~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 05:43+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 05:47+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 08:44+0700\n"
11
11
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
12
12
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"\n"
19
 
"\n"
 
18
"X-Language: km_KH\n"
20
19
 
21
20
#: playground/src/context/applets/cloud/amarok-context-applet-cloud.desktop:2
22
21
msgctxt "Name"
41
40
#: playground/src/context/applets/scriptedsample/metadata.desktop:3
42
41
msgctxt "Name"
43
42
msgid "Scripted Applet"
44
 
msgstr "អាប់ភ្លេត​​ដែលមាន​ស្គ្រីប"
 
43
msgstr "អាប់ភ្លេត​​ដែល​មាន​ស្គ្រីប"
45
44
 
46
45
#: playground/src/context/applets/video/amarok-context-applet-video.desktop:2
47
46
msgctxt "Name"
51
50
#: playground/src/context/applets/wiki/amarok-context-applet-wiki.desktop:2
52
51
msgctxt "Name"
53
52
msgid "Wiki-MetaApplet"
54
 
msgstr "អាប់ភ្លេតមេតា​វីគី"
 
53
msgstr "Wiki-MetaApplet"
55
54
 
56
55
#: playground/src/context/engines/cloud/amarok-data-engine-cloud.desktop:2
57
56
msgctxt "Name"
81
80
#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
82
81
msgctxt "Name"
83
82
msgid "Add as Podcast to Amarok"
84
 
msgstr "បន្ថែម​ជា​ផតខាស​ទៅ Amarok"
 
83
msgstr "បន្ថែម​ជា​ផតខាស់​ទៅ Amarok"
85
84
 
86
85
#: src/amarok_append.desktop:5
87
86
msgctxt "X-KDE-Submenu"
91
90
#: src/amarok_append.desktop:65
92
91
msgctxt "Name"
93
92
msgid "Append to Playlist"
94
 
msgstr "បន្ថែម​ទៅ​ខាង​ចុង​បញ្ជីចាក់"
 
93
msgstr "បន្ថែម​ទៅ​ខាង​ចុង​បញ្ជី​ចាក់"
95
94
 
96
95
#: src/amarok_append.desktop:125
97
96
msgctxt "Name"
101
100
#: src/amarok_append.desktop:185
102
101
msgctxt "Name"
103
102
msgid "Queue Track"
104
 
msgstr "ដាក់​បទ​ក្នុង​ជួរ"
 
103
msgstr "តម្រៀប​បទ​ជា​ជួរ"
105
104
 
106
105
#: src/amarok_containers.desktop:4 src/amarok.desktop:4
107
106
msgctxt "Name"
116
115
#: src/amarok_containers.desktop:120 src/amarok.desktop:120
117
116
msgctxt "Comment"
118
117
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
119
 
msgstr "Amarok - រកឃើញ​តន្ត្រី​របស់​អ្នក​ឡើង​វិញ !"
 
118
msgstr "Amarok - រក​ឃើញ​តន្ត្រី​របស់​អ្នក​ឡើង​វិញ !"
120
119
 
121
120
#: src/amarok-play-audiocd.desktop:8
122
121
msgctxt "Name"
131
130
#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2
132
131
msgctxt "Name"
133
132
msgid "Albums"
134
 
msgstr "អាប់ប៊ុម"
 
133
msgstr "អាល់ប៊ុម"
135
134
 
136
135
#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2
137
136
msgctxt "Name"
146
145
#: src/context/applets/labels/amarok-context-applet-labels.desktop:2
147
146
msgctxt "Name"
148
147
msgid "Labels"
149
 
msgstr ""
 
148
msgstr "ស្លាក"
150
149
 
151
150
#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2
152
151
msgctxt "Name"
153
152
msgid "Lyrics"
154
 
msgstr "អត្ថបទ​ចម្រៀង"
 
153
msgstr "ទំនុក​"
155
154
 
156
155
#: src/context/applets/photos/amarok-context-applet-photos.desktop:2
157
156
msgctxt "Name"
173
172
msgid "Songkick"
174
173
msgstr "Songkick"
175
174
 
 
175
#: src/context/applets/tabs/amarok-context-applet-tabs.desktop:2
 
176
msgctxt "Name"
 
177
msgid "Tabs"
 
178
msgstr "ផ្ទាំង"
 
179
 
176
180
#: src/context/applets/upcomingevents/amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop:2
177
181
msgctxt "Name"
178
182
msgid "Upcoming Events"
179
 
msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​កើត​ឡើង​ឆាប់ៗ​ខាង​មុខ"
 
