~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kmailcvt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-29 04:16:16 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100729041616-2kijoujpjmwu62oy
Tags: 1:10.10+20100727
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kmailcvt.po to hebrew
2
 
# KDE Hebrew Localization Project
3
 
# Translation of kmailcvt.po into Hebrew
4
 
#
5
 
# In addition to the copyright owners of the program
6
 
# which this translation accompanies, this translation is
7
 
# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
8
 
#
9
 
# This translation is subject to the same Open Source
10
 
# license as the program which it accompanies.
11
 
# Shlomi Loubaton <shlomil@hotmail.com>, 2003.
12
 
#
13
 
msgid ""
14
 
msgstr ""
15
 
"Project-Id-Version: kmailcvt\n"
16
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:47+0000\n"
18
 
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 16:52+0000\n"
19
 
"Last-Translator: Shlomi Loubaton <Unknown>\n"
20
 
"Language-Team: hebrew <en@li.org>\n"
21
 
"MIME-Version: 1.0\n"
22
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 22:13+0000\n"
26
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
27
 
 
28
 
#: kmailcvt.cpp:32
29
 
msgid "KMailCVT Import Tool"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: kmailcvt.cpp:36
33
 
msgid "Step 1: Select Filter"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: kmailcvt.cpp:41
37
 
msgid "Step 2: Importing..."
38
 
msgstr ""
39
 
 
40
 
#: kmailcvt.cpp:86
41
 
msgid "Import in progress"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#: kmailcvt.cpp:89
45
 
msgid "Import finished"
46
 
msgstr ""
47
 
 
48
 
#: filter_outlook.cxx:26
49
 
msgid "Import Outlook Emails"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#: filter_outlook.cxx:28
53
 
msgid ""
54
 
"<p><b>Outlook email import filter</b></p><p>This filter will import mails "
55
 
"from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-"
56
 
"file has been stored by searching for .pst files under: <i>C:\\Documents and "
57
 
"Settings</i> in Windows 2000 or later</p><p><b>Note:</b> Emails will be "
58
 
"imported into a folder named after the account they came from, prefixed with "
59
 
"OUTLOOK-</p>"
60
 
msgstr ""
61
 
 
62
 
#: filter_outlook.cxx:42 filter_kmail_maildir.cxx:55
63
 
#: filter_evolution_v2.cxx:63 filter_thebat.cxx:59 filter_plain.cxx:42
64
 
#: filter_oe.cxx:57 filter_pmail.cxx:52 filter_thunderbird.cxx:63
65
 
#: filter_sylpheed.cxx:54 filter_evolution.cxx:56 filter_opera.cxx:159
66
 
msgid "No directory selected."
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#: filter_outlook.cxx:43 filter_plain.cxx:49 filter_pmail.cxx:57
70
 
#: filter_opera.cxx:174
71
 
msgid "Counting files..."
72
 
msgstr "סופר קבצים..."
73
 
 
74
 
#: filter_outlook.cxx:44
75
 
msgid "Counting mail..."
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: filter_outlook.cxx:45
79
 
msgctxt "'directories' means directories on hard disc, not email-folders."
80
 
msgid "Counting directories..."
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: filter_outlook.cxx:46
84
 
msgctxt "'folders' means email-folders, not folders on disc."
85
 
msgid "Counting folders..."
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: filter_outlook.cxx:47 filter_plain.cxx:53 filter_opera.cxx:65
89
 
msgid "Importing new mail files..."
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#: filter_outlook.cxx:48 filter_kmail_maildir.cxx:62
93
 
#: filter_evolution_v2.cxx:70 filter_thebat.cxx:66 filter_thunderbird.cxx:70
94
 
#: filter_sylpheed.cxx:61 filter_evolution.cxx:63 filter_opera.cxx:166
95
 
msgid "No files found for import."
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: filter_outlook.cxx:55 filter_mailapp.cxx:65 filter_evolution.cxx:144
99
 
