~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmkwindecoration.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-29 02:39+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:33+0700\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 08:43+0700\n"
11
11
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
12
12
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
86
86
 
87
87
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:31
88
88
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
89
 
#: configdialog.cpp:33 rc.cpp:6 rc.cpp:95
 
89
#: configdialog.cpp:33 rc.cpp:41
90
90
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
91
91
msgid "Tiny"
92
92
msgstr "ល្អិត"
93
93
 
94
94
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:36
95
95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
96
 
#: configdialog.cpp:34 rc.cpp:9 rc.cpp:98
 
96
#: configdialog.cpp:34 rc.cpp:44
97
97
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
98
98
msgid "Normal"
99
99
msgstr "ធម្មតា"
100
100
 
101
101
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:41
102
102
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
103
 
#: configdialog.cpp:35 rc.cpp:12 rc.cpp:101
 
103
#: configdialog.cpp:35 rc.cpp:47
104
104
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
105
105
msgid "Large"
106
106
msgstr "ធំ"
107
107
 
108
108
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:46
109
109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
110
 
#: configdialog.cpp:36 rc.cpp:15 rc.cpp:104
 
110
#: configdialog.cpp:36 rc.cpp:50
111
111
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
112
112
msgid "Very Large"
113
113
msgstr "ធំ​បំផុត"
114
114
 
115
115
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:51
116
116
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
117
 
#: configdialog.cpp:37 rc.cpp:18 rc.cpp:107
 
117
#: configdialog.cpp:37 rc.cpp:53
118
118
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
119
119
msgid "Huge"
120
120
msgstr "ធំ​សម្បើម"
121
121
 
122
122
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:56
123
123
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
124
 
#: configdialog.cpp:38 rc.cpp:21 rc.cpp:110
 
124
#: configdialog.cpp:38 rc.cpp:56
125
125
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
126
126
msgid "Very Huge"
127
127
msgstr "ធំ​សម្បើម​ណាស់"
128
128
 
129
129
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:61
130
130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
131
 
#: configdialog.cpp:39 rc.cpp:24 rc.cpp:113
 
131
#: configdialog.cpp:39 rc.cpp:59
132
132
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
133
133
msgid "Oversized"
134
134
msgstr "លើស​ទំហំ"
202
202
"ភាគ​ច្រើន​ប្រហែល​ជា​មាន​\n"
203
203
"បញ្ហា ខណៈ​ពេល​កំពុង​ផ្ទុក​កម្មវិធី​ជំនួយ​ ។"
204
204
 
205
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:20
206
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
207
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:92
208
 
msgid "Border size:"
209
 
msgstr "ទំហំ​ស៊ុម ៖"
210
 
 
211
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:69
212
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
213
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:116
214
 
msgid "Button size:"
215
 
msgstr "ទំហំ​ប៊ូតុង ៖"
216
 
 
217
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:80
218
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
219
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:119
220
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
221
 
msgid "Tiny"
222
 
msgstr "ល្អិត"
223
 
 
224
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:85
225
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
226
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:122
227
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
228
 
msgid "Normal"
229
 
msgstr "ធម្មតា"
230
 
 
231
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:90
232
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
233
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:125
234
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
235
 
msgid "Large"
236
 
msgstr "ធំ"
237
 
 
238
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:95
239
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
240
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:128
241
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
242
 
msgid "Very Large"
243
 
msgstr "ធំ​បំផុត"
244
 
 
245
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:100
246
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
247
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:131
248
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
249
 
msgid "Huge"
250
 
msgstr "ធំ​សម្បើម"
251
 
 
252
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:105
253
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
254
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:134
255
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
256
 
msgid "Very Huge"
257
 
msgstr "ធំ​សម្បើម​ណាស់"
258
 
 
259
 
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:110
260
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
261
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:137
262
 
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
263
 
msgid "Oversized"
264
 
msgstr "លើស​ទំហំ"
265
 
 
266
 
#. i18n: file: buttons.ui:17
267
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
268
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
269
 
msgid ""
270
 
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
271
 
"off, no window button tooltips will be shown."
272
 
msgstr ""
273
 
"ធីក​ប្រអប់​នេះ​ វា​នឹង​បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​របស់​ប៊ូតុង​បង្អួច ។ បើ​ប្រអប់​ធីក​នេះ​បិទ​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​ប៊ូតុង​បង្អួច​នឹង​មិន​ត្រូវ​"
274
 
"បាន​បង្ហាញ​ឡើយ ។"
275
 
 
276
 
#. i18n: file: buttons.ui:20
277
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
278
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
279
 
msgid "&Show window button tooltips"
280
 
msgstr "បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​ប៊ូតុង​របស់​បង្អួច"
281
 
 
282
 
#. i18n: file: buttons.ui:27
283
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
284
 
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
285
 
msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
286
 
msgstr "សូម​ចំណាំថា​ ជម្រើស​​នេះ​មិនអាច​ប្រើ​បាន​​គ្រប់​រចនាប័ទ្ម​នៅឡើយ​ទេ ។"
287
 
 
288
 
#. i18n: file: buttons.ui:30
289
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
290
 
#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
291
 
msgid "Use custom titlebar button &positions"
292
 
msgstr "ប្រើ​ទីតាំង​ប៊ូតុង​របារ​ចំណង​ជើង​ផ្ទាល់ខ្លួន"
 
205
#: rc.cpp:1
 
206
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
207
msgid "Your names"
 
208
msgstr "ខឹម សុខែម, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​​"
 