183
msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​នឹង​កើត​មាន​ឡើង"
180
184
 
181
185
#: src/context/applets/videoclip/amarok-context-applet-videoclip.desktop:2
182
186
msgctxt "Name"
206
210
#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:47
207
211
msgctxt "Comment"
208
212
msgid "A vertical containment for the Amarok Context"
209
 
msgstr "ការ​ផ្ទុក​បញ្ឈរ​សម្រាប់បរិបទ Amarok"
 
213
msgstr "ការ​ផ្ទុក​បញ្ឈរ​សម្រាប់​​បរិបទ Amarok"
210
214
 
211
215
#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2
212
216
msgctxt "Name"
219
223
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​ព័ត៌មាន​"
220
224
 
221
225
#: src/context/engines/labels/amarok-data-engine-labels.desktop:2
222
 
#, fuzzy
223
 
#| msgctxt "Name"
224
 
#| msgid "LastFM Data Engine"
225
226
msgctxt "Name"
226
227
msgid "Labels Data Engine"
227
 
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ LastFM"
 
228
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​ស្លាក"
228
229
 
229
230
#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2
230
231
msgctxt "Name"
231
232
msgid "Lyrics Data Engine"
232
 
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​អត្ថបទ​ចម្រៀង"
 
233
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​ទំនុក"
233
234
 
234
235
#: src/context/engines/photos/amarok-data-engine-photos.desktop:2
235
236
msgctxt "Name"
240
241
#: src/context/engines/upcomingevents/amarok-data-engine-upcomingEvents.desktop:2
241
242
msgctxt "Name"
242
243
msgid "Upcoming Events Data Engine"
243
 
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​កើតឡើង​ឆាប់ៗ​ខាង​មុខ"
 
244
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​នឹង​កើត​ឡើង​"
244
245
 
245
246
#: src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
246
247
msgctxt "Name"
247
248
msgid "Songkick Data Engine"
248
249
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ Songkick"
249
250
 
 
251
#: src/context/engines/tabs/amarok-data-engine-tabs.desktop:2
 
252
msgctxt "Name"
 
253
msgid "Tabs Data Engine"
 
254
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ទិន្នន័យ​ផ្ទាំង"
 
255
 
250
256
#: src/context/engines/videoclip/amarok-data-engine-videoclip.desktop:2
251
257
msgctxt "Name"
252
258
msgid "Video Clip Data Engine"
300
306
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:3
301
307
msgctxt "Name"
302
308
msgid "AudioCd Collection"
303
 
msgstr "សម្រាំងស៊ីឌី​អូឌីយ៉ូ"
 
309
msgstr "សម្រាំង​ស៊ីឌី​អូឌីយ៉ូ"
304
310
 
305
311
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:45
306
312
msgctxt "Comment"
310
316
#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:3
311
317
msgctxt "Name"
312
318
msgid "DAAP Collection"
313
 
msgstr "ការ​ប្រមូលផ្ដុំ"
 
319
msgstr "សម្រាំង DAAP"
314
320
 
315
321
#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:58
316
322
msgctxt "Comment"
317
323
msgid "DAAP collection plugin for Amarok"
318
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ការ​​ប្រមូល​ផ្ដុំ DAAP សម្រាប់ Amarok"
 
324
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​សម្រាំង DAAP សម្រាប់​ Amarok"
 
325
 
 
326
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:3
 
327
msgctxt "Name"
 
328
msgid "Mass Storage Device"
 
329
msgstr "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ធំ"
 
330
 
 
331
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:57
 
332
msgctxt "Comment"
 
333
msgid "Device plugin for Amarok"
 
334
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ Amarok"
 
335
 
 
336
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:3
 
337
msgctxt "Name"
 
338
msgid "NFS Device"
 
339
msgstr "ឧបករណ៍ NFS"
 
340
 
 
341
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:58
 
342
msgctxt "Comment"
 
343
msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
 
344
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ Amarok ដែល​គាំទ្រ NFS"
 
345
 
 
346
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_smb-device.desktop:3
 
347
msgctxt "Name"
 
348
msgid "SMB Device"
 
349
msgstr "ឧបករណ៍ SMB"
 
350
 
 
351
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_smb-device.desktop:58
 
352
msgctxt "Comment"
 
353
msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
 
354
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ Amarok ដែល​គាំទ្រ SMBFS"
 
355
 
 
356
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:3
 
357
msgctxt "Name"
 
358
msgid "MySQLe Collection"
 