#: filter_opera.cxx:72 filter_mbox.cxx:59
100
 
#, kde-format
101
 
msgid "Importing emails from %1..."
102
 
msgstr ""
103
 
 
104
 
#: filter_outlook.cxx:56 filter_kmail_maildir.cxx:83
105
 
#: filter_evolution_v2.cxx:100 filter_thebat.cxx:83 filter_plain.cxx:80
106
 
#: filter_thunderbird.cxx:99 filter_sylpheed.cxx:78 filter_evolution.cxx:194
107
 
#: filter_opera.cxx:130
108
 
#, kde-format
109
 
msgid "1 duplicate message not imported"
110
 
msgid_plural "%1 duplicate messages not imported"
111
 
msgstr[0] ""
112
 
msgstr[1] ""
113
 
 
114
 
#: filter_outlook.cxx:57 filter_mailapp.cxx:57 filter_evolution_v2.cxx:161
115
 
#: filter_lnotes.cxx:87 filter_thebat.cxx:149 filter_pmail.cxx:162
116
 
#: filter_pmail.cxx:230 filter_pmail.cxx:248 filter_pmail.cxx:287
117
 
#: filter_thunderbird.cxx:160 filter_evolution.cxx:123 filter_opera.cxx:70
118
 
#: filter_mbox.cxx:53
119
 
#, kde-format
120
 
msgid "Unable to open %1, skipping"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: kselfilterpage.cpp:80
124
 
#, kde-format
125
 
msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:25
129
 
msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure"
130
 
msgstr ""
131
 
 
132
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:27
133
 
msgid ""
134
 
"<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail "
135
 
"mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> Never select your current "
136
 
"local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in "
137
 
"this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop. </p><p>This "
138
 
"filter does not import KMail mailfolders with mbox files.</p><p>Since it is "
139
 
"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "
140
 
"\"KMail-Import\" in your local folder.</p>"
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:81 filter_mailapp.cxx:114
144
 
#: filter_evolution_v2.cxx:98 filter_thebat.cxx:81 filter_plain.cxx:78
145
 
#: filter_pmail.cxx:75 filter_thunderbird.cxx:97 filter_sylpheed.cxx:76
146
 
#: filter_evolution.cxx:75 filter_opera.cxx:128 filter_mbox.cxx:135
147
 
#, kde-format
148
 
msgid "Finished importing emails from %1"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_mailapp.cxx:123
152
 
#: filter_evolution_v2.cxx:102 filter_thebat.cxx:85 filter_plain.cxx:82
153
 
#: filter_oe.cxx:99 filter_thunderbird.cxx:102 filter_sylpheed.cxx:80
154
 
#: filter_opera.cxx:183 filter_mbox.cxx:141
155
 
msgid "Finished import, canceled by user."
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:155 filter_thebat.cxx:197 filter_sylpheed.cxx:139
159
 
#, kde-format
160
 
msgid "Import folder %1..."
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:163 filter_kmail_maildir.cxx:168
164
 
#: filter_plain.cxx:65 filter_plain.cxx:69 filter_sylpheed.cxx:152
165
 
#: filter_sylpheed.cxx:157
166
 
#, kde-format
167
 
msgid "Could not import %1"
168
 
msgstr ""
169
 
 
170
 
#: filter_mailapp.cxx:31
171
 
msgid "Import From OS X Mail"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#: filter_mailapp.cxx:33
175
 
msgid ""
176
 
"<p><b>OS X Mail Import Filter</b></p><p>This filter imports e-mails from the "
177
 
"Mail client in Apple Mac OS X.</p>"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: filter_mailapp.cxx:116 filter_mbox.cxx:137
181
 
#, kde-format
182
 
msgid "1 duplicate message not imported to folder %2 in KMail"
183
 
msgid_plural "%1 duplicate messages not imported to folder %2 in KMail"
184
 
msgstr[0] ""
185
 
msgstr[1] ""
186
 
 
187
 
#: filter_evolution_v2.cxx:27
188
 
msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: filter_evolution_v2.cxx:29
192
 
msgid ""
193
 
"<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
194
 
"your local Evolution mailfolder (usually "
195
 
"~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which "
196
 
"<u>does not</u> contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you "
197
 