209
 
 
210
#: rc.cpp:2
 
211
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
212
msgid "Your emails"
 
213
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,​​evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
293
214
 
294
215
#. i18n: file: config.ui:19
295
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel)
296
 
#: rc.cpp:63 rc.cpp:86
 
217
#: rc.cpp:5
297
218
msgid "B&order size:"
298
219
msgstr "ទំហំ​ស៊ុម ៖"
299
220
 
300
221
#. i18n: file: config.ui:29
301
222
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo)
302
 
#: rc.cpp:66 rc.cpp:89
 
223
#: rc.cpp:8
303
224
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
304
225
msgstr "ប្រើ​ប្រអប់​ផ្សំ​នេះ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​ទំហំ​បន្ទាត់​របស់​ការ​តុបតែង ។"
305
226
 
306
227
#. i18n: file: decoration.ui:17
307
228
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit)
308
 
#: rc.cpp:69 rc.cpp:140
 
229
#: rc.cpp:11
309
230
msgid "Search"
310
231
msgstr "ស្វែងរក"
311
232
 
312
233
#. i18n: file: decoration.ui:27
313
234
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, decorationList)
314
 
#: rc.cpp:72 rc.cpp:143
 
235
#: rc.cpp:14
315
236
msgid ""
316
237
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
317
238
"borders and the window handle."
319
240
 
320
241
#. i18n: file: decoration.ui:52
321
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton)
322
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:146
 
243
#: rc.cpp:17
323
244
msgid "Configure Decoration..."
324
245
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កា​រតុបតែង..."
325
246
 
326
247
#. i18n: file: decoration.ui:59
327
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButtonsButton)
328
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:149
 
249
#: rc.cpp:20
329
250
msgid "Configure Buttons..."
330
251
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប៊ូតុង..."
331
252
 
332
253
#. i18n: file: decoration.ui:66
333
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
334
 
#: rc.cpp:81 rc.cpp:152
 
255
#: rc.cpp:23
335
256
msgid "Get New Decorations..."
336
257
msgstr "យក​ការ​តុបតែង​ថ្មី..."
337
258
 
338
 
#: rc.cpp:82
339
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
340
 
msgid "Your names"
341
 
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​​"
342
 
 
 
259
#. i18n: file: buttons.ui:17
 
260
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
 
261
#: rc.cpp:26
 
262
msgid ""
 
263
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
 
264
"off, no window button tooltips will be shown."
 
265
msgstr ""
 
266
"ធីក​ប្រអប់​នេះ​ វា​នឹង​បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​របស់​ប៊ូតុង​បង្អួច ។ បើ​ប្រអប់​ធីក​នេះ​បិទ​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​ប៊ូតុង​បង្អួច​នឹង​មិន​ត្រូវ​"
 
267
"បាន​បង្ហាញ​ឡើយ ។"
 
268
 
 
269
#. i18n: file: buttons.ui:20
 
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
 
271
#: rc.cpp:29
 
272
msgid "&Show window button tooltips"
 
273
msgstr "បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​ប៊ូតុង​របស់​បង្អួច"
 
274
 
 
275
#. i18n: file: buttons.ui:27
 
276
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
 
277
#: rc.cpp:32
 
278
msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
 
279
msgstr "សូម​ចំណាំថា​ ជម្រើស​​នេះ​មិនអាច​ប្រើ​បាន​​គ្រប់​រចនាប័ទ្ម​នៅឡើយ​ទេ ។"
 
280
 
 
281
#. i18n: file: buttons.ui:30
 
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
 
283
#: rc.cpp:35
 
284
msgid "Use custom titlebar button &positions"
 
285
msgstr "ប្រើ​ទីតាំង​ប៊ូតុង​របារ​ចំណង​ជើង​ផ្ទាល់ខ្លួន"
 
286
 
 
287
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:20
 
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
289
#: rc.cpp:38
 
290
msgid "Border size:"
 
291
msgstr "ទំហំ​ស៊ុម ៖"
 
292
 
 
293
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:69
 
294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
295
#: rc.cpp:62
 
296
msgid "Button size:"
 
297
msgstr "ទំហំ​ប៊ូតុង ៖"
 
298
 
 
299
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:80
 
300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
 
301
#: rc.cpp:65
 
302
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
303
msgid "Tiny"
 
304
msgstr "ល្អិត"
 
305
 
 
306
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:85
 
307
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
 
308
#: rc.cpp:68
 
309
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
310
msgid "Normal"
 
311
msgstr "ធម្មតា"
 
312
 
 
313
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:90
 
314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
 
315
#: rc.cpp:71
 
316
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
317
msgid "Large"
 
318
msgstr "ធំ"
 
319
 
 
320
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:95
 
321
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
 
322
#: rc.cpp:74
 
323
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
324
msgid "Very Large"
 
325
msgstr "ធំ​បំផុត"
 
326
 
 
327
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:100
 
328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
 
329
#: rc.cpp:77
 
330
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
331
msgid "Huge"
 
332
msgstr "ធំ​សម្បើម"
 
333
 
 
334
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:105
 
335
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
 
336
#: rc.cpp:80
 
337
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
338
msgid "Very Huge"
 
339
msgstr "ធំ​សម្បើម​ណាស់"
 
340
 
 
341
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:110
 
342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
343
343
#: rc.cpp:83
344
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
345
 
msgid "Your emails"
346
 
msgstr ""
347
 
"khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,"
348
 
"vannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
 
344
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
 
345
msgid "Oversized"
 
346
msgstr "លើស​ទំហំ"