~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/kmousetool.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009, 2010.
 
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009.
6
6
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-08 05:32+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:18+0700\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:42+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2009-06-03 15:21+0700\n"
13
13
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
14
14
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
76
76
 
77
77
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:13
78
78
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KMouseToolUI)
79
 
#: main.cpp:33 main.cpp:39 rc.cpp:3
 
79
#: main.cpp:33 main.cpp:39 rc.cpp:5
80
80
msgid "KMouseTool"
81
81
msgstr "KMouseTool"
82
82
 
116
116
msgid "Joe Betts"
117
117
msgstr "Joe Betts"
118
118
 
 
119
#: rc.cpp:1
 
120
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
121
msgid "Your names"
 
122
msgstr "ខឹម សុខែម, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​"
 
123
 
 
124
#: rc.cpp:2
 
125
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
126
msgid "Your emails"
 
127
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,​​evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
 
128
 
119
129
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:41
120
130
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
121
 
#: rc.cpp:6
 
131
#: rc.cpp:8
122
132
msgid "Settings"
123
133
msgstr "ការ​កំណត់"
124
134
 
125
135
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:83
126
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dragTimeLabel)
127
 
#: rc.cpp:9
 
137
#: rc.cpp:11
128
138
msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
129
139
msgstr "ពេល​វេលា​អូស (១/១០ វិ.) ៖"
130
140
 
131
141
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:133
132
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, movementLabel)
133
 
#: rc.cpp:12
 
143
#: rc.cpp:14
134
144
msgid "&Minimum movement:"
135
145
msgstr "ការ​ផ្លាស់ទី​អប្បបរមា ៖"
136
146
 
137
147
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:159
138
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStroke)
139
 
#: rc.cpp:15
 
149
#: rc.cpp:17
140
150
msgid "&Enable strokes"
141
151
msgstr "បើក​ខ្វាច់"
142
152
 
143
153
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:172
144
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dwellTimeLabel)
145
 
#: rc.cpp:18
 
155
#: rc.cpp:20
146
156
msgid "D&well time (1/10 sec):"
147
157
msgstr "ពេល​វេលា​ស្នាក់​នៅ (១/១០ វិ.) ៖"
148
158
 
149
159
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:182
150
160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDrag)
151
 
#: rc.cpp:21
 
161
#: rc.cpp:23
152
162
msgid "Smar&t drag"
153
163
msgstr "ការ​អូស​វៃឆ្លាត"
154
164
 
155
165
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:200
156
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonDefault)
157
 
#: rc.cpp:24
 
167
#: rc.cpp:26
158
168
msgid "&Defaults"
159
169
msgstr "លំនាំដើម "
160
170
 
161
171
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:207
162
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonReset)
163
 
#: rc.cpp:27
 
173
#: rc.cpp:29
164
174
msgid "&Reset"
165
175
msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ"
166
176
 
167
177
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:230
168
178
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonApply)
169
 
#: rc.cpp:30
 
179
#: rc.cpp:32
170
180
msgid "&Apply"
171
181
msgstr "អនុវត្ត "
172
182
 
173
183
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:239
174
184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStart)
175
 
#: rc.cpp:33
 
185
#: rc.cpp:35
176
186
msgid "Start with &KDE"
177
187
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ជាមួយ KDE"
178
188
 
179
189
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:246
180
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbClick)
181
 
#: rc.cpp:36
 
191
#: rc.cpp:38
182
192
msgid "A&udible click"
183
193
msgstr "ការ​ចុច​អាច​ស្ដាំ​ឮ"
184
194
 
185
195
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:270
186
196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
187
 
#: rc.cpp:39
 
197
#: rc.cpp:41
188
198
msgid ""
189
199
"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. "
190
200
"To change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray."
194
204
 
195
205
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:308
196
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonStartStop)
197
 
#: rc.cpp:42
 
207
#: rc.cpp:44
198
208
msgid "&Start"
199
209
msgstr "ចាប់ផ្ដើម "
200
210
 
201
211
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:325
202
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonHelp)
203
 
#: rc.cpp:45
 
213
#: rc.cpp:47
204
214
msgid "&Help"
205
215
msgstr "ជំនួយ "
206
216
 
207
217
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:348
208
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonClose)
209
 
#: rc.cpp:48
 
219
#: rc.cpp:50
210
220
msgid "&Close"
211
221
msgstr "បិទ "
212
222
 
213
223
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:355
214
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonQuit)
215
 
#: rc.cpp:51
 
225
#: rc.cpp:53
216
226
msgid "&Quit"
217
227
msgstr "ចេញ"
218
 
 
219
 
#: rc.cpp:52
220
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
221
 
msgid "Your names"
222
 
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​"
223
 
 
224
 
#: rc.cpp:53
225
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
226
 
msgid "Your emails"
227
 
msgstr ""
228
 
"khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,​​"
229
 
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"