"will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder "
198
 
"structure, the folders will be stored under: \"Evolution-Import\".</p>"
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#: filter_evolution_v2.cxx:93 filter_evolution_v2.cxx:130
202
 
#: filter_thunderbird.cxx:92 filter_thunderbird.cxx:128
203
 
#, kde-format
204
 
msgid "Start import file %1..."
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#: filter_kmail_archive.cxx:24
208
 
msgid "Import KMail Archive File"
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
 
#: filter_kmail_archive.cxx:26
212
 
msgid ""
213
 
"<p><b>KMail Archive File Import Filter</b></p><p>This filter will import "
214
 
"archives files previously exported by KMail.</p><p>Archive files contain a "
215
 
"complete folder subtree compressed into a single file.</p>"
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: filter_lnotes.cxx:29
219
 
msgid "Import Lotus Notes Emails"
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#: filter_lnotes.cxx:31
223
 
msgid ""
224
 
"<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p><p>This filter "
225
 
"will import Structure Text files from an exported Lotus Notes email client "
226
 
"into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus or other "
227
 
"mailers that use Lotus Notes' Structured Text format.</p><p><b>Note:</b> "
228
 
"Since it is possible to recreate the folder structure, the imported messages "
229
 
"will be stored in subfolders named by the files they came from under: "
230
 
"\"LNotes-Import\" in your local folder.</p>"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: filter_lnotes.cxx:54
234
 
msgid "All Files (*)"
235
 
msgstr ""
236
 
 
237
 
#: filter_lnotes.cxx:63
238
 
#, kde-format
239
 
msgid "Importing emails from %1"
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: filter_lnotes.cxx:107 filter_pmail.cxx:272
243
 
#, kde-format
244
 
msgid "Message %1"
245
 
msgstr ""
246
 
 
247
 
#: filter_thebat.cxx:31
248
 
msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure"
249
 
msgstr ""
250
 
 
251
 
#: filter_thebat.cxx:33
252
 
msgid ""
253
 
"<p><b>The Bat! import filter</b></p><p>Select the base directory of the 'The "
254
 
"Bat!' local mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> This filter "
255
 
"imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local folder, e.g. from POP "
256
 
"accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.</p><p>Since it is possible to "
257
 
"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"TheBat-"
258
 
"Import\" in your local account.</p>"
259
 
msgstr ""
260
 
 
261
 
#: main.cpp:28
262
 
msgid "KMailCVT"
263
 
msgstr ""
264
 
 
265
 
#: main.cpp:29
266
 
msgid "KMail Import Filters"
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: main.cpp:30
270
 
msgid "(c) 2000-2009, The KMailCVT developers"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: main.cpp:31
274
 
msgid "Hans Dijkema"
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: main.cpp:31
278
 
msgid "Original author"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: main.cpp:32
282
 
msgid "Danny Kukawka"
283
 
msgstr ""
284
 
 
285
 
#: main.cpp:32
286
 
msgid "Maintainer & New filters"
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: main.cpp:33
290
 
msgid "Laurence Anderson"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: main.cpp:33 main.cpp:34
294
 
msgid "New GUI & cleanups"
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#: main.cpp:34
298
 
msgid "Daniel Molkentin"
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: filter_plain.cxx:25
302
 
msgid "Import Plain Text Emails"
303
 
msgstr "ייבא הודעות טקסט רגיל"
304
 
 
305
 
#: filter_plain.cxx:27
306
 
msgid ""
307
 
"<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
308
 
"placed in a folder with the same name as the directory they were in, "
309
 
"prefixed by PLAIN-</p><p>This filter will import all .msg, .eml and .txt "
310
 
"emails.</p>"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: filter_oe.cxx:37
314
 
msgid "Import Outlook Express Emails"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: filter_oe.cxx:39
318
 
msgid ""
319
 
"<p><b>Outlook Express 4/5/6 import filter</b></p><p>You will need to locate "
320
 
"the folder where the mailbox has been stored by searching for .dbx or .mbx "
321
 