359
msgstr "សម្រាំង MySQLe"
 
360
 
 
361
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:45
 
362
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:45
 
363
msgctxt "Comment"
 
364
msgid "Collection plugin for Amarok"
 
365
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​សម្រាំង​សម្រាប់​ Amarok"
 
366
 
 
367
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:3
 
368
msgctxt "Name"
 
369
msgid "MySQLServer Collection"
 
370
msgstr "សម្រាំង MySQLServer"
319
371
 
320
372
#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:3
321
373
msgctxt "Name"
330
382
#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:3
331
383
msgctxt "Name"
332
384
msgid "Media Device Collection"
333
 
msgstr "ការ​សម្រាំង​ឧបករណ៍​មេឌៀ"
 
385
msgstr "សម្រាំង​ឧបករណ៍​មេឌៀ"
334
386
 
335
387
#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:56
336
388
msgctxt "Comment"
337
389
msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
338
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ការ​សម្រាំង​ឧបករណ៍​មេឌៀ​សម្រាប់ Amarok"
 
390
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​សម្រាំង​ឧបករណ៍​មេឌៀ​សម្រាប់​ Amarok"
339
391
 
340
392
#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:3
341
393
msgctxt "Name"
342
394
msgid "MTP Collection"
343
 
msgstr "បណ្ដុំ MTP"
 
395
msgstr "សម្រាំង MTP"
344
396
 
345
397
#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:56
346
398
msgctxt "Comment"
347
399
msgid "MTP collection plugin for Amarok"
348
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​បណ្ដុំ MTP សម្រាប់ Amarok"
 
400
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​សម្រាំង MTP សម្រាប់​ Amarok"
349
401
 
350
402
#: src/core-impl/collections/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:3
351
403
msgctxt "Name"
352
404
msgid "Nepomuk Collection"
353
 
msgstr "ការ​សម្រាំង​របស់ Nepomuk"
 
405
msgstr "សម្រាំង Nepomuk"
354
406
 
355
407
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:3
356
 
#, fuzzy
357
 
#| msgctxt "Name"
358
 
#| msgid "MTP Collection"
359
408
msgctxt "Name"
360
409
msgid "Playdar Collection"
361
 
msgstr "បណ្ដុំ MTP"
 
410
msgstr "សម្រាំង Playdar"
362
411
 
363
 
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:18
 
412
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:19
364
413
msgctxt "Comment"
365
414
msgid "Music that Playdar can find"
366
 
msgstr ""
367
 
 
368
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:3
369
 
msgctxt "Name"
370
 
msgid "Mass Storage Device"
371
 
msgstr "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ធំ"
372
 
 
373
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:57
374
 
msgctxt "Comment"
375
 
msgid "Device plugin for Amarok"
376
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ Amarok"
377
 
 
378
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:3
379
 
msgctxt "Name"
380
 
msgid "NFS Device"
381
 
msgstr "ឧបករណ៍ NFS"
382
 
 
383
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:58
384
 
msgctxt "Comment"
385
 
msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
386
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ Amarok ដែល​គាំទ្រ NFS"
387
 
 
388
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/device/smb/amarok_smb-device.desktop:3
389
 
msgctxt "Name"
390
 
msgid "SMB Device"
391
 
msgstr "ឧបករណ៍ SMB"
392
 
 
393
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/device/smb/amarok_smb-device.desktop:58
394
 
msgctxt "Comment"
395
 
msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
396
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ Amarok ដែល​គាំទ្រ SMBFS"
397
 
 
398
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:3
399
 
msgctxt "Name"
400
 
msgid "MySQLe Collection"
401
 
msgstr "សម្រាំង MySQLe"
402
 
 
403
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:45
404
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:45
405
 
msgctxt "Comment"
406
 
msgid "Collection plugin for Amarok"
407
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ការ​ប្រមូលផ្ដុំ​សម្រាប់ Amarok"
408
 
 
409
 
#: src/core-impl/collections/sqlcollection/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:3
410
 
msgctxt "Name"
411
 
msgid "MySQLServer Collection"
412
 
msgstr "សម្រាំង MySQLServer"
 
415
msgstr "តន្ត្រី​ដែល​ Playdar អាច​រក​ឃើញ"
413
416
 
414
417
#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:3
415
418
msgctxt "Name"
416
419
msgid "Universal Mass Storage Collection"
417
 
msgstr "ការ​ប្រមូល​ផ្ដុំ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ធំ​សកល"
 
