~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/plasma_applet_BbalL.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-29 04:16:16 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100729041616-2kijoujpjmwu62oy
Tags: 1:10.10+20100727
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_bball\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-21 16:14+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 07:28+0000\n"
11
 
"Last-Translator: v3rtigo <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 00:51+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
 
 
19
 
#: bball.cpp:143
20
 
msgid "General"
21
 
msgstr "כללי"
22
 
 
23
 
#: bball.cpp:232
24
 
msgid "The given image could not be loaded. The image will not be changed."
25
 
msgstr "לא ניתן לטעון את התמונה שסופקה. התמונה לא תשתנה."
26
 
 
27
 
#: bball.cpp:259
28
 
msgid "The given sound could not be loaded. The sound will not be changed."
29
 
msgstr "לא ניתן לטעון את הצליל שסופק. הצליל לא יישתנה."
30
 
 
31
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:14
32
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, bballConfig)
33
 
#: rc.cpp:3
34
 
msgid "Configure BbalL!"
35
 
msgstr "הגדר את BbalL!"
36
 
 
37
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:26
38
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
39
 
#: rc.cpp:6
40
 
msgid "Appearance"
41
 
msgstr "מראה"
42
 
 
43
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:39
44
 
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, imageUrl)
45
 
#: rc.cpp:9
46
 
msgid "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg"
47
 
msgstr "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg"
48
 
 
49
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:58
50
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colourizeEnabled)
51
 
#: rc.cpp:12
52
 
msgid "Enabled"
53
 
msgstr "פעיל"
54
 
 
55
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:83
56
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeOpacityLabel)
57
 
#: rc.cpp:15
58
 
msgid "Colorize opacity:"
59
 
msgstr "עמימות צבעים"
60
 
 
61
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:109
62
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
63
 
#: rc.cpp:18
64
 
msgid "Physics"
65
 
msgstr "פיזיקה"
66
 
 
67
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:146
68
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
69
 
#: rc.cpp:21
70
 
msgid "Sound enabled:"
71
 
msgstr "צליל מופעל"
72
 
 
73
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:179
74
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundFileLabel)
75
 
#: rc.cpp:24
76
 
msgid "Bounce effect:"
77
 
msgstr "אפקט קפיצה"
78
 
 
79
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:211
80
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
81
 
#: rc.cpp:27
82
 
msgid "Auto Bounce"
83
 
msgstr "קפיצה אוטומטית"
84
 
 
85
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:231
86
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
87
 
#: rc.cpp:30
88
 
msgid "Image:"
89
 
msgstr "תמונה:"
90
 
 
91
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:247
92
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeLabel)
93
 
#: rc.cpp:33
94
 
msgid "Colorize:"
95
 
msgstr "שנה צבע"
96
 
 
97
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:260
98
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
99
 
#: rc.cpp:36
100
 
msgid "Gravity:"
101
 
msgstr "כוח המשיכה:"
102
 
 
103
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:273
104
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
105
 
#: rc.cpp:39
106
 
msgid "Friction:"
107
 
msgstr "חיכוך"
108
 
 
109
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:286
110
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
111
 
#: rc.cpp:42
112
 
msgid "Restitution:"
113
 
msgstr "החזרה"
114
 
 
115
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:305
116
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
117
 
#: rc.cpp:45
118
 
msgid "Sound"
119
 
msgstr "צליל"
120
 
 
121
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:315
122
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundVolumeLabel)
123
 
#: rc.cpp:48
124
 
msgid "Volume:"
125
 
msgstr "עוצמת שמע:"
126
 
 
127
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:335
128
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
129
 
#: rc.cpp:51
130
 
msgid "Auto bounce:"
131
 
msgstr "קפיצה אוטומטית"
132
 
 
133
 
#. i18n: file: bballConfig.ui:351
134
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoBounceStrengthLabel)
135
 
#: rc.cpp:54
136
 
msgid "Auto bounce strength:"
137
 
msgstr "חוזק קפיצה אוטומטית"