"files under <ul><li><i>C:\\Windows\\Application Data</i> in Windows "
322
 
"9x</li><li><i>Documents and Settings</i> in Windows 2000 or "
323
 
"later</li></ul></p><p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the "
324
 
"folder structure, the folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored "
325
 
"under: \"OE-Import\" in your local folder.</p>"
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#: filter_oe.cxx:64
329
 
#, kde-format
330
 
msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1."
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: filter_oe.cxx:79
334
 
msgid "Import folder structure..."
335
 
msgstr ""
336
 
 
337
 
#: filter_oe.cxx:98
338
 
msgid "Finished importing Outlook Express emails"
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: filter_oe.cxx:116
342
 
#, kde-format
343
 
msgid "Unable to open mailbox %1"
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: filter_oe.cxx:127
347
 
#, kde-format
348
 
msgid "Importing OE4 Mailbox %1"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: filter_oe.cxx:141
352
 
#, kde-format
353
 
msgid "Importing OE5+ Mailbox %1"
354
 
msgstr ""
355
 
 
356
 
#: filter_oe.cxx:147
357
 
#, kde-format
358
 
msgid "Importing OE5+ Folder file %1"
359
 
msgstr ""
360
 
 
361
 
#: filter_pmail.cxx:28
362
 
msgid "Import Folders From Pegasus-Mail"
363
 
msgstr ""
364
 
 
365
 
#: filter_pmail.cxx:30
366
 
msgid ""
367
 
"<p>Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
368
 
"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or C:\\"
369
 
"pmail\\mail\\admin</p><p><b>Note:</b> Since it is possible to recreate the "
370
 
"folder structure, the folders will be stored under: \"PegasusMail-"
371
 
"Import\".</p>"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: filter_pmail.cxx:65
375
 
msgid ""
376
 
"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder "
377
 
"support."
378
 
msgstr ""
379
 
 
380
 
#: filter_pmail.cxx:68
381
 
msgid "Importing new mail files ('.cnm')..."
382
 
msgstr "מייבא קבצי דואר חדשים (\"cnm.\")..."
383
 
 
384
 
#: filter_pmail.cxx:70
385
 
msgid "Importing mail folders ('.pmm')..."
386
 
msgstr "מייבא תיקיות דואר (\"pmm.\")..."
387
 
 
388
 
#: filter_pmail.cxx:72
389
 
msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..."
390
 
msgstr "מייבא תיקיות דואר \"יוניקס\" (\"mbx.\")..."
391
 
 
392
 
#: filter_pmail.cxx:172 filter_pmail.cxx:250
393
 
#, kde-format
394
 
msgid "Importing %1"
395
 
msgstr ""
396
 
 
397
 
#: filter_pmail.cxx:283
398
 
msgid "Parsing the folder structure..."
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#: filter_thunderbird.cxx:27
402
 
msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure"
403
 
msgstr ""
404
 
 
405
 
#: filter_thunderbird.cxx:29
406
 
msgid ""
407
 
"<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base "
408
 
"Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local "
409
 
"Folders/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> "
410
 
"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many "
411
 
"new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, "
412
 
"the folders will be stored under: \"Thunderbird-Import\".</p>"
413
 
msgstr ""
414
 
 
415
 
#: filter_sylpheed.cxx:26
416
 
msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure"
417
 
msgstr ""
418
 
 
419
 
#: filter_sylpheed.cxx:28
420
 
msgid ""
421
 
"<p><b>Sylpheed import filter</b></p><p>Select the base directory of the "
422
 
"Sylpheed mailfolder you want to import (usually: ~/Mail ).</p><p>Since it is "
423
 
"possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "
424
 
"\"Sylpheed-Import\" in your local folder.</p><p>This filter also recreates "
425
 