420
msgstr "សម្រាំង​ឧបករណ៍​​ផ្ទុក​សកល"
418
421
 
419
422
#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:3
420
423
msgctxt "Name"
434
437
#: src/data/amarok.notifyrc:48
435
438
msgctxt "Name"
436
439
msgid "Track Change"
437
 
msgstr "តាមដាន​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ"
 
440
msgstr "ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​បទ"
438
441
 
439
442
#: src/data/amarok.notifyrc:88
440
443
msgctxt "Comment"
449
452
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:62
450
453
msgctxt "Comment"
451
454
msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
452
 
msgstr "រៀបចំ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ampache ត្រូវ​តភ្ជាប់"
 
455
msgstr "រៀបចំ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ampache ដើម្បី​​តភ្ជាប់"
453
456
 
454
457
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
455
458
msgctxt "Name"
469
472
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:52
470
473
msgctxt "Comment"
471
474
msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
472
 
msgstr "ស្ដាប់ និង​ទាញ​យក​តន្ត្រី​ដែល​បានផ្ទុក​ឡើង​ដោយ​សិល្បករ​ឯករាជ្យ"
 
475
msgstr "ស្ដាប់ និង​ទាញ​យក​តន្ត្រី​ដែល​បាន​ផ្ទុក​ឡើង​ដោយ​សិល្បករ​ឯករាជ្យ"
473
476
 
474
477
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:11
475
478
msgctxt "Name"
494
497
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:11
495
498
msgctxt "Name"
496
499
msgid "MagnatuneStore Service Config"
497
 
msgstr "កំណត់​​រចនាសម្ព័ន្ធ​សេវាកា​រទុក​របស់ Magnatune"
 
500
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​សេវា MagnatuneStore"
498
501
 
499
502
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:62
500
503
msgctxt "Comment"
501
504
msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
502
 
msgstr "កា​រកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កា​រទុក Magnatune និង​សមាជិកជឿជាក់"
 
505
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​រក្សា​ទុក​ Magnatune និង​លិខិត​សម្គាល់​សមាជិក​ភាព"
503
506
 
504
507
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5
505
508
msgctxt "Name"
509
512
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:58
510
513
msgctxt "Comment"
511
514
msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
512
 
msgstr "មើល​ជា​មុន និង​ទិញ​បទ​ចម្ងៀង​ពីី​ស្លាក​ថត​មិនមែន​ជា Magnatune"
 
515
msgstr "មើល​ជា​មុន និង​ទិញ​តន្ត្រី​ពី​ស្លាក​កំណត់​ត្រា​ Magnatune ដែល​មិន​ខូច"
513
516
 
514
517
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:11
515
518
msgctxt "Name"
519
522
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:47
520
523
msgctxt "Comment"
521
524
msgid "Configure mp3tunes credentials"
522
 
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កា​រជឿជាក់​របស់ mp3tunes"
 
525
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​លិខិត​សម្គាល់​ mp3tunes"
523
526
 
524
527
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
525
528
msgctxt "Name"
529
532
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:41
530
533
msgctxt "Comment"
531
534
msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account"
532
 
msgstr "រក​មើល និង​ស្ដាប់​តន្ត្រី​ដែលបាន​ផ្ទុក​ក្នុង​គណនី MP3tunes របស់​អ្នក"
 
535
msgstr "រក​មើល និង​ស្ដាប់​តន្ត្រី​ដែល​បាន​ផ្ទុក​ក្នុង​គណនី MP3tunes របស់​អ្នក"
533
536
 
534
537
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
535
538
msgctxt "Name"
536
539
msgid "Podcast Directory"
537
 
msgstr "ថត Podcast"
 
540
msgstr "ថត​ផតខាស់"
538
541
 
539
542
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:50
540
543
msgctxt "Comment"
541
544
msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
542
 
msgstr "រកមើល និង​ជាវ​ជា​ប្រចាំ​ទៅ​បញ្ជី​ផតខាស់​ដ៏​ធំ​សម្បើម"
 
545
msgstr "រកមើល និង​ជាវ​ទៅ​បញ្ជី​ផតខាស់​ធំៗ"
543
546
 
544
547
#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:2
545
548
msgctxt "Name"
554
557
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly.desktop:4
555
558
msgctxt "Name"
556
559
msgid "Amarok Nightly"
557
 
msgstr "Amarok ពេលរាត្រី"
 
560
msgstr "Amarok ពេល​រាត្រី"
558
561
 
559
562
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly-kcm-phonon.desktop:4
560
563
msgctxt "Name"