
2296
msgctxt "@option:radio reload the cache on startup"
2300
#: resourcecachedconfig.cpp:80
2301
msgctxt "@option:radio reload the cache at regular intervals"
2302
msgid "Regular interval"
2305
#: resourcecachedconfig.cpp:90 resourcecachedconfig.cpp:158
2306
msgctxt "@label:spinbox"
2307
msgid "Interval in minutes:"
2310
#: resourcecachedconfig.cpp:135
2311
msgctxt "@title:group"
2312
msgid "Automatic Save"
2315
#: resourcecachedconfig.cpp:140
2316
msgctxt "@option:radio never save the cache automatically"
2320
#: resourcecachedconfig.cpp:143
2321
msgctxt "@option:radio save the cache on exit"
2325
#: resourcecachedconfig.cpp:147
2326
msgctxt "@option:radio save the cache at regular intervals"
2327
msgid "Regular interval"
2330
#: resourcecachedconfig.cpp:166
2331
msgctxt "@option:radio save the cache after some delay"
2332
msgid "Delayed after changes"
2335
#: resourcecachedconfig.cpp:170
2336
msgctxt "@option:radio save the cache after every modification"
2337
msgid "On every change"
2340
#: resourcecalendar.cpp:88
2345
#: resourcecalendar.cpp:195
2347
msgid "Error while loading %1.\n"
2350
#: resourcecalendar.cpp:263
2352
msgid "Error while saving %1.\n"
2355
#: resourcelocalconfig.cpp:69
2356
msgid "*.ics *.vcs|Calendar Files"
2359
#: resourcelocalconfig.cpp:73
2360
msgid "Calendar Format"
2363
#: resourcelocalconfig.cpp:75
2367
#: resourcelocalconfig.cpp:76
2371
#: resourcelocalconfig.cpp:126
2374
"You did not specify a URL for this resource. Therefore, the resource will be "
2375
"saved in %1. It is still possible to change this location by editing the "
2376
"resource properties."
2379
#: resourcelocaldirconfig.cpp:92
2381
msgid "No location specified. The calendar will be invalid."
2385
msgctxt "@item new message posting"
2386
msgid "New Message Publish"
2390
msgctxt "@item updated message"
2391
msgid "Updated Message Published"
2395
msgctxt "@item obsolete status"
2400
msgctxt "@item request new message posting"
2401
msgid "Request New Message"
2405
msgctxt "@item request updated posting"
2406
msgid "Request Updated Message"
2411
msgctxt "@item unknown status"
2412
msgid "Unknown Status: %1"
2415
#: scheduler.cpp:206
2416
msgctxt "@item event, to-do, journal or freebusy posting"
2420
#: scheduler.cpp:208
2421
msgctxt "@item event, to-do or freebusy scheduling requests"
2425
#: scheduler.cpp:210
2426
msgctxt "@item event, to-do or freebusy reply to request"
2430
#: scheduler.cpp:213
2431
msgctxt "@item event, to-do or journal additional property request"
2435
#: scheduler.cpp:215
2436
msgctxt "@item event, to-do or journal cancellation notice"
2440
#: scheduler.cpp:217
2441
msgctxt "@item event or to-do description update request"
2445
#: scheduler.cpp:219
2446
msgctxt "@item event or to-do submit counter proposal"
2450
#: scheduler.cpp:221
2451
msgctxt "@item event or to-do decline a counter proposal"
2452
msgid "Decline Counter"
2455
#: scheduler.cpp:223
2456
msgctxt "@item no method"
2460
#: scheduler.cpp:371
2463
"The event, to-do or journal to be updated could not be found. Maybe it has "
2464
"already been deleted, or the calendar that contains it is disabled. Press "
2465
"'Store' to create a new one or 'Throw away' to discard this update."
2468
#: scheduler.cpp:375
2470
msgid "Discard this update?"
2473
#: scheduler.cpp:376
2478
#: scheduler.cpp:377
2483
#: scheduler.cpp:387
2485
msgid "No calendars found, unable to save the invitation."
2488
#: scheduler.cpp:422
2491
"You canceled the save operation. Therefore, the appointment will not be "
2492
"stored in your calendar even though you accepted the invitation. Are you "
2493
"certain you want to discard this invitation? "
2496
#: scheduler.cpp:425
2498
msgid "Discard this invitation?"
2501
#: scheduler.cpp:426
2506
#: scheduler.cpp:427
2508
msgid "Go Back to Folder Selection"
2511
#: scheduler.cpp:431
2515
"The invitation \"%1\" was not saved to your calendar but you are still "
2516
"listed as an attendee for that appointment.\n"
2517
"If you mistakenly accepted the invitation or do not plan to attend, please "
2518
"notify the organizer %2 and ask them to remove you from the attendee list."
2521
#: scheduler.cpp:447
2524
msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
2527
#: scheduler.cpp:542
2530
"The event or task could not be removed from your calendar. Maybe it has "
2531
"already been deleted or is not owned by you. Or it might belong to a read-"
2532
"only or disabled calendar."
2535
#: scheduler.cpp:579
2538
"The event or task to be canceled could not be removed from your calendar. "
2539
"Maybe it has already been deleted or is not owned by you. Or it might belong "
2540
"to a read-only or disabled calendar."
2543
#: scheduler.cpp:659
2546
msgid "%1 wants to attend %2 but was not invited."
2549
#: scheduler.cpp:663
2552
msgid "%1 wants to attend %2 on behalf of %3."
2555
#: scheduler.cpp:668
2557
msgid "Uninvited attendee"
2560
#: scheduler.cpp:669
2562
msgid "Accept Attendance"
2565
#: scheduler.cpp:670
2567
msgid "Reject Attendance"
2570
#: scheduler.cpp:675
2572
msgid "The organizer rejected your attendance at this meeting."
2575
#: scheduler.cpp:704
2578
"An attendee was added to the incidence. Do you want to email the attendees "
2579
"an update message?"
2582
#: scheduler.cpp:706
2584
msgid "Attendee Added"
2587
#: scheduler.cpp:707
2589
msgid "Send Messages"
2592
#: scheduler.cpp:708