"the status of message, e.g. new or forwarded.</p>"
426
 
msgstr ""
427
 
 
428
 
#: filter_evolution.cxx:30
429
 
msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: filter_evolution.cxx:32
433
 
msgid ""
434
 
"<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
435
 
"Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to "
436
 
"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"Evolution-"
437
 
"Import\".</p>"
438
 
msgstr ""
439
 
 
440
 
#: filter_opera.cxx:27
441
 
msgid "Import Opera Emails"
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: filter_opera.cxx:29
445
 
msgid ""
446
 
"<p><b>Opera email import filter</b></p><p>This filter will import mails from "
447
 
"Opera mail folder. Use this filter if you want to import all mails within a "
448
 
"account in the Opera maildir.</p><p>Select the directory of the account "
449
 
"(usually ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Note:</b> Emails will be "
450
 
"imported into a folder named after the account they came from, prefixed with "
451
 
"OPERA-</p>"
452
 
msgstr ""
453
 
 
454
 
#: filter_mbox.cxx:27
455
 
msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
#: filter_mbox.cxx:29
459
 
msgid ""
460
 
"<p><b>mbox import filter</b></p><p>This filter will import mbox files into "
461
 
"KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or "
462
 
"other mailers that use this traditional UNIX format.</p><p><b>Note:</b> "
463
 
"Emails will be imported into folders named after the file they came from, "
464
 
"prefixed with MBOX-</p>"
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: filter_mbox.cxx:47
468
 
msgid "mbox Files (*)"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: filters.cxx:146 filters.cxx:186 filters.cxx:219
472
 
#, kde-format
473
 
msgid ""
474
 
"<b>Fatal:</b> Unable to start KMail for D-Bus communication: %1; %2<br "
475
 
"/>Make sure <i>kmail</i> is installed."
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#: filters.cxx:154 filters.cxx:194
479
 
#, kde-format
480
 
msgid "Cannot make folder %1 in KMail"
481
 
msgstr "אין אפשרות ליצור את התיקיה %1 ב-KMail"
482
 
 
483
 
#: filters.cxx:157 filters.cxx:197
484
 
#, kde-format
485
 
msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail"
486
 
msgstr "אין אפשרות להוסיף הודעה לתיקיה %1 ב-KMail"
487
 
 
488
 
#: filters.cxx:163 filters.cxx:200
489
 
#, kde-format
490
 
msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
491
 
msgstr "שגיאה בהוספת הודעה לתיקיה %1 ב-KMail"
492
 
 
493
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:78
494
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
495
 
#: rc.cpp:3
496
 
msgid "From:"
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:88
500
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
501
 
#: rc.cpp:6
502
 
msgid "To:"
503
 
msgstr ""
504
 
 
505
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:98
506
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
507
 
#: rc.cpp:9
508
 
msgid "Current:"
509
 
msgstr "כרגע:"
510
 
 
511
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:108
512
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _textStatus)
513
 
#: rc.cpp:12
514
 
msgid "Importing in progress..."
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:129
518
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _current)
519
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:147
520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _to)
521
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:175
522
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _from)
523
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:24
524
 
msgid "..."
525
 
msgstr ""
526
 
 
527
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:157
528
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
529
 
#: rc.cpp:21
530
 
msgid "Total:"
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#. i18n: file: kimportpagedlg.ui:196
534
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
535
 
#: rc.cpp:27
536
 
msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts"
537
 
msgstr ""
538
 
 
539
 
#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:84
540
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
541
 
#: rc.cpp:30
542
 
msgid ""
543
 
"<b>Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool</b>\n"
544
 
"<br><br>\n"
545
 
"This program will help you import your email from your previous email "
546
 
"program into KMail.<br><br><br><br>\n"
547
 
" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
548
 
msgstr ""
549
 
 
550
 
#. i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:119
551
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, remDupMsg)
552
 
#: rc.cpp:36
553
 
msgid "Remove &duplicate messages during import"
554
 
msgstr ""
555
 
 
556
 
#: rc.cpp:37
557
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
558
 
msgid "Your names"
559
 
msgstr "צוות התרגום של KDE-IL, ,Launchpad Contributions:,Shlomi Loubaton"
560
 
 
561
 
#: rc.cpp:38
562
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
563
 
msgid "Your emails"
564
 
msgstr "kde-il@yahoogroups.com,,,"